background image

10 DE 12

DATE

10 janvier 2018

SUBARU OF AMERICA

NUMÉRO DE PIÈCE

H001SXC100

VERSION

-

REMONTAGE DU PANNEAU

8

1.  Branchez le connecteur électrique jaune sur le protège-genoux/coussin gonfl able. Assurez-vous que le connecteur 

jaune est complètement enfoncé. Si le connecteur n’est pas bien enfoncé, le témoin de coussin gonfl able  du 

groupe d’instruments pourrait rester allumé. Remettez en place le protège-genoux/coussin gonfl able et serrez les 

deux (2) écrous de 10 mm à 7,5 +/- 2 Nm (0,76 +/- 0,2 kgfm ou 5,5 +/- 1,5 lb-pi).

2.  Branchez tous les connecteurs précédemment débranchés et installez le panneau du tableau de bord côté conducteur 

au moyen des dix-sept (17) attaches à pression.

3.  Remettez une (1) vis Phillips sur le côté inférieur droit du panneau du tableau de bord.

4.  Installez le panneau du côté gauche du tableau de bord au moyen des six (6) attaches à pression.

5.  Rebranchez le connecteur de la lampe sur le couvercle intérieur de la boîte à gants. Installez le couvercle intérieur 

de la boîte à gants au moyen des six (6) attaches à pression et fi xez-le avec six (6) vis Phillips.

6.  Installez le panneau de garniture côté passager au moyen des huit (8) attaches à pression.

7.  Installez le panneau du côté droit du tableau de bord au moyen des six (6) attaches à pression.

8.  Installez la boîte à gants et le support. 

9. À la fi n de l’installation, glissez la Carte de référence rapide dans le dossier du propriétaire.

DÉMARRAGE DU SYSTÈME

1.  

Une fois toutes les connexions terminées, rebranchez la borne négative de la batterie du véhicule. À l’aide de la clé 

à rochet/douille/rallonge de 10 mm, serrez l’écrou de 10 mm à 7,5 +/- 2 Nm (0,76 +/- 0,2 kgfm ou 5,5 +/- 1,5 lb-pi).

2.  Faites démarrer le véhicule au moins une (1) fois avec la clé de contact avant d’essayer le système de démarrage 

à distance. Cette précaution est nécessaire pour permettre aux systèmes électroniques du véhicule de se 

resynchroniser.

3.  Démarrez le moteur à l’aide de la clé de contact et vérifi ez si le témoin de coussin gonfl able du tableau de bord 

s’éteint. Si le témoin de coussin gonfl able reste allumé, reportez-vous à l’information de service après-vente du 

véhicule pour avoir des précisions sur le dépannage.

4.  Démarrez le moteur à l’aide de la clé de contact, appliquez les freins et déplacez la transmission à une autre position 

que celle de stationnement. Coupez le moteur et assurez-vous que la clé ne peut pas être retirée du contact. Si la 

clé peut être retirée, vérifi ez si le connecteur à solénoïde de verrouillage est bien branché et si le fusible de mode 

livraison (test) est retiré, puis essayez de nouveau.

5.  Pour restaurer les fonctions des glaces électriques, consultez la procédure de réinitialisation des glaces à commande 

électrique dans le manuel du propriétaire du véhicule.

9

Summary of Contents for H001SXC100

Page 1: ...empt to start the engine three 3 additional times The system will not attempt to restart the engine if it determines a vehicle malfunction is preventing it from starting If the engine does not start a...

Page 2: ...l carefully remove the left side dashboard panel by starting at the top and working downward to disengage six 6 pressure clips FIGURE B 3 Using a Phillips screwdriver remove one 1 Phillips screw secur...

Page 3: ...bolster FIGURE E 6 Remove the lower airbag knee bolster Using a pick tool disengage the yellow connector lock by lifting upward FIGURE F Using a panel removal tool carefully lift upward to unplug the...

Page 4: ...FIGURE J 9 Using a panel removal tool carefully remove the passenger s side ornament panel by lifting upward to disengage eight 8 pressure clips and then pulling toward the rear of the vehicle FIGURE...

Page 5: ...hicle s wire harness with breakaway tape near the upper driver s side kick panel area FIGURE L 3 When the vehicle s 4 pin and 2 pin pre fit connectors are free from the breakaway tape unplug and disca...

Page 6: ...6 Plug the remote engine start harness 6 pin connector into the corresponding pre fit ignition connector FIGURE O 7 Using three 3 of the supplied 39cm tie wraps secure the remote engine start harness...

Page 7: ...he air duct surface to the left of the center console as shown Remove the release liners from two 2 of the supplied wire harness clips Apply to the air duct and press firmly in place for at least ten...

Page 8: ...IGURE V S U B A R U P P TD 2 0 C 1 6 0 1 0 0 9 9 REMOTE ENGINE START ECU MOUNTING 6 1 Locate the glove box inner cover and carefully pull back the insulation pad from the top and back areas as shown U...

Page 9: ...shwall when reassembled 4 Plug the remote engine start harness 12 pin and 8 pin connectors into the remote engine start ECU FIGURE W 5 Secure the remote engine start harness to the wire harness clips...

Page 10: ...ight side dashboard panel by engaging the six 6 pressure clips 8 Re install the glove box and strut 9 At the end of the installation insert the Quick Reference Cards into the Owner s Information Kit S...

Page 11: ...ST i select Diagnostic and Press A to proceed to Registration diagnostic plug diagnostic connector into the vehicle s Using the arrows on the DST i select Ascent Using the arrows on the DST i select M...

Page 12: ...should honk six 6 times The vehicle should not start with any door or rear gate opened 4 BRAKE PEDAL SAFETY While sitting in the vehicle with the engine hood all doors and rear gate closed activate t...

Page 13: ...or starts and stalls the remote engine start system will power off and then attempt to start the engine three 3 additional times The system will not attempt to restart the engine if it determines a ve...

Page 14: ...ez d licatement le panneau du c t gauche du tableau de bord en partant du haut et en descendant pour lib rer les six 6 attaches pression FIGURE B 3 l aide du tournevis Phillips retirez une 1 vis Phill...

Page 15: ...r c t conducteur FIGURE E 6 Retirez le prot ge genoux coussin gonflable inf rieur l aide du poin on lib rez le verrou du connecteur jaune en le soulevant FIGURE F l aide de l outil de d pose de pannea...

Page 16: ...l aide de l outil de d pose de panneau enlevez d licatement le panneau de garniture c t passager en le soulevant pour lib rer les huit 8 attaches pression puis en tirant vers l arri re du v hicule FIG...

Page 17: ...e pr s du haut du panneau de seuil c t conducteur FIGURE L 3 Lorsque les connecteurs pr mont s 4 broches et 2 broches sont d gag s du ruban d tachable d branchez le cavalier connecteur homologue 2 bro...

Page 18: ...au du d marreur distance dans le connecteur d allumage pr mont correspondant FIGURE O 7 l aide de trois 3 des attaches autobloquantes de 39 cm fournies fixez le faisceau du d marreur distance au faisc...

Page 19: ...d air gauche de la console centrale comme sur l illustration Retirez les endos adh sifs de deux 2 des attaches de faisceau de c blage fournies Appliquezcelles cisurlacanalisationd airetappuyez fermeme...

Page 20: ...LLATION DE L UCE DU D MARREUR DISTANCE 6 1 Rep rez le couvercle int rieur de la bo te gants et retirez d licatement le matelas isolant sur le dessus et l arri re comme sur l illustration Avec de l alc...

Page 21: ...cteurs 12 broches et 8 broches du faisceau du d marreur distance dans l UCE du d marreur distance FIGURE W 5 Fixez le faisceau du d marreur distance aux attaches de faisceau de c blage FIGURE W REMARQ...

Page 22: ...tallez la bo te gants et le support 9 la fin de l installation glissez la Carte de r f rence rapide dans le dossier du propri taire D MARRAGE DU SYST ME 1 Une fois toutes les connexions termin es rebr...

Page 23: ...c and Press A to proceed to Registration diagnostic plug diagnostic connector into the vehicle s Using the arrows on the DST i select Ascent Using the arrows on the DST i select Model year Using the a...

Page 24: ...entir six 6 fois Le v hicule ne doit pas d marrer si l une des portes ou le coffre sont ouverts 4 S CURIT DE LA P DALE DE FREIN Pendant que vous tes assis dans le v hicule et que le capot toutes les p...

Reviews: