Storkcraft Crescent 03664-30 AC Series Manual Download Page 16

Tornillo para madera 
de 2"

MONTAJE PARA PARED

INSTRUCCIONES DEL SOPORTE DE SEGURIDAD

Soporte

Tornillo para 

madera de 

"

Correa de seguridad

1x

1x

1x

2x

Para instalar un soporte al marco del 
mueble de abajo hacia arriba con los 
tornillos para madera cortos:

Pase la correa de seguridad a través de 
ambos soportes ya instalados tal y como se 
muestra en la ilustración.

IMPORTANTE: Una caída puede lesionar a los niños pequeños. Se recomienda el uso de esta herramienta de seguridad.
Esta herramienta de seguridad, cuando se instala correctamente, puede proporcionar protección en los muebles contra
una inesperada caída accidental de los muebles debido al uso incorrecto.

Paso 3

Paso 2

Paso 1

Instale un soporte en el tablero de la 
pared con los tornillos para madera de 
-

Apriete la correa de ajuste.

No apriete demasiado.

Mueva el mueble temporalmente a su 

Marque la ubicación del soporte en la parte 
trasera del mueble en relación con el 
soporte de pared previamente instalado.

Mueva el mueble lejos del soporte 
instalado en la pared y coloque el otro 
soporte en la posición de la marca en la 
parte posterior del mueble.

2" suministrados:

Se recomienda que busque un poste en la pared 
detrás de donde se instalará el mueble. Si no se 

"herraje de tornillos para anclaje en la 
pared" (no incluido)  en lugar del poste de la 

Coloque el soporte de pared en el poste 
aproximadamente 1" (2.54 cm) por debajo de la 
parte superior del mueble.
Marque la posición para la colocación de los 

 en 

el poste.
Fije el soporte a la parte trasera del mueble con 
los tornillos de 2" suministrados.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de no perforar 
completamente a través de la parte posterior 
del mueble.

del mueble.

Fije el soporte a la parte trasera del mueble 

con los tornillos de 

" suministrados.

correa de seguridad esté ajustada.

prevenir el uso indebido de esta unidad. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por una
instalación incorrecta o cargas excesivas a las correas de seguridad, soportes y tornillos de montaje. Esta
herramienta no asegurará que no se caiga.

Para muebles más altos o pesados, se pueden instalar dos soportes de seguridad

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.......

.......

......

......

16

Summary of Contents for Crescent 03664-30 AC Series

Page 1: ...SSEMBLY REQUIRED ASSEMBLAGE REQUIS PAS UN ADULTE EL ENSAMBLE REQUIERE DE UN ADULTO DUE TO THE PRESENCE OF SMALL PARTS DURING ASSEMBLY KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN UNTIL ASSEMBLY IS COMPLETE DEBIDO A QUE HAY PIEZAS PEQUEÑAS MANTENGA FUERA DEL ALCANCE A LOS NIÑOS DURANTE EL ENSAMBLE HASTA QUE HAYA TERMINADO KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE VEUILLEZ GARDER CES INSTRUCTIONS POUR L USAGE ULTERIEUR GUA...

Page 2: ...rnes de las 7am hasta las 3pm hora del Pacífico NE PAS RETOURNER L ARTICLE Le magasin n entrepose aucune pièce de rechange et pourrait ne pas pouvoir vous aidez Veuillez contactez Stork Cra directement et nous vous enverrons les pièces requise sans frais a votre domicile Vous pouvez nous rejoindre à l aide des trois manières suivante Visiter nous a www storkcra com pour commander vos pièces Par co...

Page 3: ...rocess whenever using screws or bolts check each by placing the screw bolt on the diagram of the item which is drawn actual size and design Be sure to use the proper size and shape specified in the instructions To assemble this unit you may be required to place the unit on it s side and face It is strongly recommended that assembly is done on a soft non abrasive surface to avoid damaging the finis...

Page 4: ...cautions Durant l assemblage veuillez comparer chaque visse et boulons en plaçant la visse ou les boulons directement sure le diagramme pour vérifier la dimension et le style Veuiller vous assurez d utiliser les visse et boulon spécifié sur chaque étapes L assemblage de cet meuble requiert de le placer sure les côté et le devant afin d éviter les égratignures il est recommandé que l assemblage soi...

Page 5: ...ocarlo de lado y de frente Se recomienda que el ensamble se realice sobre una superficie suave no abrasiva para evitar dañar el acabado SI NO SE UTILIZA COMO SE DEBE ESTA CAJONERA O CUALQUIER MUEBLE SE PUEDEN VOLCAR O CAER RESULTANDO EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE PARA EVITAR QUE SE VUELQUE POR FAVOR SIGA LAS REGLAS SIGUIENTES PARA PROTEGER A SUS NIÑOS Y A OTROS NOTAS SOBRE EL ENSAMBLE NOTAS SOBRE...

Page 6: ...jón x4 E B C A D H M G J L P P F N K S R J Q G Left side Côté guache Lateral izquierdo x1 H Right side Côté droit Lateral derecho x1 J Support rail Rail d appui Riel de apoyo x2 K Front Post Left Le montant avant à gauche Poste delantero izquierdo x1 L Bottom back rail Traverse inferieur du derrière Riel trasero inferior x1 M Bottom front rail Traverse inferieur du devant Riel frontal inferior x1 ...

Page 7: ...mlock Tiroir Camlock Camlock cajón 3 x 22 Camlock Bolt Boulon Camlock Tornillo Camlock 5 x 12 Drawer Camlock Bolt Cajón Perno Camlock Tiroir vis Camlock 20 x 29 M8 x 25mm Wood Dowel M8 x 25mm de la cheville en bois M8 x 25mm la espiga de madera 23 x 48 M6 x 30mm Wood Dowel M6 x 30mm de la cheville en bois M6 x 30mm la espiga de madera 30 x 56 M3 5 x 12mm Screw M3 5 x 12mm de la vis M3 5 x 12mm el ...

Page 8: ...ep 1 Étape 1 Paso 1 Step 2 Étape 2 Paso 2 57L x 4 57R x 4 20 20 20 3 30 x 32 20 x 12 3 x 8 30 30 30 30 30 30 30 30 LOCK 1 x 8 20 x 17 1 20 20 1 1 1 1 1 1 1 x 14 1 1 1 1 1 20 20 20 20 20 20 20 20 20 1 1 1 1 3 3 1 1 20 20 1 H 20 1 3 3 20 20 1 1 20 3 1 H G J R J L 3 3 20 20 20 Q M 8 ...

Page 9: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTION D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ANSAMBLAJE Step 3 Étape 3 Paso 3 Step 4 Étape 4 Paso 4 3 x 14 LOCK 41 x 16 N K 1 41 3 1 3 3 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 S P P 9 ...

Page 10: ...DRAWER ASSEMBLY ASSEMBLAGE DES TIROIRS ENSAMBLAJE DE CAJÓN Step 5 Étape 5 Paso 5 Step 6 Étape 6 Paso 6 36 x 12 23 x 48 x4 x4 E B A C D 23 36 23 23 36 23 36 23 10 ...

Page 11: ...Step 7 Étape 7 Paso 7 Step 8 Étape 8 Paso 8 5 x 12 x4 x4 DRAWER ASSEMBLY ASSEMBLAGE DES TIROIRS ENSAMBLAJE DE CAJÓN F 5 5 5 LOCK 4 4 4 4 x 12 4 4 4 11 ...

Page 12: ...RUCTIONS INSTRUCTION D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ANSAMBLAJE Step 9 Étape 9 Paso 9 30 x 24 x4 30 30 30 30 30 30 58R 58L 58L 58R Bottom View Vue de dessous Vista inferior 44 44 70 70 58R x 4 58L x 4 70 x 8 12 44 x 8 ...

Page 13: ...1 Paso 11 DRAWER ASSEMBLY ASSEMBLAGE DES TIROIRS ENSAMBLAJE DE CAJÓN WALL STUD SAFETY BRACKET INSTRUCTIONS Montant du mur Instruction pour les crochets de sécurité MONTAJE PARA PARED INSTRUCCIONES DEL SOPORTE DE SEGURIDAD 80 80 x 1 F F F F 13 ...

Page 14: ...nted bracket and place the other the furniture piece into the back furniture frame furniture with the 5 8 screws provided completely through the back of the furniture It is recommended that you locate a wall stud behind the furniture unit If the wall stud is not used a suitable Hollow Wall Anchor Bolt not provided should be used in lieu of the wall stud 1 below the top the furniture piece the wall...

Page 15: ...localiser le montant de bois dans le mur derrière le meuble Si le adéquate non inclus de 1 en dessous du dessus du meuble crayon sur le mur et perforé un trou dans le montant en bois du mur les vis 2 inclus DrillPerfore un trou dans le cadre du meuble meuble à l aide de la vis a bois IMPORTANT S assurer que les crochets sont bien accrochés au montant en bois du mur et au cadrage du meuble et que l...

Page 16: ...eviamente instalado Mueva el mueble lejos del soporte instalado en la pared y coloque el otro soporte en la posición de la marca en la parte posterior del mueble 2 suministrados Se recomienda que busque un poste en la pared detrás de donde se instalará el mueble Si no se herraje de tornillos para anclaje en la pared no incluido en lugar del poste de la Coloque el soporte de pared en el poste aprox...

Page 17: ... está garantizado contra defecto de fabrica o materiales por UN AÑO desde la fecha original de compra Esta garantía se limita a la reparación o al reemplazo de cualquier parte del producto al juicio de la compañia resulten defecuosos enl los materiales o mano de obra bajo uso normal durante el periodo del año de garantía Durante el año de garantía las reapraciones y las pieza de reemplazo no tendr...

Reviews: