
45
Consignes de sécurité
Risque d‘asphyxie : Tenir le matériel
d‘emballage, tel que le sachet pla-
stique, à l‘écart des enfants.
Ne jamais monter sur l‘aspirateur ni
s‘asseoir dessus.
Procéder avec extrême précaution
lors de l‘aspiration d‘escaliers. Veiller
à garantir un maintien fiable.
Ne pas poser le câble d‘alimentation
ni le flexible d‘aspiration au-dessus
de bords tranchants, ne pas les plier
ni les coincer.
Toujours poser le câble d‘alimen-
tation et le flexible d‘aspiration de
manière à éviter des points de tré-
buchement.
Immédiatement mettre l‘aspirateur
hors marche si de la mousse ou du
liquide s‘échappent de l‘appareil.
Veiller à ce que l‘intérieur du couver-
cle soit toujours sec.
Ne pas mettre l‘aspirateur, y inclus
accessoires, en service si :
l‘aspirateur possède des dégâts
visibles (fissures/ruptures),
le câble d‘alimentation est défectu-
eux ou qu‘il est fissuré ou possède
des traces d‘usure,
un défaut invisible est soupçonné
(après une chute par exemple).
Garantir que des brosses électriques
rotatives n‘entrent pas en contact
avec le câble d‘alimentation.
DANGER
Ne jamais exploiter l‘aspirateur dans
des pièces à risque d‘explosion.
Maintenir l‘aspirateur à l‘écart de gaz
et de substances inflammables.
DANGER
Ne jamais aspirer des solvants com-
bustibles ou explosifs, des biens
imbibés de solvant, des poussières
explosibles, des liquides tels que de
l‘essence, de l‘huile, de l‘alcool, du
diluant ou des matières plus chaudes
que 60 °C.
Risque d‘explosion et d‘incendie si ces
conditions ne sont pas respectées !
DANGER
Ne faire exécuter des travaux de
réparation que par du personnel spé-
cialisé, tel que par exemple le service
aprèsvente. N‘utiliser que des pièces
de rechange d‘origine.
Des appareils réparés de manière
incompétente présentent des dangers
pour l‘utilisateur.
DANGER
Utiliser la prise figurant sur l‘aspira-
teur uniquement aux fins déterminées
dans les instructions de service.
Le fabricant décline toute responsa-
bilité pour d‘éventuels dégâts résul-
tant de changement d‘affectation, de
maniement incorrect ou de réparation
incompétente.
Traduction des instructions d‘origine
Summary of Contents for VacTec 25
Page 19: ...19 VacTec 25 M ...
Page 39: ...39 Vertaling van de originele handleiding VacTec 25 M ...
Page 59: ...59 Traduction des instructions d origine VacTec 25 M ...
Page 79: ...79 Traduzione delle istruzioni originali VacTec 25 M ...
Page 99: ...99 Translation of the original instruction VacTec 25 M ...
Page 119: ...119 Překlad originálu návodu VacTec 25 M ...
Page 122: ...122 ...
Page 123: ...123 ...