7
ES
ESPAÑOL
(Traducción de las instrucciones originales)
No utilice la máquina si está cansado
o no se siente bien, bajo el efecto de
fármacos, alcohol o sustancias nocivas
que puedan reducir sus reflejos y su
capacidad de atención
Recuerde que el operador o usuario
es responsable de los accidentes y los
daños materiales y personales causa-
dos a otras personas
Es responsabilidad del usuario eva-
luar los riesgos potenciales del terreno
sobre el que se ha de trabajar, aplicar
las medidas de precaución necesarias
para garantizar la seguridad personal y
ajena, en especial en caso de terrenos
con pendiente, irregulares, deslizantes
o inestables
En caso de traspaso o préstamo de la
máquina a otras personas, asegúrese
de que el usuario lea las instrucciones
de uso contenidas en este manual
No transporte niños ni otros pasajeros
en la máquina, podrían impedir la se-
guridad de conducción, caerse y sufrir
lesiones graves
El conductor de las máquinas debe se-
guir escrupulosamente las instruccio-
nes de manejo y en especial:
a
No distraerse y mantener la concentración
necesaria durante el trabajo.
b
Recordar en todo momento que el freno no
sirve a recuperar el control de la máquina si
ésta se desliza por una pendiente. Causas
principales que pueden provocar la pérdida
de control de la máquina:
• Falta de adherencia de las ruedas.
• Velocidad excesiva.
• Frenado inadecuado.
• Máquina inadecuada para el uso.
• Desconocimiento de los efectos que
pueden provocar las condiciones del
terreno, especialmente las pendientes.
• Uso incorrecto como vehículo de
remolque.
No manipular ni desmontar los microin-
terruptores y los dispositivos de segu-
ridad instalados en la máquina Dichas
operaciones anulan la garantía y exi-
men de toda responsabilidad al fabri-
cante Compruebe que los dispositivos
de seguridad funcionan correctamente
cada vez que vaya a utilizar la máquina
3 2 OPERACIONES PREVIAS
•
Utilice calzado de protección resistente y anti
-
deslizante, y pantalones largos cuando maneje
la máquina.
• No accione la máquina descalzo ni con chanclas.
• Evite el uso de cadenas, brazaletes, vestuario
con partes sueltas o lazos y corbatas.
•
Recójase el pelo largo. Utilice siempre protec
-
tores para los oídos.
• Inspeccione el área de trabajo y retire cual-
quier tipo de objeto que pueda ser expulsado
por la máquina o que pueda dañar el grupo
de corte y el motor (piedras, ramas, alambre,
huesos, etc.).
ATENCIÓN: ¡PELIGRO! El carburante es
altamente inflamable.
a
Conserve el carburante en recipientes
adecuados.
b
Reposte el carburante utilizando un
embudo, al aire libre y no fume mien-
tras realiza esta operación o maneja
el carburante.
c
Reposte antes de arrancar el motor.
No añada carburante ni desenrosque
el tapón del depósito cuando el motor
está en marcha o caliente.
d
Si se produce una pérdida de car-
burante, no arranque el motor. Aleje
la máquina del área afectada y evite
cualquier tipo de comportamiento que
pueda provocar un incendio hasta
que el carburante se evapore y los
vapores de la gasolina si dispersen;
e
Enrosque y apriete a fondo los tapo-
nes del depósito y del recipiente de
carburante.
Sustituya los silenciadores defectuosos
Antes del uso, inspeccione la máquina
en general y el dispositivo de corte y
compruebe que los tornillos y los di-
spositivos de corte no estén desgasta-
dos ni dañados
Sustituya el dispositivo de corte com-
pleto y los tornillos que estén dañados
o desgastados para mantener el equi-
librado
Summary of Contents for Park 2WD
Page 2: ......
Page 3: ...C A A1 B D1 D 2 1 LWA dB kg kW min A M E B O L I H C G N E D F 11 1 8 6 9 10 5 4 2 3 7 I...
Page 4: ...3 4 max xxx N xxkg max xxx N xxkg A B C D E D E G A B C F II...
Page 5: ...A B D D C 5 A C B 7 A A B 6 B C D E A H G F L I 8 C D E H G L A 9 A A1 A2 A 10 III...
Page 6: ...B A 11 B A 12 A B 13 A 14 1 3 15 Full IV...
Page 7: ...B D D A D C E 16 A B 24 A 17 V...
Page 8: ...VI...
Page 30: ......
Page 57: ......
Page 59: ...STIGA S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...