background image

HLE 71, HLE 71K

magyar

235

A hulladékkezelés során tartsa be az 

adott ország speciális hulladékkezelési 

előírásait.

A STIHL termékeknek nem háztartási 

hulladékban a helyük. A STIHL 

terméket, az akkumulátort, a 

tartozékokat és a csomagolást a 

környezetvédelmi szempontok szerint 

távolítsa el.
A hulladékkezeléssel kapcsolatos 

aktuális információk a STIHL 

szakkereskedésekben elérhetők.

ANDREAS STIHL AG & Co. KG

Badstr. 115

D-71336 Waiblingen
tanúsítja, hogy az alábbiakban leírt új 

berendezés

megfelel a 2011/65/EU, a 2006/42/EK, 

2004/108/EK és a 2000/14/EK 

irányelvekben rögzített előírásoknak, 

tervezése és kivitelezése pedig 

összhangban áll az alábbi 

szabványokkal:
EN 55014

-

1, EN 55014

-

2, EN 60745

-

1, 

EN 60745

-

2

-

15, EN 61000

-

3

-

2, 

EN 61000

-

3

-

3, PR EN ISO 10517

A mért és a garantált zajszint 

megállapítása a 2000/14/EK irányelv 

V függelékének előírásai szerint, az 

ISO 11094 sz. szabványnak 

megfelelően történt.
Mért zaj teljesítményszint

Garantált hangteljesítmény-szint

A műszaki iratok helye:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

Produktzulassung
A gép gyártási éve és a gép száma a 

berendezésen van feltüntetve.
Waiblingen, 2012.08.01.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
nevében

Thomas Elsner
Osztályvezető, 

Termékcsoport Igazgatóság

Eltávolítása

000BA073 KN

A gyártó CE-

minőségtanusítása

Kivitel:

Elektromos  

sövénynyíró

Gyártó:

STIHL

Típus:

HLE 71
HLE 71 K

Sorozatszám:

4813

95 dB(A)

97 dB(A)

Summary of Contents for HLE 71

Page 1: ...g Instruction Manual Notice d emploi Manual de instrucciones Skötselanvisning Käyttöohje Istruzioni d uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Használati utasítás Instruções de serviço Handleiding οδηγίες χρήσης Instrukcja użytkowania ...

Page 2: ...instrucciones 74 97 S Skötselanvisning 98 120 f Käyttöohje 121 143 I Istruzioni d uso 144 167 d Betjeningsvejledning 168 190 N Bruksanvisning 191 213 H Használati utasítás 214 238 P Instruções de serviço 239 263 n Handleiding 264 288 g οδηγίες χρήσης 289 313 p Instrukcja użytkowania 314 339 ...

Page 3: ... sind bemüht alles zu tun damit Sie mit diesem Gerät zufrieden sind und problemlos damit arbeiten können Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an unsere Vertriebsgesellschaft Ihr Dr Nikolas Stihl Zu dieser Gebrauchsanleitung 2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik 2 Anwendung 7 Schaft montieren 9 Rundumgriff anbauen 9 Getriebe anbauen 10 Messerbal...

Page 4: ...hren die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten Motorgerät nur an Personen weitergeben oder ausleihen die mit diesem Modell und seiner Handhabung vertraut sind stets die Gebrauchsanleitung mitgeben Der Einsatz Schall emittierender Motorgeräte kann durch nationale wie auch örtliche lokale Vorschriften zeitlich begrenzt sein Wer mit dem Motorgerät arbeitet muss ausgeruht gesund und...

Page 5: ...Gestrüpp oder sich bewegenden Teilen des Gerätes verfangen kann Auch keinen Schal keine Krawatte und keinen Schmuck Lange Haare zusammenbinden und sichern Kopftuch Mütze Helm etc Persönlichen Schallschutz tragen z B Gehörschutzkapseln STIHL bietet ein umfangreiches Programm an persönlicher Schutzausstattung an Motorgerät transportieren Immer Motorgerät ausschalten und Netzstecker des Gerätes ziehe...

Page 6: ...ern durch elektrischer Anschluss nur an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose verwendete Verlängerungsleitung den Vorschriften für den jeweiligen Anwendungsfall entsprechend Isolierung von Anschluss und Verlängerungsleitung Stecker und Kupplung in einwandfreiem Zustand Gerät halten und führen Motorgerät immer mit beiden Händen an den Griffen festhalten Rechte Hand am Bedienungsgriff linke...

Page 7: ...tallteile und feste Gegenstände entfernen keinen Sand und keine Steine zwischen die Schneidmesser gelangen lassen z B beim Arbeiten in der Nähe des Bodens bei Hecken mit Drahtzäunen Draht nicht mit dem Schneidmesser berühren Kontakt mit Strom führenden Leitungen vermeiden keine elektrischen Leitungen durchtrennen Stromschlaggefahr Bei stark staubigen oder verschmutzten Hecken Schneidmesser mit STI...

Page 8: ...hender Anzeichen z B Fingerkribbeln wird eine medizinische Untersuchung empfohlen Wartung und Reparatur Vor allen Arbeiten am Gerät immer Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors Verletzungsgefahr Motorgerät regelmäßig warten Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführen die in der Gebrauchsanleitung beschrieben sind Alle anderen Arbeiten von einem Fachh...

Page 9: ...eiten der Hecke danach die Oberseite schneiden Entsorgung Das Schnittgut nicht in den Hausmüll werfen Schnittgut kann kompostiert werden Arbeitstechnik Waagerechter Schnitt mit abgewinkeltem Messerbalken Schneiden in Bodennähe z B Bodendecker aus stehender Position WARNUNG Die K Variante ist zum Schneiden in Bodennähe nicht zugelassen Senkrechter Schnitt mit abgewinkeltem Messerbalken Schneiden oh...

Page 10: ...sind ermüdend und sollten aus Gründen der Arbeitssicherheit nur kurzzeitig angewendet werden Verstellbaren Messerbalken so stark wie möglich abwinkeln dabei kann das Gerät trotz großer Reichhöhe in tieferer ermüdungsarmer Position geführt werden Waagerechter Schnitt mit gestrecktem Messerbalken Schneiden ohne direkt vor der Hecke zu stehen z B bei dazwischen liegenden Blumenbeeten Schneidmesser in...

Page 11: ...nd Griffschlauch 4 auf den Schaft 5 setzen N Schelle 6 anlegen N Bohrungen zur Deckung bringen N Schrauben 7 mit Scheiben 8 einstecken N Vierkantmuttern 9 ansetzen und Schrauben eindrehen N Rundumgriff 2 ausrichten und in die für den Anwender günstigste Position bringen Der Abstand A darf höchstens 45 cm betragen Empfehlung ca 35 cm N Schrauben anziehen Schaft montieren 1 238BA016 KN 3 A 2 A Rundu...

Page 12: ...lemmschrauben bis zur Anlage eindrehen N Getriebe 3 ausrichten N Klemmschrauben festziehen Verstelleinrichtung 125 Bei dieser Ausführung kann der Winkel des Messerbalkens zum Schaft zwischen 0 völlig gestreckt bis 45 in 4 Stufen nach oben sowie bis 80 in 7 Stufen nach unten verstellt werden Es sind 12 individuell einstellbare Arbeitspositionen möglich Zusätzlich ist eine festgelegte Transportposit...

Page 13: ...es kann der Messerbalken bei dieser Ausführung parallel zum Schaft geschwenkt und in dieser Position arretiert werden WARNUNG Verstellen des Messerbalkens in die Transportposition bzw aus der Transportposition in die Arbeitsposition nur bei abgestelltem Motor und aufgeschobenem Messerschutz WARNUNG Das Getriebe wird im Betrieb heiß Getriebegehäuse nicht berühren Verbrennungsgefahr N Motor ausschal...

Page 14: ...führt sein siehe Technische Daten Das Gerät muss an die Spannungsversorgung über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden der die Stromzufuhr unterbricht wenn der Differenzstrom zur Erde 30 mA überschreitet Der Netzanschluss muss IEC 60364 sowie den länderbezogenen Vorschriften entsprechen Die Verlängerungsleitung muss abhängig von Netzspannung und Leitungslänge den aufgeführten Mindes...

Page 15: ...hen Gerät entspannt halten und stets rechts vom Körper führen N Schneidwerkzeug darf keine Gegenstände und nicht den Boden berühren N Einschaltsperre 1 drücken und halten N Schalter 2 drücken und halten N Schalter und Einschaltsperre loslassen WARNUNG Das Schneidwerkzeug läuft noch kurze Zeit weiter wenn der Schalter und die Einschaltsperre losgelassen werden Nachlaufeffekt Bei längeren Pausen Net...

Page 16: ...iebe Für das Messergetriebe STIHL Getriebefett für Heckenscheren Sonderzubehör verwenden N Schmierfettfüllung regelmäßig und ungefähr alle 25 Betriebsstunden prüfen N Verschlussschraube 1 herausdrehen ist an deren Innenseite kein Fett sichtbar dann die Fetttube einschrauben N bis zu 5 g Fett in das Getriebe drücken HINWEIS Das Getriebe nicht vollständig mit Fett füllen N Fetttube ausschrauben N Ve...

Page 17: ...erät erfolgen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler Ansonsten eine Flach Schärffeile benutzen Schärffeile im vorgeschriebenen Winkel siehe Technische Daten zur Messerebene führen N nur die Schneidkante schärfen weder stumpfe Überstände des Schneidmessers noch den Schnittschutz anfeilen siehe Wichtige Bauteile N immer zur Schneidkante feilen N Feile darf nur im Vorwärtsstrich greifen beim Zurückzie...

Page 18: ...lich bei Störung bei Beschädigung bei Bedarf Komplette Maschine Sichtprüfung X reinigen X Ansaugöffnung für Kühlluft Sichtprüfung X reinigen X Schneidmesser Sichtprüfung X reinigen2 X schärfen1 2 X ersetzen durch Fachhändler1 X Getriebeschmierung prüfen X ergänzen X Kohlebürsten alle 100 Betriebsstunden kontrollieren durch Fachhändler1 ersetzen durch Fachhändler1 X Zugängliche Schrauben und Mutter...

Page 19: ...ungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden können ist damit ein Fachhändler zu beauftragen STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachgemäß ausgeführt können Schäden entstehen die...

Page 20: ...gentlastung 7 Anschlussleitung 8 Winkelschraubendreher 9 Schneidmesser 10 Messerschutz 11 Getriebe 12 Verschlussschraube Messergetriebe 13 Verschlussschraube Winkelgetriebe 14 Rastleiste 15 Schwenkhebel 16 Schiebehülse Maschinennummer Wichtige Bauteile 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 21: ...uftretenden Vibrationswerte können von den angegebenen Werten abweichen abhängig von der Art der Anwendung Die angegebenen Vibrationswerte können zu einer ersten Einschätzung der Vibrationsbelastung verwendet werden Die tatsächliche Vibrationsbelastung muss eingeschätzt werden Dabei können auch die Zeiten berücksichtigt Technische Daten Nennspannung 230 240 V Nennstromstärke 2 6 A Frequenz 50 Hz L...

Page 22: ...erhältlich Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Wartungs und Pflegearbeiten durchführen die in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind Weitergehende Reparaturen dürfen nur Fachhändler ausführen STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestel...

Page 23: ...twickelt und gefertigt worden ist EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 PR EN ISO 10517 Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schallleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000 14 EG Anhang V unter Anwendung der Norm ISO 11094 verfahren Gemessener Schallleistungspegel Garantierter Schallleistungspegel Aufbewahrung der Technischen Unterlagen ANDREAS STI...

Page 24: ...cak Sokak No 10 I 6 Özel Parsel 34956 Tuzla İstanbul Telefon 90 216 394 00 40 Fax 90 216 394 00 44 Dieses Kapitel gibt die in der Norm EN 60745 für handgeführte motorbetriebene Elektrowerkzeuge vorformulierten allgemeinen Sicherheitshinweise wieder STIHL ist verpflichtet diese Normtexte wörtlich abzudrucken Die unter 2 Elektrische Sicherheitshinweise angegebenen Sicherheitshinweise zur Vermeidung ...

Page 25: ... die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherh...

Page 26: ...Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrower...

Page 27: ... Umgang mit dem Gerät verhindert die Verletzungsgefahr durch das Messer Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen da das Schneidmesser in Berührung mit versteckten Leitungen oder dem eigenen Netzkabel kommen kann Der Kontakt des Schneidmessers mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Halten Sie...

Page 28: ...your satisfaction and troublefree use of the product Please contact your dealer or our sales company if you have any queries concerning this product Your Dr Nikolas Stihl Guide to Using this Manual 27 Safety Precautions and Working Techniques 27 Using the Unit 32 Mounting the Drive Tube 34 Mounting the Loop Handle 34 Mounting the Gearbox 35 Adjusting the Cutter Bar 35 Fitting the Harness 37 Connec...

Page 29: ...ual The use of noise emitting power tools may be restricted to certain times by national or local regulations To operate the power tool you must be rested in good physical condition and mental health If you have any condition that might be aggravated by strenuous work check with your doctor before operating a power tool Do not operate the power tool if you are under the influence of any substance ...

Page 30: ... before carrying your hedge trimmer short distances On units with adjustable cutter bar Engage the cutter bar in position On units with a defined transport position Move the cutter bar to the transport position and make sure it is properly engaged Carry the power tool properly balanced by the drive tube cutting blades behind you To reduce the risk of burn injury do not touch the gearbox housing In...

Page 31: ...ds on the handles Right hand on control handle left hand on loop handle on drive tube even if you are left handed Wrap fingers and thumbs firmly around the handles Make sure you have firm and secure footing and hold the power tool so that the cutting blades are always away from your body Some versions of the machine can be carried on a harness to relieve the weight on the operator s arms During Op...

Page 32: ... to the ground make sure that no sand grit or stones get between the blades Take particular care when cutting hedges next to or against wire fences To avoid the risk of electrocution do not touch electric power lines never cut through electric power lines If the hedge is very dusty or dirty spray the blades with STIHL resin solvent from time to time during cutting This helps reduce blade friction ...

Page 33: ...dition of their hands and fingers If any of the above symptoms appear e g tingling sensation in fingers seek medical advice Maintenance and Repairs Always switch off the machine and disconnect the plug from the power supply before carrying out any maintenance work to reduce the risk of injury from the motor starting unintentionally Service the machine regularly Do not attempt any maintenance or re...

Page 34: ...hedge first then the top Disposal Do not throw cuttings into the garbage can they can be composted Working Technique Horizontal Cut with cutter bar at an angle Cutting close to the ground from a standing position e g low shrubs WARNING The K version is not approved for cutting close to the ground Vertical Cut with cutter bar at an angle Cutting without standing directly next to the hedge e g flowe...

Page 35: ... To minimize the risk of accidents work in such positions for short periods only Set angle of adjustable cutter bar to maximum so that the unit can be held in a lower less tiring position with shoulder strap while still providing adequate reach Horizontal Cut with straight cutter bar Cutting without standing directly next to the hedge e g flowerbed between operator and hedge Hold the cutter bar at...

Page 36: ... against the drive tube 5 between the carrying ring 3 and handle hose 4 N Place the clamp 6 against the drive tube N Line up the holes N Insert the screws 7 with washers 8 N Fit the square nuts 9 and screw home the screws N Align the loop handle 2 and move it to the most comfortable position Distance A must not be more than 45 cm Recommendation about 35 cm N Tighten down the screws firmly Mounting...

Page 37: ...home N Tighten down the clamp screws moderately N Line up the gearbox 3 N Tighten down the clamp screws firmly Adjustment mechanism 125 In this version the angle of the cutting bar relative to the shaft is adjustable from 0 completely straight to 45 in 4 stages upward and to 80 in 7 stages downward Twelve individually adjustable working positions are possible Additionally the cutting bar can be se...

Page 38: ...e machine in this version the cutter bar can be swung parallel to the shaft and locked in this position WARNING The cutter bar must only be moved from working position into transport position or the other way around when the motor is switched off and the blades are covered by the blade guard WARNING The gearbox becomes hot during operation Never touch the gear housing risk of burns N Switch off th...

Page 39: ...see Specifications The machine must be connected to the power supply via an earth leakage circuit breaker to disconnect the power supply if the differential current to earth exceeds 30 mA The power connection must correspond to IEC 60364 and relevant national regulations Depending on the supply voltage and cord length the minimum conductor cross section of the extension cord must be as follows N P...

Page 40: ...ke sure the cutting attachment is not touching the ground or any other objects N Press down the starting lockout lever 1 and hold it in that position N Squeeze the trigger switch 2 and hold it in that position N Release the trigger switch and starting lockout lever WARNING Note that the cutting attachment continues to run for a short period after you let go of the throttle trigger and starting loc...

Page 41: ...ve use STIHL gear lubricant for hedge trimmers special accessory N Check lubricant filling periodically and after approx every 25 hours of operation N Unscrew the locking screw 1 if no lubricant is visible on the inside of it then screw in the lubricant tube N Squeeze up to 5 g of lubricant into the gear unit NOTICE Do not completely fill the gear unit with lubricant N Unscrew lubricant tube N Ref...

Page 42: ...ner STIHL recommends a STIHL servicing dealer It is also possible to use a flat crosscut sharpening file Hold the sharpening file at the prescribed angle see Specifications N Only sharpen the cutting edge do not file blunt projecting parts of the cutting blade or the cutting blade guard see Main Parts and Controls N Always file towards the cutting edge N The file only sharpens on the forward strok...

Page 43: ... as required Complete machine Visual inspection X clean X Intake port for cooling air Visual inspection X clean X Cutting blades Visual inspection X clean2 X sharpen1 2 X have them replaced by a specialist dealer 1 X Gear lubrication check X Top up X Carbon brushes inspection by a specialist dealer after every 100 hours of operation1 have them replaced by a specialist dealer 1 X All accessible scr...

Page 44: ...cannot be performed by the owner they should be performed by a servicing dealer STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information If these maintenance operations are not carried out as specified...

Page 45: ... Switch 6 Strain relief cord retainer 7 Power cord 8 Angle screwdriver 9 Cutting blades 10 Blade guard scabbard 11 Gearbox 12 Screw plug blade drive 13 Screw plug angle drive 14 Quadrant 15 Adjusting lever 16 Sliding sleeve Serial number Main Parts 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 46: ...e to vibrations has to be evaluated This process may also take into account times during which the electric power tool is switched off and times during which it is switched on but running without load Observe measures to reduce vibration exposure to protect the user see section on Vibrations in chapter on Safety Precautions and Working Techniques REACH REACH is an EC regulation and stands for the ...

Page 47: ...hnical information When repairing the machine only use replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or are technically identical Only use high quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number the logo and ...

Page 48: ...8 2112 ANDREAS STIHL AG Co KG Thomas Elsner Director Group Product Management This chapter reproduces the pre formulated general safety precautions specified in the EN 60745 European standard for hand held motor operated electric tools STIHL is required by law to print these standardized texts verbatim The safety precautions and warnings on avoiding an electric shock given under 2 Electric Precaut...

Page 49: ...navoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal inj...

Page 50: ...to bind and are easier to control g Use the power tool accessories tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your electric power tool serviced by a qualified repair person using only original repl...

Page 51: ...services de telle sorte que vous puissiez en être parfaitement satisfait Pour toute question concernant cette machine veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à l importateur de votre pays Dr Nikolas Stihl Indications concernant la présente Notice d emploi 50 Prescriptions de sécurité et techniques de travail 50 Utilisation 56 Montage du tube 58 Montage de la poignée circulaire 58 M...

Page 52: ...els en particulier des enfants ou des animaux restent à une distance suffisante Lorsque la machine n est pas utilisée la ranger en veillant à ce qu elle ne présente aucun danger pour d autres personnes Conserver la machine à un endroit adéquat de telle sorte qu elle ne puisse pas être utilisée sans autorisation L utilisateur est responsable des blessures qui pourraient être infligées à d autres pe...

Page 53: ...tout spécialement pour ce produit et pour satisfaire aux exigences de l utilisateur N apporter aucune modification à cette machine cela risquerait d en compromettre la sécurité STIHL décline toute responsabilité pour des blessures ou des dégâts matériels occasionnés en cas d utilisation d équipements rapportés non autorisés Pour le nettoyage de cette machine ne pas utiliser un nettoyeur haute pres...

Page 54: ... un état impeccable propres fonctionnement facile aucune déformation fermement serrés bien affûtés et soigneusement enduits de produit STIHL dissolvant la résine produit lubrifiant dans le cas d une machine munie d une barre de coupe à angle réglable le mécanisme de réglage d angle doit être encliqueté dans la position prévue pour la mise en route dans le cas d une machine avec position spéciale p...

Page 55: ...acles souches d arbres racines pour ne pas risquer de trébucher Toujours se tenir dans une position stable et sûre Pour travailler en hauteur toujours utiliser une nacelle élévatrice ne jamais travailler sur une échelle ne jamais travailler à des endroits présentant un manque de stabilité ne jamais travailler d une seule main En travaillant avec des protège oreilles il faut faire tout particulière...

Page 56: ...rte si les câbles sont emmêlés débrancher la fiche de la prise de courant et démêler les câbles éviter impérativement tout contact avec l outil de coupe toujours débobiner complètement le câble de l enrouleur pour éviter une surchauffe et un risque d incendie Avant de quitter la machine l arrêter retirer la fiche de la prise de courant Vérifier les couteaux à de courts intervalles réguliers et imm...

Page 57: ...ations par un revendeur spécialisé STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL Les revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les informations techniques requises Utiliser exclusivement des pièces de rechange de haute qualité Sinon des acc...

Page 58: ...e de la haie Élimination des déchets Ne pas jeter les végétaux coupés à la poubelle les végétaux donnent un bon compost Technique de travail Coupe à l horizontale avec barre de coupe coudée Pour couper à proximité du sol par ex les plantes de couverture en se tenant debout AVERTISSEMENT La variante K n est pas autorisée pour une coupe à proximité du sol Coupe à la verticale avec barre de coupe cou...

Page 59: ...té une telle position de travail devrait être limitée à quelques instants seulement Couder la barre de coupe au maximum cela permet d atteindre une grande hauteur de travail tout en tenant la machine à hauteur réduite dans une position moins fatigante Coupe à l horizontale avec barre de coupe droite Pour tailler une haie en restant à une certaine distance par ex pour ne pas marcher sur une plate b...

Page 60: ...spension 3 et la gaine faisant office de poignée 4 N appliquer le collier 6 N faire coïncider les trous N introduire les vis 7 munies de rondelles 8 N engager les écrous à six pans 9 sur le filetage et visser les vis N ajuster la poignée circulaire 2 et la placer dans la position la plus commode pour l utilisateur La distance A doit atteindre au maximum 45 cm Distance recommandée env 35 cm N serre...

Page 61: ...utée N visser les vis de serrage jusqu à ce qu elles viennent en appui N ajuster le réducteur 3 N serrer les vis de serrage Mécanisme de réglage d angle sur une plage de 125 Sur cette version en partant de 0 barre de coupe droite la barre de coupe peut être réglée dans 4 positions vers le haut jusqu à 45 et dans 7 positions vers le bas jusqu à 80 On obtient ainsi 12 positions de travail réglables ...

Page 62: ...a barre de coupe peut être rabattue et immobilisée dans une position parallèle au tube AVERTISSEMENT Pour placer la barre de coupe en position de transport ou la ramener de la position de transport dans la position de travail il faut impérativement que le moteur soit arrêté et que le protège couteaux soit glissé sur la barre de coupe AVERTISSEMENT À l utilisation le réducteur devient très chaud Ne...

Page 63: ...ir Caractéristiques techniques L appareil doit être branché au réseau d alimentation électrique par le biais d un disjoncteur différentiel à courant de fuite qui coupe l alimentation lorsque le courant différentiel dépasse 30 mA Le branchement secteur doit être réalisé conformément à la norme CEI 60364 et à la réglementation nationale Les fils de la rallonge doivent avoir la section minimale indiq...

Page 64: ...outil de coupe ne doit être en contact ni avec le sol ni avec un objet quelconque N enfoncer le blocage de mise en circuit 1 et le maintenir enfoncé N enfoncer le commutateur 2 et le maintenir enfoncé N Relâcher le commutateur et le blocage de mise en circuit AVERTISSEMENT Lorsqu on relâche le commutateur et le blocage de mise en circuit l outil de coupe tourne encore pendant quelques instants par...

Page 65: ...ande des couteaux Pour le réducteur de commande des couteaux utiliser la graisse à réducteur STIHL pour taille haies accessoire optionnel N Contrôler régulièrement la charge de graisse environ toutes les 25 heures de fonctionnement N dévisser le bouchon fileté 1 si aucune graisse n est visible sur la face intérieure du bouchon visser le tube de graisse N injecter jusqu à 5 g de graisse dans le réd...

Page 66: ...r un revendeur spécialisé à l aide d une affûteuse STIHL recommande de s adresser au revendeur spécialisé STIHL Sinon utiliser une lime d affûtage plate Tenir la lime d affûtage sous l angle prescrit voir Caractéristiques techniques par rapport au plan du couteau N Affûter uniquement le tranchant n attaquer à la lime ni les zones non affûtées du couteau ni la protection contre les coupures voir Pr...

Page 67: ...ne en cas de détérioration au besoin Machine complète Contrôle visuel X Nettoyage X Orifice d aspiration d air de refroidissement Contrôle visuel X Nettoyage X Couteaux Contrôle visuel X Nettoyage2 X Affûtage1 2 X Remplacement par revendeur spécialisé1 X Graissage du réducteur Contrôle X Appoint X Balais de charbon Contrôle toutes les 100 heures de fonc tionnement par le revendeur spécialisé1 Remp...

Page 68: ...n revendeur spécialisé STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL Les revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les informations techniques requises Si ces opérations ne sont pas effectuées comme prescrit cela peut entraîner des avaries ...

Page 69: ... traction 7 Cordon d alimentation électrique 8 Tournevis coudé 9 Couteau 10 Protège couteaux 11 Réducteur 12 Bouchon fileté du réducteur de commande des couteaux 13 Bouchon fileté de l engrenage d angle 14 Secteur d encliquetage 15 Levier de réglage d angle 16 Douille coulissante Numéro de machine Principales pièces 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 70: ...éférence pour une première évaluation de l exposition de l utilisateur aux vibrations L exposition aux vibrations ne peut être quantifiée que par une estimation On peut alors également prendre en compte les temps durant lesquels la machine électrique est arrêtée et les temps durant lesquels la machine est en marche mais fonctionne sans charge Prendre toutes les mesures utiles pour réduire l exposi...

Page 71: ...s réparations plus poussées ne doivent être effectuées que par le revendeur spécialisé STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL Les revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les informations techniques requises Pour les réparations mon...

Page 72: ...ormes suivantes EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 PR EN ISO 10517 Le calcul du niveau de puissance acoustique mesuré et du niveau de puissance acoustique garanti a été effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000 14 CE annexe V et appliquant la norme ISO 11094 Niveau de puissance acoustique mesuré Niveau de puissance acoustique garanti Conserva...

Page 73: ...perdre le contrôle sur l appareil 2 Sécurité relative au système électrique a La fiche de secteur de l outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant Ne modifier en aucun cas la fiche Ne pas utiliser de fiches d adaptateur avec des outils électroportatifs avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Év...

Page 74: ...eci vous permet de mieux contrôler l outil électroportatif dans des situations inattendues f Porter des vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Maintenir cheveux vêtements et gants éloignés des parties de l appareil en rotation Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement g Si des dispositifs servant à aspirer ou à...

Page 75: ...e rechange d origine Ceci permet d assurer la sécurité de l outil électroportatif Consignes de sécurité applicables aux taille haies Garder une distance de sécurité entre toute partie du corps et la barre de coupe Lorsque le couteau est en marche il ne faut pas essayer d enlever des branches à la main ou de tenir des branches à couper Avant d enlever des branches coincées il faut impérativement ar...

Page 76: ...abajar con él sin problemas En el caso de que tenga usted alguna pregunta sobre este producto diríjase a su distribuidor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribución Atentamente Dr Nikolas Stihl Notas relativas a este manual de instrucciones 75 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo 75 Aplicación 80 Montar el vástago 82 Montar el asidero tubular cerrado 82 Montar el e...

Page 77: ...locar de forma que nadie corra peligro La máquina deberá ser inaccesible para personas ajenas El usuario es el responsable de los accidentes o peligros que afecten a otras personas o sus propiedades Prestar o alquilar esta máquina únicamente a personas que estén familiarizadas con este modelo y su manejo entregarles siempre también el manual de instrucciones El uso de máquinas a motor que emitan r...

Page 78: ...can al emplear equipos de acople no autorizados No emplear hidrolimpiadoras de alta presión para limpiar la máquina El chorro de agua duro puede dañar piezas de la máquina No salpicar la máquina con agua Ropa y equipo Ponerse la ropa y el equipo reglamentarios No ponerse ropa que se pueda enganchar en la madera arbustos o piezas de la máquina que estén en movimiento Tampoco bufanda corbata ni artí...

Page 79: ...contra el vástago no arrancar nunca la máquina en la posición para el transporte No modificar los dispositivos de mando ni los de seguridad Las empuñaduras tienen que estar limpias y secas libres de aceite y suciedad esto es importante para manejar la máquina de forma segura Ajustar el cinturón de porte y las empuñaduras a la estatura del usuario Tener en cuenta el capítulo Ponerse el cinturón de ...

Page 80: ...con precaución no poner en peligro a otras personas El engranaje se calienta durante el trabajo No tocar la caja del engranaje peligro de quemaduras En el caso de que la máquina haya sufrido incidencias para las que no ha sido diseñada p ej golpes o caídas se ha de verificar sin falta su funcionamiento seguro antes de seguir utilizándola véase también Antes de empezar el trabajo Comprobar sobre to...

Page 81: ... máquina no emplear disolventes de grasa Rociar las cuchillas con disolvente de resina STIHL volver a poner el motor en marcha un momento para que el aerosol se distribuya uniformemente Vibraciones La utilización prolongada de la máquina puede provocar trastornos circulatorios en las manos enfermedad de los dedos blancos originados por las vibraciones No se puede establecer una duración general de...

Page 82: ...den dañar el plástico No salpicar la máquina con agua Comprobar los tornillos de fijación en los dispositivos de seguridad y la herramienta de corte en cuanto a asiento firme y apretarlos si lo requiere su estado Limpiar las hendiduras de aire de refrigeración en la carcasa del motor si lo requiere su estado Guardar la máquina de forma segura en un local seco Temporada de corte Para cortar los set...

Page 83: ...ortasetos en forma de arco utilizando ambos lados de las cuchillas Corte más arriba de la cabeza con la barra portacuchillas acodada Sujetar el cortasetos en sentido vertical y girarlo de esta forma se tiene mayor alcance ADVERTENCIA Las posiciones de trabajo más arriba de la cabeza resultan pesadas y sólo se debería trabajar brevemente en ellas por razones de seguridad en el trabajo Acodar la bar...

Page 84: ... protectora N Introducir el vástago 1 en la carcasa del motor 2 hasta la marcaciónA al hacerlo girar un poco el vástago en vaivén N Apretar el tornillo 3 en la caja N Colocar la abrazadera 1 en el asidero tubular cerrado 2 y aplicarlos al vástago 5 entre la argolla de porte 3 y el tubo flexible de agarre 4 N Colocar la abrazadera 6 N Hacer coincidir los orificios N Introducir los tornillos 7 con l...

Page 85: ...o corredizo 2 este manguito tiene que estar alineado con la abertura existente en el engranaje angular N Montar el engranaje 3 en el vástago 4 al hacerlo girar un poco el engranaje en vaivén N Si el extremo del vástago ya no se puede ver en el intersticio 5 seguir empujando el engranaje hasta el tope N Enroscar los tornillos de apriete hasta el tope N Alinear el engranaje 3 N Apretar los tornillos...

Page 86: ...esiones N Tirar del manguito corredizo 1 hacia atrás y ajustar la articulación uno o varios orificios con la palanca 2 N Volver a soltar el manguito corredizo 1 y encastrar el perno en la regleta de enclavamiento 3 Una vez encastrado el perno tras finalizar el ajuste el manguito se vuelve a aplicar a la carcasa Posición de transporte Para ahorrar espacio al transportar la máquina en esta ejecución...

Page 87: ... se encuentre a la altura de la cadera derecha La tensión y la frecuencia de la máquina véase el rótulo de modelo tienen que coincidir con las de la red La protección mínima de la conexión a la red tiene que corresponder a lo especificado en los datos técnicos véase Datos técnicos La máquina se debe conectar a la red eléctrica por medio de un interruptor de corriente de defecto que interrumpa la a...

Page 88: ...damente instalada N Adoptar una postura segura y estable N Agarrar la máquina con ambas manos la mano derecha en la empuñadura de mando la izquierda en el asidero tubular cerrado del vástago N Estar erguido sostener la máquina distendido y llevarla siempre al lado derecho del cuerpo N La herramienta de corte no deberá tocar ningún objeto ni el suelo N Oprimir el bloqueo de conexión 1 y mantenerlo ...

Page 89: ... del corte N Antes de volver a conectar esperar más o menos 3 minutos hasta que se haya enfriado el interruptor de protección No conectar la máquina durante este tiempo porque ello prolonga considerablemente el tiempo de enfriamiento Una vez que vuelve a arrancar la máquina N Dejarla funcionar más o menos 15 s sin carga ello hace que se enfríen los arrollamientos del motor y se prolongue considera...

Page 90: ...rotegerla contra el uso por personas ajenas p ej por niños Si disminuye el rendimiento de corte las cuchillas cortan poco y las ramas se atascan con frecuencia reafilar las cuchillas El reafilado debería realizarlo un distribuidor especializado con una afiladora STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL En otro caso utilizar una lima plana Guiar la lima en el ángulo prescrito véase el c...

Page 91: ... caso de daños Si lo requiere su estado Máquina completa Control visual X limpiar X Abertura de aspiración para aire de refrigeración Control visual X limpiar X Cuchillas Control visual X limpiar2 X afilar1 2 X sustituir por un distribuidor especializado1 X Lubricación del engranaje comprobar X completar X Escobillas controlar cada 100 horas de servicio por el distribuidor especializado1 sustituir...

Page 92: ... habrán de encargarse a un distribuidor especializado STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones únicamente a un distribuidor especializado STIHL Los distribuidores especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición las Informaciones Técnicas necesarias De no efectuarse oportunamente estos trabajos o en caso de hacerlo inde...

Page 93: ...ción 7 Cable de conexión 8 Destornillador acodado 9 Cuchillas 10 Protector de las cuchillas 11 Engranaje 12 Tapón roscado engranaje de las cuchillas 13 Tapón roscado engranaje angular 14 Regleta de enclavamiento 15 Palanca girable 16 Manguito corredizo Número de máquina Componentes importantes 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 94: ...de los valores indicados en función del tipo que sea la aplicación Los valores de vibraciones indicados se pueden emplear para formarse una primera impresión de la exposición a las vibraciones La exposición efectiva a las vibraciones se ha de calcular Al hacerlo se pueden tener en cuenta también los tiempos en los que la máquina está desconectada y Datos técnicos Tensión nominal 230 240 V Intensid...

Page 95: ...abajos de mantenimiento y conservación que estén especificados en este manual de instrucciones Las reparaciones de mayor alcance las deberán realizar únicamente distribuidores especializados STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL Los distribuidores especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y...

Page 96: ...ricado conforme a las normas siguientes EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 PR EN ISO 10517 Para determinar los niveles de potencia sonora medido y garantizado se ha procedido conforme a la directriz 2000 14 CE anexo V aplicándose la norma ISO 11094 Nivel de potencia sonora medido Nivel de potencia sonora garantizado Conservación de la documentación técnica AND...

Page 97: ...os gases o materiales en polvo combustibles Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender los materiales en polvo o los vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras está utilizando la herramienta eléctrica En caso de distracción puede perder el control sobre la máquina 2 Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe ser compatible con la ...

Page 98: ...te y o al acumulador al recogerla o al transportarla Si al transportar la herramienta eléctrica lleva el dedo puesto en el interruptor o si enchufa la máquina en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada ello puede provocar accidentes d Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en un...

Page 99: ...ndiciones de trabajo y la actividad a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede originar situaciones peligrosas 5 Servicio a Encargue la reparación de su herramienta eléctrica a un profesional cualificado empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente de este modo se mantendrá la seguridad de la herramie...

Page 100: ...d produkten och kunna arbeta med den utan problem Kontakta din återförsäljare eller vår generalagent om du har frågor som gäller din produkt Med vänliga hälsningar Dr Nikolas Stihl Om denna bruksanvisning 99 Säkerhetsanvisningar och arbetsteknik 99 Användning 103 Montering av riggrör 105 Montering av loophandtag 106 Montering av kuggväxeln 106 Inställning av styrskenan 107 Påtagning av bärselen 10...

Page 101: ...dning lämna alltid med bruksanvisningen Användning av bullrande maskiner är förbjuden enligt lag under delar av dygnet i vissa länder och regioner Den som arbetar med maskinen måste vara utvilad frisk och i god kondition Den som inte får anstränga sig av hälsoskäl ska rådfråga sin läkare före arbete med maskinen Arbeta aldrig med maskinen efter intag av alkohol läkemedel eller droger som påverkar ...

Page 102: ...rtläget och låt den haka fast Bär endast maskinen balanserad i riggröret och med knivarna riktade bakåt Rör inte kuggväxelkåpan risk för brännskador Se till att maskinen inte kan välta eller skadas vid transport i fordon Före arbetet Kontrollera att maskinen är driftsäker observera motsvarande kapitel i bruksanvisningen Maskinens spänning och frekvens se typplåten måste stämma med elnätets spännin...

Page 103: ...ens vikt Under arbetets gång Stäng genast av maskinen vid hotande fara eller nödfall släpp kopplingen och inkopplingsspärren Inom ett område på 5 m får ingen annan person uppehålla sig de roterande knivarna och nedfallande kvistar innebär skaderisk Håll även detta avstånd till föremål fordon fönsterrutor risk för materialskador Håll kniven under uppsikt beskär inga delar utav häcken som du inte ka...

Page 104: ...att köra över den trycka ihop den dra i den osv Dra anslutnings och förlängningskabeln på lämpligt sätt Låt inte förlängningskabeln skava mot kanter spetsiga eller vassa föremål Kläm inte kabeln i dörrspringor eller fönsteröppningar Om kabeln är hoptrasslad dra ut stickkontakten och red ut kabeln Undvik all kontakt med skärverktyget Linda alltid av kabeln helt från kabelvindan för att undvika bran...

Page 105: ... hög kvalitet Annars finns risk för olyckor och skador på maskinen Vid frågor kontakta en fackhandlare Vi rekommenderar att du använder STIHL originalreservdelar Deras egenskaper är optimalt anpassade till maskinen och användarens krav Gör inga förändringar på maskinen säkerheten kan äventyras olycksrisk Kontrollera sladden och stickkontakten regelbundet avseende korrekt isolering och åldring sprö...

Page 106: ...id klippning nära marken Vertikal klippning med vinklad styrskena Klippning utan att stå direkt intill häcken t ex med blomrabatter intill häcken För häcksaxen bågformigt upp och ned använd båda knivsidorna Vertikal klippning med utsträckt styrskena Stor räckvidd även utan hjälpmedel För häcksaxen bågformigt upp och ned använd båda knivsidorna 277BA021 KN 277BA022 KN 389BA050 KN ...

Page 107: ...re i mindre tröttande positioner Horisontell klippning med utsträckt styrskena Klippning utan att stå direkt framför häcken t ex med blomrabatter intill häcken Håll kniven med en vinkel på 0 till 10 men för den vågrätt För häcksaxen med halvcirkelformiga rörelser mot häckens kant så att avklippta kvistar faller ned på marken N Dra av skyddslocket från riggröret N För in riggröret 1 i motorhuset 2 ...

Page 108: ... N Justera loophandtaget 2 och placera det i en position som passar för användaren Avståndet A får högst vara 45 cm Rekommendation ca 35 cm N Dra åt skruvarna N Lossa klämskruvarna 1 N Justera skjuthylsan 2 skjuthylsan skall ligga i linje med vinkelväxelns öppning N Skjut på kuggväxeln 3 på riggröret 4 vrid samtidigt kuggväxeln något fram och tillbaka Montering av loophandtag 7 8 2 277BA025 KN 1 6...

Page 109: ...a in tolv olika arbetslägen Dessutom kan ett särskilt transportläge ställas in för styrskenan VARNING Gör inställningar endast när kniven står stilla motorn avslagen VARNING Kuggväxeln blir het under arbetet Rör inte vid kuggväxelhuset brännskaderisk VARNING Rör aldrig kniven vid inställning skaderisk N Dra tillbaka skjuthylsan 1 och använd spaken 2 för att flytta länken ett eller flera hål N Släp...

Page 110: ...torn N skjut på knivskyddet N Dra tillbaka skjuthylsan 1 och använd spaken 2 för att vrida länken uppåt i riggrörets riktning tills styrskenan är parallell med riggröret N Lossa skjuthylsan 1 på nytt och låt tappen haka i låspositionen När tappen är i lås efter inställningen ligger skjuthylsan åter an mot kåpan Beroende på utförande kan maskinen bäras i en sele Typ och utförande på bärselen varier...

Page 111: ...reskrifter Förlängningssladden måste ha minsta angivna ledararea beroende på nätspänning och kabellängd N Sätt i stickkontakten 1 i förlängningssladdens koppling 2 Dragavlastning N Gör en ögla 3 på förlängningssladden N För öglan 3 genom öppningen 4 N För öglan 3 över kroken 5 och dra fast den N Stick in förlängningssladdens stickkontakt i ett korrekt installerat eluttag El anslutning av maskinen ...

Page 112: ...kten När maskinen inte används längre ska den förvaras så att ingen kan skadas Se till att ingen obehörig kan använda maskinen Maskinen är utrustad med ett överbelastningsskydd Överbelastningsskyddet bryter strömmen vid mekanisk överbelastning t ex vid för snabb frammatning strypning av varvtalet kniven kläms i snittet När överbelastningsskyddet har brutit strömmen N ta bort kniven från snittet N ...

Page 113: ...pecialtillbehör N Kontrollera regelbundet och ungefär var 25 drifttimme att det finns tillräckligt med smörjfett N Skruva ur låsskruven 2 syns inget fett på insidan ska fettuben skruvas i N Tryck in upp till 5 g fett i kuggväxelhuset OBS Fyll inte kuggväxeln helt med fett N Skruva ur fettuben N Skruva i låsskruven 2 igen och dra åt Vid driftuppehåll på mer än ca 3 månader N Rengör knivarna kontrol...

Page 114: ...skrivs se kapitlet Tekniska data N Slipa endast eggen fila varken knivens slöa överskjutande delar eller skärskyddet se Viktiga komponenter N Fila alltid mot eggen N Filen får endast arbeta i framåtrörelsen lyft vid återrörelsen N Ta bort grader på kniven med en brynsten N Slipa endast bort lite material N Avlägsna fil och slipdamm efter slipningen och spreja kniven med STIHL lösningsmedel OBS Arb...

Page 115: ...g om året Vid fel Vid skada Vid behov Hela maskinen okulärbesiktning X Rengöring X Kylluftsspringa okulärbesiktning X Rengöring X Knivar okulärbesiktning X Rengöring2 X slipning1 2 X byte hos återförsäljare1 X Kuggväxelns smörjning kontroll X komplettering X Kolborstar kontrolleras av återförsäljare var 100 e timme1 byte hos återförsäljare1 X Åtkomliga skruvar och muttrar åtdragning X Säkerhetsdek...

Page 116: ...elbundet Om användaren inte kan utföra dessa arbeten själv skall en fackhandlare anlitas för dem Vi rekommenderar att man endast låter auktoriserade STIHL återförsäljare genomföra underhållsarbeten och reparationer STIHL återförsäljare har möjlighet att regelbundet deltaga i utbildningar och har tillgång till tekniska informationer Om dessa arbeten försummas kan skador uppstå på maskinen som använ...

Page 117: ...opplingsspärr 5 Brytare 6 Dragavlastning 7 Anslutningskabel 8 Vinkelskruvmejsel 9 Kniv 10 Knivskydd 11 Kuggväxel 12 Låsskruv knivväxel 13 Låsskruv vinkelväxel 14 List 15 Svängarm 16 Skjuthylsa Maskinnummer Viktiga komponenter 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 118: ...astningen måste uppskattas Man kan då även ta hänsyn till tiden som elapparaten är avstängd samt tiden då den visserligen är igång men går utan belastning Följ åtgärder för minskning av vibrationsbelastningen för att skydda användaren se avsnittet Vibrationer i kapitlet Säkerhetsanvisningar och arbetsteknik REACH REACH är en EU förordning för registrering bedömning och godkännande av kemikalier Se...

Page 119: ...ngar samt att få tillgång till teknisk information Använd vid reparation endast reservdelar som är godkända av STIHL för denna maskin eller tekniskt likvärdiga delar Använd endast reservdelar av hög kvalitet Annars finns det risk för olyckor eller skador på maskinen Vi rekommenderar att du använder STIHL originalreservdelar STIHL originalreservdelar känns igen på STIHL reservdelsnummer på logotype...

Page 120: ...er Chef Produktadministration I detta kapitel återges de allmänna säkerhetsanvisningar som formulerats i standarden SS EN 60745 för handhållna motordrivna elverktyg STIHL är skyldiga att trycka upp dessa normtexter ordagrant Säkerhetsanvisningarna angivna under 2 Elektriska säkerhetsanvisningar för att undvika elektriska stötar kan inte användas för batteridrivna STIHL elverktyg VARNING Läs igenom...

Page 121: ...tare om elverktyget måste användas i fuktig miljö Jordfelsbrytaren minskar risken för elstöt 3 Personsäkerhet a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även ett ögonblicks ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid per...

Page 122: ... Håll skärverktygen vassa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med vassa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyg tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och användningsområdet Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå 5 Service a Låt endast kvalificerad fackperso...

Page 123: ...ävän ja helpon käyttää Jos sinulla on kysyttävää laitteesta ota yhteyttä jälleenmyyjään tai suoraan maahantuojaan Terveisin Dr Nikolas Stihl Käyttöohje 122 Turvallisuusohjeet ja työtekniikka 122 Käyttö 126 Runkoputken asentaminen 128 Rengaskahvan asentaminen 129 Kulmavaihteen asentaminen 129 Leikkuuterän säätäminen 130 Kantovaljaiden asentaminen 131 Laitteen sähköliitäntä 132 Laitteen käynnistämin...

Page 124: ... toisille ihmisille ja heidän omaisuudelleen aiheutuvista tapaturmista ja vahingoista Saat luovuttaa tai lainata tämän laitteen vain tähän malliin perehtyneelle henkilölle Anna käyttöohje mukaan Äänekkäiden moottorilaitteiden käyttöaikaa on voitu rajoittaa kansallisten määräysten lisäksi myös alueellisilla ja paikallisilla määräyksillä Moottorilaitteen käyttäjän tulee olla levännyt terve ja hyväku...

Page 125: ...ttorilaitteen kuljettaminen Sammuta moottorilaite aina ja irroita laitteen pistoke pistorasiasta Asenna aina teräsuojus myös lyhyille matkoille Laitteet joiden leikkuulaitetta voi säätää Lukkiuta leikkuulaite Laitteet joilla on tietty kuljetusasento Asenna leikkuulaite kuljetusasentoon ja lukkiuta se Kanna moottorilaitetta runkoputkesta leikkuulaite taaksepäin Älä koske kulmavaihdekoteloon Palovam...

Page 126: ...y Pidä moottorilaitteen kahvoista kiinni molemmin käsin Oikea käsi hallintakahvassa vasen käsi runkoputken rengaskahvassa myös vasenkätisillä Pidä kädensijoista kiinni peukaloilla Ota hyvä asento Liikuta laitetta siten että leikkuuterät ovat aina vartalosta poispäin Mallista riippuen laitetta voi kantaa valjaissa tai sellaisesta hihnasta joka kestää koneen painon Työskentelyn aikana Vaaran uhatess...

Page 127: ...skentelyn aiheuttama pölyäminen voi olla terveydelle vaarallista Käytä hengityssuojainta Älä irroita pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä vaan ota kiinni pistokkeesta Älä aja sähköjohdon päältä Älä litistä äläkä kisko sähköjohtoja Asenna liitäntäjohto ja jatkojohdot oikein Johdot eivät saa hankautua reunoja eivätkä teräviä tai leikkaavia esineitä vasten Älä asenna johtoja oven tai ikkunanra...

Page 128: ...ealaatuisia varaosia Huonompilaatuisten varusteiden käyttö voi aiheuttaa tapaturmia tai vahingoittaa laitetta Lisätietoa saat alan liikkeistä STIHL suosittelee alkuperäisten STIHL varaosien käyttöä Ne on suunniteltu juuri tähän laitteeseen ja käyttäjän tarpeisiin sopiviksi Älä tee moottorilaitteen rakenteeseen minkäänlaisia muutoksia turvallisuus voi vaarantua onnettomuusvaara Tarkista säännöllise...

Page 129: ...ellä maanpintaa Leikkaaminen pystysuoraan terä kulma asennossa Pensasaidan leikkaukseen kauempaa esim jos sen edessä on kukkapenkkejä Liikuta pensasleikkuria kaaressa ylös ja alas käytä terälevyn molempia sivuja Leikkaaminen pystysuoraan terä suorana Suuri ulottuvuus myös ilman apuvälineitä Liikuta pensasleikkuria kaaressa ylös ja alas käytä terälevyn molempia sivuja 277BA021 KN 277BA022 KN 389BA0...

Page 130: ...ealla mutta vähemmän väsyttävässä asennossa kantovaljaiden kanssa Leikkaaminen vaakasuoraan terä suorassa Pensasaidan leikkaukseen kauempaa esim jos sen edessä on kukkapenkkejä Aseta leikkuuterä 0 10 asteen kulmaan mutta liikuta sitä kuitenkin vaakasuorassa Liikuta pensasaitaleikkuria sirpin tapaan pensaidan reunan suuntaan jotta katkenneet oksat putoavat maahan N Vedä suojahattu irti runkoputkest...

Page 131: ...illeen N Kohdista rengaskahva 2 ja säädä se käyttäjälle edulliseen asentoon Etäisyys A saa olla enintään 45 cm Suositus n 35 cm N Kiristä ruuvit N Löysää kiinnitysruuveja 1 N Kohdista 2 työntöhylsy työntöhylsyn on osuttava kohdakkain kulmavälityksen aukon kanssa N Työnnä kulmavaihde 3 runkoputkeen 4 Käännä kulmavaihdetta samalla hieman edestakaisin Rengaskahvan asentaminen 7 8 2 277BA025 KN 1 6 7 ...

Page 132: ...ää työasentoa Myös leikkuuterän kuljetusasennon voi säätää VAROITUS Suorita säätö ainoastaan leikkuuterien ollessa pysähdyksissä ja moottorin sammutettuna VAROITUS Kulmavaihde kuumenee käytön aikana Älä koske kulmavaihdekoteloon palovammojen vaara VAROITUS Älä koskaan koske säädön aikana leikkuuterään loukkaantumisvaara N Vedä työntöhylsy 1 taakse Säädä niveltä yhden tai useamman reiän verran kahv...

Page 133: ...Kytke moottori päältä N Työnnä teräsuojus paikalleen N Vedä työntöhylsy 1 taakse Käännä nivel kahvasta 2 ylös varren suuntaan kunnes terälevy on varren suuntaisena N Vapauta työntöhylsy 1 ja lukkiuta pultti lukitusasentoonsa koteloon Kun tappi on lukkiutunut paikalleen säädön jälkeen työntöhylsy on jälleen kulmavaihdetta vasten Mallista riippuen laitetta voi kantaa kantohihnassa joka kestää koneen...

Page 134: ... sekä maakohtaisten määräysten mukainen Jatkojohdon vähimmäispoikkipinta alan tulee vastata annettuja tietoja verkon jännitteen ja johdon pituuden mukaisesti N Työnnä verkkopistoke 1 jatkojohdon liittimeen 2 Vedonpoistin N Muodosta jatkojohtoon silmukka 3 N Vie silmukka 3 aukon 4 läpi N Vie silmukka 3 koukkuun 5 ja kiristä N Työnnä jatkojohdon verkkopistoke määräysten mukaisesti asennettuun pistor...

Page 135: ...itettava niin että se ei ole vaaraksi kenellekään Huolehdi että asiattomat eivät pääse käsiksi moottorilaitteeseen Laite on varustettu suojakytkimellä Suojakytkin katkaisee virransyötön jos mekaaninen kuormitus on liian suurta esim seuraavissa tapauksissa Liian suuri syöttövoima Kierrosluvun nk kuristuminen Leikkuuterien juuttuminen leikkuurakoon Jos suojakytkin on katkaissut virransyötön N Vedä l...

Page 136: ...e N Tarkista rasvan määrä säännöllisesti noin 25 käyttötunnin välein N Kierrä lukkoruuvi irti 2 jos sen sisäpuolella ei näy rasvaa kierrä kulmavaihderasvatuubi kierteisiin N Purista kulmavaihteeseen 5 g rasvaa HUOMAUTUS Älä täytä kulmavaihdetta kokonaan rasvalla N Irrota rasvatuubi N Kierrä lukkoruuvi 2 paikalleen ja kiristä Jos laitetta ei käytetä n 3 kuukauteen N Puhdista leikkuuterät tarkista n...

Page 137: ...sessa kulmassa ks kohta Tekniset tiedot N Teroita vain leikkaava reuna älä viilaa leikkuuterän tylsiä ylijäämiä äläkä viiltosuojusta ks Tärkeät osat N Viilaa aina leikkaavaan reunaan päin N Viilaa vain eteenpäin lähtöasentoon palatessa nosta viilaa N Poista jäysteet hiomakivellä N Poista vain vähän materiaalia N Poista hiontapöly teroituksen jälkeen ja suihkuta teriin STIHL pihkanpoistoainetta HUO...

Page 138: ... häiriön sattuessa jos laite on vaurioitunut tarvittaessa Koko kone tarkasta silmämääräisesti X puhdista X Jäähdytysilman imuaukot tarkasta silmämääräisesti X puhdista X Leikkuuterä tarkasta silmämääräisesti X puhdista2 X teroita1 2 X anna huollon vaihtaa1 X Vaihteen voitelu tarkasta X lisää X Hiiliharjat 100 käyttötunnin välein alan ammattilaisella1 anna huollon vaihtaa1 X Ruuvit ja mutterit kiri...

Page 139: ...tut työt on tehtävä säännöllisesti Jos käyttäjä ei itse voi tehdä huoltotöitä hänen on annettava ne alan ammattilaisen suoritettavaksi STIHL suosittelee että annat kaikki huolto ja korjaustyöt ainoastaan STIHL korjaamon suoritettaviksi STIHL kauppiaat saavat säännöllisesti koulutusta ja teknisiä tiedotteita Jos nämä työt jätetään tekemättä tai jos ne tehdään väärin voi syntyä vaurioita joista käyt...

Page 140: ...n varmistin 5 Kytkin 6 Vedonpoistaja 7 Liitosjohto 8 Kulmaruuviavain 9 Leikkuuterä 10 Teränsuojus 11 Kulmavaihde 12 Terävälityksen lukkoruuvi 13 Kulmavaihteen lukkoruuvi 14 Lukituskisko 15 Kääntövipu 16 Työntöholkki Konenumero Tärkeät osat 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 141: ...ioon ajat jotka sähkölaite on kytketty pois päältä ja jolloin se on kytketty päälle mutta on kuormittamattomana Noudata tärinäkuormituksen vähentämisohjeita käyttäjän suojaamiseksi ks luvun Turvallisuusohjeet ja työtekniikka alta kappale Tärinä REACH REACH on kemikaalien rekisteröintiä arviointia ja lupamenettelyä koskeva EY asetus REACH asetuksen 1907 2006 EY vaatimusten täyttämisestä on tietoa o...

Page 142: ...ta koskevat tekniset tiedotteet Asenna korjausten yhteydessä ainoastaan STIHLin tähän laitteeseen hyväksymiä tai muita samantasoisia varaosia Käytä vain korkealaatuisia varaosia Huonolaatuisten osien käyttö voi aiheuttaa tapaturmia tai vahingoittaa laitetta STIHL suosittaa alkuperäisten STIHL varaosien käyttöä Tunnet STlHL alkuperäisvaraosan STlHL varaosanumerosta tekstistä ja tarvittaessa STlHL v...

Page 143: ... Tässä luvussa ovat direktiivin EN 60745 käsikoneille ja työkaluille määritetyt yleiset turvallisuusohjeet STIHL on velvollinen julkaisemaan standardin tekstit sanatarkasti Kohdassa 2 Sähkötekniset turvallisuusohjeet annetut sähköiskun välttämistä koskevat turvallisuusohjeet eivät sovellu STIHLin akkukäyttöisille sähkötyökaluille VAROITUS Lue kaikki turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeiden laiminly...

Page 144: ...mpäristössä Vikavirtakytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity siihen mitä teet Ole huolellinen Käytä tervettä järkeä Älä käytä sähkötyökalua kun olet väsynyt tai huumeen alkoholin tai lääkkeen vaikutuksen alainen Pienikin tarkkaamattomuus sähkötyökalua käyttäessäsi voi johtaa vakaviin vammoihin b Käytä henkilösuojaimia Käytä aina suojalaseja Tapaturmavaaraa piene...

Page 145: ...nen työkalu on myös kevyempi ohjata g Käytä sähkötyökalua varusteita ja asennettavia työkaluja ohjeiden mukaisesti Huomioi samalla käyttöolosuhteet ja suoritettava työ Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin ohjeen mukaiseen käyttötarkoitukseen voi aiheuttaa vaaran 5 Huolto a Korjauta sähkötyökalusi vain pätevällä ammattikorjaajalla ja käytä korjaamiseen vain alkuperäisiä varaosia Näin varmistetaan että ...

Page 146: ...informazioni sulla Sua apparecchiatura La preghiamo di rivolgersi al Suo rivenditore o direttamente alla nostra società di vendita Suo Dr Nikolas Stihl Per queste Istruzioni d uso 145 Avvertenze di sicurezza e tecnica operativa 145 Impiego 150 Montaggio dello stelo 152 Montaggio dell impugnatura circolare 152 Montaggio del riduttore 153 Impostazione della barra falciante 153 Addossamento della tra...

Page 147: ...nfronti di terzi o della loro proprietà Affidare o prestare l apparecchiatura solo a persone che conoscono e sanno maneggiare questo modello dando loro sempre anche le Istruzioni d uso L impiego di apparecchiature che producono rumore può essere limitato in certe ore da disposizioni nazionali o locali Chi lavora con l apparecchiatura deve essere riposato in buona salute e in buone condizioni psico...

Page 148: ...are sciarpe cravatte né monili Raccogliere e legare i capelli lunghi foulard berretto casco ecc Portare una protezione acustica personalizzata per es le capsule auricolari STIHL offre un ampia gamma di equipaggiamenti di protezione personalizzati Trasporto dell apparecchiatura Disinserire sempre l apparecchiatura e staccare la sua spina di rete Montare sempre il riparo lame anche per il trasporto ...

Page 149: ... mediante Collegamento elettrico solo ad una presa installata a norma La prolunga usata deve corrispondere a quanto prescritto per i singoli casi d impiego Perfetto isolamento dei cavi di collegamento e di prolunga della spina e del giunto Tenuta e guida dell apparecchiatura Tenere saldamente l apparecchiatura sempre con entrambe le mani sulle impugnature La mano destra sull impugnatura di comando...

Page 150: ...on lasciare entrare sabbia né sassi fra le lame per es lavorando vicino al suolo In caso di siepi con recinzione di filo metallico non toccare il filo con la lama Evitare il contatto con conduttori sotto tensione non tranciare cavi elettrici pericolo di folgorazione In presenza di siepi molto impolverate o sporche spruzzare le lame con antiresina STIHL secondo l esigenza In questo modo si riducono...

Page 151: ... e riparazioni Prima di qualsiasi intervento sull apparecchiatura spegnere sempre l apparecchiatura e staccare la spina L avvio inavvertito del motore può creare pericolo di lesioni Fare regolarmente la manutenzione dell apparecchiatura Eseguire solo le operazioni di manutenzione e di riparazione descritte nelle Istruzioni d uso Per tutti gli altri interventi rivolgersi ad un rivenditore STIHL rac...

Page 152: ...iare prima sui due lati della siepe poi la parte superiore Smaltimento Non gettare il residuo vegetale nei rifiuti domestici può essere trasformato in compost Tecnica operativa Taglio orizzontale con barra falciante ad angolo Taglio a filo di terra per es della copertura vegetale da posizione eretta AVVERTENZA La variante K non è ammessa per il taglio a filo di terra Taglio verticale con barra fal...

Page 153: ...aticose e per motivi di sicurezza sul lavoro devono essere mantenute solo per breve tempo Impostare la barra falciante regolabile più angolata possibile questo consente di guidare l apparecchiatura in posizione più bassa e meno faticosa nonostante l ampio raggio d azione Taglio orizzontale con barra falciante estesa Si taglia senza stare direttamente davanti alla siepe per es con un aiuola frappos...

Page 154: ...telo 5 fra occhiello di trasporto 3 e guaina di presa 4 N Applicare la fascetta 6 N Fare coincidere i fori N Innestare le viti 7 con rondelle 8 N Piazzare i dadi quadri 9 e avvitare le viti N Centrare l impugnatura circolare 2 e portarla nella posizione più adatta all operatore La distanza A non deve superare i 45 cm Consiglio circa 35 cm N Serrare le viti Montaggio dello stelo 1 238BA016 KN 3 A 2...

Page 155: ...vitare le viti di serraggio fino all arresto N Centrare il riduttore 3 N Stringere le viti di serraggio Dispositivo di regolazione a 125 Su questa versione si può regolare l angolo della barra rispetto allo stelo fra 0 completamente estesa fino a 45 in 4 posizioni verso l alto nonchè fino a 80 in 7 posizioni verso il basso Sono possibili 12 posizioni operative regolabili individualmente Si può ino...

Page 156: ...a risparmiando spazio è possibile sistemare parallelamente allo stelo la barra falciante bloccandola in questa posizione AVVERTENZA Spostare la barra falciante in posizione di trasporto o da questa nella posizione di esercizio solo con motore spento e riparo lame montato AVVERTENZA Durante il funzionamento il riduttore si scalda Non toccare la scatola del riduttore pericolo di ustioni N disinserir...

Page 157: ...i tecnici L apparecchiatura deve essere collegata all alimentazione di corrente tramite un interruttore di sicurezza per correnti di guasto che interrompe l alimentazione appena la corrente differenziale di massa supera i 30 mA Il collegamento alla rete deve corrispondere alle norme IEC 60364 e alle norme in vigore nei vari paesi La sezione minima indicata della prolunga deve essere adeguata alla ...

Page 158: ... sempre sul lato destro del corpo N L attrezzo di taglio non deve toccare oggetti né il terreno N Premere e tenere premuto il bloccaggio d inserzione 1 N Premere e tenere premuto l interruttore 2 N Rilasciare l interruttore e il bloccaggio dell inserimento AVVERTENZA Dopo il rilascio dell interruttore e del bloccaggio l attrezzo continua a girare ancora per breve tempo effetto d inerzia Nelle paus...

Page 159: ...me Per il riduttore delle lame usare grasso STIHL per riduttori di tagliasiepi accessorio a richiesta N Controllare periodicamente e circa ogni 25 ore di esercizio il livello del grasso lubrificante N Svitare il tappo a vite 1 se nel suo interno non è visibile del grasso avvitare il tubetto di grasso N iniettare nel riduttore fino a 5 g di grasso AVVISO Non riempire completamente di grasso il ridu...

Page 160: ... un affilatrice STIHL consiglia il rivenditore STIHL Altrimenti usare una lima piatta per affilatura Guidare la lima all angolo prescritto ved Dati tecnici rispetto alla superficie della lama N Affilare solo il becco tagliente non limare le sporgenze senza filo della lama né il riparo antitaglio ved Componenti principali N limare sempre verso il becco tagliente N la lima deve mordere solo nella pa...

Page 161: ...gni anno in caso di guasto in caso di danneggiamento se occorre Macchina completa controllo visivo X pulizia X Apertura di aspirazione per l aria di raffreddamento controllo visivo X pulizia X Lama controllo visivo X pulizia2 X Affilatura1 2 X sostituzione da parte del rivenditore1 X Lubrificazione del riduttore controllo X rabbocco X spazzole di carbone controllo da parte del rivenditore1 ogni 10...

Page 162: ...ente non può farlo di persona deve affidarli a un rivenditore STIHL raccomanda di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo dal rivenditore STIHL I rivenditori STIHL vengono regolarmente aggiornati e dotati di informazioni tecniche Se questi lavori vengono trascurati o eseguiti non a regola d arte si possono verificare danni dei quali deve rispondere l utente stesso Fra que...

Page 163: ...co della trazione 7 Cavo di collegamento 8 Cacciavite ad angolo 9 Lama 10 Riparo per lama 11 Riduttore 12 Tappo a vite del riduttore delle lame 13 Tappo a vite del riduttore ad angolo 14 Segmento di arresto 15 Leva girevole 16 Bussola di scorrimento Numero di matricola Componenti principali 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 164: ...ature elettriche I valori vibratori reali possono discostarsi da quelli indicati secondo il tipo d impiego I valori vibratori indicati possono essere usati per una prima valutazione del carico vibratorio La sollecitazione vibratoria effettiva deve essere valutata Contestualmente si possono considerare anche i tempi Dati tecnici Tensione di rete 230 240 V Intensità corrente nominale 2 6 A Frequenza...

Page 165: ...questa apparecchiatura possono eseguire solo le operazioni di manutenzione e di cura descritte nelle Istruzioni d uso Le riparazioni più complesse devono essere eseguite solo da rivenditori STIHL consiglia di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo presso rivenditori STIHL Ai quali sono regolarmente offerti corsi di aggiornamento e messe a disposizione informazioni tecnic...

Page 166: ... 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 PR EN ISO 10517 La determinazione del livello di potenza acustica misurato e di quello garantito è stata eseguita in base alla direttiva CE 2000 14 Allegato V in applicazione della norma ISO 11094 Livello di potenza acustica misurato Livello di potenza acustica garantito Documentazione tecnica conservata presso ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzul...

Page 167: ...l attrezzo elettrico tenere lontani bambini e altre persone In caso di distrazione si può perdere il controllo dell attrezzo 2 Sicurezza elettrica a La spina di collegamento dell attrezzo elettrico deve essere adatta alla presa La spina non deve essere modificata in nessun modo Non usare spine di adattamento insieme con attrezzi elettrici collegati a terra Spine non modificate e prese adatte riduc...

Page 168: ...ne sicura e mantenere sempre l equilibrio In questo modo si può controllare meglio l attrezzo elettrico in situazioni impreviste f Indossare un abbigliamento adatto Non portare abiti larghi o monili Tenere capelli abiti e guanti lontano dalle parti in movimento Abiti sciolti monili o capelli lunghi possono essere afferrati da parti in movimento g Se è previsto il montaggio di dispositivi di aspira...

Page 169: ...to si garantisce che la sicurezza dell attrezzo elettrico si mantenga inalterata Avvertenze di sicurezza per tagliasiepi Tenere tutte le parti del corpo lontane dalla lama Non cercare di rimuovere la vegetazione tagliata con la lama in movimento o di tenere fermo il materiale da tagliare Rimuovere la vegetazione incastrata solo con l apparecchiatura disinserita Un attimo di disattenzione nell uso ...

Page 170: ... uden problemer Hvis du har spørgsmål vedrørende redskabet bedes du kontakte din forhandler eller vores salgsselskab Venlig hilsen Dr Nikolas Stihl Om denne brugsvejledning 169 Sikkerhedshenvisninger og arbejdsteknik 169 Anvendelse 174 Montering af skaftet 176 Montering af specialhåndgreb 176 Montering af drev 177 Indstilling af knivbjælke 177 Anlægning af bæresele 179 Elektrisk tilslutning af mas...

Page 171: ... Motorredskabet må kun videregives eller udlånes til personer som er fortrolige med denne model og dens betjening brugervejledningen skal altid medfølge Brugen af støjemitterende motorredskaber kan være begrænset af nationale eller lokale forskrifter Alle der arbejder med motorredskabet skal være udhvilede raske og i god kondition Enhver der af helbredsmæssige årsager ikke må anstrenge sig bør spø...

Page 172: ...den for personligt sikkerhedsudstyr Transport af motorredskabet Stop altid motorredskabet og træk redskabets netstik ud Sæt altid knivbeskyttelsen på også ved transport over korte afstande Ved redskaber med justérbar knivbjælke Lad knivbjælken klikke fast Ved redskaber med defineret transportposition Bring knivbjælken i transportposition og lad den klikke fast Bær redskabet afbalanceret ved skafte...

Page 173: ...en skal være fejlfri Fastholdelse og føring af redskabet Hold altid fast i motorredskabet med begge hænder på håndtagene Højre hånd på betjeningshåndtaget venstre hånd på skaftets specialhåndgreb også for venstrehåndede Tag fast greb om håndtagene med tommelfingrene Indtag en sikker stilling og før motorredskabet på en sådan måde at skæreknivene altid vender væk fra kroppen Alt efter udførelse kan...

Page 174: ...ller tilsmudsede hække skal skæreknivene sprøjtes med STIHL harpiksopløser efter behov Derved mindskes knivenes friktion plantesafternes aggression og aflejring af smudspartikler betydeligt Støv som ophvirvles under arbejdet kan være sundhedsskadeligt Ved støvudvikling skal der bæres støvbeskyttelsesmaske Tag ikke elstikket ud af stikdåsen ved at trække i ledningen tag altid fat i stikket Pas på i...

Page 175: ...en regelmæssigt Udfør kun vedligeholdelsesarbejde og reparationer som er beskrevet i betjeningsvejledningen Alt andet arbejde skal udføres af en forhandler STIHL anbefaler at alt vedligeholdelsesarbejde og reparationer kun udføres af STIHL forhandler STIHL forhandlerne bliver regelmæssigt tilbudt skoling og at får stillet tekniske informationer til rådighed Anvend kun førsteklasses reservedele Ell...

Page 176: ...kken og derefter overkanten Bortskaffelse Smid ikke afklippede grene ud med husholdningsaffaldet afklippede grene kan komposteres Arbejdsteknik Vandret klipning med vinklet knivbjælke Skæring klipning i jordhøjde f eks bunddække fra stående position ADVARSEL K modellen er ikke godkendt til skæring klipning i jordhøjde Lodret klipning med vinklet knivbjælke Skæring klipning uden af stå direkte ved ...

Page 177: ...ositioner over hovedhøjde er trættende og bør af arbejdssikkerhedsmæssige grunde kun gøres kortvarigt Afvinkl knivbjælken så meget som muligt dermed kan redskabet til trods for stor højde føres i en lavere mindre trættende position Vandret klipning med lige knivbjælke Skæring klipning uden af stå direkte foran hækken f eks ved mellemliggende blomsterbede Sæt skærekniven på i en vinkel på 0 til 10 ...

Page 178: ...lem bæreøskenen 3 og gribestykket 4 på skaftet 5 N Læg klemmen 6 på N Hullerne skal ligge over hinanden N Sæt skruerne 7 med skiver 8 i N Sæt firkantmøtrikker 9 på og skru skruer i N Juster specialhåndtaget 2 og stil det i den bedste stilling for brugeren Afstanden A må højst være 45 cm Anbefaling ca 35 cm N Spænd skruerne Montering af skaftet 1 238BA016 KN 3 A 2 A Montering af specialhåndgreb 7 8...

Page 179: ...ag N Skru klemskruerne ind til anlæg N Juster drevet 3 N Spænd klemskruerne fast Indstillingsanordning 125 På denne udførelse kan knivbjælkens vinkel i forhold til skaftet indstilles mellem 0 helt udstrakt og 45 i 4 trin opad samt indtil 80 i 7 trin nedad Der kan opnås 12 individuelt indstillelige arbejdspositioner Desuden kan der indstilles en defineret transportposition for knivbjælken Montering...

Page 180: ...e transport kan knivbjælken på denne udførelse klappes parallelt ind mod skaftet og fastlåses i denne position ADVARSEL Indstilling af knivbjælken til transportposition henholdsvist ud af transportposition og tilbage til arbejdsposition må kun ske med slukket motor og påsat knivbeskyttelse ADVARSEL Drevet bliver varmt under brug Rør ikke ved gearhuset Fare for forbrændinger N Sluk for motoren N På...

Page 181: ...kniske data Maskinen skal tilsluttes strømforsyningen via en fejlstrømsbeskyttelseskontakt som afbryder strømtilførslen når differensstrømmen til jord overstiger 30 mA Nettilslutningen skal være i overensstemmelse med IEC 60364 samt de nationale forskrifter Forlængerledningen skal have det anførte mindste tværsnit afhængigt af netspændingen og ledningslængden N Sæt netstikket 1 ind i forlængerledn...

Page 182: ... redskabet afslappet og før det altid på højre side af kroppen N Skæreværktøjet må ikke berøre nogen genstande eller jorden N Tilkoblingsspærren 1 trykkes helt ind og fastholdes N Tryk kontakten 2 ind og hold fast N Slip kontakten og tilkoblingsspærren ADVARSEL Når kontakten og tilkoblingsspærren slippes roterer skæreværktøjet endnu i kort tid Efterløbseffekt Træk netstikket ud ved længere pauser ...

Page 183: ...kontakten væsentligt formindsket Knivdrev Anvend STIHL gearfedt til hækkeklippere til smøring af knivdrevet specialtilbehør N Kontrollér smørefedtfyldningen med jævne mellemrum og cirka hver 25 driftstime N Skru låseskruen 1 ud hvis der ikke findes fedt på indersiden skrues fedttuben i N Tryk op til 5 g fedt ind i gearet BEMÆRK Fyld ikke gearet helt med fedt N Skru fedttuben ud N Skru låseskruen 1...

Page 184: ...et tekniker med en slibeanordning STIHL anbefaler STIHL forhandleren Ellers bruges en flad slibefil Før slibefilen til knivfladen i den foreskrevne vinkel se Tekniske data N Slib kun skærekanten slib ikke skærebeskyttelsen eller stumpe overgange på skærekniven se Vigtige komponenter N Fil altid til klippe skærekanten N Filen må kun file i fremadrettede strøg løft den væk når der trækkes tilbage N ...

Page 185: ...t Ved fejl Ved beskadigelse Ved behov Hele maskinen visuel kontrol X rensning X Køleluft indsugningsåbning visuel kontrol X rensning X Skæreknive visuel kontrol X rensning2 X Slibning1 2 X udskiftning hos forhandleren1 X Gearsmøring Kontrol X påfyldning X Kulbørster kontrolleres efter hver 100 driftstimer af en autoriseret forhandler1 udskiftning hos forhandleren1 X De tilgængelige skruer og møtri...

Page 186: ... regelmæssigt Hvis disse vedligeholdelsesopgaver ikke kan udføres af brugeren selv skal de overlades til en faghandler STIHL anbefaler at vedligeholdelsesarbejde og reparationer kun udføres af en STIHL forhandler STIHL forhandlere bliver regelmæssigt tilbudt uddannelse og får stillet teknisk information til rådighed Hvis disse arbejdsopgaver forsømmes eller udføres ufagmæssigt kan der opstå skader...

Page 187: ...pærre 5 Kontakt 6 Trækaflastning 7 Tilslutningsledning 8 Vinkelskruetrækker 9 Skærekniv 10 Knivbeskyttelse 11 Drev 12 Låseskrue knivdrev 13 Låseskrue vinkeldrev 14 Indgrebsliste 15 Svingarm 16 Glidemuffe Maskinnummer Vigtige komponenter 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 188: ...ved kan der også tages hensyn til tiderne hvor det elektriske apparat er frakoblet og tiderne hvor apparatet ganske vist er tilkoblet men kører uden belastning Vær opmærksom på forholdsregler til reducering af vibrationsbelastning til beskyttelse af brugeren se afsnittet Vibrationer i kapitlet Sikkerhedshenvisninger og arbejdsteknik REACH REACH betegner en EF forordning til registrering vurdering ...

Page 189: ...ådighed Ved reparationer må der kun anvendes reservedele som STIHL har godkendt til dette redskab eller teknisk tilsvarende dele Anvend kun førsteklasses reservedele Ellers kan der opstå fare for uheld eller skader på redskabet STIHL anbefaler at der anvendes originale STIHL reservedele Originale STIHL reservedele kendes på STIHL reservedelsnummeret og skrifttypen samt ligeledes på STIHL reservede...

Page 190: ...agement Dette kapitel gengiver de i den europæiske norm EN 60745 for håndførte motordrevne el værktøjer forformulerede generelle sikkerhedshenvisninger STIHL er forpligtet til at trykke disse normtekster ordret Sikkerhedshenvisningerne som er angivet under 2 Elektriske sikkerhedshenvisninger til undgåelse af elektrisk stød er ikke anvendelige for akku drevne STIHL el værktøjer ADVARSEL Læs alle si...

Page 191: ...adigede eller snoede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Anvendelse af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Hvis det ikke kan undgås at benytte el værktøjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HIFI relæ Brug af et HIFI relæ reducerer risikoe...

Page 192: ...m delene er brækkede eller beskadigede således at el værktøjets funktion påvirkes Få beskadigede dele repareret inden redskabet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre g Brug el værktøj tilbehør indsatsværkt...

Page 193: ...t for at du skal bli tilfreds med maskinen og kunne arbeide med den uten problemer Hvis du har spørsmål om maskinen vennligst henvend deg til forhandleren eller direkte til vårt salgsselskap Vennlig hilsen Dr Nikolas Stihl Om denne bruksanvisningen 192 Sikkerhetsforskrifter og arbeidsteknikk 192 Bruk 196 Monetre skaftet 198 Montere rundhåndtak 199 Montere gir 199 Innstilling av knivbjelke 200 Ta p...

Page 194: ...r kjent med denne modellen og hvordan den skal håndteres Bruksanvisningen skal alltid følge med Nasjonale og regionale lokale forskrifter kan ev begrense bruk av maskiner som forårsaker støy til visse tidspunkter Den som arbeider med maskinen skal være uthvilt frisk og i god form Personer som av helsemessige grunner ikke skal anstrenge seg bør spørre legen om de kan arbeide med denne typen maskin ...

Page 195: ...Sett alltid på knivbeskytteren også ved transport over korte strekninger På maskiner med justerbar knivbjelke la knivbjelken smette på plass På maskiner med definert transportposisjon still knivbjelken i transportposisjon og la den smette på plass Maskinen skal bæres avbalansert i skaftet med knivene bakover Ikke ta på girkassen fare for forbrenninger I kjøretøy Sikre maskinen mot velt og skader F...

Page 196: ...i en sele som holder maskinens vekt Under arbeidet I farlige situasjoner eller i nødsituasjoner slipp straks gassknappen og startsperren for å slå av maskinen Innenfor en omkrets på 5 m må det ikke oppholde seg noen andre personer Knivene som beveger seg og avskjær som faller ned utgjør fare for personskader Hold samme avstand også til andre ting biler vindusruter fare for materielle skader Hold ø...

Page 197: ...er eller spisse eller skarpe gjenstander Ledningene må ikke komme i klemme i dør og vindusåpninger Ved floke på ledningene må du trekke ut støpselet og få orden på ledningene Unngå for all del å berøre ledningene med skjæreverktøyet Ta alltid hele ledningen av kabeltrommelen for å unngå at overoppheting fører til brannfare Før du går fra maskinen slå av maskinen og trekk ut kontakten Kontroller kn...

Page 198: ...smål angående dette ta kontakt med en faghandel STIHL anbefaler å bruke originale STIHL reservedeler De er optimalt tilpasset maskinen og brukerens krav Det må ikke foretas endringer på maskinen det kan sette sikkerheten i fare fare for ulykker Kontroller regelmessig at isolasjonen på strømledningen og strømstøpselet er i feilfri stand og ikek er sprø på grunn av elde Elektriske komponenter f eks ...

Page 199: ...Loddrett snitt med vinklet knivbjelke Skjæring når man ikke står inntil hekken f eks hvis det er blomsterbed imellom Før hekksaksen i buer opp og ned med litt fremdrift for hver gang Bruk begge sider av kniven Loddrett snitt med rett knivbjelke Stor rekkevidde også uten andre hjelpemidler Før hekksaksen i buer opp og ned med litt fremdrift for hver gang Bruk begge sider av kniven 277BA021 KN 277BA...

Page 200: ... en mindre slitsom posisjon til tross for stor rekkevidde Vannrett snitt med rett knivbjelke Skjæring når man ikke står inntil hekken f eks hvis det er blomsterbed imellom Hold knivbladene i en vinkel på 0 10 men før dem vannrett Beveg hekksaksen i buer mot kanten av hekken slik at avkuttet faller på bakken N Trekk beskyttelseshetten av fra skaftet N Skyv skaftet 1 inn i motorhuset 2 til markering...

Page 201: ... inn skruene N Rett opp rundhåndtaket 2 og still det i en posisjon som er gunstigst mulig for brukeren Avstanden A må høyst være på 45 cm Anbefaling ca 35 cm N Trekk til skruene N Løsne klemskruene 1 N Rett opp glidehylsen 2 glidehylsen må være i flukt med åpningen på vinkelgiret N Skyv giret 3 opp på skaftet 4 drei giret litt frem og tilbake Montere rundhåndtak 7 8 2 277BA025 KN 1 6 7 8 9 9 3 277...

Page 202: ...ig å stille inn en fastlagt transportposisjon for knivbjelken ADVARSEL Innstilling skal bare foretas når skjæreknivene står stille og motoren er slått av ADVARSEL Giret blir varmt i drift Ikke ta på girkassen fare for forbrenning ADVARSEL Ikke ta på kniven mens det foretas innstillinger fare for personskader N Trekk glidehylsen 1 tilbake og juster leddet ett eller flere hull med hendelen 2 N Slipp...

Page 203: ...n N Skyv på knivbeskyttelsen N Trekk glidehylsen 1 tilbake og sving leddet opp i retning skaftet med hendelen 2 til knivbjelken står parallelt med skaftet N Slipp glidehylsen 1 igjen og la boltene gå i inngrep i huset i ønsket inngrepsposisjon Når bolten er smekket på plass etter at innstillingen er avsluttet ligger glidehylsen inntil huset igjen Alt etter modell kan maskinen bæres i en sele Type ...

Page 204: ...64 samt lokale forskrifter Skjøteledningen skal ha angitt minimumsdiameter avhengig av nettspenningen og kabellengden N Sett strømstøpselet 1 inn i stikkontakten 2 på skjøteledningen Strekkavlastning N Lag en sløyfe 3 med skjøteledningen N Før sløyfen 3 gjennom åpningen 4 N Før sløyfen 3 over kroken 5 og fest den N Sett strømstøpselet på skjøteledningen inn i en forskriftsmessig installert stikkon...

Page 205: ... skal den settes bort slik at ingen kan utsettes for fare Maskinen skal sikres mot bruk av uvedkommende Maskinen er utstyrt med en sikkerhetsbryter Sikkerhetsbryteren avbryter strømmen ved mekanisk overbelastning f eks ved for stor glidekraft fremover ved kveling av turtallet dersom skjærekniven kommer i klemme i snittet Når sikkerhetsbryteren har avbrutt strømtilførselen N Trekk skjærekniven ut a...

Page 206: ...smøreolje regelmessig og cirka hver 25 driftstime N Skru ut stengeskruen 2 hvis det ikke er synlig fett på innsiden av skruen skrur du inn fettuben N Trykk inntil 5 g fett inn i giret LES DETTE Giret skal ikke fylles fullstendig med fett N Skru ut fettuben N Skru inn og skru til stengeskruen 2 igjen Dersom maskinen ikke skal brukes på over 3 måneder N Rens knivene kontroller hvilken tilstand de er...

Page 207: ...vplanet N du må bare skjerpe eggen du må ikke file på stumpe utstikkende ender på skjærekniven eller på kuttebeskyttelsen se Viktige komponenter N Fil alltid mot eggen N Filen skal bare gripe i forovertak løft filen tilbake N Grat på eggen fjernes med et bryne N Ta bare av litt materiale N Fjern fil eller slipestøv etter filing og spray skjærekniven med STIHL harpiksfjerner LES DETTE Unngå å arbei...

Page 208: ...r Ved behov Hele maskinen Visuell inspeksjon X Rengjøring X Innsugingsåpning for kjøleluft Visuell inspeksjon X Rengjøring X Skjærekniv Visuell inspeksjon X Rengjøring2 X Sliping1 2 X Utskifting hos forhandler1 X Girsmøring Kontroll X Supplering X Kullbørster Skal kontrolleres av en autorisert forhand ler etter 100 driftstimer1 Utskifting hos forhandler1 X Tilgjengelige skruer og muttere Stramming...

Page 209: ...keholdsarbeidet ikke utføres av brukeren skal det utføres hos en faghandel STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeider og reparasjoner bare utføres hos STIHL forhandlere STIHL forhandlere får regelmessig tilbud om kurs og har tilgang til teknisk dokumentasjon Hvis disse arbeidene forsømmes eller ikke utføres fagmessig korrekt kan det oppstå skader som brukeren selv står ansvarlig for Dette omfatter bl...

Page 210: ...rtsperre 5 Bryter 6 Strekkavlastning 7 Strømledning 8 Vinkelskrutrekker 9 Kniver 10 Knivbeskyttelse 11 Gir 12 Låseskrue knivgir 13 Låseskrue vinkelgir 14 Hullist 15 Svinghåndtak 16 Glidehylse Maskinnummer Viktige komponenter 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 211: ...kan det også tas hensyn til tidsrommene når det elektriske apparatet er slått av og tidsrommene når de er slått på men går uten belastning Les mer om tiltak for reduksjon av vibrasjonsbelastningen for å beskytte brukeren i avsnittet Vibrasjoner i kapitlet Sikkerhetsanvisninger og arbeidsteknikk REACH REACH betegner EF kjemikalieregelverket for felles registrering vurdering og godkjenning av kjemik...

Page 212: ...un reservedeler som STIHL har godkjent til denne maskinen eller teknisk likeverdige deler under reparasjoner Bruk alltid reservedeler av høy kvalitet Hvis ikke kan det oppstå fare for ulykker eller skader på apparatet STIHL anbefaler å bruke originale STIHL reservedeler Originale STIHL reservedeler kan gjenkjennes på STIHL reservedelsnummeret på påskriften og eventuelt på STIHL reservedelsmerket K...

Page 213: ...n Dette kapitlet gjengir de generelle sikkerhetsanvisningene i den europeiske standarden EN 60745 som gjelder håndholdt motordrevet elektroverktøy STIHL er forpliktet til å gjengi disse standardtekstene ordrett Sikkerhetsinstruksene gjengitt under 2 Elektriske sikkerhetsinstrukser for å unngå elektrisk støt kommer ikke til anvendelse for batteridrevet STIHL elektroverktøy ADVARSEL Les gjennom alle...

Page 214: ...ler som beveger seg Med skadde eller opphopede ledninger øker risikoen for elektrisk støt e Når du arbeider med et elektroverktøy utendørs må du kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt f Kan du ikke unngå å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter ...

Page 215: ...klemmes fast og sjekk om deler er brukket eller så skadet at det påvirker elektroverktøyets funksjon Sørg for at skadde deler blir reparert før elektroverktøyet tas i bruk Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsak til mange uhell f Hold skjæreverktøyet skarpt og rent Godt stelt skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktø...

Page 216: ... dolgozhasson Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései lennének kérjük forduljon a kereskedőjéhez vagy közvetlenül cégünk képviseletéhez Tisztelettel Dr Nikolas Stihl Ehhez a használati utasításhoz 215 Biztonsági előírások és munkatechnika 215 Alkalmazás 220 A törzs felszerelése 222 A körfogantyú felszerelése 223 Hajtómű felszerelése 223 A késmeghosszabbítás beállítása 224 Hordheveder felhelyezése...

Page 217: ...jenek hozzá a motoros berendezéshez A felhasználó tartozik felelősséggel a más személyeket vagy azok tulajdonát érintő balesetekért illetve veszélyekért A motoros berendezést csakis olyan személyeknek adja oda vagy kölcsönözze akik ezt a kivitelt és annak kezelését jól ismerik minden esetben adja át a használati utasítást is A hangot kibocsátó motoros gépek használatának időtartamát országos és he...

Page 218: ...STIHL semminemű felelősséget nem vállal A berendezés tisztításához ne használjon magasnyomású tisztítókészüléket Az erős vízsugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit A berendezést tilos vízzel lefröcskölni Ruházat és felszerelés Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és felszerelést Ne viseljen olyan ruházatot amely beakadhat fába bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe Sál nyakkendő és ék...

Page 219: ...jtva legyen A készüléket ne működtesse szállítási helyzetben Ne végezzen semmiféle változtatást a kezelőelemeken és a biztonsági berendezéseken A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak olaj és szennyeződésmentesek ez fontos a motoros berendezés biztonságos vezetéséhez A hevedert és a kézi fogantyúkat a testméretnek megfelelően állítsa be A Heveder felhelyezése fejezetben leírtakat vegye figyelembe...

Page 220: ...űházat megérinteni tilos Égésveszély Ha a motoros berendezés használata a szokványostól eltérően pl erőszakos hatások ütés vagy esés miatt történt akkor a berendezést a további használat előtt feltétlenül ellenőrizze hogy üzembiztos e az állapota lásd még a Munkavégzés előtt c részt is Feltétlenül ellenőrizze a biztonsági berendezések működőképességét Azokat a motoros berendezéseket amelyek működé...

Page 221: ...szély A bozótot a levágott fadarabokat a faleveleket és a túl sok kenőanyagot tartsa távol a motortól Tűveszély Munkavégzés után A motoros berendezést tisztogassa meg a portól és szennyeződéstől zsíroldószerek használata tilos A vágókéseket fújja be STIHL gyantaoldó aeroszollal a motort még egyszer röviden pörgesse át így az aeroszol egyenletesen eloszlik Rezgések A berendezés huzamos használata e...

Page 222: ...ment tönkre betöredezett Az elektromos alkotórészeket mint pld a csatlakozóvezetéket csakis szakképzett elektromossági szakemberek javíthatják meg ill cserélhetik ki A műanyagból készült alkatrészeket egy ronggyal tisztogassuk meg Az erős tisztítószerek a műanyagot könnyen megsérthetik A berendezést vízzel lelocsolni tilos A védőberendezéseken és a vágószerszámokon levő rögzítőcsavarokat ellenőriz...

Page 223: ...elhelyezkedő késsel Vágás a nélkül hogy közvetlenül a bokor mellett állna pl ha a vágás virágágyásokon túl történik A sövényvágót ív alakban vezesse előre haladva fel és le mozgatva használja a kés mindkét oldalát Függőleges vágás a szárral párhuzamos késsel Nagy hatósugár további segédeszközök használata nélkül is A sövényvágót ív alakban vezesse előre haladva fel és le mozgatva használja a kés m...

Page 224: ... hatósugarú működés mellett alacsonyabban kevésbé fárasztó helyzetben vezethető Vízszintes vágás a szárral párhuzamos késsel Vágás a nélkül hogy közvetlenül a bokor mellett állna pl ha a vágás virágágyásokon túl történik A vágókést 0 10 szögbe állítsa viszont vezesse vízszintesen A sövényvágót sarlóként mozgassa a sövény széle felé így a levágott gallyak a földre esnek N A védőkupakot húzzuk le a ...

Page 225: ...ja be a csavarokat N A körfogantyút 2 igazítsa ki és a hozza a berendezés kezelője számára megfelelő helyzetbe A távköz A legfeljebb 45 cm lehet Ajánlás kb 35 cm N A csavarok meghúzása N Oldja a szorítócsavarokat 1 N A tolóhüvelyt 2 állítsa be a tolóhüvelyt állítsa vonalba a szöghajtómű nyílásával N A hajtóművet 3 tolja rá a szárra 4 a hajtóművet kicsit mozgassa ide oda A körfogantyú felszerelése ...

Page 226: ... szállítási helyzete is beállítható FIGYELMEZTETÉS A beállítást csak a vágókés nyugalmi helyzetében végezze el a motort kikapcsolta FIGYELMEZTETÉS A hajtómű üzem közben felforrósodik A hajtóműházat tilos megérinteni Égésveszély FIGYELMEZTETÉS A beállításkor a késhez hozzáérni tilos Sérülésveszély N A tolóhüvelyt 1 húzza vissza és az emeltyűvel 2 változtassa meg a csukló állását egy vagy több retes...

Page 227: ... vissza és az emeltyűvel 2 hajlítsa el a csuklót felfelé a törzs irányába addig míg a késmeghosszabbítás a törzzsel párhuzamosan helyezkedik el N A tolóhüvelyt 1 ismét engedje el és a csonkot hagyja a készülékházban lévő erre a célra kialakított reteszelési helyzetbe beugrani A bekattintott csapszeg esetén a beállítás befejeztével az eltolható hüvely újból a gépháznál helyezkedik el A kiviteltől f...

Page 228: ...n érvényes előírásoknak megfelelő A hosszabbító vezeték a hálózati feszültségtől és a vezeték hosszúságától függően a felsorolt legkisebb keresztmetszettel rendelkezzen N A hálózati csatlakozót 1 dugja be a hosszabbító vezeték csatlakozásába 2 Feszültségmentesítő N A meghosszabbító vezetékkel képezzen egy hurkot 3 N A hurkot 3 vezesse keresztül a nyíláson 4 N A hurkot 3 vezesse át a kampón 5 át és...

Page 229: ...os berendezés már nem használt azt úgy tároljuk hogy senki se legyen veszélyeztetve A motoros berendezéshez mások ne jussanak A berendezés védőkapcsolóval rendelkezik A védőkapcsoló a mechanikus túlterhelésnél megszakítja az áramellátást pl ha túl nagy az előtolási erő A fordulatszám lefojtása Szorítsa be a vágókést a nyílásba Ha a védőkapcsoló megszakította az áramot N Húzza ki a nyílásból a vágó...

Page 230: ...resen és nagyjából 25 üzemóránként ellenőrizni kell N A reteszelőcsavart 2 csavarja ki a belső oldalon nem látható zsír akkor a zsírtubust csavarozza be N A hajtóműházba 5 g mennyiségnyi zsírt nyomjon be TUDNIVALÓ A hajtóműházat tilos teljesen zsírral feltölteni N A zsírtubust csavarozza ki N A reteszelő csavart 2 ismét csavarozza be és húzza meg Ha kb 3 hónapig vagy hosszabban nem használja a kés...

Page 231: ...k a vágóélt szabad élezni sem a vágókés kiálló tompa részeibe sem pedig a vágásvédőbe nem szabad belereszelni lásd Fontos szerkezeti elemek N Mindig a vágóél széle felé reszeljen N A reszelő csak előrefelé reszeljen a visszahúzáskor emelje meg azt N A vágókésnél képződött sorját lehúzókő segítségével távolítsa el N Csak kevés anyagot reszeljen le N Az élezés után a reszelési vagy köszörülési port ...

Page 232: ...nként Havonta Évente Zavar esetén Károsodás esetén Ha szükséges Teljes berendezés Szemrevételezés X Tisztítás X Hűtőlevegő beszívó nyílása Szemrevételezés X Tisztítás X Vágókések Szemrevételezés X Tisztítás2 X Élezés1 2 X Csere szakkereskedésben1 X A hajtómű kenése Ellenőrzés X Kiegészítés X Szénkefék Minden 100 üzemóra után ellenőriztessük a szakkereskedéssel1 Csere szakkereskedésben1 X Hozzáférh...

Page 233: ...nkálatokat saját maga nem tudja elvégezni ezeket a munkálatokat bízza a szakkereskedésre A STIHL cég azt ajánlja hogy a karbantartási és javítási munkálatokat csakis a STIHL szakkereskedéssel végeztesse A STIHL szakkereskedés dolgozói rendszeres szakmai továbbképzésen vesznek részt és ott a Műszaki Ismertetések is rendelkezésre állnak Ha az előírt munkálatok elvégzésére nem kerül sor vagy ha ezek ...

Page 234: ...ő 5 Kapcsoló 6 Feszültségmentesítő 7 Csatlakozóvezeték 8 Szögcsavarhúzó 9 Vágókések 10 Késvédő 11 Hajtás 12 Késhajtómű zárócsavar 13 Szöghajtómű zárócsavar 14 Bekattintható léc 15 Elforgatható emeltyű 16 Tolóhüvely Gépszám Fontos alkotórészek 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 235: ...rtékek eltérhetnek a megadott értékektől az alkalmazás módjától függően A megadott rezgési értékekeket a rezgési terhelés felméréséhez lehet használni A tényleges rezgési terhelést meg kell becsülni Ilyenkor azt az időt is figyelembe kell venni amikor az elektromos készülék nem működik Műszaki adatok Névleges feszültség 230 240 V Névleges áramerősség 2 6 A Frekvencia 50 Hz Teljesítmény felvétel 60...

Page 236: ...kat a karbantartási és javítási munkálatokat végezheti el melyek ebben a használati utasításban leírtak Az ezen túlmenő javításokat csakis a szakkereskedés végezheti A STIHL cég azt ajánlja hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHL szakkereskedéssel végeztessük el A STIHL szakkereskedések dolgozói rendszeres továbbképzésen vesznek részt és ott a műszaki ismertetések is rend...

Page 237: ...előírásoknak tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll az alábbi szabványokkal EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 PR EN ISO 10517 A mért és a garantált zajszint megállapítása a 2000 14 EK irányelv V függelékének előírásai szerint az ISO 11094 sz szabványnak megfelelően történt Mért zaj teljesítményszint Garantált hangteljesítmény szint A műszaki iratok h...

Page 238: ...ámmal tilos robbanásveszélyes környezetben dolgozni ahol éghető folyadék gáz vagy por található Az elektromos szerszámok szikrákat keltenek amelyek lángra lobbanthatják a porokat vagy gőzöket c Az elektromos szerszám használata közben tartsa távol a munkaterülettől gyerekeket és másokat Ha elterelik a figyelmét elveszítheti a berendezés feletti uralmát 2 Elektromos biztonság a Az elektromos szersz...

Page 239: ...satlakoztatja felveszi vagy viszi Ha az elektromos szerszám vitelekor az ujja a kapcsolón van vagy ha bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramellátáshoz könnyen baleset történhet d Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a beállításhoz szükséges szerszámokat és villáskulcsokat A berendezés forgó részén lévő szerszám vagy kulcs sérülést okozhat e Kerülje a normálistól eltérő test...

Page 240: ...eltételeket és az elvégzendő munkálatot Veszélyes helyzeteket okozhat ha az elektromos szerszámot nem a rendeltetése szerinti célra használja 5 Szervíz a Az elektromos szerszámokat csakis szakképzett szakemberekkel és csakis eredeti alkatrészeket felhasználva javíttassuk meg Ezáltal biztosított az hogy az elektromos szerszám használata továbbra is biztonságos marad A sövényvágóra vonatkozó biztons...

Page 241: ...dora e que possam trabalhar sem quaisquer problemas Se tiverem perguntas referentes à sua lavadora dirija se ao seu revendedor ou directamente à nossa sociedade de vendas O seu Dr Nikolas Stihl Referente a estas Instruções de serviço 240 Indicações de segurança e técnica de trabalho 240 Utilização 245 Montar a haste 247 Aplicar o cabo circular 248 Aplicar a engrenagem 248 Regular a barra porta lâm...

Page 242: ...teger o aparelho a motor contra a utilização não autorizada O utilizador é responsável por acidentes ou perigos que se apresentam perante outras pessoas ou a sua propriedade Só passar ou emprestar o aparelho a motor a pessoas que conhecem este modelo e o seu manuseio e entregar sempre também as Instruções de serviço A utilização de aparelhos a motor que emitem ruidos também pode ser limitada tempo...

Page 243: ...lhos de anexo não autorizados Não utilizar lavadoras de alta pressão para a limpeza do aparelho O jacto de água duro pode danificar peças do aparelho Não lavar o aparelho com uma mangueira com água Fatos e equipamento Usar os fatos e o equipamento prescritos Não usar fatos que podem prender se em madeira em brenhas ou em peças que se movimentam do aparelho Também nenhum xaile nem gravata nem jóias...

Page 244: ...ta lâminas basculada na haste Nunca accionar o aparelho na posição de transporte Não efectuar alterações nos equipamentos de serviço e de segurança Os cabos da mão têm que estar limpos e secos sem óleo nem sujidade isto é importante para conduzir seguramente o aparelho a motor Ajustar o cinto de suporte e os cabos da mão correspondentemente à altura Observar o capítulo Pôr o cinto de suporte O apa...

Page 245: ...trabalho para evitar o cansaço e a fadiga extrema perigo de acidentes Trabalhar calma e concentradamente só em boas condições de luz e de vista Trabalhar prudentemente não pôr outras pessoas em perigo A engrenagem aquece se durante o serviço Não tocar na caixa da engrenagem perigo de queimar se Se o aparelho a motor for submetido a um esforço não conforme o previsto por exemplo uma influência de f...

Page 246: ...rtas distâncias e imediatamente no caso de sentir modificações Desligar o aparelho a motor aguardar até que as lâminas de corte estejam paradas tirar a ficha de rede Controlar o estado e o assento firme observar as fendas Observar o estado de afiação Desligar o aparelho a motor e tirar a ficha de rede para substituir as lâminas de corte Perigo de ferir se pelo arranque involuntário do motor Manter...

Page 247: ...as sobre a matéria A STIHL recomenda utilizar as peças de reposição originais da STIHL Estas são adaptadas optimamente nas suas características ao aparelho e às exigências do utilizador Não efectuar alterações no aparelho a motor a segurança pode ser posta em perigo perigo de acidentes Controlar regularmente a linha de conexão e a ficha de rede quanto ao isolamento e ao envelhecimento impecáveis f...

Page 248: ... barra porta lâminas com desvio angular Cortar sem se encontrar directamente na sebe por exemplo com canteiros no meio Conduzir o cortador de sebes em forma de um arco progressivamente para cima e para baixo utilizar os dois lados da lâmina Corte vertical com barra porta lâminas estendida Grande raio de acção também sem outros meios auxiliares Conduzir o cortador de sebes em forma de um arco progr...

Page 249: ...duzido numa posição mais baixa e menos cansativa apesar da grande altura de alcance Corte horizontal com barra porta lâminas estendida Cortar sem se encontrar directamente na sebe por exemplo com canteiros no meio Colocar as lâminas de corte num ângulo de 0 a 10 mas conduzí las horizontalmente Movimentar o cortador de sebes de modo falciforme até ao bordo para que os ramos cortados caiam para o ch...

Page 250: ... circular 2 e colocá lo na posição mais vantajosa para o utilizador A distância A deve ser no máximo 45 cm Recomendação aprox 35 cm N Apertar os parafusos N Desapertar os parafusos de aperto 1 N Ajustar o estojo corrediço 2 o estojo corrediço tem que estar em alinhamento com a abertura na engrenagem angular N Enfiar a engrenagem 3 na haste 4 girar a engrenagem ao mesmo tempo um pouco para a direit...

Page 251: ...eis Adicionalmente é regulável uma posição de transporte fixa para a barra porta lâminas ATENÇÃO Só efectuar a regulação quando as lâminas de corte estão paradas o motor está desligado ATENÇÃO A engrenagem aquece durante o serviço Não tocar na caixa da engrenagem perigo de queimar se ATENÇÃO Nunca pôr as mãos nas lâminas perigo de ferir se N Puxar o estojo corrediço 1 para trás e regular a articul...

Page 252: ...ar o estojo corrediço 1 para trás e girar a articulação para cima em direcção da haste com a alavanca 2 até que a barra porta lâminas esteja paralelamente à haste N Largar novamente o estojo corrediço 1 e deixar engatar o perno na posição de entalhe prevista na caixa O estojo corrediço está encostado novamente na c1aixa com o perno engatado depois de ter terminado a regulação Consoante a execução ...

Page 253: ...esponder a IEC 60364 e às prescrições referentes aos diferentes países A linha de prolongamento tem que ter a secção transversal mínima indicada dependentemente da tensão de rede e do comprimento da linha N Enfiar a ficha de rede 1 na embreagem 2 da linha de extensão Descarga de tracção N Formar um laço 3 com a linha de extensão N Conduzir o laço 3 através da abertura 4 N Conduzir o laço 3 sobre o...

Page 254: ... o aparelho a motor contra as pessoas não autorizadas O aparelho está equipado com um interruptor de protecção O interruptor de protecção interrompe a alimentação de corrente no caso de uma sobrecarga mecânica por exemplo por uma força de avanço demasiado grande um ir se abaixo do número de rotações um emperramento das lâminas de corte no corte Quando o interruptor de protecção tem interrompido a ...

Page 255: ... Controlar o enchimento de massa lubrificante regularmente e aproximadamente todas as 25 horas de serviço N Desatarraxar o bujão roscado 2 se não for visível massa lubrificante no seu lado interno atarraxar então a bisnaga de massa lubrificante N Introduzir até 5 g de massa lubrificante na engrenagem AVISO Não encher a engrenagem completamente de massa lubrificante N Desatarraxar a bisnaga de mass...

Page 256: ...vel da lâmina N Afiar unicamente o gume não limar nem as saliências embotadas da lâmina de corte nem a protecção contra cortes vide o capítulo Peças importantes N Limar sempre em direcção do gume N A lima deve unicamente pegar no traço para frente levantá la ao puxá la para trás N Retirar a rebarba na lâmina de corte com uma pedra de afiação N Só tirar pouco material N Tirar a limalha ou a amoladu...

Page 257: ...nificação em caso de necessidade Máquina completa Controlo visual X limpar X Abertura de aspiração para o ar de refrigeração Controlo visual X limpar X Lâmina de corte Controlo visual X limpar2 X afiar1 2 X Substituir pelo revendedor especializado1 X Lubrificação da engrenagem controlar X completar X Escovas de carvão Controlar todas as 100 horas de serviço pelo revendedor especializado1 Substitui...

Page 258: ...arregar um revendedor especializado A STIHL recomenda mandar efectuar os trabalhos de manutenção e as reparações unicamente no revendedor especializado da STIHL Aos revendedores especializados da STIHL são oferecidos regularmente cursos e são postas Informações Técnicas à sua disposição Se estes trabalhos não forem efectuados ou efectuados impropriamente podem apresentar se danos pelos quais o pró...

Page 259: ...e tracção 7 Linha de conexão 8 Chave de fenda angular 9 Lâmina de corte 10 Protecção da lâmina 11 Engrenagem 12 Bujão roscado Engrenagem da lâmina 13 Bujão roscado Engrenagem angular 14 Ripa de entalhe 15 Alavanca giratória 16 Estojo corrediço Número da máquina Peças importantes 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 260: ...te podem diferenciar se dos valores indicados dependentemente do tipo da utilização Os valores de vibração indicados podem ser utilizados para uma primeira estimação da carga causada pela vibração A carga realmente causada pela vibração tem que ser avaliada Ao mesmo tempo podem ser considerados os períodos durante os quais o aparelho Dados técnicos Tensão nominal 230 240 V Amperagem nominal 2 6 A ...

Page 261: ... unicamente efectuar os trabalhos de manutenção e de conservação descritos nestas Instruções de serviço As demais reparações devem unicamente ser efectuadas pelos revendedores especializados A STIHL recomenda mandar efectuar os trabalhos de manutenção e as reparações unicamente pelo revendedor especializado da STIHL Aos revendedores especializados da STIHL são oferecidas regularmente instruções e ...

Page 262: ...icado de acordo com as normas seguintes EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 PR EN ISO 10517 Para averiguar o nível da potência sonora medido e garantido procedeu se segundo a norma 2000 14 CE anexo V ao aplicar a norma ISO 11094 Nível da potência sonora medido Nível da potência sonora garantido Depósito da documentação técnica ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzula...

Page 263: ...m líquidos gases ou poeiras combustíveis As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores c Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica Quando está distraído pode perder o controlo sobre o aparelho 2 Segurança eléctrica a A ficha de ligação da ferramenta eléctrica tem que adaptar se à tomada de corrente A ficha não d...

Page 264: ... antes de ligá la ao abastecimento de corrente e ou à bateria levantá la ou transportá la Se tiver o dedo no interruptor durante o transporte da ferramenta eléctrica ou se ligar o aparelho enquanto estiver ligado ao abastecimento de corrente isto pode conduzir a acidentes d Tire as ferramentas de regulação ou a chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou uma chave que s...

Page 265: ...ndições de trabalho e a actividade a executar A utilização de ferramentas eléctricas para outras que as utilizações previstas pode conduzir a situações perigosas 5 Serviço de assistência técnica a Só mande reparar a sua ferramenta eléctrica por especialistas qualificados e unicamente com peças de reposição originais Assim é garantido que a segurança da ferramenta eléctrica fica conservada Indicaçõ...

Page 266: ...robleemloos mee kunt werken Wendt u zich met vragen over uw apparaat tot uw dealer of de importeur Met vriendelijke groet Dr Nikolas Stihl Met betrekking tot deze handleiding 265 Veiligheidsaanwijzingen en werktechniek 265 Gebruik 270 Steel monteren 272 Beugelhandgreep monteren 272 Aandrijfmechanisme monteren 273 Mesbalk instellen 274 Draagstel omdoen 275 Apparaat op het lichtnet aansluiten 275 Ap...

Page 267: ... gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen die andere personen of hun eigendommen overkomen resp voor de gevaren waaraan deze worden blootgesteld Het motorapparaat alleen meegeven of uitlenen aan personen die met dit model en het gebruik ervan vertrouwd zijn altijd de handleiding meegeven Het gebruik van geluid producerende motorapparaten kan door nationale en ook plaatselijke lokale voorschri...

Page 268: ...rzaakt is STIHL niet aansprakelijk Voor het reinigen van het apparaat geen hogedrukreiniger gebruiken Door de harde waterstraal kunnen onderdelen van het apparaat worden beschadigd Het apparaat niet met water afspuiten Kleding en uitrusting De voorgeschreven kleding en uitrusting dragen Geen kleding dragen waarmee men aan takken struiken of de bewegende delen van het apparaat kan blijven haken Ook...

Page 269: ...rengen De handgrepen moeten schoon en droog vrij van olie en vuil zijn belangrijk voor een veilige bediening van het motorapparaat Het draagstel en de handgrepen aan de hand van de lichaamslengte instellen Zie hoofdstuk Draagstel omdoen Het motorapparaat mag alleen in technisch goede staat worden gebruikt kans op ongelukken Voor noodgevallen bij gebruik van draagstellen het snel loskoppelen en nee...

Page 270: ...torapparaat niet volgens voorschrift bijv door geweld van buitenaf door stoten of vallen werd uitgeschakeld dit voor het opnieuw in gebruik nemen beslist op een bedrijfszekere staat controleren zie ook Voor aanvang van de werkzaamheden Vooral de correcte werking van de veiligheidsinrichtingen controleren Motorapparaten die niet meer bedrijfszeker zijn in geen geval verder gebruiken In geval van tw...

Page 271: ...lossende middelen gebruiken De messen met STIHL harsoplosmiddel inspuiten de motor nogmaals even laten draaien zodat de spray gelijkmatig wordt verdeeld Trillingen Langdurig gebruik van het motorapparaat kan leiden tot door trillingen veroorzaakte doorbloedingsstoornissen aan de handen witte vingers Een algemeen geldende gebruiksduur kan niet worden vastgesteld omdat deze van meerdere factoren afh...

Page 272: ...unststof beschadigen Het apparaat niet met water afspuiten De bevestigingsbouten van de beschermkappen en het snijgarnituur op vastzitten controleren en indien nodig vastdraaien De koelluchtsleuven in het motorhuis indien nodig reinigen Het apparaat veilig in een droge ruimte opslaan Knipseizoen Voor het knippen van heggen de nationaal geldende resp gemeentelijke voorschriften in acht nemen Niet t...

Page 273: ...oogvormig op en neer bewegen de beide meskanten gebruiken Bovenhands knippen met onder een hoek staande mesbalk De heggensnoeier verticaal houden en zwenken hierdoor ontstaat een grote reikwijdte WAARSCHUWING Werkhoudingen boven het hoofd zijn vermoeiend en mogen in verband met de veiligheid slechts kortstondig worden aangehouden De hoek van de mesbalk ten opzichte van de steel zo groot mogelijk m...

Page 274: ...schermkap van de steel trekken N Steel 1 tot de markering A in de motorbehuizing 2 schuiven hierbij de steel iets heen en weer draaien N Bout 3 in het huis vastdraaien N Klem 1 in de beugelhandgreep 2 leggen en tussen het draagoog 3 en het handvatrubber 4 op de steel 5 plaatsen N Klem 6 aanbrengen N Boringen met elkaar in lijn brengen N Bouten 7 met ringen 8 aanbrengen N Vierkante moeren 9 aanbren...

Page 275: ...ifhuls moet in lijn liggen met de opening op de haakse aandrijving N Aandrijfkop 3 op de steel 4 schuiven de aandrijfkop hierbij iets heen en weer draaien N Als het uiteinde van de steel niet meer zichtbaar is in de klemsleuf 5 de aandrijfkop tot aan de aanslag hier verder inschuiven N De klembouten aandraaien tot ze dragen N Aandrijfkop 3 uitlijnen N De klembouten vastdraaien 277BA026 KN A 2 Aand...

Page 276: ...op letsel N De schuifhuls 1 terugtrekken en met de hendel 2 het scharnier een of meerdere arrêteerboringen verstellen N De schuifhuls 1 weer loslaten en de pen in de blokkeerstrip 3 laten vallen Bij een vergrendelde pen na beëindiging van de instelling ligt de schuifhuls weer tegen het huis van het aandrijfmechanisme Transportstand Voor ruimtebesparend transport van het apparaat kan de mesbalk bij...

Page 277: ...zo afstellen dat de karabijnhaak 2 ongeveer gelijkligt met de rechterheup De spanning en de frequentie van het apparaat zie typeplaatje moeten corresponderen met de spanning en de frequentie van het elektriciteitsnet De minimale beveiliging zekering van de netaansluiting moet overeenkomstig de technische gegevens zijn uitgevoerd zie Technische gegevens Het apparaat moet via een aardlekschakelaar o...

Page 278: ...loten contactdoos steken N Een veilige en stabiele houding aannemen N Het apparaat met beide handen vasthouden de rechterhand op de bedieningshandgreep linkerhand op de beugelhandgreep op de steel N Rechtop staan het apparaat ontspannen vasthouden en altijd rechts van het lichaam houden N Het snijgarnituur mag geen obstakels en ook de grond niet raken N Inschakelblokkering 1 indrukken en vasthoude...

Page 279: ...n N Voor het opnieuw inschakelen circa 3 minuten wachten tot de overbelastingsschakelaar is afgekoeld Gedurende deze tijd het apparaat niet inschakelen omdat dit de afkoeltijd aanzienlijk verlengt Nadat het apparaat weer aanloopt N Circa 15 seconden zonder belasting laten draaien hierdoor worden de wikkelingen van de motor gekoeld en een opnieuw aanspreken van de overbelastingsschakelaar aanzienli...

Page 280: ...pbergen hiervoor gebruikmaken van het geïntegreerde ophangoog aan de onderzijde van de motorbehuizing Beschermen tegen onbevoegd gebruik bijv door kinderen Als de knipprestaties teruglopen de messen slecht knippen takjes vaak worden ingeklemd messen aanscherpen slijpen Het aanscherpen slijpen moet worden uitgevoerd door een geautoriseerde dealer met behulp van een slijpapparaat STIHL adviseert de ...

Page 281: ... wegnemen N Na het aanscherpen slijpen vijl of slijpstof verwijderen en de messen inspuiten met STIHL harsoplosmiddel LET OP Niet met botte of beschadigde messen werken dit leidt tot een zwaardere belasting van het apparaat en een onbevredigend knipresultaat ...

Page 282: ...ijks Bij storingen Bij beschadiging Indien nodig Complete machine visuele controle X reinigen X Aanzuigopening voor koellucht visuele controle X reinigen X Snijmessen visuele controle X reinigen2 X slijpen aanscherpen1 2 X vervangen door geautoriseerde dealer1 X Smering aandrijfmechanisme controleren X bijvullen X koolborstels elke 100 bedrijfsuren laten controleren door geautoriseerde dealer1 ver...

Page 283: ...rzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door de gebruiker zelf kunnen worden uitgevoerd moeten deze worden overgelaten aan een geautoriseerde dealer STIHL adviseert onderhouds en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren De STIHL dealers worden regelmatig geschoold en hebben de beschikking over technische informaties Als deze werkzaamheden niet of onvakkundig worden ui...

Page 284: ...akelaar 6 Trekontlasting 7 Netkabel 8 Haakse schroevendraaier 9 Messen 10 Mesbeschermer 11 Aandrijfkop 12 Afsluitplug mesaandrijfmechanisme 13 Afsluitplug haakse aandrijving 14 Blokkeerstrip 15 Zwenkarm 16 Schuifhuls Machinenummer Belangrijke componenten 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 285: ...t worden geschat Hierbij kan ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het elektrische apparaat is uitgeschakeld en die waarin dit weliswaar is ingeschakeld maar zonder belasting draait Let op de maatregelen voor het reduceren van de trillingsbelasting ter bescherming van de gebruiker zie hoofdstuk Trillingen in hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften en werktechniek REACH REACH staat voor een ...

Page 286: ...bouwen die door STIHL voor dit apparaat zijn vrijgegeven of technisch gelijkwaardige onderdelen Alleen hoogwaardige onderdelen monteren Als dit wordt nagelaten is er kans op ongelukken of schade aan de apparaat STIHL adviseert originele STIHL onderdelen te monteren Originele STlHL onderdelen zijn te herkennen aan het STlHL onderdeelnummer aan het logo en indien aanwezig aan het STlHL onderdeellogo...

Page 287: ...lgemene veiligheidsinstructies volgens de norm EN 60745 voor handgeleide door een elektromotor aangedreven gereedschappen STIHL is verplicht deze normteksten letterlijk weer te geven De onder 2 Elektrische veiligheidsinstructies beschreven veiligheidsinstructies ter voorkoming van elektrische schokken gelden niet voor de accuaangedreven elektrische STIHL gereedschappen WAARSCHUWING Lees alle veili...

Page 288: ...t in elektrisch gereedschap verhoogt de kans op een elektrische schok d De netkabel niet voor andere doeleinden gebruiken bijv om het elektrische gereedschap te dragen op te hangen of om de steker uit de contactdoos te trekken De netkabel uit de buurt houden van hittebronnen olie scherpe randen of bewegende delen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte netkabels verhogen de kans op een ...

Page 289: ...rd of deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiginrichting beperkt het gevaar door stof 4 Het gebruik van en de omgang met elektrisch gereedschap a Het apparaat niet overbelasten Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b...

Page 290: ... lichaam Bij bewegende messen niet proberen afgeknipte takjes te verwijderen of nog af te knippen takjes vast te houden Ingeklemde takjes alleen bij een uitgeschakeld apparaat verwijderen Eén moment van onachtzaamheid bij gebruik van de heggenschaar kan leiden tot ernstig letsel De heggenschaar aan de handgreep dragen bij stilstaande messen Bij vervoer of opslag van de heggenschaar altijd de besch...

Page 291: ...ο μηχάνημα αυτό να ανταποκρίνεται στις προσδοκίες σας και να σας εξασφαλίζει εργασία χωρίς προβλήματα Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες σχετικά με το μηχάνημά σας απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο από τον οποίο το αγοράσατε ή απευθείας στον εισαγωγέα μας Δικός σας Δρ Nikolas Stihl Σχετικά με τις Οδηγίες Χρήσης 290 Οδηγίες ασφαλείας και τεχνική εργασίας 290 Χρήση 295 Τοποθέτηση σωλήνα 297 Τοποθέτηση κυκλικ...

Page 292: ...ιτό σε αναρμόδια άτομα Ο χρήστης φέρει ευθύνη για ατυχήματα ή ζημιές που προκαλούνται σε τρίτους ή στις περιουσίες τους Δίνετε ή δανείζετε το μηχάνημα μόνο σε άτομα που είναι εξοικειωμένα με το συγκεκριμένο μοντέλο και τον χειρισμό του και δίνετε πάντα μαζί το εγχειρίδιο χρήσης Οι ώρες κατά τις οποίες επιτρέπεται η χρήση μηχανημάτων που εκπέμπουν θόρυβο μπορεί να περιορίζονται από εθνικούς και τοπ...

Page 293: ...μηχάνημα με πλυστικό υψηλής πίεσης Η δυνατή δέσμη νερού μπορεί να προκαλέσει ζημιά σε εξαρτήματα του μηχανήματος Μην πλένετε το μηχάνημα με το λάστιχο Ενδυμασία και εξοπλισμός Να φοράτε κατάλληλη ενδυμασία και εξοπλισμό Μη φοράτε ρούχα που μπορούν να μπλεχτούν σε κλαδιά θάμνους ή στα κινούμενα μέρη του μηχανήματος Επίσης μη φοράτε μαντίλι γραβάτα ή κοσμήματα Αν έχετε μακριά μαλλιά δέστε τα και καλ...

Page 294: ...ήνα Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα με τα μαχαίρια σε θέση μεταφοράς Μην κάνετε επεμβάσεις στα χειριστήρια και στα συστήματα ασφαλείας Προκειμένου να χειριστείτε το μηχάνημα με ασφάλεια οι χειρολαβές πρέπει να είναι καθαρές και στεγνές χωρίς λάδια και ακαθαρσίες Ρυθμίστε τον αορτήρα και τη χειρολαβή ανάλογα με το ανάστημά σας Συμβουλευθείτε το κεφάλαιο Τοποθέτηση αορτήρα Το μηχάνημα επιτρέπεται να ...

Page 295: ...ων μειωμένη η ικανότητά σας να αντιλαμβάνεστε προειδοποιητικούς ήχους φωνές συναγερμούς κ λπ Παρεμβάλλετε τακτικά διαλείμματα για να αποφύγετε κούραση και κόπωση Κίνδυνος ατυχήματος Να εργάζεστε ήρεμα και με περίσκεψη και μόνο με καλές συνθήκες ορατότητας και φωτισμού Δουλεύετε προσεκτικά Μη θέτετε τρίτους σε κίνδυνο Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ο κινητήρας ζεσταίνεται Μην αγγίζετε το περίβλημ...

Page 296: ...ιμένετε μέχρι να σταματήσουν τα μαχαίρια και αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Ελέγξτε τη στερέωση και την κατάσταση του εξαρτήματος προσέξτε για ραγίσματα Βεβαιωθείτε ότι το κοπτικό εξάρτημα είναι καλά τροχισμένο Πριν την αλλαγή των μαχαιριών σβήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Κίνδυνος τραυματισμού από κατά λάθος εκκίνηση του κινητήρα Διατηρείτε τον κινητήρα πάντα απαλλαγμένο ...

Page 297: ...ικευμένο κατάστημα Η STIHL συνιστά να χρησιμοποιήσετε μόνο γνήσια ανταλλακτικά STIHL Οι ιδιότητες των γνήσιων προϊόντων είναι άριστα προσαρμοσμένες στο μηχάνημα και στις απαιτήσεις του χρήστη Μην κάνετε επεμβάσεις στο μηχάνημα Μπορεί να τεθεί σε κίνδυνο η ασφάλειά σας Κίνδυνος ατυχήματος Ελέγχετε το καλώδιο τροφοδοσίας και το φις σε τακτά διαστήματα ως προς την ακεραιότητα της μόνωσης και για τυχό...

Page 298: ...τα μαχαίρια υπό γωνία Κοπή φραχτών από μικρή απόσταση π χ όταν υπάρχουν παρτέρια μπροστά από τον φράχτη Προχωρήστε κινώντας τον φραχτοκόπτη πάνω κάτω σε σχήμα τόξου και χρησιμοποιώντας και τις δύο πλευρές των μαχαιριών Κατακόρυφη κοπή με τα μαχαίρια σε ευθεία Μεγάλη εμβέλεια ακόμη και χωρίς βοηθητικά μέσα Προχωρήστε κινώντας τον φραχτοκόπτη πάνω κάτω σε σχήμα τόξου και χρησιμοποιώντας και τις δύο ...

Page 299: ...ν κινητήρα σε χαμηλότερη θέση ώστε η εργασία να είναι λιγότερη κουραστική Οριζόντια κοπή με τα μαχαίρια σε ευθεία Κοπή φραχτών από μικρή απόσταση π χ όταν υπάρχουν παρτέρια μπροστά από τον φράχτη Κρατήστε το μηχάνημα έτσι ώστε τα μαχαίρια να σχηματίζουν γωνία 0 έως 10 αλλά κινήστε το μηχάνημα οριζόντια Τραβήξτε τον φραχτοκόπτη σε δρεπανοειδείς κινήσεις προς το άκρο του φράχτη ώστε τα κομμένα κλαδι...

Page 300: ...τε τις βίδες N Γυρίστε την κυκλική λαβή 2 σε μια θέση όπου σας προσφέρει άνετο χειρισμό Η απόσταση A δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 45 cm Σύσταση περίπου 35 cm N Σφίξτε τις βίδες N Ξεσφίξτε τις βίδες σύσφιξης 1 N Μετατοπίστε το κινητό δαχτυλίδι 2 έτσι ώστε να είναι ευθυγραμμισμένο με το άνοιγμα στη γωνιακή κεφαλή N Περάστε την κεφαλή 3 πάνω στον άξονα 4 περιστρέφοντάς την λίγο αριστερά δεξιά Τοποθέτη...

Page 301: ...η θέση μεταφοράς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η ρύθμιση επιτρέπεται να γίνεται μόνο όταν τα μαχαίρια είναι σταματημένα με σβηστό κινητήρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά τη λειτουργία ο κινητήρας ζεσταίνεται Μην αγγίζετε το περίβλημα του κινητήρα Κίνδυνος εγκαύματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αγγίξετε το μαχαίρι κατά τη διάρκεια της ρύθμισης Κίνδυνος τραυματισμού N Τραβήξτε το κινητό δαχτυλίδι 1 προς τα πίσω και ρυθμίστε τη γωνία της...

Page 302: ...κη των μαχαιριών N Τραβήξτε το 1 κινητό δαχτυλίδι προς τα πίσω και γυρίστε την άρθρωση προς τα πάνω με τον μοχλό 2 μέχρι τα μαχαίρια να είναι παράλληλα προς τον σωλήνα N Αφήστε πάλι το κινητό δαχτυλίδι 1 και βεβαιωθείτε ότι ο πείρος εμπλέκεται στη θέση σταθεροποίησης στο σώμα του μηχανήματος Μετά την εμπλοκή του πείρου μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης το κινητό δαχτυλίδι είναι πάλι σε επαφή με το ...

Page 303: ... είναι σύμφωνη με τον κανονισμό IEC 60364 και τους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς Το καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα πρέπει να έχει τουλάχιστον την ελάχιστη διατομή που ισχύει για την τάση του δικτύου και το μήκος του καλωδίου N Συνδέστε το φις 1 στην πρίζα 2 της μπαλαντέζας Ασφάλεια καλωδίου N Σχηματίστε μια θηλιά 3 στη μπαλαντέζα N Περάστε τη θηλιά 3 μέσα από το άνοιγμα 4 N Περάστε τη θηλιά 3 πάνω ...

Page 304: ...ιο τρόπο ώστε να μη δημιουργεί κινδύνους Φροντίζετε ώστε το μηχάνημα να μην είναι προσιτό σε αναρμόδια άτομα Το μηχάνημα είναι εφοδιασμένο με ασφάλεια υπερφόρτωσης Η ασφάλεια υπερφόρτωσης διακόπτει την τροφοδοσία ρεύματος σε περίπτωση υπερβολικού μηχανικού φορτίου π χ λόγω υπερβολικής δύναμης προώθησης λόγω πνιξίματος των στροφών λόγω ενσφήνωσης των μαχαιριών στην τομή Όταν η ασφάλεια υπερφόρτωσης...

Page 305: ...οσότητα του γράσου σε τακτικά διαστήματα περίπου ανά 25 ώρες λειτουργίας N Ξεβιδώστε το βιδωτό πώμα 2 Αν δεν φαίνεται γράσο στην εσωτερική πλευρά του πώματος βιδώστε το σωληνάριο γράσου στο άνοιγμα N Πιέστε μέχρι 5 γραμμάρια γράσου μέσα στο περίβλημα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη γεμίζετε την κεφαλή εντελώς με γράσο N Ξεβιδώστε το σωληνάριο γράσου N Βιδώστε πάλι το βιδωτό πώμα 2 και σφίξτε το Πριν από διαστήματα ακ...

Page 306: ...κτηριστικά N Τροχίστε μόνο τις κόψεις των δοντιών όχι τις αμβλείες προεξοχές των μαχαιριών ή τον προφυλακτήρα βλέπε Κύρια μέρη του μηχανήματος N Τροχίζετε πάντα προς την κόψη N Παίρνετε υλικό μόνο κατά την κίνηση προς τα εμπρός και σηκώνετε τη λίμα κατά την επιστροφή N Αφαιρέστε τα γρέζια από τα μαχαίρια με μια πέτρα ακονίσματος N Αφαιρείτε μόνο λίγο υλικό κάθε φορά N Μετά το τρόχισμα αφαιρέστε τη...

Page 307: ...ς Σε περίπτωση ζημιάς Σε περίπτωση ανάγκης Πλήρες μηχάνημα Οπτικός έλεγχος X Καθάρισμα X Στόμιο αναρρόφησης αέρα ψύξης Οπτικός έλεγχος X Καθάρισμα X Μαχαίρια Οπτικός έλεγχος X Καθάρισμα2 X Τρόχισμα1 2 X Αλλαγή από ειδικευμένο κατάστημα1 X Λίπανση κεφαλής Έλεγχος X Συμπλήρωση X Ψήκτρες καρβουνάκια Έλεγχος ανά 100 ώρες λειτουργίας από ειδικευμένο κατάστημα1 Αλλαγή από ειδικευμένο κατάστημα1 X Προσιτ...

Page 308: ...δικευμένο κατάστημα Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής αποκλειστικά στους επίσημους αντιπροσώπους της STIHL Οι επίσημοι αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη δυνατότητα να λάβουν μέρος σε τακτικά προγράμματα εκπαίδευσης και έχουν στη διάθεσή τους τις απαραίτητες τεχνικές πληροφορίες Αν οι εργασίες αυτές δεν εκτελούνται έγκαιρα ή πραγματοποιούνται με ακατάλληλο τρόπο μπορε...

Page 309: ... καλωδίου 7 Καλώδιο τροφοδοσίας 8 Γωνιακό κατσαβίδι 9 Μαχαίρια 10 Προστατευτική θήκη 11 Κεφαλή 12 Βιδωτό πώμα κεφαλής μαχαιριών 13 Βιδωτό πώμα γωνιακής κεφαλής 14 Πλαίσιο εμπλοκής 15 Μοχλός ρύθμισης 16 Κινητό δαχτυλίδι Αριθμός μηχανήματος Κύρια μέρη του μηχανήματος 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 310: ...αφερόμενες τιμές ανάλογα με τον τρόπο χρήσης του μηχανήματος Οι αναφερόμενες τιμές δονήσεων μπορούν να χρησιμοποιηθούν για μια πρώτη εκτίμηση της καταπόνησης από δονήσεις Οι πραγματική καταπόνηση από δονήσεις πρέπει να προσδιοριστεί με εκτίμηση Στην εκτίμηση αυτή μπορεί να λαμβάνονται υπόψη και τα χρονικά διαστήματα κατά τα οποία το ηλεκτρικό μηχάνημα είναι εκτός λειτουργίας καθώς Τεχνικά χαρακτηρ...

Page 311: ...ρέπεται να εκτελεί μόνο τις εργασίες καθαρισμού και συντήρησης που περιγράφονται σ αυτές τις οδηγίες χειρισμού Όλες οι υπόλοιπες επισκευές επιτρέπεται να πραγματοποιηθούν μόνο από ειδικευμένο κατάστημα Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής αποκλειστικά στους επίσημους αντιπροσώπους της STIHL Οι επίσημοι αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη δυνατότητα να λάβουν μέρος σε τακτ...

Page 312: ...000 14 ΕΚ και έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα εξής πρότυπα EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 PR EN ISO 10517 Ο προσδιορισμός της μετρημένης και εγγυημένης στάθμης ηχητικής ισχύος πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με τη μέθοδο που αναφέρεται στην Οδηγία 2000 14 ΕΚ παράρτημα V εφαρμόζοντας το πρότυπο ISO 11094 Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος Εγγυημένη σ...

Page 313: ...ήσουν σε ατυχήματα β Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό μηχάνημα σε εκρηκτικό περιβάλλον όπου υπάρχουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνες Τα ηλεκτρικά μηχανήματα παράγουν σπινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν την ανάφλεξη σκόνης ή ατμών γ Κατά τη χρήση του ηλεκτρικού μηχανήματος διατηρείτε παιδιά και άλλα άτομα σε ασφαλή απόσταση Αν αφαιρεθείτε μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος 2 Ηλεκτρική ασφάλεια...

Page 314: ...ν κρατάτε το δάχτυλο στη σκανδάλη ενώ μεταφέρετε το ηλεκτρικό μηχάνημα ή όταν συνδέετε το μηχάνημα στην ηλεκτρική τροφοδοσία με πατημένη σκανδάλη μπορεί να προκληθεί ατύχημα δ Αφαιρείτε τυχόν εργαλεία ρύθμισης ή το κατσαβίδι πριν θέσετε το ηλεκτρικό μηχάνημα σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κατσαβίδι που είναι συνδεμένο σε περιστρεφόμενο μέρος του μηχανήματος μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ε Αποφε...

Page 315: ...μβάνετε υπόψη σας τις συνθήκες και το είδος της εργασίας Η χρήση ηλεκτρικών μηχανημάτων για οποιαδήποτε εφαρμογή εκτός από τον προβλεπόμενο σκοπό μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις 5 Σέρβις a Επισκευές του μηχανήματός σας πρέπει να γίνονται μόνο από ειδικευμένο προσωπικό και με τη χρήση γνήσιων ανταλλακτικών Έτσι εξασφαλίζεται η ασφαλής κατάσταση του ηλεκτρικού μηχανήματος Οδηγίες ασφάλ...

Page 316: ...ez przeszkód pracować Jeżeli mielibyście Państwo pytania dotyczące Waszego urządzenia to prosimy zwracać się z nimi do autoryzowanego dealera lub bezpośrednio do naszego dystrybutora Wasz Dr Nikolas Stihl Wprowadzenie do niniejszej Instrukcji użytkowania 315 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i techniki pracy 315 Zastosowanie 321 Montowanie kolumny wysięgnika 323 Montowanie uchwytu obwiedniowego 3...

Page 317: ...ierają pod nadzorem naukę zawodu Z miejsca pracy urządzenia należy zabrać dzieci zwierzęta oraz osoby postronne Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas użytkowane to należy je tak odstawić żeby nie stanowiło dla nikogo zagrożenia Zabezpieczyć urządzenie przed użyciem przez osoby nieupoważnione Użytkownik urządzenia ponosi odpowiedzialność za spowodowanie wypadku lub wywołanie zagrożenia w ...

Page 318: ... do wypadku lub uszkodzenia urządzenia Firma STIHL zaleca stosowanie oryginalnych narzędzi oraz wyposażenia dodatkowego STIHL Właściwości powyższych części zostały w optymalny sposób dostosowane do powyższego produktu oraz wymagań określonych przez użytkownika Nie należy podejmować żadnych zmian konstrukcyjnych przy urządzeniu w przeciwnym razie można spowodować zagrożenie bezpieczeństwa pracy Fir...

Page 319: ...Gniazda wtykowe przedłużeń przewodów muszą być zabezpieczone przed spryskaniem wodą Przewody zasilające należy rozłożyć i oznaczyć w taki sposób żeby nie zostały uszkodzone lub nie stanowiły dla nikogo zagrożenia niebezpieczeństwo potknięcia Przycisk blokady włącznika oraz włącznik łatwo się poruszają przycisk włącznika musi po zwolnieniu samoczynnie przemieścić się do położenia wyjściowego Noże t...

Page 320: ...isk włącznika i blokadę włączania W promieniu 5 m nie mogą się znajdować żadne inne osoby zagrożenie odniesienia obrażeń poprzez poruszające się noże tnące i spadający obcięty materiał Taką samą odległość należy zachować także od przedmiotów np pojazdów szyb okiennych itd niebezpieczeństwo spowodowania szkód na rzeczach Obserwować noże tnące nie obcinać tych części żywopłotu które nie znajdują się...

Page 321: ...odzeniową nie dotykać drutu zębami tnącymi Unikać kontaktu z przewodami znajdującymi się pod napięciem nie przecinać przewodów elektrycznych niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Przy intensywnie zakurzonych lub zanieczyszczonych żywopłotach należy w zależności od potrzeb spryskiwać noże tnące rozpuszczalnikiem do żywic STIHL W wyniku tego znacznemu zmniejszeniu ulegnie tarcie noży agres...

Page 322: ...stosowanie ocieplenia dłoni ciepłe rękawice stosowanie przerw Czas użytkowania maszyny ulega skróceniu przy szczególnych indywidualnych skłonnościach w kierunku niedokrwienia objawy często występujące zimne palce cierpnięcie niskich temperaturach zewnętrznych intensywności chwytu mocny chwyt rękojeści maszyny zakłóca dokrwienie Przy regularnym użytkowaniu urządzenia mechanicznego oraz przy powtarz...

Page 323: ... obudowie silnika Urządzenie należy przechowywać w bezpiecznym suchym pomieszczeniu Sezon cięcia Przy formowaniu żywopłotów należy stosować się do lokalnych przepisów obowiązujących w miejscu użytkowania urządzenia lub do przepisów komunalnych Nie należy użytkować urządzenia w czasie który lokalnie uważany jest za czas odpoczynku Przygotowania Grube konary i gałęzie należy najpierw usunąć przy pom...

Page 324: ...Nożyce do żywopłotów należy prowadzić na dół i do góry ruchem postępującym w formie łuku należy używać obydwóch krawędzi tnących noży Cięcie ponad głową przy ugiętej pozycji listwy tnącej Nożyce do żywopłotów należy trzymać pionowo i odchylać ruchem wahadłowym co umożliwia osiągnięcie dużego zasięgu OSTRZEŻENIE Roboty prowadzone ponad głową są męczące i jako takie powinny być prowadzone tylko prze...

Page 325: ...ię N zdjąć kołpak ochronny z kolumny wysięgnika N wsunąć wysięgnik 1 do obudowy silnika 2 aż do znaku A należy przy tym lekko obracać wysięgnikiem w obydwie strony N dokręcić śrubę 3 w obudowie N Założyć obejmę 1 na uchwyt obwiedniowy 2 i wsunąć między zawiesiem 3 a wężem okładzinowym uchwytu 4 na kolumnę wysięgnika 5 N Założyć obejmę zaciskową 6 N Doprowadzić do pokrycia się otworów N Włożyć śrub...

Page 326: ...ycji tulejka musi się pokrywać z otworem przekładni ukośnej N Wsunąć przekładnię 3 na wysięgnik 4 obracając nią w niewielkim zakresie w obydwóch kierunkach N Z chwilą kiedy końcówka wysięgnika nie będzie więcej widoczna w szczelinie zaciskowej 5 wcisnąć przekładnię dalej aż do oporu N Wkręcić śruby zaciskowe aż do oporu N Ustawić przekładnię 3 w prawidłowej pozycji N Dokręcić śruby zaciskowe 277BA...

Page 327: ...ać noży niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń N odciągnąć do tyłu tulejkę przesuwną 1 i przy pomocy dźwigni 2 przestawić przegub o jedną lub więcej pozycji ryglowania N ponownie zwolnić tulejkę przesuwną 1 i zaryglować kołek w listwie perforowanej 3 Przy ryglującym kołku po zakończeniu regulacji tulejka przesuwna będzie znowu przylegać do obudowy Pozycja transportowa W celu transportu urządzenia w...

Page 328: ...czka znamionowa są zgodne z wartościami napięcia oraz częstotliwości sieci zasilania Wartość minimalna zabezpieczenia przyłącza sieciowego musi odpowiadać wartości podanej w rozdziale Dane techniczne patrz rozdział Dane techniczne Urządzenie musi zostać podłączone do źródła zasilania napięciem poprzez wyłącznik ochronny różnicowo prądowy tak żeby nastąpiło odcięcie prądu w sytuacji w której wartoś...

Page 329: ...abilne stanowisko pracy N Urządzenie należy trzymać obydwoma rękami prawa dłoń spoczywa na rękojeści manipulacyjnej lewa dłoń na uchwycie obwiedniowym na wysięgniku N Stać w wyprostowanej pozycji urządzenie należy trzymać swobodnie i prowadzić stale po prawej stronie w stosunku do ciała operatora N Narzędzie tnące nie może dotykać żadnych przedmiotów ani podłoża N Wcisnąć i przytrzymać w pozycji w...

Page 330: ... ponownym włączeniem należy odczekać około 3 minut w celu schłodzenia wyłącznika ochronnego W tym czasie nie należy włączać urządzenia ponieważ wydłuża to znacznie czas schładzania Po ponownym podjęciu pracy przez urządzenie N przez około 15 sekund pozostawić urządzenie pracujące bez obciążenia wskutek tego nastąpi schłodzenie uzwojenia silnika oraz znacznie wydłuży się czas ponownej aktywacji wył...

Page 331: ...miejscu w tym celu należy korzystać z ucha zawiesia znajdującego się po dolnej stronie obudowy silnika Chronić przed użyciem przez osoby nieupoważnione np przez dzieci Jeżeli spada efektywność cięcia noże tną niezadowalająco obcinane gałęzie powodują częste zacinanie się urządzenia należy podostrzyć noże tnące Podostrzenie powinno zostać wykonane przez fachowego dystrybutora z zastosowaniem urządz...

Page 332: ...HLE 71 HLE 71K polski 330 WSKAZÓWKA Nie należy pracować stępionymi lub uszkodzonymi zębami tnącymi prowadzi to do intensywnego obciążenia urządzenia oraz niezadowalających wyników cięcia ...

Page 333: ...ystąpieniu uszkodzeń jeżeli zachodzi potrzeba Kompletna maszyna badanie wzrokowe X oczyścić X Otwór zasysania powietrza chłodzącego badanie wzrokowe X oczyścić X Noże tnące badanie wzrokowe X oczyścić2 X naostrzyć1 2 X wymiana przez fachowego dystrybutora1 X Smarowanie przekładni sprawdzić X uzupełnić X Szczotki węglowe po upływie każdych 100 godzin eksploata cyjnych zlecić wykonanie kontroli prze...

Page 334: ...rzez użytkownika to należy zlecić ich wykonanie wyspecjalizowanemu dystrybutorowi Firma STIHL zaleca wykonywanie obsług okresowych i napraw wyłącznie przez autoryzowanych dystrybutorów tej firmy Autoryzowanym dystrybutorom firmy STIHL umożliwia się regularny udział w szkoleniach oraz udostępnia Informacje techniczne Jeżeli wykonanie czynności obsługi technicznej zostanie zaniedbane lub zostaną one...

Page 335: ...enie przewodu zasilającego 7 Przewód zasilający 8 Śrubokręt ugięty 9 Noże tnące 10 Osłona noża 11 Przekładnia 12 Śruba ryglująca przekładni noży 13 Śruba ryglująca przekładni ukośnej 14 Listwa 15 Pokrętło 16 Tulejka przesuwna Numer seryjny Zasadnicze podzespoły urządzenia 3 4 5 10 13 16 12 11 14 1 2 7 8 15 6 277BA030 KN ...

Page 336: ...ń mogą różnić się od wartości podanych w zależności od rodzaju zastosowania urządzenia Podane wartości drgań mogą służyć do wstępnej oceny obciążenia drganiami Rzeczywiste obciążenie drganiami musi zostać ustalone w drodze oceny Należy przy tym uwzględnić okresy czasu w których urządzenie elektryczne Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 240 V Natężenie prądu znamionowego 2 6 A Częstotliwość 50 ...

Page 337: ...nywać tylko te przeglądy techniczne i konserwacje które zostały opisane w niniejszej Instrukcji użytkowania Wykonanie wszystkich innych robót należy zlecić wyspecjalizowanemu dystrybutorowi Firma STIHL radzi zlecanie wykonywania czynności obsług okresowych i napraw wyłącznie autoryzowanym dystrybutorom tej firmy Autoryzowanym dystrybutorom firmy STIHL umożliwia się regularny udział w szkoleniach o...

Page 338: ...jącymi normami EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 PR EN ISO 10517 Przy ustaleniu odpowiadającego wynikom pomiarów oraz gwarantowanego poziomu mocy akustycznej zastosowano postępowanie przewidziane przez Wytyczne 2000 14 WE dodatek V z uwzględnieniem wymagań stawianych przez normę ISO 11094 Zmierzony poziom mocy akustycznej Gwarantowany poziom mocy akustycznej ...

Page 339: ...skry które mogą spowodować zapłon pyłów lub par c Podczas posługiwania się elektronarzędziem nie należy tolerować na stanowisku pracy dzieci lub innych osób W razie odwrócenia uwagi można łatwo utracić kontrolę nad urządzeniem 2 Bezpieczeństwo w zakresie zasilania napięciem a Wtyczka przewodu zasilania elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania sieciowego Nie należy w żadnym zakresie zmien...

Page 340: ...a lub jeżeli niewyłączone urządzenie zostanie podłączone do sieci zasilania energią może to prowadzić do zaistnienia wypadków d Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć ze stanowiska pracy wszystkie narzędzia regulacyjne lub klucze do śrub Narzędzie lub klucz znajdujące się w obracającym się podzespole urządzenia może spowodować odniesienie obrażeń e Należy unikać pracy w nienormalnej pozyc...

Page 341: ...ć do wystąpienia niebezpiecznych sytuacji 5 Serwis a Naprawy Waszego urządzenia elektrycznego należy zlecać tylko wykwalifikowanym elektrotechnikom oraz tylko z zastosowaniem oryginalnych części zamiennych W ten sposób można stwierdzić że urządzenie elektryczne jest całkowicie sprawne i bezpieczne Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy nożycami do żywopłotów Wszystkie części ciała osoby obsługuj...

Page 342: ...HLE 71 HLE 71K polski 340 ...

Page 343: ......

Page 344: ...www stihl com 04582779921B 0458 277 9921 B 0458 277 9921 B INT1 D G F E S f I d N H P n g p ...

Reviews: