background image

BF-KM

English

5

unauthorized attachments are useable 

with STIHL power tools, their use may, 

in fact, be extremely dangerous.
If this tool is subjected to unusually high 

loads for which it was not designed (e.g. 

heavy impact or a fall), always check 

that it is in good condition before 

continuing work. Check in particular that 

the fuel system is tight and that the (no 

leaks) and that the controls and safety 

devices are working properly. Do not 

continue operating this machine if it is 

damaged. In case of doubt, have it 

checked by your STIHL servicing dealer.

THE USE OF THE POWER TOOL 

(KOMBIENGINE EQUIPPED WITH 

SOIL CULTIVATOR KOMBITOOL)

Transporting the Power Tool

WARNING

To reduce the risk of injury from loss of 

control and blade contact, never carry or 

transport your power tool with the 

working tool moving.

WARNING

Always switch off the engine and make 

sure the working tool has stopped before 

putting a power tool down.

It may be carried only in a horizontal 

position. Grip the shaft in a manner that 

the machine is balanced horizontally. 

Keep the hot muffler away from your 

body and the soil cultivating attachment 

behind you.

WARNING

When transporting it in a vehicle, 

properly secure it to prevent turnover, 

fuel spillage and damage to the unit.

Before Starting

WARNING

Always check your power tool for proper 

condition and operation before starting. 

Never attempt to modify the controls or 

safety devices.

WARNING

Never operate your power tool if it is 

damaged, improperly adjusted or 

maintained, or not completely or 

securely assembled.

WARNING

Do not attach any soil cultivating 

attachment to a unit without proper 

installation of all required parts. Failure 

to use the proper parts may cause the 

blades to fly off and seriously injure the 

operator or bystanders.

WARNING

The soil cultivating attachment must be 

properly tightened and in safe operating 

condition. Inspect for loose parts (nuts, 

screws, etc.) and for cracked, bent, 

warped or damaged blades. Replace 

damaged blades before using the power 

tool.
Keep the handles clean and dry at all 

times; it is particularly important to keep 

them free of moisture, pitch, oil, fuel mix, 

grease or resin in order for you to 

maintain a firm grip and properly control 

your power tool.
Keep the deflector adjusted properly at 

all times (see chapter "Assembling the 

Unit" of your instruction manual).
Adjust harness and hand grip to suit 

your size before starting work. To be 

better prepared in case of an 

emergency, practice releasing the unit 

from the harness as quickly as possible.

Starting

WARNING

Start the engine at least 10 feet (3 m) 

from the fueling spot, outdoors only.
For specific starting instructions, see the 

appropriate section of your 

KombiEngine and KombiTool manuals.
Place the power tool on firm ground or 

other solid surface in an open area. 

Maintain good balance and secure 

footing.

002BA254 KN

Summary of Contents for BF-KM

Page 1: ...afety precautions improper use can cause serious or fatal injury ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones el uso incorrecto puede causar lesiones graves o mortales Instruction Manual Manual de instrucciones ...

Page 2: ...Instruction Manual 1 18 Manual de instrucciones 19 37 ...

Page 3: ...apter Safety Precautions and Working Techniques before using your KombiTool For further information you can go to www stihlusa com Contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not understand any of the instructions in the two manuals WARNING Because a KombiEngine equipped with a soil cultivator KombiTool is a power tool with relatively fast turning attachment some spe...

Page 4: ...cedure that refers directly to an illustration may contain item numbers that appear in the illustration Example N Loosen the screw 1 N Lever 2 In addition to the operating instructions this manual may contain paragraphs that require your special attention Such paragraphs are marked with the following symbols and signal words DANGER Indicates an imminent risk of severe or fatal injury WARNING Indic...

Page 5: ...use it for other purposes since misuse may result in personal injury or property damage including damage to the machine WARNING Minors should never be allowed to use this power tool Bystanders especially children and animals should not be allowed in the area where it is in use WARNING To reduce the risk of injury to bystanders and damage to property never let your power tool run unattended When it...

Page 6: ...KOMBITOOL For illustrations and definitions of the power tool parts see the chapter on Main Parts WARNING Never modify this power tool in any way Only attachments supplied by STIHL and expressly approved by STIHL for use with the specific STIHL model are authorized Although certain To reduce the risk of injury to your eyes never operate your power tool unless wearing goggles or properly fitted pro...

Page 7: ...n and operation before starting Never attempt to modify the controls or safety devices WARNING Never operate your power tool if it is damaged improperly adjusted or maintained or not completely or securely assembled WARNING Do not attach any soil cultivating attachment to a unit without proper installation of all required parts Failure to use the proper parts may cause the blades to fly off and se...

Page 8: ...the rear and your left hand should grip the loop handle This also applies to left handers WARNING To reduce the risk of injury from loss of control never work on a ladder or on any other insecure support Never hold the soil cultivating attachment above waist height WARNING WARNING Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Special care must be taken in slippery conditions wet gr...

Page 9: ... risk of eye and other injury always wear proper eye protection see section on Proper Clothing and ensure that bystanders are at least 16 feet 5 m away To reduce the risk of damage to property also maintain this distance from such objects as vehicles or windows Any coworkers who must be in the restricted area should also wear goggles or protective glasses Stop the engine immediately if you are app...

Page 10: ... before doing any maintenance or repair work or cleaning the power tool Do not attempt any maintenance or repair work not described in your KombiEngine and KombiTool instruction manuals Have such work performed at your STIHL servicing dealer only WARNING Use only identical STIHL replacement parts for maintenance and repair Use of non STIHL parts may cause serious or fatal injury Wear gloves when h...

Page 11: ...h Finish tilling the area by guiding the cultivator in such a way that you leave no footprints Use a rake to level off the entire area N Loosening soil around plants Only loosen the surface soil around plants Avoid going too deep as this could damage the shallow roots of some plants To avoid any damage to the cultivator or trees be wary not to catch the blades on the large roots of trees N Working...

Page 12: ...tube and keep them in a safe place for later use see Storing the Machine NOTICE The plug may come out of the drive tube when you pull off the cap Push it back into the drive tube as far as stop Mounting the deflector N Slide the deflector 1 onto the drive tube 2 until distance a is 4 in 100 mm N Line up the deflector 1 so that it is vertical and the fixing lug arrow on the drive tube points up N T...

Page 13: ...direction of rotation is marked with arrows on the gearbox and blades N Rotate the inner right hand blade 7 on the shaft until it can be pushed into position check the direction of rotation again arrows The hub of the inner blade is larger than that of the outer blade N Rotate the outer right hand blade 8 on the shaft until it can be pushed into position check the direction of rotation again arrow...

Page 14: ...s N Press down the bar on the carabiner 1 and pull the carrying ring 2 out of the carabiner Throwing Off the Machine WARNING The machine must be quickly thrown off in the event of imminent danger Practice removing and putting down the power tool as you would in an emergency To avoid damage do not throw the power tool to the ground when practicing Practice quickly detaching the power tool from the ...

Page 15: ...uction manual NOTICE Do not stand or kneel on the drive tube WARNING The blades may begin to rotate as soon as the engine starts For this reason blip the throttle after starting the engine returns to idling speed The starting procedure is now as described in the instruction manual of the KombiEngine or basic power tool you are using Stopping the Engine N See KombiEngine or basic power tool instruc...

Page 16: ... difficult very dusty work area etc shorten the specified intervals accordingly All accessible screws and nuts N Retighten if necessary Sweeping attachments and deflectors N Visual inspection check tightness before starting work and after every refueling stop N Replace if damaged Safety labels N Replace illegible safety labels Maintenance and Care ...

Page 17: ...5 1 Drive Tube 2 Deflector 3 Outer Right Hand Cultivator Blade 4 Inner Right Hand Cultivator Blade 5 Inner Left Hand Cultivator Blade 6 Outer Left Hand Cultivator Blade 7 Hitch Pin Main Parts 3 4 5 6 7 1 2 504BA019 KN ...

Page 18: ...ed or curved tines Mounts to the outer left hand side 7 Hitch Pin Secures the attachments and simplifies removal and installation of the attachments Gearbox Single stage worm gear Attachment Weight Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual STIHL recommends that other repair work be performed only by authorized STIHL servicing dealers Warranty clai...

Page 19: ...red Trademarks STIHL K The color combination orange grey U S Registrations 2 821 860 3 010 057 3 010 058 3 400 477 and 3 400 476 AUTOCUT EASYSTART FARM BOSS iCademy MAGNUM MasterWrench Service MotoMix OILOMATIC ROCK BOSS STIHL Cutquik STIHL DUROMATIC STIHL Quickstop STIHL ROLLOMATIC STIHL WOOD BOSS TIMBERSPORTS WOOD BOSS YARD BOSS Some of STIHL s Common Law Trademarks 4 MIX BioPlus Easy2Start Easy...

Page 20: ... STIHL Multi Cut HomeScaper Series STIHL OUTFITTERS STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut STIHL Territory TapAction TrimCut This listing of trademarks is subject to change Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG Co KG Waiblingen is strictly prohibited ...

Page 21: ...o y mantenimiento dadas en el capítulo Precauciones de seguridad y técnicas de uso antes de usar la KombiTool Para información adicional puede acudir a www stihlusa com Comuníquese con el concesionario o distribuidor de STIHL si no se entiende alguna de las instrucciones dadas en los dos manuales ADVERTENCIA Dado que el motor KombiEngine equipado con una cultivadora KombiTool es una herramienta po...

Page 22: ... o procedimiento Una descripción de un paso o procedimiento que se refiere directamente a una ilustración puede contener números de referencia que aparecen en la ilustración Ejemplo N Suelte el tornillo 1 N Palanca 2 Además de las instrucciones de uso en este manual pueden encontrarse párrafos a los que usted debe prestar atención especial Tales párrafos están marcados con los símbolos y las palab...

Page 23: ... KombiTool solamente para rejuvenecer canteros o lechos de flores y plantas así como para incorporar los aditivos de mejora del suelo ADVERTENCIA No debe usarse para ningún otro propósito ya que el uso indebido puede resultar en lesiones personales o daños a la propiedad incluso daños de la máquina ADVERTENCIA Nunca se debe permitir a los niños que usen esta herramienta motorizada No se debe permi...

Page 24: ...s pantalones acampanados o con vueltas pelo largo suelto o cualquier cosa que pueda engancharse en las ramas matorrales o piezas en movimiento de la máquina Sujétese el pelo de modo que quede sobre los hombros Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos nunca maneje la herra mienta motorizada si no tiene puestas gafas o anteojos de seguridad bien ajustados con una protección adecuada en las part...

Page 25: ...enta motorizada ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones debido a la pérdida de control y al contacto con la cuchilla nunca lleve ni transporte la herramienta motorizada con el accesorio en marcha ADVERTENCIA Antes de apoyar la herramienta motorizada en el suelo siempre apague el motor y asegúrese de que el accesorio ha dejado de girar Puede acarrearse solamente en posición horizontal...

Page 26: ...te seguro que la herramienta motorizada se encuentra lejos de su cuerpo y de todas las obstrucciones y objetos incluido el suelo porque al arrancar el motor acelerado su velocidad será lo suficientemente rápida para que el embrague se engrane y haga funcionar la herramienta motorizada Tan pronto arranque accione inmediatamente por un breve momento el gatillo de aceleración para desconectarlo de la...

Page 27: ...jo y los sindicatos con respecto al polvo materia particulada Cuando sea imposible eliminar significativamente la inhalación del polvo es decir mantener el nivel cerca del valor ambiente el operador y las personas que se encuentren en la cercanía siempre deberán usar un respirador aprobado por NIOSH MSHA para el tipo de polvo presente en el lugar PELIGRO La información acerca de la ubicación de ca...

Page 28: ... árboles Las raíces grandes pueden aprisionar las cuchillas y dañar la máquina También es posible dañar el árbol al cortar las raíces ADVERTENCIA Si el accesorio o el deflector se atasca o queda pegado siempre apague el motor y asegúrese que el accesorio está detenido antes de limpiarlo Limpie el pasto las malezas etc del accesorio en intervalos regulares ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de la r...

Page 29: ...elos duros compactados y con materiales incrustados Preparaciones N Arranque el motor N Colóquese la correa para hombros Técnica de trabajo Se puede trabajar con el cultivador en los sentidos de avance 1 y retroceso 2 de izquierda a derecha o viceversa 3 o en sentido circular Elija el mejor método para su trabajo es decir dependiendo de la forma y tamaño del lugar de trabajo y las condiciones del ...

Page 30: ...ocure no enganchar las cuchillas en las raíces grandes de los árboles N Incorporación de mejoradores del suelo La cultivadora puede usarse para la incorporación de marga tierra de jardinero hojas u otros materiales orgánicos o fertilizantes Prepare la zona quitando las raíces viejas los restos de plantas grandes y objetos duros rocas etc Esparza el mullido uniformemente sobre el suelo Incorpore el...

Page 31: ...do y guárdelas en un lugar seguro para usarlas más tarde vea Almacenamiento de la máquina INDICACIÓN El tapón puede salir del tubo de mando cuando se quita la tapa Empújelo hasta el tope en el tubo de mando Montaje del deflector N Deslice el deflector 1 en el tubo de mando 2 hasta que la distancia a sea de 4 in 100 mm N Alinee el deflector 1 de manera que quede en posición vertical y la orejeta de...

Page 32: ... el eje de salida de la caja de engranajes N Arregle las cuchillas en la secuencia de instalación en el eje observando los siguientes puntos Las cuchillas izquierdas y derechas son diferentes El sentido de giro está marcado con flechas en la caja de engranajes y en las cuchillas N Gire la cuchilla derecha interior 7 en el eje hasta que sea posible empujarla sobre el eje Verifique otra vez el senti...

Page 33: ...el estilo del arnés de la argolla de transporte y del mosquetón gancho con resorte dependen del lugar de venta Correa para hombro N Colóquese la correa 1 sobre el hombro N Ajuste el largo de la correa de modo que el mosquetón 2 quede aproximadamente el ancho de la mano por debajo de su cadera derecha Arnés completo N Póngase el arnés completo 1 N Ajuste el largo de la correa de modo que el mosquet...

Page 34: ... correa fuera de su hombro Si utiliza un arnés completo Practique el desbloqueo rápido de la placa de bloqueo y el deslizamiento de las correas del arnés de sus hombros Arranque del motor Siga siempre las instrucciones de funcionamiento del motor KombiEngine y la herramienta motorizada básica N Coloque la máquina sobre el suelo Debe quedar firmemente apoyada en el apoyo de la máquina Apoye el extr...

Page 35: ...otor KombiEngine y se guarda aparte Coloque la tapa protectora en el tubo de mando para evitar la entrada de tierra al acoplamiento N Guarde la máquina en un lugar seco y elevado o bajo llave fuera del alcance de los niños y de otras personas no autorizadas Los intervalos dados a continuación corresponden únicamente a condiciones normales de trabajo Si el tiempo de trabajo por jornada es más largo...

Page 36: ...eflector 3 Cuchilla cultivadora exterior derecha 4 Cuchilla cultivadora interior derecha 5 Cuchilla cultivadora interior izquierda 6 Cuchilla cultivadora exterior izquierda 7 Pasador de enganche Componentes importantes 3 4 5 6 7 1 2 504BA019 KN ...

Page 37: ...s Para colocar en el exterior del lado izquierdo 7 Pasador de enganche Fije los accesorios y facilita el retiro y la instalación de los mismos Caja de engranajes Engranaje sinfín de etapa sencilla Accesorio Peso Los usuarios de esta máquina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual STIHL recomienda que un concesionario de servicio STIHL efectúe los demás trab...

Page 38: ...eliminación de desechos Marcas registradas de STIHL STIHL K La combinación de colores anaranjado gris Números de registro EE UU 2 821 860 3 010 057 3 010 058 3 400 477 y 3 400 476 AUTOCUT EASYSTART FARM BOSS iCademy MAGNUM MasterWrench Service MotoMix OILOMATIC ROCK BOSS STIHL Cutquik STIHL DUROMATIC STIHL Quickstop STIHL ROLLOMATIC STIHL WOOD BOSS TIMBERSPORTS WOOD BOSS YARD BOSS Algunos de las m...

Page 39: ... Multi Cut HomeScaper Series Stihl Outfitters STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut STIHL Territory TapAction TrimCut Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG Co KG Waiblingen ...

Page 40: ...www stihl com 04584788621A 0458 478 8621 A 0458 478 8621 A englisch spanisch USA G U englisch spanisch USA U ...

Reviews: