background image

5

G

STIHL mesh visors and STIHL plastic visors

This Instruction Manual is for STIHL mesh visors and STIHL plastic visors.
Read this Instruction Manual through carefully and keep all the product information in a safe place 

so that you can refer to it at any time. This product is in compliance with the PPE Regulation 

2016/425 and other appropriate directives to fulfil the requirements of CE marking. The complete 

Declaration of Conformity is available at the following internet address: www.stihl.com/conformity
The level of protection is indicated by a marking on the face shield. Please refer to the table at the 

end of this Instruction Manual for an explanation of the level of protection. For traceability, please 

refer to the date clock in the visor frame.
Test institutes:
DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung GmbH, Alboinstraße 56, 12103 Berlin, 

Germany, Notified body no. 0196
Finnish Institute of Occupational Health (FIOH), P.O. Box 40 (Topeliuksenkatu 41 B), FI-00251 

Helsinki, Finland, Notified body no. 0403
Mesh visor: The mesh visor provides protection against low-velocity flying particles hitting the face 

from the front or side. The mesh eye and face protector does not protect against liquid splash 

(including molten metal), hot solids, electrical hazards, infrared and ultra violet radiation.
Plastic visor: The plastic visor provides protection against low-velocity and medium velocity flying 

particles, dust and splashes, and molten metal droplets hitting the face from the front or side. The 

plastic visor does not provide protection against electric arcing or particles thrown at high speed.
Check each time before using the face shield that it is in perfect condition (for example, visual 

state of face shield). If the face shield is damaged or has been altered, it must be disposed of 

immediately.
The visors can only be used together with STIHL carriers. The SAFE 2 carrier can only be 

attached to the FUNCTION Basic helmet. For visual details on assembling the visor and visor 

carrier, please refer to the images in the beginning of this manual.

WARNING!

When subject to high speed particles, impacts may be transmitted when wearing a visor over 

standard ophthalmic spectacles, creating a hazard to the wearer. If the impact marking F or B is 

not followed immediately by the letter T, the visor should only be used against high speed particles 

in room temperature.
Material that comes into contact with the skin can cause allergic reactions in sensitive users.
The visor does not provide adequate protection against particles thrown into the air at high speed. 

Eye protection in compliance with EN 166 must be worn whenever you use a brushcutter, edger, 

clearing saw, blower / mistblower or cut-off saw. STIHL recommends additionally wearing safety 

glasses complying with EN 166.
To avoid damage to the material do not allow this face shield to come into contact with pointed or 

sharp objects (chain saw chain,metal tools, etc.) or aggressive substances such as aggressive 

detergents, acids, oils, solvents, fuels, etc.
Contact with hot objects (exhaust, etc.) and other sources of heat (open fire, stove, etc.) should 

also be avoided.
When products with different marks are combined, the mark of the lowest protection class applies. 

Visors with symbol 9 (molten metal droplets) must be fitted to a carrier marked F or B together with 

symbol 9. Visors with symbol 8 (short circuit electric arc) must be fitted with a filter of scale no: 2-

1,2 or 3-1,2 and have a thickness of 1,4 mm.
Any modifications to the face shield can impair the protective effect. Therefore do not modify the 

face shield in any way. If the face shield has been modified, it must be disposed of immediately.
No personal protective equipment can ensure total protection against injury. The level of 

protection depends on a large number of factors.
This face shield is no substitute for a safe working technique. Improper use of a power tool can 

result in accidents. It is therefore essential to observe the safety regulations issued by the 

respective authorities (employer’s liability insurance associations, etc.) and the safety instructions 

in the Instruction Manual of the power tool being used. 

0456_703_0003_0_06_200211_99.book  Seite 5  Freitag, 14. Februar 2020  7:22 07

Summary of Contents for 0000 884 0478

Page 1: ...uzioni d uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning N vod k pou it Haszn lati utas t s Instru es de servi o N vod na pou itie Handleiding Lieto anas instrukcija Kullanma talimati Instrukcja u ytkowania K...

Page 2: ...SAFE 1 S2H DYNAMIC BT 0000 884 0478 0000 889 9028 0000 889 9025 0000 889 9028 0000 889 9025 SAFE 2 0000 889 9042 0000 889 9028 0000 889 9025 SAFE 3 0000 GXX 8332 A0 0456_703_0003_0_06_200211_99 book...

Page 3: ...gern verwendet werden Der SAFE 2 Tr ger kann nur am Helm STIHL FUNCTION Basic befestigt werden Montagehinweise zum Visier und und Visiertr ger entnehmen Sie bitte den Bildern am Anfang dieser Gebrauch...

Page 4: ...en wird empfohlen das Visier mindestens alle zwei Jahre zu wechseln Bei harter Arbeit kann ein Wechsel des Visiers h ufiger erforderlich sein Ein defektes besch digtes zerkratztes verbogenes oder Schl...

Page 5: ...fer to the images in the beginning of this manual WARNING When subject to high speed particles impacts may be transmitted when wearing a visor over standard ophthalmic spectacles creating a hazard to...

Page 6: ...r has been exposed to impacts must be replaced immediately Always use original STIHL parts European Standard EN 1731 2006 European standard for mesh type eye and face protection EN 166 2001 EN 170 EN...

Page 7: ...t imm diatement la mettre au rebut Les visi res ne peuvent tre utilis es qu en combinaison avec les supports STIHL Le support SAFE 2 ne peut tre fix que sur le casque STIHL FUNCTION Basic Pour le mont...

Page 8: ...ansport et rangement Un emballage ad quat prot ge la visi re produit durant le transport Ranger de pr f rence la visi re dans son emballage d origine et la conserver dans un local bien a r et sec Ne p...

Page 9: ...9 9028 Filet en nylon EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 889 9025 Polycarbonate 1 mm EN 166 2001 CE EN 166 2001 2 1 2 1B39 0000 889 9042 Safe 2 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 884 0478 Safe 1 S2H...

Page 10: ...solo se pueden utilizar en combinaci n con soportes STIHL El soporte SAFE 2 solo se puede fijar al casco STIHL FUNCTION Basic Las indicaciones de montaje relativas a la visera y los soportes de la mis...

Page 11: ...Si se usa al aire libre se recomienda cambiar la visera al menos cada dos a os En caso de trabajos duros puede ser necesario cambiar la visera con m s frecuencia Cambiar sin demora una visera que est...

Page 12: ...upute za upotrebu UPOZORENJE Kada ste izlo eni esticama velike brzine pri no enju vizira preko normalnih oftalmolo kih nao ala mogu se prenijeti udarci koji predstavljaju opasnost za korisnika Ako oz...

Page 13: ...zamijeniti Upotrebljavajte samo originalne rezervne dijelove i dodatnu opremu poduze a STIHL Europska norma EN 1731 2006 europska norma za titnike za o i i lice s mre astim zastorima EN 166 2001 EN 17...

Page 14: ...visirf stet VARNING Om visiret uts tts f r h ghastighetspartiklar n r man b r det ovanp vanliga glas gon kan det verf ra st tar som kan vara farliga f r anv ndaren Om slagm rkningen F eller B inte ko...

Page 15: ...tas ut Anv nd endast originalreservdelar och originaltillbeh r fr n STIHL Europeisk norm EN 1731 2006 Europeisk norm f r gon och ansiktsskydd av n ttyp EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 Europeisk norm...

Page 16: ...le hiukkasille voi normaalien silm lasien kautta siirty iskuja ja aiheuttaa vaaran k ytt j lle Jos merkki F tai B ei seuraa kirjainta T v litt m sti visiiri saa k ytt suurnopeushiukkasia vastaan vain...

Page 17: ...K yt vain alkuper isi STIHL varaosia ja tarvikkeita Eurooppalainen standardi EN 1731 2006 eurooppalainen verkkotyyppisi silm ja kasvosuojaimia koskeva eurooppalainen standardi EN 166 2001 EN 170 EN 1...

Page 18: ...isiera sono riportate nelle immagini all inizio delle presenti istruzioni per l uso ATTENZIONE Se si esposti a particelle ad alta velocit indossando una visiera sopra a normali occhiali oftalmologici...

Page 19: ...otrebbe essere necessario sostituirla a intervalli pi ravvicinati Sostituire immediatamente la visiera se difettosa danneggiata graffiata piegata o esposta a urti Utilizzare soltanto ricambi originali...

Page 20: ...hjelmf ste se venligst illustrationerne i starten af denne brugsvejledning ADVARSEL Hvis brugeren b rer en normal brille til oftalmologisk brug under visiret i omgivelser med partikler med h j hastigh...

Page 21: ...udskiftes hyppigere Visiret skal udskiftes med det samme hvis det er defekt beskadiget ridset b jet eller har v ret udsat for slag Anvend kun originale reservedele og originalt tilbeh r fra STIHL Euro...

Page 22: ...rten av denne bruksanvisningen ADVARSEL Hvis du er utsatt for partikler med h y hastighet kan det ved bruk av et visir overf res st t gjennom normale oftamologiske briller noe som kan utgj re fare for...

Page 23: ...or st t b r skiftes ut umiddelbart Bruk kun originale reservedeler og tilbeh r fra STIHL Europeisk standard EN 1731 2006 Europeisk standard for ye og ansiktsvern med nettvev EN 166 2001 EN 170 EN 171...

Page 24: ...na obr zc ch na za tku tohoto n vodu k pou it VAROV N Pokud jste vystaveni vysokorychlostn m ste k m m e p i no en t tu p es norm ln optick br le doj t k p enosu n raz kter mohou b t pro u ivatele ne...

Page 25: ...n d ly a p slu enstv STIHL Evropsk norma EN 1731 2006 Evropsk norma pro ochranu zraku a obli eje s m kov m materi lem EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 Evropsk norma pro ochranu zraku a obli eje Ozna e...

Page 26: ...ellenz t halad ktalanul ki kell selejtezni Az ellenz k kiz r lag STIHL tart kra csatlakoztatva haszn lhat k A SAFE 2 besorol s tart csak a STIHL FUNCTION Basic sisakra r gz thet Az ellenz re s az elle...

Page 27: ...g t neh z el re megj solni K lt rben t rt n haszn lat eset n azt aj nljuk hogy az ellenz t legal bb minden m sodik vben cser lje le Neh z munkav gz s eset n az ellenz cser j re t bbsz r sz ks g lehet...

Page 28: ...o estado ptico Eliminar a viseira imediatamente no caso de danos ou altera es As viseiras podem unicamente ser utilizadas em conjunto com os portadores da STIHL O portador SAFE 2 pode unicamente ser...

Page 29: ...dos ou radia o ultravioleta Durabilidade A durabilidade da viseira dif cil de prever Recomenda se durante a utiliza o ao ar livre substituir a viseira pelo menos todos os dois anos Uma substitui o da...

Page 30: ...30 P Para mais informa es dirija se sociedade de vendas da STIHL 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 30 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07...

Page 31: ...r optick stav Pri po koden alebo zmen ch ochrann t t bezodkladne zlikvidujte Ochrann t ty sa m u pou va iba v spojen s dr iakmi STIHL Dr iak SAFE 2 sa m e upevni iba na prilbu STIHL FUNCTION Basic N v...

Page 32: ...xteri roch sa odpor a v mena t tu najmenej ka d dva roky Pri pr ci v a k ch podmienkach m e by potrebn astej ia v mena t tu Chybn po koden po kriaban ohnut alebo n razom vystaven ochrann t t ihne vyme...

Page 33: ...stigd op de helm STIHL FUNCTION Basic Montage instructies voor het vizier en de vizierhouder vindt u in de afbeeldingen aan het begin van deze handleiding WAARSCHUWING Wanneer u wordt blootgesteld aan...

Page 34: ...twee jaar te vervangen Bij veeleisende werkzaamheden kan vervanging van het vizier vaker noodzakelijk zijn Een vizier dat defect beschadigd gekrast verbogen of blootgesteld is aan stoten onmiddellijk...

Page 35: ...ewertung GmbH Alboinstra e 56 12103 Berlin Germany 0196 Finnisches Institut f r Arbeitsmedizin FIOH Postfach 40 Topeliuksenkatu 41 B FI 00251 Helsinki Finnland 0403 STIHL SAFE 2 STIHL FUNCTION Basic T...

Page 36: ...36 R 2 1 2 3 1 2 1 4 STIHL EN 1731 2006 EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 STIHL EN 1731 F PP STIHL EN 166 2 1 2 1 B 3 9 A 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 36 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07...

Page 37: ...025 1 EN 166 2001 CE EN 166 2001 2 1 2 1B39 0000 889 9042 Safe 2 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 884 0478 Safe 1 S2H Dynamic BT EN 1731 2006 EN 166 2001 CE EN 1731 2006 F CE EN 166 2001 B 0456_703...

Page 38: ...juma mont as nor des mekl jiet att los s lieto anas instrukcijas s kum BR DIN JUMS Ja j s esat pak auts liel trum lidojo m da i m n s jot vizieri virs parast m optiskaj m brill m iesp jams p rnest tri...

Page 39: ...in l s STIHL rezerves da as un piederumus Eiropas standarts EN 1731 2006 Eiropas standarts acu un sejas aizsargiem ar sieta audumu EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 Eiropas standarts acu un sejas aizsa...

Page 40: ...5 www stihl com conformity A DIN CERTCO 56 12103 0196 FIOH 40 Topeliuksenkatu 41 B FI 00251 0403 STIHL SAFE 2 STIHL FUNCTION Basic F B EN 166 STIHL EN 166 9 F B 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite...

Page 41: ...4 STIHL EN 1731 2006 EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 STIHL EN 1731 F PP STIHL EN 166 2 1 2 1 B 3 9 A 0000 889 9028 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 41 Freitag 1...

Page 42: ...166 2001 2 1 2 1B39 0000 889 9042 Safe 2 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 884 0478 Safe 1 S2H Dynamic BT EN 1731 2006 EN 166 2001 CE EN 1731 2006 F CE EN 166 2001 B 0456_703_0003_0_06_200211_99 bo...

Page 43: ...ertung GmbH Alboinstra e 56 12103 Berlin 0196 Finnish Institute of Occupational Health FIOH Postbox 40 Topeliuksenkatu 41 B FI 00251 Helsinki 0403 STIHL SAFE 2 STIHL FUNCTION Basic F B T EN 166 STIHL...

Page 44: ...EN 171 EN 172 STIHL EN 1731 F PP STIHL EN 166 2 1 2 UV 1 B 3 9 A 0000 889 9028 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 889 9025 1 mm EN 166 2001 CE EN 166 2001 2 1 2 1B39 0456_703_0003_0_06_200211_99 boo...

Page 45: ...89 9042 Safe 2 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 884 0478 Safe 1 S2H Dynamic BT EN 1731 2006 EN 166 2001 CE EN 1731 2006 F CE EN 166 2001 B 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 45 Freitag 14 Febr...

Page 46: ...r TEHL KE UYARISI Y ksek h zl partik llere maruz kald n zda viz r normal oftalmoloji tipi g zl k zerine takt n zda kullan c i in tehlikeli olabilecek darbeler aktar labilir F veya B i areti T harfinin...

Page 47: ...be alm viz r derhal de i tirilmelidir Sadece orijinal STIHL yedek par a ve aksesuar kullan n Avrupa Normu EN 1731 2006 rg l g z ve y z koruma ekipmanlar i in ge erli Avrupa Normu EN 166 2001 EN 170 EN...

Page 48: ...r Konformit tsbewertung GmbH Alboinstra e 56 12103 Berlin Germany 0196 FIOH P O Box 40 Topeliuksenkatu 41 B FI 00251 Helsinki Finland 0403 STIHL SAFE 2 FUNCTION Basic F B T EN 166 STIHL EN 166 9 9 F...

Page 49: ...889 9028 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 889 9025 1 mm EN 166 2001 CE EN 166 2001 2 1 2 1B39 0000 889 9042 Safe 2 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 884 0478 Safe 1 S2H Dynamic BT EN 1731 2006 E...

Page 50: ...ka dym u yciem os ony nale y sprawdzi czy znajduje si w nienagannym stanie technicznym np stan wizualny W razie uszkodze lub zmian nale y natychmiast wyrzuci os on twarzy Os ony twarzy mo na stosowa...

Page 51: ...sportu Os on twarzy przechowywa w miar mo liwo ci w oryginalnym opakowaniu w suchym pomieszczeniu o dobrej wentylacji Nie nara a produktu na dzia anie ekstremalnych temperatur cieczy lub promieniowani...

Page 52: ...h informacji prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy STIHL 0000 884 0478 Safe 1 S2H Dynamic BT EN 1731 2006 EN 166 2001 CE EN 1731 2006 F CE EN 166 2001 B 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 52 Fr...

Page 53: ...OIATUS Kui olete suure kiirusega lendavate osakeste keskkonnas siis v idakse visiiri kandmisel tavaliste oftalmoloogiliste prillide kaudu kanda le l ke mis kujutavad endast kasutajale ohtu Kui l gim r...

Page 54: ...inult STIHLi originaalvaruosi ja tarvikuid Euroopa norm EN 1731 2006 Euroopa norm v rkkoega silma ja n okaitsme kohta EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 Euroopa norm silma ja n okaitsme kohta T histus v...

Page 55: ...kcijos prad ioje SP JIMAS Jei Jus gali pataikyti dideliu grei iu skraidan i daleli d vint antveid vir prast oftalmologini akini sm giai gali persiduoti akiniams ir kelti pavoj naudotojui Jei i kart u...

Page 56: ...ami pakeiskite Naudokite tik originalias STIHL atsargines dalis ir priedus Europos standartas EN 1731 2006 tinklini aki ir veido apsaugos priemoni Europos standartas EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 a...

Page 57: ...bewertung GmbH Alboinstra e 56 12103 Berlin 0196 Finnish Institute of Occupational Health FIOH Postfach 40 Topeliuksenkatu 41 B FI 00251 Helsinki 0403 STIHL SAFE 2 STIHL FUNCTION Basic F B T EN 166 ST...

Page 58: ...1731 F PP STIHL EN 166 2 1 2 UV 1 B 3 9 A 0000 889 9028 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 0000 889 9025 1 mm EN 166 2001 CE EN 166 2001 2 1 2 1B39 0000 889 9042 Safe 2 EN 1731 2006 CE EN 1731 2006 F 045...

Page 59: ...59 B STIHL 0000 884 0478 Safe 1 S2H Dynamic BT EN 1731 2006 EN 166 2001 CE EN 1731 2006 F CE EN 166 2001 B 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 59 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07...

Page 60: ...mpreun cu suporturile STIHL Suportul SAFE 2 poate fi fixat numai pe casca STIHL FUNCTION Basic V rug m s prelua i indica iile de montaj privind viziera i suportul de vizier din figurile de la nceputul...

Page 61: ...te fi necesar o nlocuire mai frecvent a vizierei Viziera defect deteriorat zg riat ndoit sau expus loviturilor se nlocuie te de urgen Folosi i numai piese de schimb i accesorii originale STIHL Standar...

Page 62: ...za upotrebu UPOZORENJE Kada ste izlo eni esticama visoke brzine mogu e je da prilikom no enja vizira preko normalnih oftalmolo kih nao ara do e do preno enja udara koji mogu da budu opasni po korisnik...

Page 63: ...ginalne rezervne delove i pribor STIHL Evropski standard EN 1731 2006 Evropski standard za titnike za o i i lice sa mre astom tkaninom EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 Evropski standard za titnike za...

Page 64: ...dil za uporabo OPOZORILO e ste izpostavljeni delcem ki se gibljejo z visoko hitrostjo se lahko ob no enju vizirja ez obi ajna oftalmolo ka o ala prena ajo udarci ki predstavljajo nevarnost za uporabni...

Page 65: ...mestne dele in dodatni pribor STIHL Evropski standard EN 1731 2006 evropski standard za za ito o i in obraza z mre o EN 166 2001 EN 170 EN 171 EN 172 evropski standard za za ito o i in obraza Oznaka v...

Page 66: ...o the images in the beginning of this manual WARNING When subject to high speed particles impacts may be transmitted when wearing a visor over standard ophthalmic spectacles creating a hazard to the w...

Page 67: ...the visor at least every two years In demanding conditions it may be necessary to replace the visor more frequently A visor which is damaged scratched or has been exposed to impacts must be replaced...

Page 68: ...68 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07...

Page 69: ...69 AO 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07...

Page 70: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 68 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07...

Page 71: ...0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 69 Freitag 14 Februar 2020 7 22 07...

Page 72: ...Co KG Badstrasse 115 D 71336 Waiblingen 07151 26 0 www stihl com ANDREAS STIHL AG Co KG 2020 0456 703 0003 B20 TP TC 019 2011 Made in 019 2011 0456_703_0003_0_06_200211_99 book Seite 74 Freitag 14 Feb...

Reviews: