background image

FS 410 C-M, FS 460 C-M

français

82

Cette déclaration est fournie 

volontairement et elle se base sur 

l'accord conclu en avril 1999 entre 

l'Office de l'Environnement du Canada 

et STIHL Limited.
Vos droits et obligations dans le cadre 

de la garantie
STIHL Limited expose ici la garantie 

relative au système antipollution du 

moteur de votre type de moteur. Au 

Canada, sur le plan construction et 

équipement, les moteurs neufs de petits 

dispositifs à moteur non-routiers, du 

millésime 1999 ou d'un millésime 

ultérieur, doivent, au moment de la 

vente, être conformes aux dispositions 

U.S. EPA pour petits moteurs qui ne 

sont pas destinés à des véhicules 

routiers. Le moteur du dispositif doit être 

exempt de vices de matériaux et de 

fabrication qui entraîneraient une non-

conformité avec les dispositions U.S. 

EPA au cours des deux premières 

années de service du moteur, à dater de 

la vente au consommateur final.
Pour la période ci-dessus, STIHL 

Limited doit assumer la garantie sur le 

système antipollution du moteur de votre 

petit dispositif non-routier, à condition 

que votre moteur n'ait pas été utilisé de 

façon inadéquate et que sa 

maintenance n'ait pas été négligée ou 

incorrectement effectuée.
Votre système antipollution peut 

comprendre aussi des pièces telles que 

le carburateur ou le système d'injection 

de carburant, l'allumage et le catalyseur. 

Il peut aussi englober des flexibles, 

courroies, raccords et autres 

composants influant sur les émissions 

de nuisances.
Dans un cas de garantie, STIHL Limited 

devra réparer le moteur de votre 

dispositif non-routier et ce, gratuitement 

pour vous. La garantie englobe le 

diagnostic (s'il est exécuté par un 

revendeur autorisé) ainsi que les pièces 

et la main-d'œuvre.
Durée de la garantie du fabricant
Au Canada, les moteurs de petits 

dispositifs à moteur non-routiers, du 

millésime 1999 ou d'un millésime 

ultérieur, bénéficient d'une garantie de 

deux ans. Si une pièce du système 

antipollution du moteur de votre 

dispositif s'avère défectueuse, elle est 

réparée ou remplacée gratuitement par 

STIHL Limited.
Obligations du propriétaire :
En tant que propriétaire du moteur du 

petit dispositif à moteur non-routier, 

vous êtes responsable de l'exécution de 

la maintenance indispensable prescrite 

dans la notice d'emploi de votre 

dispositif. STIHL Limited recommande 

de conserver toutes les quittances des 

opérations de maintenance exécutées 

sur le moteur de votre dispositif non-

routier. STIHL Limited ne peut toutefois 

pas vous refuser une garantie sur votre 

moteur pour la seule raison que des 

quittances manqueraient ou que vous 

auriez négligé d'assurer l'exécution de 

toutes les opérations de maintenance 

prévues.
Pour la maintenance ou les réparations 

qui ne sont pas effectuées sous 

garantie, il est permis d'employer des 

pièces de rechange ou des méthodes de 

travail assurant une exécution et une 

longévité équivalant à celles de 

l'équipement de première monte et ce, 

sans que cela réduise, pour le fabricant 

du moteur, l'obligation de fournir une 

garantie.
En tant que propriétaire du petit 

dispositif à moteur non-routier, vous 

devez toutefois savoir que STIHL 

Limited peut vous refuser la garantie si 

le moteur ou une partie du moteur de 

votre dispositif tombe en panne par suite 

d'une utilisation inadéquate, d'un 

manque de précaution, d'une 

maintenance incorrecte ou de 

modifications non autorisées.
Vous êtes tenu d'amener le moteur de 

votre petit dispositif à moteur non-routier 

à un centre de Service Après-Vente 

STIHL dès qu'un problème survient. Les 

travaux sous garantie seront exécutés 

dans un délai raisonnable qui ne devra 

pas dépasser 30 jours.
Si vous avez des questions concernant 

vos droits et obligations dans le cadre de 

la garantie, veuillez consulter un 

conseiller du Service Après-Vente 

STIHL (www.stihl.ca)
ou écrire à :
STIHL Ltd.,

1515 Sise Road

Box 5666

CA-LONDON ONTARIO ; N6A 4L6
Étendue de la garantie fournie par 

STIHL Limited
STIHL Limited garantit à l'acheteur final, 

et à tout acquéreur ultérieur, que le 

moteur de votre petit dispositif non-

routier satisfait à toutes les prescriptions 

en vigueur au moment de la vente, sur le 

plan construction, fabrication et 

Garantie de la Société STIHL 

Limited relative au système 

antipollution

Summary of Contents for FS 410 C-M

Page 1: ... STIHL FS 410 C M 460 C M Instruction Manual Notice d emploi ...

Page 2: ...G Instruction Manual 1 40 F Notice d emploi 41 84 ...

Page 3: ...company if you have any queries concerning this product Your Dr Nikolas Stihl Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions and Working Techniques 2 Approved Combinations of Cutting Attachment Deflector Limit Stop and Harness 11 Mounting the Bike Handle 13 Adjusting the Throttle Cable 15 Mounting the Deflector 16 Mounting the Cutting Attachment 16 Fuel 19 Fueling 20 Fitting the Full Harness 21 B...

Page 4: ...course in its operation Minors should never be allowed to use a power tool Keep bystanders especially children and animals away from the work area When the power tool is not in use shut it off so that it does not endanger others Secure it against unauthorized use The user is responsible for avoiding injury to third parties or damage to their property Do not lend or rent your power tool without the...

Page 5: ...specifically designed to match the product and meet your performance requirements Never attempt to modify your unit in any way since this may increase the risk of personal injury STIHL excludes all liability for personal injury and damage to property caused while using unauthorized attachments Do not use a pressure washer to clean the unit The solid jet of water may damage parts of the unit The de...

Page 6: ... the manual fuel pump on machines so equipped If there are any leaks or damage do not start the engine risk of fire Have your machine repaired by a servicing dealer before using it again Use only an approved combination of cutting attachment deflector handle and harness All parts must be assembled properly and securely The stop switch must move freely Check smooth action of choke knob throttle tri...

Page 7: ...n Make sure you always have good balance and secure footing In the event of imminent danger or in an emergency press the stop switch to shut off the engine The cutting attachment may catch and fling objects a great distance and cause injury therefore do not allow any other persons within a radius of 15 meters of your own position To reduce the risk of damage to property also maintain this distance...

Page 8: ... cutting attachment at a minimum height of 15 cm to avoid harming small animals Always shut off the engine before leaving the unit unattended Check the cutting attachment at regular short intervals during operation or immediately if there is a noticeable change in cutting behavior Turn off the engine Hold the unit firmly and wait for the cutting attachment to come to a standstill Check condition a...

Page 9: ...too heavy It must be manufactured from materials of adequate quality and its geometry must be correct shape thickness To reduce the risk of injury a metal cutting attachment not manufactured by STIHL must not be heavier thicker have a different shape or a diameter larger than the largest metal cutting attachment approved by STIHL for this power tool model Vibrations Prolonged use of the power tool...

Page 10: ...t or repair of the emission control devices and systems may be performed by any nonroad engine repair establishment or individual However if you make a warranty claim for a component which has not been serviced or maintained properly or if nonapproved replacement parts were used STIHL may deny coverage For any maintenance please refer to the maintenance chart and to the warranty statement near the...

Page 11: ...ury from thrown parts To reduce the risk of injury it is essential to take the following precautions Avoid contact with stones rocks pieces of metal and other solid foreign objects Never cut wood or shrubs with a stem diameter of more than 2 cm use a circular saw blade for such work Inspect the brush knife at regular short intervals for signs of damage Do not continue working with a damaged brush ...

Page 12: ... The risk of kickout is highest in the black area of the blade Do not use this area of the circular saw blade for cutting There is also a risk of kickout when using the lighter shaded areas of the blade These areas of the blade should only be used by experienced operators with specialized training STIHL recommends that you use the non shaded area of the circular saw blade Always start the cut with...

Page 13: ...ts 1 Brush knife 305 2 Spezial 305 mm dia 2 Brush knife 300 3 300 mm dia 3 Scratcher tooth circular saw blade 200 200 mm dia 4 Chisel tooth circular saw blade 200 22 4119 chisel tooth circular saw blade 200 22 HP 4000 5 Scratcher tooth circular saw blade 225 225 mm dia 6 Chisel tooth circular saw blade 225 225 mm dia 7 Carbide tipped circular saw blade 225 225 mm dia WARNING Non metal brush knives...

Page 14: ...glish 12 Deflector Limit Stops 8 Deflector for metal cutting attachments items 1 to 2 9 Limit stop for circular saw blades items 3 and 4 10 Limit stop for circular saw blades items 5 and 7 Harness 11 Full harness must be used ...

Page 15: ...rigger 6 must point toward the gearbox and the clamp screw 7 toward the engine N Holding the control handle 5 in that position push it on to the end of the handlebar 2 and line up the holes 8 N Fit the nut 4 in the control handle 5 insert the screw 3 and tighten it down firmly Assembling the handle support Assembly of the swivelling handle support involves equipping the clamp moldings with a sprin...

Page 16: ...upport as far as stop and then screw it down but do not finally tighten yet N Adjust the handlebar 2 so that distance A is no more than 15 cm N Line up the handlebar at a right angle to the drive tube N Turn the wing screw clockwise as far as stop N Fold the grip of the wing screw down so that it is flush Adjusting the handlebar Opening the wing screw N Raise the grip of the wing screw to the upri...

Page 17: ...osition N Reverse the sequence described above to swing the handles up and turn the handlebar counterclockwise It may be necessary to correct the adjustment of the throttle cable after assembling the machine or after a prolonged period of operation Adjust the throttle cable only when the unit is completely and properly assembled N Set the throttle trigger to the full throttle position N Carefully ...

Page 18: ... the gearbox in the same way N Remove dirt from joints on gearbox and deflector make sure that no dirt gets into the screw holes in the gearbox N Place the deflector on the gearbox 4 N Insert the screws 5 and tighten them down firmly Placing power tool on the ground N Shut off the engine N Lay your power tool on its back so that the cutting attachment mounting face is pointing up Fitting the Thrus...

Page 19: ...ted with particular care Have this work performed by your servicing dealer STIHL recommends a STIHL servicing dealer The following guard rings are either fitted to the gearbox or are available as special accessories Guard ring for mowing applications A limit stop kit which includes a deflector a guard washer and guard ring for mowing attachments is available as a special accessory for mounting bru...

Page 20: ... point in either direction these cutting attachments must be turned over regularly to help avoid one sided wear Mounting the cutting attachment N Fit the guard ring for mowing applications N Place the cutting attachment 1 in position WARNING Collar a must locate in the cutting attachment s mounting hole b Securing the cutting attachment N Fit the thrust washer 2 convex side must face up N Fit the ...

Page 21: ...io 50 1 Your engine requires a mixture of high quality premium gasoline and high quality two stroke air cooled engine oil Use premium branded unleaded gasoline with a minimum octane rating of 89 R M 2 Note Models equipped with a catalytic converter require unleaded gasoline A few tankfuls of leaded gasoline can reduce the efficiency of the catalytic converter by more than 50 Fuel with a lower octa...

Page 22: ... heavy duty engine oil or an equivalent quality two stroke engine oil for the fuel mix in models equipped with a catalytic converter Take care when handling gasoline Avoid direct contact with the skin and avoid inhaling fuel vapour The canister should be kept tightly closed in order to avoid any moisture getting into the mixture The fuel tank and the canister in which fuel mix is stored should be ...

Page 23: ...lied with the harness The type and style of the harness depend on the market Fitting the Harness N Put on the full harness 1 N Adjust the length of the strap so that the carabiner 2 is about a hand s width below your right hip N Attach the carabiner to the machine s perforated rail 3 see Attaching Machine to Harness N Find the right attachment point for the cutting attachment you are using see Bal...

Page 24: ...ting down the power tool as you would in an emergency To avoid damage do not throw the power tool to the ground when practicing Controls 1 Throttle trigger lockout 2 Throttle trigger 3 Stop switch with Run and Stop positions Depress the stop switch to switch off the ignition Function of stop switch and ignition system The stop switch is normally in the Run position i e when it is not depressed The...

Page 25: ...ure you have a firm footing either standing stooping or kneeling N Hold the unit firmly on the ground with your left hand and press down do not touch the throttle trigger or lockout lever NOTICE Do not stand or kneel on the drive tube N Hold the starter grip with your right hand N Pull the starter grip steadily NOTICE Do not pull out the starter rope all the way it might otherwise break N Do not l...

Page 26: ...press the throttle trigger do not press down the throttle trigger lockout If engine speed increases or the cutting attachment rotates N Go to section Stopping the Engine N Go to Adjusting the Throttle Cable If the engine speed does not increase your machine is ready for operation At very low outside temperatures N Set the engine to winter operation if necessary see Winter Operation N If the machin...

Page 27: ...l Information The filter has a very long service life Do not remove the filter cover or replace the air filter as long as there is no noticeable loss of power Dirty air filters reduce engine power increase fuel consumption and make starting more difficult Replacing the Air Filter Only if there is a noticeable loss of engine power N Set the choke knob to N Loosen the screws 1 N Remove the filter co...

Page 28: ... in the Start position irrespective of climatic conditions or engine temperature After starting the Start position can be maintained until the engine runs smoothly M Tronic ensures optimum engine power at all times very good acceleration and automatic adjustment to suit changing conditions For this reason there is no need to change the carburetor setting the carburetor has no adjusting screws If t...

Page 29: ...hutter in position with the screw 3 At temperatures between 10 C and 20 C The machine can normally be operated in this temperature range with the shutter 2 in the summer position Change the position of the shutter if necessary At temperatures above 20 C N Always return the shutter 2 to the summer position NOTICE Do not operate the machine in the winter position at temperatures above 20 C because t...

Page 30: ...er cover mounting screws N Remove the filter cover N Clean away loose dirt from around the filter 5 and inside the filter cover N Knock the filter 5 out on the palm of your hand or blow it clear with compressed air from the inside outwards In case of stubborn dirt or sticky filter fabric N Wash the filter in a clean non flammable solution e g warm soapy water and then dry Always replace a damaged ...

Page 31: ...h a properly tightened adapter nut Installing the Spark Plug N Screw the spark plug into the cylinder N Press the spark plug boot firmly onto the spark plug N Fit the cap 1 on the shroud from the rear and push the lug 2 into the opening 3 in the shroud at the same time N Swing the cap forwards onto the shroud insert and tighten down the screw 4 firmly If engine running behavior is still unsatisfac...

Page 32: ...pen frequently take away as little material as possible two or three strokes of the file are usually enough N Resharpen the cutters 1 uniformly do not alter the contour of the parent blade 2 in any way See cutting attachment packaging for additional sharpening instructions Balancing N After resharpening about 5 times check the cutting attachment for out of balance on a STIHL balancer special acces...

Page 33: ...he pickup body in the fuel tank annually and replace it when necessary The pickup body should rest in the area of the tank indicated in the drawing Spark arresting screen in muffler and spacer N If engine performance deteriorates have the spark arresting screen 1 in the muffler checked N Check spacer 2 for damage N Have a damaged spacer 2 replaced immediately Antivibration elements Four antivibrat...

Page 34: ... the antivibration system serviced by a servicing dealer Wear guard on AV housing There is an easily replaced wear guard on the side of the housing for the antivibration system During work the guard may wear due to the movement of the machine against the side plate of the harness and can be replaced when necessary 6BA026 KN ...

Page 35: ... X X Clean X Replace any damaged parts X Control handle Check operation X X Air filter paper filter Visual inspection X X Replace1 X Air filter synthetic fabric filter Visual inspection X X Clean X Replace X X Fuel tank Clean X Manual fuel pump if fitted Check X Have repaired by servicing dealer2 X Pickup body in fuel tank Check2 X Replace2 X X X Engine idle speed Check the cutting attachment must...

Page 36: ... X 1 Only if there is a noticeable loss of engine power 2 STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer 3 Tighten down the muffler mounting screws firmly after first 10 to 20 hours of operation 4 see chapter Inspections and Maintenance by Dealer section Antivibration Elements The following intervals apply to normal operating conditions only If your daily work ing time is long...

Page 37: ...een 6 Spacer 7 Guard Plate 8 Throttle Trigger 9 Momentary Stop Switch 10 Throttle Trigger Lockout 11 Handlebar 12 Clamp Screw 13 Handle Support 14 Carrying Strip 15 Wear Guard 16 Choke Lever 17 Manual Fuel Pump 18 Filter Cover 19 Fuel Tank Serial Number Main Parts 19 17 16 14 11 12 15 6 4 3 1 18 2 8 9 10 13 0000 GXX 1186 A0 7 5 ...

Page 38: ... 13 Handle Support Connects the shaft and bike handle 14 Carrying Strip The device to connect the clearing saw to the harness 15 Wear Guard Protects the housing of the antivibration system from wear 16 Choke Lever Eases engine starting by enriching mixture 17 Manual Fuel Pump Provides additional fuel feed for a cold start 18 Filter Cover Encloses and protects the air filter 19 Fuel Tank For fuel a...

Page 39: ... Overall length Features Specifications A 300 hours B 125 hours C 50 hours Displacement 41 6 cc Bore 42 mm Stroke 30 mm Engine power to ISO 8893 2 0 kW 2 7 bhp at 9 000 rpm Idle speed 2 700 rpm Cut off speed rated 12 300 rpm Max output shaft speed cutting attachment 10 130 rpm Displacement 45 6 cc Bore 44 mm Stroke 30 mm Engine power to ISO 8893 2 2 kW 3 bhp at 9 500 rpm Idle speed 2 700 rpm Cut o...

Page 40: ...rmation on waste disposal This statement is given voluntarily based on the MOU Memorandum of Understanding as agreed in April 1999 between Environmental Canada and STIHL Limited Your Warranty Rights and Obligations STIHL Limited is pleased to explain the Emission Control System Warranty on your equipment type engine In Canada new 1999 and later model year small off road equipment engines must be d...

Page 41: ...d built and equipped at the time of sale to meet all applicable regulations STIHL Limited also warrants to the initial purchaser and each subsequent purchaser that your engine is free from defects in materials and workmanship which cause the engine to fail to conform with applicable regulations for a period of two years Warranty Period The warranty period will begin on the date the utility equipme...

Page 42: ...d warranty card Maintenance Requirements The maintenance instructions in this manual are based on the application of the recommended 2 stroke fuel oil mixture see also instruction Fuel Deviations from this recommendation regarding quality and mixing ratio of fuel and oil may require shorter maintenance intervals Limitations This Emission Control Systems Warranty shall not cover any of the followin...

Page 43: ...ne veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à l importateur de votre pays Dr Nikolas Stihl Indications concernant la présente Notice d emploi 42 Prescriptions de sécurité et techniques de travail 42 Combinaisons autorisées d outil de coupe de capot protecteur de butée et de harnais 52 Montage du guidon 54 Réglage du câble de commande des gaz 56 Montage des dispositifs de sécurité 57...

Page 44: ...essionnelles d assurances mutuelles caisses de sécurité sociale services pour la protection du travail et autres organismes compétents Une personne qui travaille pour la première fois avec cette machine doit demander au vendeur ou à une autre personne compétente de lui montrer comment l utiliser en toute sécurité ou participer à un stage de formation Indications concernant la présente Notice d emp...

Page 45: ...r pris des médicaments qui risquent de limiter la capacité de réaction Utiliser la machine suivant les outils de coupe assignés exclusivement pour faucher de l herbe ou pour couper des plantes sauvages des buissons des broussailles des arbustes etc Il est interdit d utiliser cette machine pour d autres travaux risque d accident Monter exclusivement des outils de coupe ou accessoires autorisés par ...

Page 46: ...le bouchon du réservoir à carburant afin que la surpression interne s échappe lentement et que du carburant ne soit pas éjecté Faire le plein exclusivement à un endroit bien aéré Si l on a renversé du carburant essuyer immédiatement la machine Ne pas se renverser du carburant sur les vêtements le cas échéant se changer immédiatement Cela réduit le risque de desserrage du bouchon du réservoir sous ...

Page 47: ...Outil de coupe ou outil à rapporter monté correctement bien serré et dans un état impeccable Contrôler si les dispositifs de protection par ex le capot protecteur de l outil de coupe le bol glisseur ne sont pas endommagés ou usés Remplacer les pièces endommagées Il est interdit d utiliser la machine avec un capot protecteur endommagé ou un bol glisseur usé lorsque l inscription et les flèches ne s...

Page 48: ...de s adresser au revendeur spécialisé STIHL Faire particulièrement attention sur un sol glissant mouillé couvert de neige ou de verglas de même qu en travaillant à flanc de coteau ou sur un sol inégal etc risque de dérapage Faire attention aux obstacles souches d arbres racines pour ne pas risquer de trébucher Travailler seulement depuis le sol ne jamais monter sur un échafaudage instable jamais s...

Page 49: ...écautions particulières en travaillant sur des terrains difficiles à végétation dense En fauchant dans les broussailles hautes ou sous les buissons et haies tenir l outil de coupe à une hauteur de travail d au moins 15 cm du sol pour ne pas mettre en danger les animaux cachés tels que les hérissons Avant de quitter la machine arrêter le moteur Vérifier l outil de coupe à de courts intervalles régu...

Page 50: ... d incendie ne pas utiliser des outils de coupe métalliques à proximité de matières inflammables ou de plantes ou broussailles sèches Consulter impérativement l administration des Eaux et Forêts pour savoir s il y a des risques d incendie Afin de réduire les risques décrits ci avant qui peuvent se présenter à l utilisation d un outil de coupe métallique il faut veiller à ne jamais employer un outi...

Page 51: ...ièrement l étanchéité du bouchon du réservoir à carburant Utiliser exclusivement une bougie autorisée par STIHL voir Caractéristiques techniques et dans un état impeccable Vérifier le câble d allumage isolement dans un état impeccable bon serrage du raccord S assurer que le silencieux est dans un état impeccable Ne pas travailler avec la machine si le silencieux est endommagé ou manque risque d in...

Page 52: ...restiers jusqu à un diamètre de tige de 2 cm au maximum ne pas couper du bois plus fort risque d accident Pour la coupe de l herbe et le dépressage d un jeune peuplement forestier manier la machine comme une faux au ras du sol Il est interdit d utiliser ce capot protecteur avec des têtes faucheuses Il est interdit d utiliser ce capot protecteur avec des couteaux à herbe Il est interdit d utiliser ...

Page 53: ...écessaire le faire rééquilibrer pour cela STIHL recommande de s adresser au revendeur spécialisé STIHL Scie circulaire Pour couper des buissons et des arbustes jusqu à un diamètre de tronc de 7 cm On obtient le meilleur rendement de coupe en travaillant à pleins gaz avec une pression d avance régulière Utiliser les scies circulaires exclusivement avec la butée qui convient suivant le diamètre de l...

Page 54: ... à taillis 300 3 Ø 300 mm 3 Scie circulaire 200 à dents pointues Ø 200 mm 4 Scie circulaire 200 22 à dents douces 4119 scie circulaire 200 22 HP à dents douces 4000 5 Scie circulaire 225 à dents pointues Ø 225 mm 6 Scie circulaire 225 à dents douces Ø 225 mm 7 Scie circulaire 225 à plaquettes de carbure Ø 225 mm AVERTISSEMENT Il est interdit d utiliser des couteaux à taillis ou des scies circulair...

Page 55: ...FS 410 C M FS 460 C M français 53 9 Butée pour scies circulaires pièces 3 4 10 Butée pour scies circulaires pièces 5 7 Harnais 11 Harnais double obligatoire ...

Page 56: ...eur et la vis de serrage 7 en direction du moteur N en la maintenant dans la position indiquée glisser la poignée de commande 5 sur l extrémité du guidon 2 de telle sorte que les trous 8 coïncident N mettre l écrou 4 dans la poignée de commande 5 introduire la vis 3 dans la poignée de commande la visser et la serrer Assemblage du support de guidon Pour l assemblage du support de guidon pivotant il...

Page 57: ... visser mais sans la serrer N ajuster le guidon 2 de telle sorte que la distance A ne dépasse pas 15 cm 6 po N orienter le guidon perpendiculairement au tube de protection N tourner la vis à garrot à fond dans le sens des aiguilles d une montre N rabattre l ailette de la vis à garrot de telle sorte qu elle affleure avec la surface Réglage du guidon Ouverture de la vis à garrot N Relever l ailette ...

Page 58: ...aire pivoter le guidon et le redresser en procédant dans l ordre inverse de la description ci dessus en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Après l assemblage de la machine ou au bout d une assez longue période d utilisation de la machine une correction du réglage du câble de commande des gaz peut s avérer nécessaire Ne procéder au réglage du câble de commande des gaz qu après...

Page 59: ...cteur Les capots protecteurs 1 et 3 se fixent de la même manière sur le réducteur N Enlever les saletés déposées dans les interstices du réducteur et du capot protecteur veiller à ce que des saletés ne pénètrent pas dans les taraudages du réducteur N Poser le capot protecteur sur le réducteur 4 N visser et serrer les vis 5 Pose de la machine sur le sol N Arrêter le moteur N poser la machine de tel...

Page 60: ... de protection 4 pour le nettoyage il ne faut pas démonter l anneau de protection Montage de l anneau de protection Il faut monter l anneau de protection qui convient suivant l outil de coupe respectivement utilisé Recommandation l anneau de protection doit être fixé très minutieusement et c est pourquoi il est expressément recommandé de le faire monter par le revendeur spécialisé STIHL recommande...

Page 61: ...in s encliquette et que l arbre soit bloqué Montage de l outil de coupe AVERTISSEMENT Monter le capot protecteur qui convient pour l outil de coupe respectivement utilisé voir Montage des dispositifs de protection Montage et démontage d un outil de coupe métallique Avant de procéder au montage ou au démontage d outils de coupe métalliques AVERTISSEMENT mettre des gants de protection risque de bles...

Page 62: ... Positionnement de l outil de coupe Sur les scies circulaires les tranchants doivent être orientés dans le sens des aiguilles d une montre Montage de l outil de coupe N Monter l anneau de protection pour sciage N appliquer l outil de coupe 1 AVERTISSEMENT Le collet a doit s engager dans l orifice b de l outil de coupe Fixation de l outil de coupe N Poser la rondelle de pression 2 avec le côté bomb...

Page 63: ...s d utiliser ce carburant sur de tels moteurs Les moteurs équipés du système de gestion moteur électronique M Tronic peuvent fonctionner avec de l essence contenant jusqu à 25 d éthanol E25 Pour la composition du mélange utiliser exclusivement l huile STIHL pour moteur deux temps ou de l huile de marque de qualité équivalente pour moteur deux temps refroidi par air Nous recommandons l utilisation ...

Page 64: ...fin qu aucune impureté ne risque de pénétrer dans le réservoir à carburant Ouverture du bouchon du réservoir N Tourner le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il puisse être enlevé de l orifice du réservoir N enlever le bouchon du réservoir Ravitaillement en carburant En faisant le plein ne pas renverser du carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu au bord STI...

Page 65: ...le de telle sorte que le mousqueton 2 se trouve environ à une largeur de paume en dessous de la hanche droite N accrocher le mousqueton sur la réglette de suspension 3 à trous de la machine voir Accrochage du harnais N ensuite déterminer le point de suspension qui convient suivant l outil de coupe monté voir Équilibrage Accrochage de la machine au harnais N Accrocher le mousqueton 1 à la réglette ...

Page 66: ...ine et la jeter loin de soi S entraîner pour pouvoir se dégager rapidement de la machine Lors de cet exercice ne pas jeter la machine sur le sol pour ne pas risquer de l endommager Éléments de commande 1 Blocage de gâchette d accélérateur 2 Gâchette d accélérateur 3 Bouton d arrêt avec les positions pour marche normale et Stop arrêt Pour couper le contact il faut enfoncer le bouton d arrêt Fonctio...

Page 67: ... L outil de coupe ne doit entrer en contact ni avec le sol ni avec un objet quelconque N se tenir dans une position bien stable différentes positions possibles debout penché en avant ou à genoux N avec la main gauche plaquer fermement la machine sur le sol en ne touchant ni à la gâchette d accélérateur ni au blocage de gâchette d accélérateur AVIS Ne pas poser le pied ou le genou sur le tube N ave...

Page 68: ...ise en route du moteur La première mise en service N Enfoncer la gâchette d accélérateur sans actionner le blocage de gâchette d accélérateur Si dans ce cas le régime du moteur s élève et ou que l outil de coupe est entraîné N continuer comme indiqué à la section Arrêt du moteur N continuer comme indiqué au chapitre Réglage du câble de commande des gaz Si le régime du moteur ne s élève pas la mach...

Page 69: ...male qu au bout d une période d utilisation correspondant à la consommation de 5 à 15 pleins du réservoir Au cours du travail Après une assez longue phase de fonctionnement à pleine charge laisser le moteur tourner au ralenti pendant quelques instants le plus gros de la chaleur est alors dissipé par le flux d air de refroidissement ce qui évite une accumulation de chaleur qui soumettrait les pièce...

Page 70: ...apier plissé N enlever et contrôler le filtre 3 le remplacer en cas d encrassement ou d endommagement du papier ou du cadre de l élément filtrant N déballer le filtre neuf AVIS Avant sa mise en place le filtre ne doit être ni recourbé ni plié car il risquerait d être endommagé ne pas utiliser un filtre endommagé N mettre le filtre dans le boîtier de filtre N monter le couvercle du filtre Utiliser ...

Page 71: ...xcellente reprise et une adaptation automatique en fonction des variations des conditions de fonctionnement C est pourquoi aucune correction manuelle du réglage du carburateur n est nécessaire le carburateur ne possède pas de vis de réglage Si en cas de changement extrême des conditions d utilisation le moteur ne fonctionne plus parfaitement et n atteint plus sa puissance habituelle il faut s adre...

Page 72: ...levée par le vent il est recommandé d utiliser le kit plaque de recouvrement livrable à titre d accessoire optionnel Deux kits plaque de recouvrement différents à utiliser suivant la version du bouchon du réservoir sont disponibles Les kits plaque de recouvrement comprennent les pièces suivantes nécessaires pour la transformation de la machine 4 plaque de recouvrement pour masquer partiellement le...

Page 73: ... puissance du moteur de difficultés de démarrage ou de perturbations au ralenti contrôler tout d abord la bougie N après env 100 heures de fonctionnement remplacer la bougie la remplacer plus tôt si les électrodes sont fortement usées utiliser exclusivement les bougies antiparasitées autorisées par STIHL voir Caractéristiques techniques Démontage de la bougie N Tourner la vis 1 du capuchon 2 jusqu...

Page 74: ...de la bougie N Visser la bougie N emboîter fermement le contact de câble d allumage sur la bougie N présenter le capuchon 1 sur le capot par l arrière et en l inclinant légèrement et enfoncer son ergot 2 dans l orifice 3 du capot N basculer le capuchon en avant sur le capot puis visser et serrer la vis 4 Si après la maintenance du filtre à air et le réglage correct du câble de commande des gaz le ...

Page 75: ...inime réaffûter les outils de coupe avec une lime d affûtage accessoire optionnel en cas d usure prononcée ou d ébréchure les réaffûter avec une affûteuse ou les faire réaffûter par le revendeur spécialisé STIHL recommande de s adresser au revendeur spécialisé STIHL N affûter assez souvent mais en enlevant peu de matière pour un simple réaffûtage il suffit généralement de donner deux ou trois coup...

Page 76: ...s possible de serrer fermement le guidon N Dégager le guidon des mâchoires de serrage comme décrit à la section Si le déplacement du guidon est difficile N dégraisser les zones de serrage sur le guidon et dans les mâchoires N ajuster le guidon et le refixer avec la vis à garrot Travaux de maintenance STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement...

Page 77: ...ptible Départ usine les deux fentes flèches permettant le débattement du système antivibratoire sont réglées à une cote bien déterminée et ont la même largeur Si l on constate que les deux fentes ont des largeurs nettement différentes et ou qu une fente est fermée il faut impérativement faire réparer le système antivibratoire par le revendeur spécialisé Patin anti usure sur le carter AV Un patin a...

Page 78: ...ement en toute sécurité étanchéité X X Nettoyage X Remplacement des pièces endommagées X Poignée de commande Contrôle du fonctionnement X X Filtre à air filtre en papier Contrôle visuel X X Remplacement1 X Filtre à air filtre tissé en matière synthétique Contrôle visuel X X Nettoyage X Remplacement X X Réservoir à carburant Nettoyage X Pompe d amorçage manuelle si la machine en est équipée Contrôl...

Page 79: ...Seulement si la puissance du moteur baisse sensiblement 2 Par le revendeur spécialisé STIHL recommande de s adresser au revendeur spécialisé STIHL 3 Après la première mise en service de la machine il faut resserrer les vis du silencieux d échappement au bout de 10 à 20 heures de fonctionnement 4 Voir le chapitre Contrôle et maintenance par le revendeur spécialisé section Éléments antivibratoires L...

Page 80: ... Plaque de protection 8 Gâchette d accélérateur 9 Bouton d arrêt 10 Blocage de gâchette d accélérateur 11 Guidon 12 Vis de serrage 13 Support de guidon 14 Réglette de suspension 15 Patin anti usure 16 Levier du volet de starter 17 Pompe d amorçage manuelle 18 Couvercle du filtre à air 19 Réservoir à carburant Numéro de série Principales pièces 19 17 16 14 11 12 15 6 4 3 1 18 2 8 9 10 13 0000 GXX 1...

Page 81: ...r tenir et guider la machine à la main durant le travail 12 Vis de serrage Immobilise le guidon dans la position choisie 13 Support de guidon Assemble le tube de protection et le guidon 14 Réglette de suspension Pour attacher la débroussailleuse au harnais 15 Patin anti usure Protège le carter du système antivibratoire contre l usure 16 Levier du volet de starter Facilite le démarrage du moteur pa...

Page 82: ...t sur le matériel blindé du Canada CAN ICES 2 NMB 2 dispositions relatives à l antiparasitage Système d alimentation Carburateur à membrane toutes positions avec pompe à carburant intégrée Caractéristiques techniques A 300 heures B 125 heures C 50 heures Cylindrée 41 6 cm3 Alésage du cylindre 42 mm Course du piston 30 mm Puissance suivant ISO 8893 2 0 kW à 9000 tr min Régime de ralenti 2700 tr min...

Page 83: ... haute qualité Sinon des accidents pourraient survenir et le dispositif risquerait d être endommagé STIHL recommande d utiliser des pièces de rechange d origine STIHL Les pièces de rechange d origine STlHL sont reconnaissables à leur référence de pièce de rechange STIHL au nom et le cas échéant au symbole d identification des pièces de rechange STlHL K les petites pièces ne portent parfois que ce ...

Page 84: ...ée ou remplacée gratuitement par STIHL Limited Obligations du propriétaire En tant que propriétaire du moteur du petit dispositif à moteur non routier vous êtes responsable de l exécution de la maintenance indispensable prescrite dans la notice d emploi de votre dispositif STIHL Limited recommande de conserver toutes les quittances des opérations de maintenance exécutées sur le moteur de votre dis...

Page 85: ...soit par un laboratoire indépendant Travaux sous garantie STIHL Limited doit faire éliminer les défauts sous garantie par un revendeur spécialisé STIHL ou par une station de garantie Tous les travaux seront effectués sans facturation au propriétaire si l on constate qu une pièce sous garantie est effectivement défectueuse Toute pièce autorisée par le fabricant ou pièce de rechange équivalente peut...

Page 86: ...utées incorrectement ou les remplacements effectués avec des pièces non conformes aux spécifications de STIHL Limited et ayant un effet défavorable sur le rendement et ou la longévité et les transformations ou modifications que STIHL Limited n a ni recommandées ni autorisées par écrit 3 le remplacement de pièces et d autres prestations de services et réglages qui s avèrent nécessaires dans le cadr...

Page 87: ......

Page 88: ...www stihl com 04587488221F 0458 748 8221 F 0458 748 8221 F CDN G F ...

Reviews: