background image

10

1-YEAR LIMITED WARRANTY

The manufacturer warrants this product to be free from manufacturing and material 

defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations.   

1.  Install and operate this electric fireplace in accordance with the installation and operating 

 

instructions furnished with the product at all times. Any unauthorized repair, alteration, willful abuse, 

 

accident, or misuse of the product shall nullify this warranty. 

2.   This warranty is non-transferable and is made to the original owner, provided that the purchase was 

 

made through an authorized supplier of the product.

3.  The warranty is limited to the repair or replacement of part(s) found to be defective in material or 

 

workmanship, provided that such part(s) have been subjected to normal conditions of use and 

 

service, after said defect is confirmed by the manufacturer’s inspection.

4.  This warranty does not cover the light bulb(s) included with the electric fireplace.

5.  The manufacturer may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to this warranty 

 

by refunding the wholesale price of the defective part(s).

6.  Any installation, labor, construction, transportation, or other related costs/expenses arising from 

 

defective part(s), repair, replacement, or otherwise of same, will not be covered by this warranty, 

 

nor shall the manufacturer assume responsibility for same.

7.   The owner/user assumes all other risks, if any, including the risk of any direct, indirect or 

 

consequential loss or damage arising out of the use, or inability to use the product, except as 

 

provided by law.

8.  All other warranties – expressed or implied –with respect to the product, its components 

 

and accessories, or any obligations/liabilities on the part of the manufacturer are hereby 

 

expressly excluded.

9.  The manufacturer neither assumes, nor authorizes any third party to assume, on its behalf, 

 

any other liabilities with respect to the sale of the product.

10. The warranties as outlined within this document do not apply to non accessories used 

     in conjunction with the installation of this product.                                 

This warranty is void if:

a.  The fireplace is subjected to prolonged periods of dampness or condensation.

b.  There is any unauthorized alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product.

c.  You do not have the original receipt of purchase.

IF WARRANTY SERVICE IS NEEDED

Contact our customer service department  at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. 

Make sure you have your warranty, your sales receipt, location of purchase and the model/serial number 

of your product.  

Summary of Contents for 23RM2094

Page 1: ...NTEL Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 888 8225 8 a m 8 p m EST Monday Friday Français p 12 Español p 23 Style Selections is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved ...

Page 2: ...nts 5 Hardware Contents 5 Preparation 5 Installation Instructions 5 Operating Instructions 6 Care and Maintenance 8 Troubleshooting 11 Warranty 12 Replacement Parts 13 TABLE OF CONTENTS PRODUCT SPECIFICATIONS VOLTAGE 120 VAC 60 Hz AMPS 12 5 Amps WATTS 1500 Watts ...

Page 3: ...lug from outlet 14 Connect to properly grounded outlets only 15 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 16 The heater must not be located immediately below a socket outl...

Page 4: ...plug the power cord into a source of power during unpacking and assembly The cord must remain unplugged whenever you are adjusting assembling the fireplace If any part is missing or damaged do not attempt to use or plug in the power cord until the missing or damaged part is correctly replaced To avoid electric shock use only identical replacement parts when servicing double insulated tools Cold cl...

Page 5: ... up Pen Model No W3352 1 AA A B W3352 Part Description Quantity A Mantel 1 B Insert preassembled to Mantel A 1 B A C D Fig 1 Grounding Pin Cover Of Grounded Outlet Box Metal Screws Adapter Grounding Means Grounding Pin SAVE THESE INSTRUCTIONS Not actual size SAFETY INFORMATION ...

Page 6: ...se as it may scratch the unit Install the mounting brackets to hold insert flush against the inside of the front of mantel A CAUTION Do not plug insert into power supply until the insert has been completely installed and mantel A moved into its final location Move the completed unit only short distances and with great care It takes two people to move completed to its final position A B TO ACCESS C...

Page 7: ...s at least 3 ft from the front of the heater and away from the sides CLEANING TRIM Clean the metal trim using a soft cloth slightly dampened with a citrus oil based product and buff with a clean soft cloth Do not use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim Citrus oil based products can be obtained at supermarkets or hardware stores REPLACING THE LIGHT BULBS ...

Page 8: ...ide and lift log ember bed assembly straight up Once ember bed has cleared the support bracket and threaded rods bring log ember bed assembly forward and out of unit and set aside in a safe place Fig 4 1 Turn the master power switch off then unplug the power cord from the wall outlet If fireplace has been operating let the unit cool at least 2 hours Locate and rotate the 2 nuts on the glass holder...

Page 9: ...nd check for any broken light bulbs or loose light bulbs Logs glow flame effect does not work a Spinner has fallen off from bracket b Spinner motor doesn t work a Open back of unit Check to see if spinner is correctly mounted to the rear of unit b Check to see if spinning motor is functioning If not call customer service Flame effect operates but heater does not blow warm air a Heater switch is in...

Page 10: ...ransportation or other related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the manufacturer assume responsibility for same 7 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or consequential loss or damage arising out of the use or inability to use the product except as pr...

Page 11: ...Assembly Y07 C26 P01 2 Ember bed Y07 C27 P02 3 Thermostat Switch P03 4 Knob for Brightness Control Y07 C26 P04 5 Knob for Heater Temperature Control Y07 C26 P05 6 Main Power Switch Red Toggle P06 7 Heater On Off Switch Red Toggle P06 8 E 12 Light Bulb Socket Assembly Y07 C29 P08 9 Front Projection Screen Y07 C27 P09 10 Flame Generator Drive Motor Y07 P10 11 Flame Generator Spinner Y07 C27 P11 Prin...

Page 12: ...e Selections est une marque de commerce déposée de LF LLC Tous droits réservés Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 888 8225 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi ...

Page 13: ...UIT Caractéristiques du produit 13 Consignes de sécurité 14 Contenu de l emballage 16 Quincaillerie incluse 16 Préparation 23 Instructions pour l assemblage 17 Mode d emploi 17 Entretien général 18 Dépannage 20 Garantie limitée de 1 an 21 Pièces de rechange 22 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 14: ...le foyer 10 N utilisez pas cet appareil à l extérieur 11 Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bains une salle de lavage ou tout autre endroit humide semblable Ne placez jamais cet appareil à un endroit où il risquerait de tomber dans une baignoire ou un autre contenant rempli d eau 12 Évitez de placer le cordon sous un tapis Ne couvrez pas le cordon avec une carpette un...

Page 15: ...uctions à la figure 1 Cet appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit de 120 volts La fiche dont est muni le cordon est illustrée à la figure 1 Consultez la figure 1 pour connaître les instructions pour la mise à la terre L adaptateur illustré C devrait être utilisé pour brancher les fiches à trois broches avec mise à la terre aux prises à deux fentes La fiche de mise à la terre verte de l...

Page 16: ...oncteur ou faire griller le fusible lorsque le radiateur est en fonction Le foyer est muni d un cordon à trois broches d une longueur de 1 82 m 6 pieds qui se trouve à l arrière du foyer Planifiez l installation pour éviter d utiliser une rallonge Si vous devez absolu ment utiliser une rallonge choisissez une rallonge trifilaire d un calibre minimal de 14 et d une puissance minimale de 1875 watts ...

Page 17: ...on à maintenir le foyer de niveau contre l intérieur de la partie avant du manteau A MISE EN GARDE Ne branchez pas le foyer sur une prise de courant avant qu il ne soit complètement installé et que le manteau A soit bien en place Ne déplacez le foyer assemblé que sur de petites distances et avec grande précaution Deux personnes sont nécessaires pour déplacer le foyer assemblé jusqu à l emplacement...

Page 18: ... et non abrasif Essuyez le immédiatement à l aide d un linge doux ou d une serviette douce Conseils pour l utilisation du crayon à retouche AA En cas d égratignures suivez le sens de l égratignure Pour les surfaces usées suivez le grain du bois Essuyez rapidement toute trace de crayon non nécessaire à l aide d un linge doux Les moteurs utilisés sur le ventilateur et le générateur d effet de flamme...

Page 19: ...es et de bûches vers le haut Une fois le lit de braises défait du support et des tiges filetées tirez le lit de braises et de bûches vers l avant pour le sortir du foyer et mettez le de côté dans un endroit sûr fig 4 1 Placez l interrupteur principal en position d arrêt OFF puis débranchez le cordon d alimentation de la prise murale Si le foyer était en fonction laissez le refroidir pendant au moi...

Page 20: ...u elles ne sont ni cassées ni desserrées Les bûches luisent mais il n y a pas d effet de flamme a La roue est tombée du support b Le moteur de la roue ne fonctionne pas a Ouvrez l arrière de l appareil Assurez vous que la roue est bien fixée à l arrière de l appareil b Vérifiez que le moteur de la roue fonctionne S il ne fonctionne pas communiquez avec le service à la clientèle Il y a un effet de ...

Page 21: ...ectueuses de la réparation du remplacement ou d une intervention du même type ne sont pas couverts pas la présente garantie et le fabricant n assume aucune responsabilité à cet égard 7 Le propriétaire ou l utilisateur assume tous les risques le cas échéant incluant le risque de pertes ou dommages directs indirects ou consécutifs découlant de l utilisation de l appareil ou de l incapacité à utilise...

Page 22: ...pal interrupteur à bascule rouge P06 7 Interrupteur marche arrêt On Off du radiateur interrupteur à bascule rouge P06 8 Ensemble de douilles d ampoule E12 Y07 C29 P08 9 Écran de projection avant Y07 C27 P09 10 Moteur du générateur d effet de flamme Y07 P10 11 Générateur d effet de flamme roue Y07 C27 P11 Imprimé en Chine LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ET VUE ÉCLATÉE Pour obtenir des pièces de rechan...

Page 23: ...EA Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 877 888 8225 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este Style Selections es una marca registrada de LF LLC Todos los derechos reservados ...

Page 24: ...0 vatios índice Especificaciones del producto 24 Información de seguridad 25 Contenido del embalaje 27 Aditamentos 27 Instrucciones de ensamblaje 28 Instrucciones de operación 28 Cuidado y mantenimiento 29 Solución de problemas 31 Garantía limitadade 1 año 32 Repuesto y plano de piezas 33 ...

Page 25: ...e volver a hacer funcionar esta chimenea 10 No lo use en exteriores 11 Este calentador no se debe usar en el baño lavadero y en espacios húmedos similares interiores Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de agua 12 No coloque el cable debajo de una alfombra No cubra el cable con alfombras tapetes o similares Coloque el cable lejos de zonas de trán...

Page 26: ... eléctrica o nuevo cableado de esta unidad sólo debe realizarlo un electricista certificado de acuerdo con los códigos nacionales y locales Si se repara o reemplaza cualquier componente eléctrico o cableado se deben seguir las rutas originales de los cables los códigos de color y las ubicaciones de fijación ADVERTENCIA El cableado del tomacorriente debe cumplir con los códigos de construcción loca...

Page 27: ... Preferiblemente instale la chimenea sobre un circuito específico ya que los otros aparatos que se encuentran en el mismo circuito pueden provocar que se dispare el disyuntor o que se sueme el fusible cuando funciona la chimenea El aparato viene de forma estándar con un cordón eléctrico de tres cables de una longitud de 1 8 m 6 pies que sale de la parte trasera de la chimenea Planifique la instala...

Page 28: ...sobre la chimenea base ya que podría rayar la unidad Instale las abrazaderas de montaje para sostener el accesorio al ras contra el interior de la repisa para chimenea frontal A PRECAUCIÓN No enchufe el accesorio en el suministro de electricidad hasta haberlo instalado completamente y haber movido la repisa para chimenea A a su ubicación final Desplace la unidad completa únicamente a distancias co...

Page 29: ...e el polvo de la chimenea regularmente con un paño suave sin pelusa o con un producto de limpieza doméstico Limpie su chimenea con un limpiador doméstico suave no abrasivo Asegúrese de secar su chimenea inmediatamente con un paño o toalla suave Consejos para usar el aplicador de retoque D Para rayones aplique en dirección del rayón para áreas desgastadas aplique en dirección de la veta frote el ex...

Page 30: ... lecho de leños brasas hacia arriba Una vez que el lecho de brasas se haya retirado de la abrazadera de soporte y las varillas roscadas mueva el ensamble del lecho de leños brasas hacia delante y hacia afuera de la unidad y apártelo en un lugar seguro Fig 4 1 Apague el interruptor de alimentación maestro y luego desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared Si la chimenea ha estad...

Page 31: ... flojas Los leños arden el efecto de flama no funciona a El disco giratorio se cayó de la abrazadera b El motor del disco giratorio no funciona a Abra la parte posterior de la unidad Revise para ver si el disco giratorio está montado correctamente en la parte posterior de la unidad b Revise para ver si el motor giratorio está funcionando Si no funciona llame al Servicio al Cliente Tiene efecto de ...

Page 32: ...obra fabricación transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa su reparación reemplazo u otra situación y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas 7 El dueño usuario asume todos los riegos si los hay incluidos los riesgos de daños o pérdidas directos indirectos o resultantes que surjan del uso del producto o de la incapacidad para usarlo salvo que la ley estipule ...

Page 33: ...ión principal interruptor rojo P06 7 Interruptor ON OFF del calentador botón rojo P06 8 Interruptor de alimentación principal interruptor rojo Y07 C29 P08 9 Interruptor de encendido apagado del calentador Interruptor rojo Y07 C27 P09 10 Ensamble del portalámpara de la bombilla E 12 Y07 P10 11 Pantalla de proyección frontal Y07 C27 P11 Impreso en China LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para las piezas de...

Reviews: