Stiga PARK 4 WD Instructions Manual Download Page 7

LUMILINGON KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJEITA

1.

Lue ohjekirja (myös peruskone) tarkasti kokonaan ennen kuin käytät laitetta. Opettele 
tuntemaan kaikki hallintalaitteet, jotta osaat pysäyttää koneen nopeasti.

2.

Jokaisen konetta käyttävän henkilön tulee tarkkaan perehtyä näihin ohjeisiin.

3.

Kerro jokaiselle, joka aikoo käyttää konetta, mitkä vaarat siitä voivat aiheutua ja miten 
tapaturmat voidaan välttää.

4.

Älä koskaan anna lasten käyttää konetta tai oleskella sen lähistöllä.

5.

Pidä lapset ja eläimet poissa työalueelta. PYSÄYTÄ MOOTTORI, kun he ovat lingon 
läheisyydessä.

6.

Älä koskaan suuntaa heittotorvea ihmisiä, eläimiä, ikkunaruutuja tms. kohti. Lumessa voi olla 
kiviä, jotka sinkoutuvat ulos kovalla voimalla.

7.

Kytke voimanotto irti ja aseta vaihde vapaalle ennen moottorin käynnistämistä.

8.

Pidä kätesi ja jalkasi poissa lingon pyörivistä osista.

9.

Kytke lumilinko vapaalle kuljetuksen ajaksi tai kun linkoa ei käytetä.

10.

Kytke vapaalle, PYSÄYTÄ MOOTTORI ja irroita sytytyskaapeli sytytystulpasta ennen kuin 
poistat linkoon tarttuneita esineitä tai puhdistat sitä lumesta ja jäästä.

11.

Älä aja konetta liian suurella nopeudella liukkaalla alustalla. Peräytettäessä aja varovasti.

12.

Suorita lumen siirto mahdollisimman pian lumisateen jälkeen, silloin saavutetaan paras tulos.

13.

Jos lunta siirretään kivimurskaa tai soraa olevalta maaperältä, jalakset on säädettävä siten, että 
kierukkakotelon pohja ei pääse koskettamaan kiviä.

14.

Lumilinko on suunniteltu poistamaan lumi jokseenkin maanpinnan tasoon asti, mutta jos linko 
pyrkii nousemaan ylös, on vähennettävä koneen kulkunopeutta siirtymällä pinemmälle 
vaihteelle.

15.

Lumi tulee aina, mikäli mahdollista, lingota myötätuuleen ja konetta on ohjattava siten, että sen 
kulku-urat tulevat hieman limittäin, jolloin lumi tulee poistetuksi tehokkaasti.

16.

Tietyissä pakkas- ja lumiolosuhteissa jotkut lingon liikkuvista osista saattavat jäätyä kiinni. Jos 
siis jonkin hallintalaitteen käyttö muodostuu hankalaksi, PYSÄYTÄ MOOTTORI ja tarkista, että 
mitkään osat eivät ole jäätyneet kiinni.

17.

Tutki tarkkaan alue, jolla linkoa on  tarkoitus käyttää. Siirrä syrjään ovimatot, kelkat, 
kaikenlainen puutavara, kepit ja johdot sekä yleensäkin kaikki sellainen, mikä voi joutua 
lumilinkoon ja siten sinkoutua ilmaan tai vaurioittaa linkoa ja aiheuttaa vaaraa.

18.

Kytke lumilinko ennen kuin ajat lumeen.

19.

Kytkettäessä lumilingon oltava vapaana lumesta.

20.

Jos linko alkaa kuormittua liiaksi runsaan lumen vuoksi, pysäytä kone ja anna lingon singota 
kaikki lumi ulos. Vaihda pienemmälle vaihteelle ja jatka ajoa.

21.

Jos lumi on syvää ja linko pyrkii ylikuormittumaan vaikka ajetaan täydellä kaasulla ja 
pienimmällä vaihteella, on ajettava siten, että käytetään vain osaa lingon leveydestä. Moottori 
kuormittuu tällöin vähemmän ja saa käydä täydellä pyörimisnopeudellaan.

22.

Jos lumi tukkii heittotorven, pysäytä linko, SAMMUTA MOOTTORI  ja irroita sytytyskaapeli. 
Poista pakkautunut lumi.

23.

Älä koskaan puhdista linkoa moottorin käydessä.

24.

Paras tapa välttää tukkeutumista on sovittaa nopeus siten, että lumi koko ajan sinkoutuu 
tasaisena, katkeamattomana virtana.

25.

Lumen takertumismahdollisuus on myös vähäisempi, jos kaikki pinnat pidetään puhtaina ja 
sileinä. Käyttäkää esim. autovahaa syöttöruuvin sekä kopan ja heittotorven sisäpintaan.

Summary of Contents for PARK 4 WD

Page 1: ...EDEN Art No 13 0922 12 Instruktion K ytt ohjeet Instruksjon Bedienungsanleitung Instructions SN SLUNGA LUMILINKO SN FRESER SCHNEESCHLEUDER SNOW THROWER STIGA PARK 4 WD MADE IN FINLAND BY KOVA 10164 Ty...

Page 2: ...t finns l sa stenar under sn n 6 Stanna alltid slungan vid omk rning 7 Upplys alla som mnar anv nda slungan vilka risker den f r med sig och hur man undviker olyckor 8 Arbetstagare under 18 r f r inte...

Page 3: ...ll alltid om m jligt slungas i medvind och maskinen skall styras s att dess sp r g r litet p varandra varvid sn n blir effektivt avl gsnad 16 I vissa k ld och sn f rh llanden kan n gra r rliga delar i...

Page 4: ...ildas som vid n sta anv ndning kan f rst ra slungan 1 Tag bort klippaggregatet fr n basmaskinen 2 Montera utkastr ret 3 K r fram maskinen mot slungan och skruva fast slungan i maskinens redskapsf sten...

Page 5: ...ras Stryk d refter in slungan med tunn olja eller fett f r att f rhindra rostangrepp TEKNISKA DATA Tv stegs sn slunga f r frontmontering p Stiga Park Utkastr ret manuellt vridbart i ca 200 grader Kast...

Page 6: ...6 Pys yt linko aina ohitustilanteessa 7 Kerro jokaiselle joka aikoo k ytt konetta mitk vaarat siit voivat aiheutua ja miten tapaturmat voidaan v ltt 8 Alle 18 vuotiaat ty ntekij t eiv t saa k ytt lumi...

Page 7: ...maan yl s on v hennett v koneen kulkunopeutta siirtym ll pinemm lle vaihteelle 15 Lumi tulee aina mik li mahdollista lingota my t tuuleen ja konetta on ohjattava siten ett sen kulku urat tulevat hiema...

Page 8: ...milinkoa ja aiheuttaa vaaraa ASENNUSOHJE 1 Irrota peruskoneesta siihen mahdollisesti kytketty ruohonleikkuri 2 Asenna lumilingon heittotorvi Voitele liukupinnat vaseliinilla Voitele heittotorven k nt...

Page 9: ...t hiottava ja maalattava Voitele linko ohuella ljyll tai rasvalla ruostumisen v ltt miseksi TEKNISET TIEDOT Kaksivaihelis laitelumilinko Stiga Parkkiin Ulosheittoaukko on veivill k nnett viss 200 aste...

Page 10: ...ler 8 Rett aldri sn utkastet mot mennesker dyr vindusruter el l Steiner som er skjult i sn en kan bli slynget ut med stor kraft 9 Sl av motoren n r du g r fra sn freseren L sgj r tenningskabelen n r f...

Page 11: ...stighet 12 Kj r ikke motoren innend rs Avgassene er livsfarlige 13 Hvis freseren forlates uten tilsyn m du treffe alle sikkerhetstiltak Sett giret i fri sl av motoren ta ut n kkelen og l sgj r tenning...

Page 12: ...ale vibrasjoner i freseren er et tegn p at noe er feil STANS MOTOREN straks kontroller freseren og reparer eventuelle skader feil f r du fortsetter arbeidet OPPBEVARING F r lagringen i l pet av sommer...

Page 13: ...Nebenabtrieb aus und legen den Schalthebel in Neutrallage 5 Halten Sie H nde und F sse von rotierenden Teilen fern DEUTSCH SICHERHEITSVORSCHRIFTEN H nde F sse und Kleidung von rotierende Teile weghal...

Page 14: ...lastet und kann infolgedessen mit h chster Drehzahl arbeiten 3 Wenn Schnee den Auswerfer verstopft die Schleuder auskuppeln den Motor abschalten und das Z undkabel abnehmen Mit Hilfe eines Holzstabes...

Page 15: ...sen oder entfernen Die spannrolle wurde im Werk justiert 5 Die Kufen der Schneeschleuder je nach Unterlage und Bedarf justieren 6 Kontrollieren ob sich alle Schutzvorrichtungen in einwandfreiem Zusta...

Page 16: ...rontmontage am Traktormodell Stiga Park Auswurfrohr manuell um etwa 200 Grad drehbar Auswurfrichtung vom Fahrersitz aus regulierbar Manuell verstellbarer Schirm am Auswurfrohr zur Einstellung der Ausw...

Page 17: ...the area where the equipment is to be used and remove all door mats sleds boards wires and other foreign objects 7 Disengage all clutches and shift into neutral before starting engine ENGLISH SAFETY R...

Page 18: ...emove the key 14 Never operate snow thrower without guards plates or other safety protective devices in place 15 Never direct discharge at bystanders or allow anyone in front of unit 16 Do not run eng...

Page 19: ...OP THE ENGINE before carry out maintenance or repairs Irregular vibrations on the thrower are a sign that something is wrong STOP THE ENGINE immediately and check the thrower make any repairs before c...

Page 20: ...Deflector pipe manually adjustable through approx 200 degrees Throw direction controlled from the driver s seat Manually adjustable deflector plate to control the throwing height Two adjustable runne...

Page 21: ...eist m ntie 16 FIN 24800 HALIKKO FINLAND best tigt hiermit da die maschine vom Typ PA702 mit den Mashinenrichtlinien 2006 42 EC der Richtlinie ber die wichtigsten Gesundheits und Sicherheitsanforderun...

Reviews: