background image

Maintenance and recycling  

EN

 Maintenance and recycling 

Except for the periodic check of the connections (tightening, general 

condition), the variostring does not require any particular maintenance. 

To dispose of this product, please use the service for the collection 

of electrical waste and observe all obligations in force in the place of 

purchase.

FR

 Entretien et recyclage 

À l’exception du contrôle périodique des branchements (serrage, état 

général), le variostring ne nécessite pas d’entretien particulier. Pour vous 

débarrasser de ce produit, veuillez utiliser les services de collecte des 

déchets électriques et observer toutes les obligations en vigueur selon le 

lieu d’achat.

DE

 Wartung und Recycling 

Abgesehen von der regelmäßigen Kontrolle der Anschlüsse (Fixierung, 

allgemeiner Zustand) bedarf der variostring keinerlei besonderer 

Wartungsarbeiten. Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Gerätes die 

geltenden örtlichen Vorschriften und nutzen Sie die Sammeldienste/-

stellen für Elektro-/Elektronik-Altgeräte.

ES

 Mantenimiento y reciclaje 

A excepción del control periódico de las conexiones (apriete, estado 

general), el variostring no requiere un mantenimiento particular. Para la 

eliminación del producto, acuda a los servicios de recogida de residuos 

eléctricos y cumpla todas las obligaciones vigentes en el lugar de compra.

Summary of Contents for variostring 70

Page 1: ...swiss made power quick guide variostring 70 ...

Page 2: ...sine en Suisse Il bénéficie d une garantie de 5 ans et est éligible à une extension 5 5 DE Herzlichen Glückwunsch Wir freuen uns dass Sie sich für eines High Tech Gerät entschieden haben welches bei der Energie management Ihrer Anlage entscheidende Rolle spielen wird Der variostring vs ist ein MPPT Solarladegerät Wenn an Batterien und Photovoltaikmodule angeschlossen wird lädt der vs die Batterien...

Page 3: ...ßer Installation unsachgemäßem Betrieb sowie fehlerhafter Wartung ergeben oder in irgendeiner Art und Weise damit zusammenhängen Der Einsatz und Betrieb der studer Geräte obliegt in jedem Fall der Verantwortung des Kunden Lesen Sie die Sicherheits und Betriebsanweisungen sorgfältig durch Die Installation muss qualifiziertem Personal anvertraut werden Überprüfen Sie die Bedienungsanleitung online B...

Page 4: ...mm 98mm min 200mm 205mm min 200mm min 50mm 332mm 5 5kg 120mm 306mm 350mm Mounting and installation Storage and content Mounting place The batteries should only be installed by qualified personnel Fixing and dimensions 1 2 3 M6 3x ...

Page 5: ...onnection 25mm2 cable M6 5Nm Protection device battery side 80A EN The device must be installed in accordance with local standards and regulations in force FR L appareil doit être installé conformément aux normes et réglementations locales en vigueur DE Das Gerät muss gemäß den geltenden örtlichen Normen und Vorschriften installiert werden ES El dispositivo debe instalarse de acuerdo con las norma...

Page 6: ...oating 2x absorption 3x equalization charging current blink lower value on upper value on the device is off blink error check the manual Display Display system variostring MPPT solar charger 45 70A Error Set Charge Float 1x Absor 2x Equal 3x Night 30 45A 15 30A 0 15A blinking on 0 15A 15A 15 30A 30A 30 45A 45A 45 70A 70A Indicator 1 ...

Page 7: ...e according to manufacturer Lithium comm BMS xcom CAN Check compatibility list and xcom CAN manual Others NiCd NiFe Redox flow saltwater etc Check battery manufacturer synchronized with xtender by default open gel agm seal no abs open equ Configuring the variostring DIP switches Technical data Batt nominal voltage 48V Batt charge current 70A Batt min max voltage 38 68V PV input voltage 100 600V PV...

Page 8: ...es services de collecte des déchets électriques et observer toutes les obligations en vigueur selon le lieu d achat DE Wartung und Recycling Abgesehen von der regelmäßigen Kontrolle der Anschlüsse Fixierung allgemeiner Zustand bedarf der variostring keinerlei besonderer Wartungsarbeiten Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Gerätes die geltenden örtlichen Vorschriften und nutzen Sie die Sammeldie...

Page 9: ... 27 205 60 80 or visit studer innotec com support Studer Innotec SA rue des Casernes 57 1950 Sion Switzerland info studer innotec com Serial Number Installed by Date Signature 4O92 All rights reserved Studer Innnotec SA V1 0 ...

Reviews: