background image

6   

|

   Español

INSTALACIÓN DEL PANEL

Instalación del panel

PANEL DE PUERTA

Las medidas típicas del panel están calculadas con una 
altura de 2134 mm una vez acabado con una separación de 
3 mm. Debe ajustarse la colocación de las plantillas en los 
paneles que superen las medidas típicas.

En el modelo ICBIW-30R, el panel de la puerta debe 
instalarse en primer lugar, seguido del panel superior de  
los cajones y, a continuación, del inferior.

Coloque el panel boca abajo en una superficie de trabajo 
protegida. Coloque la plantilla alineada con la parte superior 
y los laterales del panel. Compruebe que está utilizando el 
lateral adecuado de la plantilla y después marque y haga los 
orificios. Observe la siguiente ilustración.

En el modelo ICBIW-30R, debe alinear la muesca de la 
plantilla con la parte inferior del panel de la puerta, después 
marcar y hacer los orificios. Observe la siguiente ilustración.

Use la punta para tornillos de cabeza Torx T20 suministrada 
para insertar parcialmente un tornillo n.º 8 x 13 mm en el 
segundo orificio desde la parte superior a cada lado del panel. 
Los tornillos deben sobresalir aproximadamente 4 mm del 
panel y soportarán el peso del panel durante la instalación.

Alinee los tornillos de soporte en la parte trasera del panel 
con los orificios ranurados de los dos soportes de montaje de 
la puerta. Abrir ligeramente la puerta le ayudará a realizar la 
alineación. Cuando el panel se sostenga en los tornillos, inserte 
parcialmente un tornillo n.º 8 x 13 en el segundo agujero desde 
la parte inferior a cada lado del panel, pero no los ajuste.

 PRECAUCIÓN

Cuanta menos separación se deje entre los muebles y 
la unidad, más posibilidades hay de que se pueda pillar 
los dedos si se meten en el hueco al cerrar la puerta.

PARTE TRASERA DEL 

PANEL DE LA PUERTA

 
Montaje del panel de la puerta.

 

BOTTOM OF

DOOR PANEL

EDGE OF DOOR P

ANE

L

USE TABS FOR HINGE

SIDE PANEL EDGE ON

DUAL INSTALLATION

TOP OF

DOOR PANEL

84" APPLICATION

83 7/8" ACTUAL

EDGE OF DOOR P

ANE
L

PARTE SUPERIOR DEL 

PANEL DE LA PUERTA

BOTTOM OF

DOOR PANEL

EDGE OF DOOR P

ANE
L

USE TABS FOR HINGE

SIDE PANEL

 EDGE ON

DUAL INST

ALLATIO

N

TOP 

OF

DOOR PANEL

84" APPLICA

TION

83 7/

8" ACTUAL

EDGE OF DOOR P

ANE

L

PARTE INFERIOR 

DEL PANEL 

DE LA PUERTA

 
Plantilla del panel de la puerta: 
parte superior.

 
Plantilla del panel de la puerta: 
parte inferior (solo el modelo 
ICBIW-30R).

AJUSTE DEL PANEL

Cierre la puerta o los cajones para realizar los ajustes de 
alineación de los paneles y márgenes.

Para realizar un ajuste de lado a lado, mueva los paneles de 
lado a lado y después instale y apriete todos los tornillos de 
montaje.

Para realizar los ajustes hacia arriba y hacia abajo, hacia 
dentro y hacia fuera, afloje ligeramente los tornillos del 
soporte. Según el nivel de ajuste necesario, posiblemente 
resulte conveniente aflojar todos los tornillos de los soportes, 
ya que esto permitirá un ajuste máximo. Una vez aflojados 
los tornillos del soporte, gire las palancas para realizar los 
ajustes. Después de realizar los ajustes, apriete los tornillos 
del soporte. Observe las siguientes ilustraciones. 

TORNILLOS 

DE SOPORTE

LEVA HACIA DENTRO 

Y HACIA FUERA

TORNILLOS 

DE 

SOPORTE

LEVA HACIA 

ARRIBA Y 

HACIA ABAJO

 
Ajuste hacia dentro y hacia 
fuera.

 
Ajuste hacia arriba y hacia 
abajo.

PANELES DE LOS CAJONES (ICBIW-30R)

Coloque el panel boca abajo en una superficie de trabajo 
protegida. Coloque la plantilla alineada con la parte superior 
y los laterales del panel. Compruebe que está utilizando el 
lateral adecuado de la plantilla y después marque y haga los 
orificios. Observe la siguiente ilustración.

Use la punta para tornillos de cabeza Torx T20 suministrada 
para insertar parcialmente un tornillo n.º 8 x 13 en el segundo 
orificio desde la parte superior a cada lado del panel. Los 
tornillos deben sobresalir aproximadamente 4 mm del panel y 
soportarán el peso del panel durante la instalación.

Alinee los tornillos de soporte en la parte trasera del panel 
con los orificios ranurados de los dos soportes de montaje 
del cajón. Observe la siguiente ilustración. Abrir ligeramente 
el cajón le ayudará a realizar la alineación. Cuando el panel 
se sostenga en los tornillos, inserte parcialmente un tornillo 
n.º 8 x 13 en el segundo agujero desde la parte inferior a 
cada lado del panel, pero no los ajuste.

RIGHT EDGE OF DRA

WER P

ANE

L

TOP HOLES

FOR UPPER

AND LOWER

DRAWERS

BOTTOM

HOLES FOR

LOWER

DRAWER

BOTTOM

HOLES FOR

UPPER

DRAWER

7021340

TOP OF

DRAWER PANEL

LEFT EDGE OF DRA

WER P

ANE
L

PARTE SUPERIOR DEL 

PANEL DE LOS CAJONES

PARTE TRASERA DEL 

PANEL DE LOS CAJONES

 
Plantilla del panel del cajón: 
parte superior.

 
Montaje del panel del cajón.

Summary of Contents for ICBIW-18

Page 1: ...WINE STORAGE INSTALLATION GUIDE GU A DE INSTALACI N GUIDE D INSTALLATION GUIDA ALL INSTALLAZIONE INSTALLATIONSANLEITUNG...

Page 2: ...ower drill Drill bits masonry bits required for concrete installation Standard socket and wrench set 6 m and 1 2 m levels Material to protect home flooring and cabinetry during installation Rating pla...

Page 3: ...y this appliance is required A ground fault circuit interrupter GFCI is not recommended and may cause interruption of operation CAUTION The outlet must be checked by a qualified electrician to be sure...

Page 4: ...chors to secure the brackets to the floor Verify the screws penetrate wall studs or wall plate a minimum of 19 mm Refer to the illustration and chart below ANTI TIP BRACKET PLACEMENT WIDTH A 457 mm Mo...

Page 5: ...he finished opening depth PANEL REQUIREMENTS PANEL WEIGHT MAX Door 16 kg Door ICBIW 30R 11 kg Drawer 7 kg PANEL THICKNESS MIN All Panels 16 mm Reveals between panels can vary 3 mm reveals are typical...

Page 6: ...F DOOR PANEL 84 APPLICATION 83 7 8 ACTUAL EDGE OF DOOR PANEL BOTTOM OF DOOR PANEL Door panel template top Door panel template bottom ICBIW 30R only PANEL ADJUSTMENT Close the door drawers now adjustme...

Page 7: ...the remaining trim is completely secure Refer to the illustrations below DOOR TRIM FRONT FLANGE REAR FLANGE Door trim Bracket flanges SIDE TRIM INSTALLATION Install the decorative trim strip to the ha...

Page 8: ...er a para la instalaci n en hormig n Juego de llaves y llaves de vaso est ndar Niveles de 0 6 m y 1 2 m Material para proteger la casa el suelo y los armarios de cocina durante la instalaci n Ubicaci...

Page 9: ...de tierra GFCI ya que puede interrumpir el funcionamiento de la unidad PRECAUCI N La toma de corriente debe ser revisada por un electricista cualificado para comprobar que la conexi n se ha realizado...

Page 10: ...Compruebe que los tornillos penetren en los montantes de pared o en las placas un m nimo de 19 mm Consulte la ilustraci n y la tabla que se incluyen a continuaci n COLOCACI N DEL SOPORTE ANTIVUELCO A...

Page 11: ...grosor del panel cuando calcule la profundidad de la cavidad acabada REQUISITOS DEL PANEL PESO DEL PANEL M X Puerta 16 kg Puerta ICBIW 30R 11 kg Caj n 7 kg GROSOR DEL PANEL M N Todos los paneles 16 mm...

Page 12: ...R DEL PANEL DE LA PUERTA Plantilla del panel de la puerta parte superior Plantilla del panel de la puerta parte inferior solo el modelo ICBIW 30R AJUSTE DEL PANEL Cierre la puerta o los cajones para r...

Page 13: ...mpletamente asegurado Observe las siguientes ilustraciones BORDE DE LA PUERTA BORDE FRONTAL BORDE TRASERO Borde de la puerta Bordes del soporte INSTALACI N DEL BORDE LATERAL Instale la banda decorativ...

Page 14: ...s m ches de ma onnerie n cessaires pour l installation dans le b ton Jeu de cl s et de douilles normales Niveaux de 0 6 m et 1 2 m Mat riel pour prot ger la maison le sol et son mobilier pendant l ins...

Page 15: ...r recours un disjoncteur diff rentiel GFCI qui pourrait provoquer l interruption du fonctionnement de l appareil MISE EN GARDE La prise doit tre v rifi e par un lectricien qualifi Celui ci doit s assu...

Page 16: ...s muraux ou la plaque murale sur une profondeur minimal de 19 mm Reportez vous l illustration et au tableau ci dessous POSE DU SUPPORT ANTIBASCULEMENT PORTE A Mod les de 457 mm 229 mm Mod les de 610 m...

Page 17: ...lorsque vous pr parez la profondeur d ouverture finie EXIGENCES RELATIVES AUX PANNEAUX POIDS DU PANNEAU MAX Porte 16 kg Porte ICBIW 30R 11 kg Tiroir 7 kg PAISSEUR DE PANNEAU MIN Tous les panneaux 16 m...

Page 18: ...de porte dessus Gabarit pour les panneaux de porte bas mod les ICBIW 30R uniquement AJUSTEMENT DES PANNEAUX Fermez la porte et ou les tiroirs Maintenant il est possible d effectuer les ajustements pou...

Page 19: ...lustrations ci apr s MOULURE DE PORTE ANGLE AVANT ANGLE ARRI RE Moulure de porte Angles du support POSE DES MOULURES LAT RALES Posez la moulure d corative sur le c t poign e des appareils grande haute...

Page 20: ...ecessarie punte per muratura Set standard brugola e viti Livelli da 0 6 m e 1 2 m Materiale per proteggere la casa i pavimenti e i mobili durante l installazione Posizione della targhetta identificati...

Page 21: ...ato per questo elettrodomestico Si sconsiglia l utilizzo di un interruttore automatico salvavita GFCI che potrebbe causare problemi di funzionamento ATTENZIONE La presa di corrente va controllata da u...

Page 22: ...un minimo di 19 mm Fare riferimento alla figura e alla tabella riportate di seguito INSTALLAZIONE BARRA ANTIRIBALTAMENTO LARGHEZZA A Modelli 457 mm 229 mm Modelli 610 mm 305 mm Modelli 762 mm 318 mm...

Page 23: ...ficazione dell apertura finita considerare lo spessore del pannello REQUISITI PER I PANNELLI PESO PANNELLO MAX Porta 16 kg Porta ICBIW 30R 11 kg Cassetto 7 kg SPESSORE PANNELLO MIN Tutti i pannelli 16...

Page 24: ...TALLATION TOP OF DOOR PANEL 84 APPLICATION 83 7 8 ACTUAL EDGE OF DOOR PANEL PARTE INFERIORE DEL PANNELLO PORTA Dima pannello porta parte superiore Dima pannello porta parte inferiore ICBIW 30R solo RE...

Page 25: ...il basso fino a quando la cornice rimanente non ben fissata Fare riferimento alle figure riportate di seguito MODANATURA PORTA FLANGIA FRONTALE FLANGIA POSTERIORE Rifinitura della porta Flange della s...

Page 26: ...maschine Bohrkronen bei Betoninstallationen sind Bohrkronen f r Mauerwerk erforderlich Steckschl sselsatz Wasserwaagen 0 6 m und 1 2 m Material zum Schutz von Einrichtung B den und Schr nken w hrend d...

Page 27: ...nur f r dieses Ger t erforderlich Ein FI Schutzschalter wird nicht empfohlen und kann den Betrieb unterbrechen VORSICHT Die Steckdose muss von einem qualifizierten Elektriker gepr ft werden um sicher...

Page 28: ...8 Zoll am Boden befestigen Sicherstellen dass die Schrauben um mindestens 19 mm in die Wandpfosten bzw Wandplatte eindringen Siehe die Abbildung und Tabelle weiter unten PLATZIERUNG DER KIPPSCHUTZHALT...

Page 29: ...sichtigt werden PLATTENANFORDERUNGEN PLATTENGEWICHT MAX T r 16 kg T r ICBIW 30R 11 kg Schublade 7 kg PLATTENST RKE MIN Alle Platten 16 mm Laibungen zwischen Platten k nnen unterschiedlich ausfallen in...

Page 30: ...F DOOR PANEL UNTERSEITE DER T RPLATTE T rplattenvorlage oben T rplattenvorlage unten nur ICBIW 30R PLATTENANPASSUNG T r Schubladen schlie en es k nnen jetzt Anpassungen vorgenommen werden um Platten u...

Page 31: ...hern des oberen Teils arbeiten Sie sich nach unten fort bis der Rest der Leiste vollst ndig installiert wurde Siehe die Abbildungen weiter unten T RPROFIL VORDERER FLANSCH HINTERER FLANSCH T rprofil H...

Page 32: ...SUB ZERO INC P O BOX 44130 MADISON WI 53744 USA WWW SUBZERO COM 9 002 666 REV A 9 2014...

Reviews: