background image

Water Timer digitale

Art. 25027

A. 

PULSANTI SUL PANNELLO DI CONTROLLO:

 

Pulsante A: 

Menu/O.K.:

 

Inizio programmazione / 

confermare vari modi di utilizzo.

Pulsante B: 

Item: Selezione e spegnimento 

configurazioni

Pulsante C:

 Zone 1 On/Off: Aumento dei valori digitali / 

Posizionamento dell’icona   sul giorno della settimana 
selezionato

Pulsante D:

 Zone 2 On/Off: Decremento dei valori 

digitali / Spostamento dell’icona   sul giorno della 
settimana selezionato

Summary of Contents for 25027

Page 1: ...handbuch USER MANUAL Water Timer digitale Programador digital de riego Water Timer digital Digital Water Timer Art 25027 Via Industria 1 7 Industriestra e I 39011 Lana BZ Tel 39 0473 563277 Fax 39 047...

Page 2: ......

Page 3: ...on superiore a 40 Non lasciare il timer esposto a basse temperature Non utilizzare il timer in ambiente chiuso Togliere sempre la batteria se non si utilizza il timer per un lungo periodo Non utilizza...

Page 4: ...are vari modi di utilizzo Pulsante B Item Selezione e spegnimento configurazioni Pulsante C Zone 1 On Off Aumento dei valori digitali Posizionamento dell icona sul giorno della settimana selezionato P...

Page 5: ...sa automaticamente all impostazione del dato successivo l orario corrente l ora comincia a lampeggiare 2 Impostazione dell ora corrente TIME Quando l ora lampeggia premere il pulsante C B PROGRAMMAZIO...

Page 6: ...12 dell ora di inizio dell irrigazione si pu iniziarne la programmazione Regolare prima l ora e poi i minuti premendo il pulsante C Zone 1 per incrementare il valore numerico o il pulsante D Zone 2 p...

Page 7: ...il simbolo si pu iniziare la programmazione della durata dell irrigazione manuale premendo il pulsante C Zone 1 per incrementare il valore numerico o il pulsante D Zone 2 per diminuirlo Quindi conferm...

Page 8: ...alore numerico o il pulsante D Zone 2 per diminuirlo Quindi confermare premendo il pulsante B Item A questo punto i sotto intervalli di irrigazione sono stati impostati e si passa automaticamente all...

Page 9: ...la frequenza di irrigazione premere il pulsante C Zone 1 per incrementare il valore numerico o il pulsante D Zone 2 per diminuirlo Quindi confermare premendo il pulsante B Item I valori che si possono...

Page 10: ...d acqua inizia a lampeggiare sul lato sinistro della scritta MO luned Premere il pulsante C Zone 1 per selezionare il giorno o il pulsante D Zone 2 per passare al giorno successivo o deselezionarlo Ri...

Page 11: ...rogramma della zona 2 Per confermare tutte le impostazioni della zona A e della zona B premere il pulsante A Menu O K A conferma della corretta esecuzione della procedura di programmazione tutti i val...

Page 12: ...te l irrigazione per la zona 2 per i minuti impostati Il valore far un conto alla rovescia e verr indicato automaticamente In questo caso il programma impostato verr interrotto ed il timer inizier imm...

Page 13: ...er la durata dell irrigazione RUN TIME lampeggia e decresce con il passare del tempo dell irrigazione 4 L esecuzione del programma di irrigazione attivato solo se il giorno selezionato con il simbolo...

Page 14: ...grammi per la Zona 1 e la Zona 2 sono impostati per la medesima ora viene aperta prima la valvola Zona 1 e dopo tre secondi la valvola Zona 2 5 Al termine dell esecuzione del programma di irrigazione...

Page 15: ...nato con il simbolo alle 7 7 24 ore il giorno successivo CYCLE TIME 1 giorno significa irrigare una volta al giorno Nel caso invece si imposti una frequenza di irrigazione CYCLE TIME di 1 ora l orario...

Page 16: ...le di irrigazione 10 100 Da selezionare 50 o 100 per tempi di irrigazione RUN TIME al di sotto dei 10 minuti CYCLE TIME Frequenza dell irrigazione tenendo conto della durata dell irrigazione RUN TIME...

Page 17: ...il pannello di controllo Rimuovere la vecchia batteria Inserire la nuova batteria nella sede Richiudere il pannello di controllo Per evitare la perdita dei dati impostati necessario sostituire la bat...

Page 18: ......

Page 19: ...n agua no superior a 40 No dejar el programador expuesto a bajas temperaturas No utilizar el programador en ambiente cerrado Retirar siempre la bater a si no se utiliza el programador por un largo per...

Page 20: ...rma varios modos de utilizo Bot n B Item Selecci n y apagado configuraciones Bot n C Zona 1 On Off Aumento de los valores digita les Posicionamiento del cono en el d a de la semana seleccionado Bot n...

Page 21: ...figuraci n del dato sucesivo el horario actual la hora inicia a centellear 2 Configuraci n de la hora actual TIME Cuando la hora titila oprimir el bot n C Zona 1 para incrementar el valor num rico o B...

Page 22: ...de iniciar la programaci n Regular primero la hora y despu s los minutos pulsando el bot n C Zona 1 para incrementar el valor num rico o el bot n D Zona 2 para disminuirlo Por lo tanto confirmar pulsa...

Page 23: ...anual oprimiendo el bot n C Zona 1 para incrementar el valor num rico o el bot n D Zona 2 para disminuirlo Por lo tanto confirmar presionando el bot n B Item El intervalo que es posible elegir va de 1...

Page 24: ...imiendo el bot n B Item A ste punto los bajos intervalos de irrigaci n han sido configurados y se pasa autom ticamente a la configuraci n del dato sucesivo frecuencia de irrigaci n CYCLE TIME Ejemplo...

Page 25: ...ncia de irrigaci n oprimir el bot n C Zona 1 para incrementar el valor num rico o el bot n D Zona 2 para dismunuirlo Por lo tanto confirmar oprimiendo el bot n B Item Los valores que se pueden imposta...

Page 26: ...representa una gota de agua inicia a titilar a la izquierda de la escritura MO lunes Oprimir el bot n C Zona 1 para seleccionar el d a o el bot n D Zona 2 para pasar al d a sucesibo o deseleccionarlo...

Page 27: ...de la zona 2 Para confirmar todas las configuraciones de la zona A y de la zona B oprimir el bot n A Men O K Como confirmaci n del procedimiento correcto de programaci n todos los valores ajustados ti...

Page 28: ...manualmente la irrigaci n para la zona 2 para los minutos configurados El valor har un conteo al reves y ser indicado autom ticamente En ste caso el programa configurado ser interrumpido y el programa...

Page 29: ...para la duraci n de la irri gaci n RUN TIME titila y decrece con el pasar del tiempo de la irrigaci n 4 La ejecuci n del programa de irrigaci n est activa da solo si el d a est seleccionado con el s m...

Page 30: ...os programas para la Zona 1 y la Zona 2 son configurados para la misma hora ser abierta primero la v lvula Zona 1 y despu s de tres segundos la v lvula Zona 2 5 Al finalizar la ejecuci n del programa...

Page 31: ...do con el s mbolo a las 7 7 24 horas del d a sucesivo CYCLE TIME 1 d a significa regar una vez al d a En cambio en el caso de configurar una frecuencia de irrigaci n CYCLE TIME de 1 hora el horario de...

Page 32: ...rcentaje de irrigaci n 10 100 Seleccionar 50 o 100 para tiempos de irrigaci n RUN TIME inferiores a 10 minutos CYCLE TIME Frecuencia de la irrigaci n teniendo en cuenta la duraci n de la irrigaci n RU...

Page 33: ...etirar la bater a vieja Colocar la nueva bater a en su lugar Cerrar el panel de control Para evitar la p rdida de los datos configurados es necesario sustituir la bater a en no m s de 5 minutos SUSTIT...

Page 34: ......

Page 35: ...verwenden Den Timer nicht niedrigen Temperaturen aussetzen Den Timer nicht innerhalb eines geschlossenen Raums verwenden Immer die Batterie herausnehmen falls man den Timer f r l ngere Zeit nicht ver...

Page 36: ...ung verschiedene Arten der Verwendung Taste B Item Auswahl und Abstellen der Konfigurationen Taste C Zone 1 On Off Erh hung der digitalen Werte Positionierung des Symbols auf den ausgew hlten Wochenta...

Page 37: ...et nicht mehr auf und man geht automatisch zur Einstellung der aktuelle Uhrzeit die Uhrzeit beginnt aufzuleuchten ber 2 Einstellung der aktuellen Uhrzeit TIME B PROGRAMMIERUNG Erstmalige Programmierun...

Page 38: ...d die Ziffer 12 der Uhrzeit des Bew sserungsbeginns aufleuchtet kann man mit der Programmierung beginnen Als ersten Vorgang die Stunden einstellen und anschlie end erst die Minuten indem man die Taste...

Page 39: ...nd das Symbol bei der Bew sserungsdauer RUN TIME gleichzeitig aufleuchten kann man mit der manuellen Programmierung der Bew sserungsdauer beginnen indem man auf die Taste C Zone 1 dr ckt um den Zahlen...

Page 40: ...ungsdauer RUN TIME unter 10 Minuten liegt 50 oder 100 ausw hlen Sobald der Wert 100 aufleuchtet die Taste C Zone 1 bet tigen um den Zahlenwert zu erh hen oder die Taste D Zone2 um ihn zu verringern An...

Page 41: ...Minuten und schaltet anschlie end wieder ab 7 Einstellung der Bew sserungsfrequenz CYCLE TIME Auf Basis der bisher eingestellten Daten der Bew sserungsdauer RUN TIME und der kleinen Bew sserungszeitr...

Page 42: ...30 Der Timer bew ssert f r den Zeitraum von 30 min stoppt dann f r den Zeitraum von 10 min und aktiviert sich anschlie end wieder Anzahl der Bew sserungszeitr ume 100 min 30 min 3 Mal 30 Minuten und z...

Page 43: ...gramms ber ON OFF 9 Einstellung zur Ausf hrung des ausgew hlten Programms On Off Nachdem man die Vorg nge von 1 bis 8 durchgef hrt hat werden an der Seite des Symbols Prog die Schriftz ge ON und OFF a...

Page 44: ...Produkt zum ersten Mal programmiert geht das System durch einen Abbruch wieder automatisch auf den ersten Schritt zur ck 1 an welchem man den aktuellen Tag ausw hlt die Anzeige leuchtet unter Montag...

Page 45: ...gehend mit der Bew sserung 13 Einstellung zur manuell einstellbaren Bew sserungspause VALVE OFF Falls die manuelle Bew sserung VALVE ON leuchtend aktiviert sein sollte kann sie durch das Bet tigen der...

Page 46: ...ngestellte Wert w hrend des Bew sserungszeitraums RUN TIME auf und nimmt w hrend der Bew sserung zunehmend ab 4 Die Ausf hrung des Bew sserungsprogramms findet nur an den Tagen mit dem danebenstehende...

Page 47: ...zu modifizieren 4 Falls die Programme f r die Zone 1 und Zone 2 auf die gleiche Uhrzeit programmiert sind wird als erstes das Ventil f r Zone 1 und nach 3 Sekunden das Ventil f r die Zone 2 ge ffnet...

Page 48: ...ten Pause von 10 Minuten Bew sserung f r die Dauer von 1 Minute und Ende des Zyklus Der Zyklus wird erst wieder am folgenden Tag weiterlaufen wenn durch das Symbol ausgew hlt um 7 7 24 Stunden CYCLE T...

Page 49: ...0 199 min Manuelle Bew sserung 1 60 Minuten MIST CYCLE Kleine Bew sserungspausen Prozentsatz der Bew sserung 10 100 Auswahl von 50 oder 100 f r Bew sserungszeitr ume RUN TIME unter 10 Minuten CYCLE T...

Page 50: ...ehmen Die alte Batterie herausnehmen die kleinen Bew sserungspausen MIST CYCLE Symbol um den jeweiligen Bew sserungstag anzuzeigen An den Tagen ohne Symbol findet keine Bew sserung statt Prog ON Ausf...

Page 51: ...imaler Druck 0 5 bar Maximaler Druck 8 bar Die neue Batterie in die vorgesehene Halterung geben Das Display wieder anbringen Um den Verlust von installierten Daten zu vermeiden ist es notwendig die Ba...

Page 52: ......

Page 53: ...ould not exceed 40 C DO NOT leave the instrument exposed to low temperatures snowing days DO NOT use the instrument indoors Always replace the battery before you leave for a long period Never use the...

Page 54: ...am setting Confirm program setting Button B Item Selection and switch off setting modes Button C Zone 1 On Off Increment of digital value Sticking icon to the selected day of the week Button D Zone 2...

Page 55: ...is flashing press button Zone 1 to increase the digital value or press button Zone 2 to decrease the digital value until the current hour is entered press button Item to save the value Subsequently mi...

Page 56: ...ss button Zone 2 to decrease the digital value to set the selected minutes and then press button Item to save the value Now the START TIME is set and program proceeds further to set the RUN TIME autom...

Page 57: ...e set RUN TIME 6 Set the MIST CYCLE TIME If you want to set the RUN TIME for shortest periods select 100 It means a continuous watering system for the entered RUN TIME Or you can select 10 90 if your...

Page 58: ...RUN TIME 50 minutes and MIST CYCLE 100 the timer waters for 50 minutes then stops 7 Set the CYCLE TIME According to the pre set value of RUN TIME and MIST CYCLE the program will calculate the minimum...

Page 59: ...tal minutes of RUN TIME MIST CYCLE 130mins 60mins 2 hours and 10 min Rounding off as 3 hours So CYCLE TIME is programmed as 3 HR automatically 8 Set the WATERING DAYS The icon is blinking on the left...

Page 60: ...ne 1 10 Set the program for ZONE 2 The reading 12 of ZONE 2 starts flashing Repeat the above steps from 1 to 9 to set easily the program of ZONE 2 Finally press button Menu O K to confirm all set up p...

Page 61: ...the set minutes Or press Zone 2 On Off to activate compulsive watering of Zone 2 for the set minutes The digital value will be count down and indicated automatically Under such situation the programme...

Page 62: ...VALVE ON is activated RUN TIME will be blinking Its value is shown and begins to count down while watering is in progress 4 The execution priority of watering program is discerned by the setting of w...

Page 63: ...watering schedule is executed any mode setting is unable to carry out at same time 4 When programmed START watering time for ZONE 1 and ZONE 2 at the same time the ZONE 1 valve will be open firstly th...

Page 64: ...0 3 10 3 10 1 40min The next START TIME will be renewed as 7 00 7 00 24hrs on the following day So CYCLE TIME 1 DAY means watering one time a day So build in programmed CYCLE TIME is 1 hour which calc...

Page 65: ...IME Duration of watering minutes 1 199 minutes Manual watering time 1 60 minutes MIST CYCLE Watering percentage 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 50 or 100 for selecting if RUN TIME value below 10min CYC...

Page 66: ...Press fit the new battery in the housing Close the control panel Replace old battery within 5 minutes to avoid losing the setting program Indicating the watering days of week The days of week without...

Page 67: ...Digital Water Timer Art 25027 FEATURES MIN operating water pressure 0 5 bars MAX operating water pressure 8 bars...

Reviews: