background image

12

Rel. 06/2013

FUNZIONAMENTO DI BASE DEL DRS (DMX remote Setup)

Per effettuare la programmazione dei vari parametri di un apparecchio, è necessario procedere come segue:
• Disconnettere l’apparecchio da configurare da altri dispositivi DMX/RDM

• Collegare il cavo DMX dell’apparecchio da configurare, al programmatore DRS

•                              Accendere il programmatore DRS ed attendere che visualizzi la scritta 

8888

•                              Se il programmatore DRS individua un dispositivo DRS compatibile, visualizza per qualche istante la scritta   
                                

Conn

 e, successivamente, visualizza il nome dell’apparecchio e la relativa versione software

•                              Se il programmatore DRS non individua alcun dispositivo DRS compatibile o è presente qualche                            
                                malfunzionamento il display visualizzerà la scritta 

SCAn

  

 

 

•                              Una volta terminata la sequenza di riconoscimento, viene visualizzato il primo menu dell’apparecchio

•                              I pulsanti UP/DOWN permettono di scorrere la lista dei menu

•               Il pulsante ENTER permettere di entrare in un menu o di confermare una opzione in caso di lampeggio del parametro

•               Il pulsante ESC annulla una operazione o torna al livello di menu inferiore.

ita

DRS (DMX Remote Setup) FUNCTIONING

To make the set-up of the various fixture parameter, proceed as follow:
•Disconnect the fixture to set-up from the other DMX/RDM devices

• Connect the DMX cable of the fixture to the DRS commander

•                              Switch on the DRS commander and wait for the 

8888

 sign

•                              If the DRS commander detects a compatible DRS device, displays shortly the 

Conn

 written and afterwards, 

                                displays the name of the fixture and its software version.

•                              If the DRS commander dont’ detects any compatible DRS device or is present any malfunction, the display                   
                                shows the 

SCAn

 written 

•                              When the detection sequence is finished, the display shows the first menu

•                              The UP/DOWN buttons allow to scroll forward/backward the menu list

•               The ENTER button allow to confirm the selected option (if the parameter is flashing)

•               The ESC button allow to delete the operation and return to a previus menu level

eng

Summary of Contents for ARCHI BAR 100 DRS

Page 1: ...User manual for art 1111 Manuale d uso per art 1111 DRS bar WB White Balance...

Page 2: ...2 Rel 06 2013 this page is intentionally left blank...

Page 3: ...spots Esempio di collegamento centralina DMX fari Page 11 Fixture setup by DRS Settaggio dell apparecchio tramite DRS Page 12 DRS functioning Funzionamento del DRS Page 13 DRS menu Menu del DRS Page 1...

Page 4: ...6 DUH IRU 1 225 XVH RQO WKHVH 211 7256 DUH 3 287 225 DUW 03 12 211 0 67 512 DUW 03 12 211 0 DUW 03 12 211 0 HQGRZHG ZLWK WKH WXUH LQFOXVR QHOO DSSDUHFFKLR RSWLRQDO RS LRQDOH WARNING IMPORTANTE 03 12 F...

Page 5: ...LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTI GLI AVVERTIMENTI PRIMA DI COMPIERE QUALUNQUE OPERAZIONE SU QUESTO APPARECCHIO ISTRUZIONI PER PREVENIRE LESIONI O DANNI DOVUTI AL FUOCO ALLE SCOSSE ELETTRICHE AI RISCHI MECC...

Page 6: ...g or putting the spot into use By doing so you will gain experience with its commands and connections and you will be easily able to use it INTRODUZIONE Vi ringraziamo per l utilizzo dell Archibar Arc...

Page 7: ...ad per proiezione ampia 40 20 TILT manual 110 RATING PROTECTION IP 66 CONTROL Standard interface RS 485 opto couplet input Protocol USITT DMX 512 SETUP and CONFIGURATION By DRS Dmx Remote Setup Dedica...

Page 8: ...LE Questo apparecchio necessita di messa a terra Apparecchio di Classe I Il conduttore di protezione deve far parte del cavo di alimentazione IMPORTANTE per garantire il grado di protezione IP66 in ca...

Page 9: ...sistor tted in the DMX output of the last xture TERMINALE LINEA DMX L incorretto o il mancato collegamento del terminale di linea probabilmente la pi comune causa del difettoso funzionamento della lin...

Page 10: ...7HUPLQDWLRQ UHVLVWRU 7HUPLQDOH GL OLQHD OLQH OLQHD 7HUPLQDWLRQ UHVLVWRU 7HUPLQDOH GL OLQHD OLQH OLQHD 0 RXW 0 RXW 7 0 1 7 0 1 2 1 2 3 1 0 7HUPLQDWLRQ UHVLVWRU 7HUPLQDOH GL OLQHD DPSOH VHPSLR 4 32 3 2...

Page 11: ...than possible to assign the DMX channel or use the Master Slave function The device is powered through battery DMX line XRL WEIPU connector MAIN Power Powered through battery DRS il nuovo concetto del...

Page 12: ...la lista dei menu Il pulsante ENTER permettere di entrare in un menu o di confermare una opzione in caso di lampeggio del parametro Il pulsante ESC annulla una operazione o torna al livello di menu i...

Page 13: ...tand alone Pr01 Channel 2 value Ch2 Imposta il valore del dimmer quando l apparecchio in modalit stand alone Pr01 N Channels nChn Imposta il numero di canali DMX dell apparecchio 4 2 o 1 Set the DMX c...

Page 14: ...mmer 1 Channels mode Modalit 1 Canali CH1 White temperature 4 Channels mode with Halogen simulation Modalit 4 Canali con simulazione Alogena CH1 Halogen Dimmer CH2 Not Used CH3 Strobe CH4 Led Fade Tim...

Page 15: ...15 Rel 06 2013 DMX Channels list 2Ch Lista dei canali DMX 2Ch DMX Channels list 1Ch Lista dei canali DMX 1Ch 0 d A 8 7 5 1 0 1 0 00 0 bar d A 8 5 1 0 1 0 00 0 bar...

Page 16: ...16 Rel 06 2013 5 5 56 DUW f WR IL ZLWKRXW EDVH PHISICAL MISURE...

Page 17: ...7 2 h h g h h h h 5 5 56 3 7 h 7 h 29 0 3 7 d d 3 7 d 9 B 1 1 01 7 h 7 h 7 9 1 3 6 B3 11 7 5B 1 1 d 9 0 1 d 0 d 87 78 11 1 11 9 B 32i 111 0 111 11 100 1 1 1 1 1 111 0 111 111 111 111 111 1 1 0 StudioD...

Page 18: ...Il costo di imballaggio del 2 sul prezzo netto per tutti gli articoli eccetto per l art 0403 CS4 che del 4 Detti prezzi possono essere soggetti a possibili variazioni per eventuali aumenti dei costi d...

Page 19: ...19 Rel 06 2013 this page is intentionally left blank...

Page 20: ...gino 100 01100 Viterbo Italy tel 39 0761 352520 fax 39 0761 352653 info studiodue com www studiodue com for technical info service studiodue com STUDIO DUE UK 3 Encon Court Owl Close Moulton Park Indu...

Reviews: