com gravidade. Não confie exclusivamente nos
equipamentos de segurança aplicados na serra
de corrente. Como utilizador de uma serra de
corrente deveria tomar diferentes medidas para
poder trabalhar sem acidentes nem ferimentos.
Um rebate é a consequência de uma utilização
incorreta ou imperfeita da ferramenta elétrica.
Este pode ser evitado por medidas de precaução
adequadas descritas a seguir:
–
Segure a serra com as duas mãos; o polegar
e os dedos têm que abranger os cabos da
serra de corrente. Coloque o seu corpo e os
braços numa posição na qual possa resistir às
forças de rebate. Com as medidas adequadas
o operador consegue dominar as forças de
rebate. Nunca largar a serra de corrente.
–
Evite uma atitude anormal, e não corte acima
da altura dos ombros. Assim, evita-se o con‐
tacto acidental com a ponta da guia, permi‐
tindo um melhor controlo da serra de corrente
em situações inesperadas.
–
Utilize sempre as guias e correntes de reserva
prescritas pelo fabricante. Guias e correntes
de reserva erradas podem fazer com que a
corrente se parta e/ou que se produza um
rebate.
–
Siga as instruções do fabricante relativamente
à afiação e manutenção da corrente. Limitado‐
res de profundidade demasiado baixos
aumentam a propensão para um rebate.
Содержание
Предисловие..........................................301
Информация к данному руководству по
эксплуатации......................................... 302
Обзор......................................................302
Указания по технике безопасности......304
Подготовка мотопилы к эксплуатации.312
Зарядка аккумуляторов и светодиоды на
аккумуляторе......................................... 313
Активация и деактивация интерфейса
радиосвязи Bluetooth®..........................313
Сбор мотопилы......................................313
Установка и отпускание цепного тормоза
................................................................ 316
10 Установка и извлечение аккумулятора.....
11 Включение и выключение мотопилы... 317
12 Проверка мотопилы и аккумулятора... 317
13 Работа мотопилой.................................319
14 После работы........................................ 323
15 Транспортировка...................................323
16 Хранение................................................324
17 Очистка.................................................. 324
18 Техническое обслуживание..................324
19 Ремонт....................................................325
20 Устранение неисправностей................ 326
21 Технические данные ............................ 327
22 Комбинации направляющей шины и
пильной цепи......................................... 328
23 Запасные части и принадлежности .... 329
24 Утилизация............................................ 329
25 Сертификат соответствия ЕС.............. 329
безопасности для электроинструментов
................................................................ 330
27 Адреса....................................................334
1
Предисловие
Уважаемый клиент,
мы рады, что вы выбрали изделие STIHL. Мы
разрабатываем и производим продукцию
высочайшего качества, соответствующую
потребностям наших клиентов. Наша продук‐
ция обеспечивает высокую надежность даже
при экстремальных нагрузках.
STIHL – это и высочайшее качество обслужи‐
вания. Наши представители всегда готовы
провести для вас компетентную консультацию
и инструктаж, а также обеспечить всесторон‐
нюю техническую поддержку.
Компания STIHL безоговорочно проводит
политику бережного и ответственного отно‐
шения к природе. Данное руководство по
эксплуатации предназначено для содействия
вам в безопасной и экологически благоприят‐
ной эксплуатации изделия STIHL в течение
всего длительного срока службы.
Мы благодарим вас за доверие и желаем при‐
ятных впечатлений от вашего нового
изделия STIHL.
д-р Николас Штиль
ВАЖНО! ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ОЗНАКО‐
МИТЬСЯ И СОХРАНИТЬ.
pyccкий
0458-795-9821-B
301
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-795-9821-B. VA1.D22.
Напечатано на отбеленной бумаге не содержащей хлора.
Краски для печати содержат растительные масла, бумага подлежит вторичной переработке.
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
0000008763_006_RUS