background image

 

 

 

 
 
 

 

GR 

 

Διαβάστε  προσεκτικά  το  παρόν  εγχειρίδιο  πριν  από  τη  χρήση  και  φυλάξτε  το  για  μελλοντική 
αναφορά. 

 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 

Πριν  χρησιμοποιήσετε  την  ηλεκτρική  συσκευή  πρέπει  να  ακολουθείτε  τις  βασικές  προφυλάξεις, 

συμπεριλαμβανομένων των ακολούθων : 

1.

 

Διαβάστε όλες τις οδηγίες. 

2.

 

Πριν από τη χρήση βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται στην 

ετικέτα της συσκευής.

 

3.

 

Για την αποφυγή τραυματισμού, εάν το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις ή το σύνολο της συσκευής 

παρουσιάζουν φθορές , ή σε περίπτωση πτώσης ή διαρροής της συσκευής , απευθυνθείτε στο 

πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις για έλεγχο και επισκευή.   

4.

 

Αποφύγετε με κάθε τρόπο την επαφή της πλάκας του σίδερου με τα ηλεκτρικά καλώδια όταν είναι ζεστή. 

5.

 

Εγκαύματα μπορεί να προκληθούν από την επαφή με τα μεταλλικά, ζεστά μέρη , το ζεστό νερό και τον 

ατμό. 

6.

 

Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή από άλλη θερμή επιφάνεια. 

7.

 

Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας, μη βυθίζετε ποτέ το σίδερο μέσα σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό.   

Εάν αυτό συμβεί, δε θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε ξανά αυτή τη συσκευή και να απευθυνθείτε στο 

εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις της εταιρίας. 

8.

 

Μην αφήνετε τη συσκευή ανεπιτήρητη, όταν είναι το φις στη πρίζα ή όταν η συσκευή βρίσκεται πάνω σε 

σιδερώστρα.   

9.

 

Να τοποθετείτε τη συσκευή σε σταθερή , επίπεδη και οριζόντια επιφάνεια. 

10.

 

Η χρήση αξεσουάρ που δεν προτείνονται από τον κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό στο 

χρήστη και φθορές στη συσκευή. 

11.

 

Πριν τοποθετήσετε τη συσκευή στη βάση της , βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια που ακουμπά η βάση της 
συσκευής είναι σταθερή.   

12.

 

Η βαλβίδα αφαίρεσης αλάτων θα πρέπει να είναι    κλειστή κατά τη διάρκεια της χρήσης. 

13.

 

Μη γεμίζετε τη δεξαμενή νερού με ζεστό νερό , αρωματικό νερό, ξύδι, υγρό κολλαρίσματος, 

διάλυμα αφαλάτωσης, μαλακτικό ρούχων ή άλλο χημικό υγρό. 

14.

 

Βγάζετε το φις από τη πρίζα όταν δε λειτουργείτε τη συσκευή, πριν το γέμισμα ή τον καθαρισμό. 

15.

 

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλη από τη προβλεπόμενη χρήση της. 

16.

 

Μην επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε άτομα ( συμπεριλαμβανομένων παιδιών ) με μειωμένη 

αντίληψη και περιορισμένες σωματικές και πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία, εκτός αν 

επιβλέπονται και εκπαιδεύονται με προσοχή από άτομο υπεύθυνο για τη σωματική ακεραιότητα τους.   

17.

 

Κρατήστε το σίδερο και το καλώδιο του μακριά από παιδιά κάτω από 8 ετών, όταν είναι αναμμένο ή 

ακόμα κρυώνει.   

18.

 

Βγάζετε το φις από τη πρίζα πριν γεμίσετε τη δεξαμενή με νερό.   

19.

 

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή μετά από πτώση , διαρροή ή αν παρουσιάζει εμφανή σημάδια βλάβης. 

20.

 

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους. 

21.

 

Αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες. 

 

ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for SP 1024

Page 1: ...INSTRUCTIONS MANUAL SP 1024...

Page 2: ...1 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19 20 21...

Page 3: ...dial Steam trigger Iron body Temperature indicator Rear support Control panel see below Unit base Cord clamp Thermal insulating cushion Front support The first setting For silk 70 T 120 The second se...

Page 4: ...Descaling indicator Power indicator Low steam level indicator Medium steam level indicator High steam level indicator Steam level control button for decreasing steam Power button Steam level control b...

Page 5: ...4 1 6 1 2 3...

Page 6: ...5 1 2 3 4 27 F 50 1 1 7 Lt MAX 2 3 4 5 6 1 2 7 2 8 10...

Page 7: ...6 1 2 3 1 1 4 5 6 100...

Page 8: ...7 To 2002 96...

Page 9: ...tal surface 10 The use of accessory not recommended by manufacturer may cause injury to persons or damage to appliance 11 When placing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand...

Page 10: ...ird setting For cotton 140 T 210 Maximum setting For linen 170 T 225 Filling aperture cap Release button Water tank handle Water tank Handle Soleplate Heel rest Temperature dial Steam trigger Iron bod...

Page 11: ...ont rear support during operation and you can also secure the iron into front rear support for storage after finishing ironing Power button Plug in the appliance and press down the Power button the po...

Page 12: ...d around the cord winding groove push the cord clamp back BEFORE FIRST USE 1 Remove any sticker protective foil or storage cover from the soleplate 2 Heat up the iron to maximum temperature and iron o...

Page 13: ...t touch hot soleplate at any time before cooling down 2 Never direct the steam at people 7 During operation if there is less water in the tank the lack of water indicator will be illuminated following...

Page 14: ...lowest temperature such as those made of synthetic fiber If the fabric consists of various kinds of fibers you must always select the lowest ironing temperature to iron the composition of those fiber...

Page 15: ...ct must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection center or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance...

Page 16: ...15 www vassilias gr 8 111 45 210 8543260 Fax 210 8543271...

Reviews: