
51
РУССКИЙ
RU
Перевод
оригинальных
инструкций
3
СБОРКА
3.1
РАСПАКОВКА
1.
Осторожно
откройте
коробку
.
2.
Извлеките
из
коробки
документацию
,
например
дан
-
ные
инструкции
.
3.
Поднимите
снегоочиститель
из
упаковочной
короб
-
ки
.
4.
Обрежьте
соединительные
накладки
,
которыми
штанга
регулировочного
штока
крепится
к
стороне
рукоятки
.
5.
Утилизацию
коробки
и
упаковочного
материала
про
-
изводите
в
соответствии
с
местными
законодатель
-
ными
актами
.
3.2
СБОРКА
1.
Собирайте
снегоочиститель
следующим
образом
.
2.
См
.
рис
. 2.
Выровняйте
квадратный
конец
хвостовика
относительно
углубления
в
ручке
.
3.
См
.
рис
. 3.
Наденьте
ручку
на
хвостовик
до
защелки
-
вания
.
4.
См
.
рис
. 4.
Навинтите
и
затяните
большую
пластико
-
вую
гайку
.
5.
См
.
рис
. 5.
Установите
на
хвостовик
черную
пластиковую
втулку
до
защелкивания
выступа
в
от
-
верстии
хвостовика
.
6.
См
.
рис
. 6.
Выровняйте
хвостовик
относительно
снегоочистителя
,
чтобы
канавка
на
втулке
была
уста
-
новлена
против
полого
стержня
.
7.
См
.
рис
. 7.
Вставьте
хвостовик
в
снегоочиститель
и
установите
два
винта
с
гайками
.
Затяните
с
помощью
крестообразной
отвертки
.
4
ОПИСАНИЕ
Снегоочиститель
предназначен
для
небольших
снего
-
очистительных
работ
возле
дома
от
сети
230
В
пер
.
тока
.
Органы
управления
снегоочистителя
показаны
на
рис
. 1,
а
их
описание
приведено
ниже
.
5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
МАШИНЫ
5.1
ОБЩАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Не
включайте
двигатель
,
пока
не
будут
выполнены
все
операции
,
описанные
в
разделе
СБОРКА
.
Перед
тем
как
приступить
к
эксплуатации
снегоочистителя
,
внимательно
изучите
все
прилагаемые
инструкции
и
таблички
с
предупреждениями
и
указаниями
,
которые
имеются
на
машине
.
Во
время
эксплуатации
,
технического
обслу
-
живания
и
ремонта
машины
обязательно
ис
-
пользуйте
защитные
очки
или
щиток
.
5.2
ПОДГОТОВКА
К
ПУСКУ
Соединительный
кабель
и
его
штепсельная
вилка
должны
быть
в
исправном
состоянии
и
рассчитаны
на
использование
вне
помещений
.
Соединительный
кабель
можно
подключать
только
к
таким
штепсельным
розеткам
,
кото
-
рые
снабжены
автоматическим
выключателем
утечки
на
землю
,
с
током
срабатывания
,
не
превыша
-
ющим
30
мА
.
Соединительный
кабель
должен
быть
подве
-
шен
на
кабельном
кронштейне
.
В
противном
случае
возникает
опасность
повреждения
кабе
-
ля
возле
штепсельной
вилки
,
что
потенциаль
-
но
опасно
для
жизни
.
С
помощью
электрического
кабеля
подключите
снегоо
-
чиститель
к
домашней
штепсельной
розетке
.
Подвесьте
кабель
на
кабельном
кронштейне
(1:D)
и
при
-
соедините
к
разъему
(1:C).
5.3
ПУСК
Запустите
двигатель
и
шнек
,
как
описано
ниже
.
1.
Слегка
откиньте
снегоочиститель
назад
,
чтобы
шнек
немного
приподнялся
над
землей
.
2.
Нажмите
и
удерживайте
кнопку
блокировки
запуска
(1:A).
Сожмите
пусковой
рычаг
(1:B).
3.
Отпустите
кнопку
блокировки
запуска
,
опустите
шнек
на
землю
и
приступайте
к
уборке
снега
.
5.4
ИСПЫТАНИЕ
НА
БЕЗОПАСНОСТЬ
После
запуска
двигателя
и
до
начала
эксплуатации
машины
необходимо
провести
описанное
ниже
испыта
-
ние
на
безопасность
.
Если
машина
не
работает
так
,
как
описано
ниже
,
НЕ
экс
-
плуатируйте
ее
.
В
случае
неполадок
обратитесь
в
автори
-
зованную
ремонтную
мастерскую
для
проведения
ремонта
.
Испытание
шнека
Отпустите
пусковой
рычаг
.
Двигатель
и
шнек
должны
остановиться
немедленно
.
5.5
ОСТАНОВ
Остановите
работу
двигателя
и
шнека
,
освободив
пуско
-
вой
рычаг
(1:B).
Поз
.
Обозначение
Описание
А Блокировка
за
-
пуска
Не
допускает
случайного
включе
-
ния
пускового
рычага
.
B
Пусковой
рычаг Пуск
двигателя
.
Рычаг
можно
включить
,
если
нажата
кнопка
блокировки
запуска
А
.
C
Соединительное
устройство
Используется
для
подключения
к
сети
.
D
Опора
кабеля
Для
крепления
соединительного
кабеля
.
E
Фиксирующая
ру
-
коятка
Для
крепления
рукоятки
хвосто
-
вика
.
F
Рукоятка
G
Хвостовик
Длина
может
регулироваться
.
H
Фиксирующая
рукоятка
Для
крепления
хвостовика
.
J
Кожух
шнека
K
Шнек
Summary of Contents for SNOW ELECTRIC 31
Page 2: ...2 A F J B C D E G H K 1 2 3...
Page 3: ...3 4 6 5 7...
Page 49: ...49 RU 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 3 E 5 5 E 1 2 2 2 3 2 2 3 2 3 2 2 2 1 2 2...
Page 50: ...50 RU 2 3 30 A B C A B C 2 4...
Page 52: ...52 RU 5 6 20 1 2 3 1 B 5 7 1 2 3 4 5 5 7 1 15 5 7 2 5 8 1 2 3 4 6 6 1 6 2 10...
Page 53: ...53 RU 7 1 2 3 8 GGP...
Page 82: ...82 LATVISKI LV Instrukciju tulkojums no ori in lvalodas...
Page 84: ...GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S w w w s t i g a c o m...