Stokke Growing Together Quick Use Manual Download Page 7

13

12

Stokke

®

 Stroller Car seat adapter for PEG PÉREGO

Stokke

®

 Stroller Car seat adapter for PEG PÉREGO

•  Käytä vain valmistajan hyväksymiä tai 

toimittamia varaosia.

FR

 

 

Avertissement 

•  N’utilisez pas ce produit avant d’avoir bien lu 

le manuel de l’utilisateur.

•  Assurez-vous toujours que l’adaptateur et le 

siège auto sont correctement fixés. Un siège 

mal fixé peut entraîner de graves blessures, 

voire le décès de votre enfant.

•  Retirez toujours votre enfant du siège pour 

effectuer des réglages au niveau de la 

poussette et/ou du siège auto.

•  Retirez toujours l’adaptateur du siège auto 

une fois que celui-ci a été retiré du châssis de 

la poussette.

•  Veuillez ne pas utiliser le siège auto pour 

soulever l’unité une fois que le siège auto est 

fixé au châssis de poussette Stokke.

•  Cet adaptateur pour siège auto doit être utilisé 

uniquement avec les châssis STOKKE® Xplory® 

et STOKKE® Scoot et le siège auto Peg Perego 

Primo Viaggio SIP.

•  Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce 

produit.

•  Le véhicule ne doit être utilisé que pour le 

nombre d’enfants pour lequel il a été conçu.

•  N’utilisez pas d’accessoires non approuvés par 

le fabricant du véhicule.

•  Utilisez uniquement des pièces de rechange 

fournies par le fabricant.

GR

 

 

Προειδοποίηση

•  Μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μέχρι να 

διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο 

χρήστη.

•  Βεβαιώνετε πάντα ότι ο προσαρμογέας και το 

κάθισμα αυτοκινήτου είναι καλά συνδεδεμένα. 

Εσφαλμένη τοποθέτηση μπορεί να οδηγήσει 

σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο του παιδιού 

σας.

•  Βγάζετε πάντα πρώτα το παιδί σας ενώ 

πραγματοποιείτε τις ρυθμίσεις στο καρότσι ή/

και στο κάθισμα αυτοκινήτου.

•  Αφαιρείτε πάντα τον προσαρμογέα από το 

κάθισμα αυτοκινήτου μετά την αφαίρεση του 

καθίσματος αυτοκινήτου από το σασί του 

καροτσιού Stokke.

•  Όταν το κάθισμα αυτοκινήτου είναι 

τοποθετημένο στο σασί ενός καροτσιού της 

Stokke, ο συνδυασμός αυτός δεν θα πρέπει 

ποτέ να ανυψώνεται από το κάθισμα του 

αυτοκινήτου.

•  Αυτός ο προσαρμογέας καθίσματος 

αυτοκινήτου πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο 

σε συνδυασμό με το σασί STOKKE® Xplory® 

και STOKKE® Scoot και το κάθισμα 

αυτοκινήτου Peg Perego Primo Viaggio SIP .

•  Μην αφήνετε το παιδί σας να παίζει με αυτό το 

προϊόν.

•  Το όχημα θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο 

για τον αριθμό των παιδιών για τον οποίο έχει 

σχεδιαστεί.

•  Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται αξεσουάρ 

που δεν είναι εγκεκριμένα από τον 

κατασκευαστή του οχήματος.

•  Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά που 

παρέχονται από τον κατασκευαστή.

HR

 

 

Upozorenje

•  Ne koristite ovaj proizvod prije nego što 

detaljno pročitate upute.

•  Uvijek provjerite jesu li adapter i autosjedalica 

ispravno pričvršćeni. Neispravno 

pričvršćivanje može uzrokovati ozbiljne 

ozljede ili smrt Vašeg djeteta.

•  Uvijek prvo izvadite dijete kada namještate 

kolica i/ili autosjedalicu.

•  Uvijek skinite adapter s autosjedalice nakon 

što autosjedalicu skinete s postolja Stokkeovih 

kolica.

•  Kada je autosjedalica pričvršćena na postolje 

Stokkeovih kolica, ista ne podižite držeći 

autosjedalicu.

•  Ovaj adapter za autosjedalicu koristite samo u 

kombinaciji s postoljem kolica STOKKE® 

Xplory® i STOKKE® Scoot te autosjedalicom 

Peg Perego Primo Viaggio SIP.

•  Ne dopuštajte djetetu da se igra ovim 

proizvodom.

•  Kolica koristite samo za onoliko djece za 

koliko su predviđena.

•  Ne koristite dodatnu opremu koju nije odobrio 

proizvođač kolica.

•  Koristite samo zamjenske dijelove koji se 

mogu nabaviti kod proizvođača ili koje nudi 

isti.

HU

 

 

Figyelem

•  Ne használja ezt a terméket, míg teljesen el 

nem olvasta ezt a használati útmutatót!

•  Mindig győződjön meg róla, hogy az adapter 

és az autóülés megfelelően rögzítésre 

került-e! A megfelelő rögzítés elmulasztása 

gyermeke súlyos sérülését vagy akár halálát 

okozhatja!

•  Mindig vegye ki gyermekét, amikor a 

babakocsit és/vagy az autóülést állítja!

•  Mindig távolítsa el az adaptert az autóülésből, 

miután az autóülést leszerelte a Stokke 

babakocsi vázáról!

•  Amikor az autóülés Stokke babakocsi vázához 

van rögzítve, ne emelje fel a szerkezetet az 

autóülésnél fogva!

•  Az autóülés-adaptert kizárólag STOKKE® 

Xplory® és STOKKE® Scoot alvázzal, valamint 

Peg Perego Primo Viaggio SIP autóüléssel 

használható!

•  Ne engedje, hogy gyermeke játsszon a 

termékkel!

•  A kocsit legfeljebb annyi gyermek szállítására 

használja, amennyire azt tervezték!

•  Ne használjon a gyártó által jóvá nem hagyott 

tartozékokat!

•  Kizárólag a gyártó által szállított vagy átadott 

pótalkatrészeket használja!

IL

 

הרהזא

הרהזא

 

 

  •

 

םתארק

 

םרט

 

הז

 

רצומב

 

ושמתשת

 

לא

.

שמתשמל

 

ךירדמה

 

תא

 

תונדפקב

  •

 

תוחיטבה

 

בשומו

 

םאתמהש

 

ואדו

 

דימת

 

תא

 

רבחל

 

ןולשכ

 .

הכלהכ

 

םירבוחמ

 

העיגפל

 

םורגל

 

לולע

 

הכלהכ

 

בשומה

.

ךדלי

 

לש

 

תוומל

 

וא

 

הרומח

Summary of Contents for Growing Together

Page 1: ...ler Car seat adapter for PEG PÉREGO Primo Viaggio CNTrad IL RU AE GR PT BG HR RO UK CNSimpl HU RS DK KR SK DE JP SI CZ IT SE ES NL TR FI NO FR PL UA Stokke Scoot Stokke Xplory Stokke Crusi EN1888 2012 ASTM F833 11 ...

Page 2: ...ølgende dele Objetos incluidos Toimitussisältö Articles inclus Αντικείμενα περιεχομένων Dijelovi u kompletu Tartozékok הכלולים הפריטים Articoli inclusi 含まれるもの 포함 품목 Meegeleverde onderdelen Deler som følger med Elementy zestawu Peças incluídas Articole incluse Uključeni delovi Комплект поставки Medföljande delar Vključeno v paketu Obsiahnuté položky Ürünle birlikte gelen parçalar До складу входять ...

Page 3: ...5 4 Stokke Stroller Car seat adapter for PEG PÉREGO Stokke Stroller Car seat adapter for PEG PÉREGO click 3 4 click 1 2 Assembly ...

Page 4: ...7 6 Stokke Stroller Car seat adapter for PEG PÉREGO Stokke Stroller Car seat adapter for PEG PÉREGO Disassembly 1 2 ...

Page 5: ...ﻳﻠﻌﺐ ﻃﻔﻠﻚ ﺗﱰك ﻻ ﺻﻤﻤﺖ اﻟﺬي اﻷﻃﻔﺎل ﻟﻌﺪد اﻟﻌﺮﺑﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻳﺠﺐ ﻓﻘﻂ ﻟﺘﺴﺘﻮﻋﺒﻪ اﻟﴩﻛﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪﻫﺎ مل اﻟﺘﻲ اﳌﻠﺤﻘﺎت اﺳﺘﺨﺪام ﻳﺠﺐ ﻻ ﻟﻠﻌﺮﺑﺔ اﳌﺼﻨﻌﺔ ﺗﻮﻓﺮﻫﺎ أو ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ اﺳﺘﺨﺪام ﻳﺠﺐ اﳌﺼﻨﻌﺔ اﻟﴩﻛﺔ BG Предупреждение Не използвайте този продукт докато не прочетете подробно ръководството за употреба Винаги проверявайте дали адаптера и седалката за автомобил са прикрепени правилно Неправилно прикрепяне може да д...

Page 6: ...jern altid adapteren fra autostolen efter at have taget autostolen af Stokke barnevogns stellet Når stolen er monteret på Stokke barnevogns stellet må vognen ikke løftes i autostolen Denne autostolsadapter må kun bruges i kombination med STOKKE Xplory og STOKKE Scoot understel og Peg Perego PrimoViaggio SIP autostol Lad ikke dit barn lege med dette produkt Vognen må kun bruges til det antal børn d...

Page 7: ... όχημα θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τον αριθμό των παιδιών για τον οποίο έχει σχεδιαστεί Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται αξεσουάρ που δεν είναι εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή του οχήματος Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά που παρέχονται από τον κατασκευαστή HR Upozorenje Ne koristite ovaj proizvod prije nego što detaljno pročitate upute Uvijek provjerite jesu li adapter i autosjedalica...

Page 8: ...および またはカー シートの調 整は 必ずお子様を降ろして行ってくださ い 必ず カー シートがストッケ ストローラー シ ャーシから外れた後で カー シートからアダ プターを外してください カー シートが ストッケ ストローラー シャー シに取り付けられているとき カー シートで 全体を持ち上げてはいけません このカー シートアダプターは STOKKE Xplory および STOKKE Scoot のアンダーキ ャリッジ および Peg Perego Primo Viaggio SIP カー シートとの組合せでのみ使用しま す KR 경고 사용 설명서를 완전히 읽고 난 후에 제품을 사용하십시오 어댑터와 카 시트가 올바르게 부착되었는 지 항상 확인하십시오 올바르게 부착되지 않으면 그로 인해 아이가 심각한 부상을 입 거나 사망에 이를 수 있습니다 유모차 및 또는 ...

Page 9: ... utilizado em combinação com o chassis STOKKE Xplory e STOKKE Scoot e com a cadeira auto Peg Perego PrimoViaggio SIP Não permita que a criança brinque com este produto O carrinho deverá ser utilizado para o número de crianças para o qual foi concebido Não deverão ser utilizados acessórios não aprovados pelo fabricante do carrinho Utilize apenas peças de substituição fornecidas ou disponibilizadas ...

Page 10: ...edeža po tem ko ste avtosedež odstranili z ogrodja vozička Stokke Ko je avtosedež pritrjen na ogrodje vozička Stokke sestava ne dvigujte s prijemom za avtosedež Ta adapter za avtosedež se lahko uporablja samo skupaj s podvozjem STOKKE Xplory in STOKKE Scoot ter avtosedežem Peg Perego PrimoViaggio SIP Otroku ne dovolite da se igra s tem izdelkom Voziček se sme uporabljati samo za toliko otrok za ko...

Page 11: ...ісля зняття автокрісла з шасі візку Stokke необхідно завжди знімати перехідник з автокрісла Якщо автокрісло прикріплено до шасі візку Stokke автокрісло не повинно підіймати цей зібраний блок Цей перехідник для автокрісла слід використовувати лише з ходовою частиною візків STOKKE Xplory та STOKKE Scoot а також з автокріслом Peg Perego PrimoViaggio SIP Не дозволяти дитині гратися з цим виробом Візок...

Page 12: ...1 3 6892 3377 Fax 81 3 6892 3386 Email info jp stokke com LUXEMBOURG Stokke Customer Service Tel 49 7031 611 58 0 Fax 49 7031 611 58 60 Email info belux stokke com MEXICO Stokke Customer Service Tel 34 943 130 596 Fax 34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 5837020 Fax 31 13 5837021 Email info nl stokke com NEW ZEALAND Viking Imports Ltd Tel 64 9 426...

Page 13: ...335400 STOKKE STROLLER CSA Peg Perego User Guide Version 1 November 2012 www stokke com ...

Reviews: