![STRIKEMASTER Lithium 40v Owner'S Manual Download Page 12](http://html.mh-extra.com/html/strikemaster/lithium-40v/lithium-40v_owners-manual_1384684012.webp)
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Pour éviter des blessures graves, enlevez toujours l’accumulateur de l’outil lorsque vous effectuez un nettoyage ou
un entretien.
AVERTISSEMENT
Lors de réparations, utilisez uniquement des pièces de remplacement identiques StrikeMaster. L’utilisation de toute
autre pièce peut présenter un risque ou causer des dommages au produit.
AVERTISSEMENT
Il n’est pas conseillé d’utiliser de l’air comprimé comme méthode de nettoyage pour le chargeur. Si un nettoyage
à l’aide d’air comprimé est la seule méthode disponible, portez toujours des lunettes de sécurité, pourvues d’écrans
latéraux, lorsque vous utilisez de l’air comprimé pour nettoyer l’outil. Si cette opération est poussiéreuse, portez
aussi un masque anti-poussières.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
• Brossez ou soufflez la poussière et les débris pour les sortir des trous d’aération en utilisant de l’air comprimé
ou un aspirateur. Conservez les trous d’aération libres de toute obstruction, de sciure et de copeaux de bois.
Ne vaporisez pas d’eau sur les trous d’aération, ne les lavez pas et ne les immergez pas dans l’eau.
• Essuyez le boîtier et les composants en plastique à l’aide d’un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvants
puissants ou de détergents sur le boîtier en plastique ou les composants en plastique. Certains produits de
nettoyage domestique peuvent causer des dommages et entraîner un risque de choc électrique.
RANGEMENT
• Enlevez toujours l’accumulateur avant de ranger la base de chargement ou chaque fois que la base de
chargement est débranchée.
• Ne placez pas l’accumulateur au soleil ou dans un environnement très chaud. Gardez-le à la température
ambiante normale.
• Si vous ne prévoyez pas utiliser l’accumulateur pendant 3 mois ou plus, rangez l’accumulateur dans un
environnement à température ambiante. Chargez l’accumulateur complètement avant le rangement.
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais des produits comme des liquides pour freins, de l’essence, des produits à base de pétrole,
des huiles pénétrantes, etc. venir en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent
endommager, affaiblir ou détruire le plastique. Cela pourrait avoir comme conséquences des blessures graves.
DÉPANNAGE
PROBLÈME
CAUSE
SOLUTION
La base de chargement ne
L’accumulateur ou la base
1) Essayez d’enlever et de remettre en
fonctionne pas. Le chargeur
de chargement est défectueux place l’accumulateur dans le chargeur
indique qu’il est en mode
ou il y a un mauvais lien entre 2) Essayez de charger un autre
de défectuosité (DEL rouge
l’accumulateur et la base.
accumulateur.
clignote).
3) Débranchez la base de chargement et
attendez e le DEL rouge s’éteigne.
Ensuite, rebranchez la prise à la source
de courant.
La base de chargement ne
L’accumulateur est trop chaud Laissez l’accumulateur
fonctionne pas. Le chargeur.
ou trop froid.
atteindre la température.
09
LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS: 905-571-3001
(du lundi au vendredi / 8 h à 16h30, heure normale du Centre)
https://rapala.ca/strikemaster
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
GARANTIE DU BLOC-MOTEUR
StrikeMasterMD garantie ce produit au premier acheteur, en possession d’une preuve d’achat,
pour une période de deux (2) ans contre tout défaut de fabrication, de matériaux ou de
pièces. STRIKEMASTER, à sa discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces jugées
défectueuses, suite à un usage normal, sans frais pour le client. Cette garantie s’applique
uniquement aux appareils utilisés pour un usage personnel, qui n’ont pas été loués pour un
usage commercial/industriel et qui ont été entretenus selon les instructions contenues dans le
manuel du propriétaire fourni avec le produit neuf.
GARANTIE DE L’ACCUMULATEUR ET DE LA BASE DE CHARGEMENT
L’accumulateur et la base de chargement sont garantis pour deux (2) ans contre tout défaut
de fabrication et de matériaux. Les accumulateurs doivent être chargés selon les instructions
et les règles du manuel de l’utilisateur pour valider la garantie
ITEMS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
1.Toute pièce qui est devenue inopérante suite à un mauvais usage, un usage commercial,
un mauvais traitement, de la négligence, un accident, un mauvais entretien ou une
modification ; ou
2. L’appareil, s’il n’a pas été utilisé et/ou entretenu selon les instructions du manuel du
propriétaire ; ou
3. L’usure normale à l’exception de ce qui est noté ci-dessous ;
4. Les items pour l’entretien de routine comme les lubrifiants et les aiguisages de la lame;
5. La détérioration normale du fini extérieur suite à l’utilisation ou l’exposition aux éléments.
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE POUR METTRE EN FORCE LA GARANTIE
www.https://rapala.ca/power-drill-warranty
CHARGES DE TRANSPORT
Les frais de transport pour le transport de tout équipement motorisé ou de tout accessoire sont sous la
responsabilité de l’acheteur. Il est de la responsabilité de l’acheteur de payer les frais de transport pour
toute pièce envoyée pour remplacement selon cette garantie à moins que ce retour soit exigé par écrit
par STRIKEMASTER