background image

URUCHOMIENIE - ZATRZYMANIE SILNIKA / UŻYTKOWANIE MASZYNY

9

PL

OSTRZEŻENIE!

 

Dla  Państwa  bezpieczeń

-

stwa i bezpieczeństwa innych osób:
1)   Nie  używać  urządzenia  bez  uważnego 

przeczytania  instrukcji.  Należy  dokładnie 

zapoznać się z systemem sterowania i spo

-

sobem  użytkowania  maszyny.  Opanować 

sposób  natychmiastowego  zatrzymania 

silnika.

2)   Należy użytkować maszynę tylko do celów, 

do których jest przeznaczona, tzn. 

do “okrze

-

sywania drzew z gałęzi o wymiarach dostoso

-

wanych do długości szpady” 

lub przedmiotów 

z  drewna  o  podobnych  właściwościach. 

Wszelkie inne użycie może się okazać nie

-

bezpieczne i może spowodować szkodze

-

nie urządzenia. Dotyczy to również użycia 

akcesoriów,  które  nie  zostały  wyraźnie 

określone  w  niniejszej  instrukcji.  Niewła

-

ściwe użycie urządzenia stanowią (przykła

-

dowo podane czynności, ale nie tylko):

     –   regulowanie żywopłotów;

     –   prace rzeźbiarskie;

     –   cięcie  na  części  palet,  skrzyń  i  ogólnie 

opakowań;

     –   cięcie na części mebli lub czegokolwiek, 

co  może  zawierać  gwoździe,  śruby  lub 

wszelkiego rodzaju elementy metalowe;

     –   wykonywanie prac rzeźniczych;

     –   używanie  urządzenia  jako  dźwigni  do 

podnoszenia,  przenoszenia  lub  łamania 

przedmiotów;

     –   użytkowanie  urządzenia,  gdy  umiesz

-

czone jest ono na stałych wspornikach.

3)   Należy pamiętać, że operator lub użytkow

-

nik jest odpowiedzialny za wypadki i nie

-

oczekiwane wydarzenia, które mogą zaist

-

nieć wobec innych osób lub ich własności.

4)   Zakładać  odpowiednią  odzież  podczas 

pracy. Państwa sprzedawca może udzielić 

informacji  dotyczących  najbardziej  od

-

powiedniego  sprzętu  ochronnego  w  celu 

zapewnieniem  bezpieczeństwa  podczas 

pracy. Stosować rękawice antywibracyjne. 

Wszystkie powyższe środki ostrożności nie 

gwarantują  uniknięcia  ryzyka  wystąpienia 

zjawiska Raynauda lub zespołu cieśni nad

-

garstka. W  związku  z  tym  zaleca  się,  aby 

osoby, które przez dłuższy czas korzystały 

z  tego  urządzenia,  okresowo  sprawdzały 

stan dłoni i palców. W razie wystąpienia któ

-

regokolwiek z powyższych objawów, należy 

się natychmiast skontaktować z lekarzem.

5)   Pracować tylko przy świetle dziennym lub 

dobrym oświetleniu sztucznym.

6)   Zachować szczególną ostrożność podczas 

pracy w pobliżu metalowych ogrodzeń.

7)   Nie  pozwolić,  aby  łańcuch  dotykał  kabla 

elektrycznego.  Używać  zaczepu  przewodu, 

aby uniknąć przypadkowego odłączenia się 

przedłużonego przewodu, gwarantując jed

-

nocześnie prawidłowe osadzenie w gniazdku 

bez stosowania siły. Nigdy nie dotykać prze

-

wodu  elektrycznego  pod  napięciem,  jeśli 

jest  nieprawidłowo  zaizolowany.  Jeśli  prze

-

dłużacz ulegnie uszkodzeniu podczas użyt

-

kowania,  nie  dotykać  kabla  i  natychmiast 

odłączyć przedłużacz od zasilania.

8)   Należy  zwracać  uwagę,  aby  nie  uderzać 

mocno prowadnicą o przedmioty oraz uwa

-

żać na wyrzucane przez obracający się łań

-

cuch części ściętego materiału.

9)   Zatrzymać  silnik  i  odłączyć  maszynę  od 

sieci elektrycznej:

     –   za każdym razem, kiedy maszyna jest po

-

zostawiona bez nadzoru; 

     –   przed kontrolą, czyszczeniem lub doko

-

naniem prac na maszynie;

     –   po  uderzeniu  o  obce  ciało  Sprawdzić 

ewentualne  uszkodzenia  i  dokonać  po

-

trzebnych napraw przed powtórnym użyt

-

kowaniem maszyny; 

     –   jeśli maszyna zacznie drgać w nieprawi

-

dłowy sposób (Poszukiwać natychmiast 

przyczyn drgań i zadbać o wykonanie ko

-

niecznego przeglądu w specjalistycznym 

serwisie).

     –   kiedy maszyna nie jest używana. 

  7.  UŻYTKOWANIE MASZYNY

3.   Nacisnąć  przycisk  awaryjny  (6)  i  uruchomić 

wyłącznik (7).

UWAGA

 

Zwalniając  wyłącznik,  przy

-

cisk awaryjny się odblokowuje i silnik się zatrzy

-

muje.

OSTRZEŻENIE!

 

Zatrzymanie  łańcucha 

może nastąpić sekundę po wyłączeniu silnika.

ZATRZYMANIE SILNIKA

W celu zatrzymania silnika:
–   Zwolnić wyłącznik (7).

–   Odłączyć W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI prze

-

dłużacz (3) z gniazdka prądu (4), a NASTĘPNIE 

przewód  zasilania  (2)  urządzenia  od  przedłu

-

żacza (3).

Summary of Contents for ES 1814

Page 1: ...k HU Hordozható elektromos láncfűrész HASZNÁLATI UTASÍTÁS FIGYELEM a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet LT Nešiojamas elektrinis grandininis pjūklas NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DĖMESIO prieš naudojant įrenginį atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą LV Portatīvs elektriskais ķēdes zāģis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA UZMANĪBU pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukci...

Page 2: ......

Page 3: ...ce originale FR HRVATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcj...

Page 4: ...ii 1A 3A 3 3 2 1 11 1 12 3 4A 5A 2 13 6A 6 5 14 5 4 ...

Page 5: ...iii 14C 11 14A 14B 10 1 4 50 mm 50 mm 12 13 2 3 9 5 6 7 7 1 11 7A 8 ...

Page 6: ...iv 16 0 5 mm 14D 15 14D 15 18 17 5 mm ...

Page 7: ...b stosowa nia lub nieprzestrzeganie opisanych norm bezpiecznego użytkowania konserwacji i napraw uważane jest jako użytkowanie niewłaściwe i powoduje utratę gwarancji oraz zwalnia producenta z jakiejkolwiek odpowiedzialności obciążając użytkownika wszelkimi zobowiązaniami wynikającymi ze szkód lub strat spowodowanych wobec osób trzecich Jeśli z tekstu niniejszej instrukcji wynikną pewne rozbieżnoś...

Page 8: ...pro wadnicy Zabronione jest używanie pro wadnic o długości większej niż wskazana Art N Type s n 10 1 10 2 10 3 10 7 10 5 10 8 10 6 10 9 dB LWA V W Hz 10 4 10 10 10 11 Przykład deklaracji zgodności znajduje się na przedostatniej stronie instrukcji Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 WE w sprawie zużyte go sprzętu elektrycznego i elektr...

Page 9: ... i dla tymczasowego oszacowania obciążenia poprzez wibracje OSTRZEŻENIE Wartość wibracji może się zmieniać w zależności od użycia urządzenia i jego wyposażenia i może być wyższa od tej wskazanej Niezbędnym jest ustalenie środków bezpieczeństwa w celu ochrony użytkownika które muszą się opierać na oszacowaniu ładunku wytwarzanego przez wibracje w rzeczywistych warunkach użytkowania W tym celu powin...

Page 10: ... użycia urządzenia elektrycznego w środowisku wilgotnym należy używać wtyczki do sieci prądu elektrycznego zabezpieczonej wyłącznikiem różnicowo prądo wym RCD Residual Current Device Zastosowanie wyłącznika RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osobiste a Należy uważać kontrolować to wszystko co się wykonuje i wykazywać zdrowy rozsądek podczas użytkowania urządze nia ...

Page 11: ...Cienkie materiały mogą utknąć w łańcuchu zębatym i zostać wyrzucone w kierunku operatora i lub spowodować utratę równowagi Przenosić piłę łańcuchową za pomocą przedniego uchwytu gdy jest wyłączona trzymając ją z dala od ciała Podczas transportu lub przechowywania piły łańcuchowej należy zawsze zakładać pokrywę prowadnicy Poprawne obchodzenie się z piłą łańcuchową zmniejsza prawdopodobieństwo przyp...

Page 12: ... bez dokręcania pokrętła 1 Sprawdzić czy sworzeń napinacza 4 znajdu jący się w osłonie jest prawidłowo umieszczony w odpowiednim otworze prowadnicy Rys 5 w przeciwnym wypadku zadziałać odpowiednio wkrętakiem na śrubę 5 napinającą aż do cał kowitego wsunięcia się sworznia Rys 6 Obracać odpowiednio śrubę regulującą naprę żenie łańcucha 5 aż do osiągnięcia prawidło wego naprężenia Rys 6 Trzymając uni...

Page 13: ...poluzowania hamulca po czym przy po mocy śrubokrętu przesuwać łańcuch wzdłuż szyn w celu upewnienia się że przesuwanie odbywa się bez zbytniego oporu URZĄDZENIA Z SZYBKIM NAPINACZEM Poluzować pokrętło 11 Rys 1A Obracać odpowiednio pierścieniem 14 aż do osiągnięcia prawidłowego naprężenia łańcu cha Rys 6A Trzymając uniesioną prowadnicę dokręcić do oporu pokrętło 11 Rys 7A Naprężenie jest prawidłowe...

Page 14: ...niknąć przerw w dosta wie prądu elektrycznego upewnić się że całkowity przepływ instalacji elektrycznej jest prawidłowy podłączyć kosiarkę do gniazda wtykowego o odpowiednim zabezpieczeniu natężenia prądu elektrycznego nie używać równocześnie innych urządzeń elek trycznych o znacznym poborze prądu Hamulec ten może być uruchamiany ręcznie popy chając do przodu przednią osłonę ręki Aby zwol nić hamu...

Page 15: ...tka W związku z tym zaleca się aby osoby które przez dłuższy czas korzystały z tego urządzenia okresowo sprawdzały stan dłoni i palców W razie wystąpienia któ regokolwiek z powyższych objawów należy się natychmiast skontaktować z lekarzem 5 Pracować tylko przy świetle dziennym lub dobrym oświetleniu sztucznym 6 Zachować szczególną ostrożność podczas pracy w pobliżu metalowych ogrodzeń 7 Nie pozwol...

Page 16: ...iejszego uzupełnienia oleju smarowania Poziom oleju w zbiorniku jest wi doczny poprzez przezroczysty wskaźnik Upewnić się o dopełnieniu zbiornika oleju przy każdym użyt kowaniu urządzenia OSTRZEŻENIE Upewnić się że prowad nica i łańcuch są na odpowiednim miejscu podczas dokonywania kontroli dopływu oleju Uruchomić silnik i skontrolować czy olej do łańcu cha jest rozprowadzany jak pokazano na rysun...

Page 17: ...cięcia jak pokazano na Rys 13 Najlepiej jest ścinać gałęzie naprężone od dołu do góry aby uniknąć zgięcia piły łańcuchowej OSTRZEŻENIE Należy zwrócić uwagę na punkty podparcia gałęzi o ziemię i sprawdzić czy nie jest ona naprężona oraz na kierunek który może obrać gałąź podczas cięcia i ewen tualną niestabilność drzewa po odcięciu gałęzi Przecinanie dłużycy na kłody Cięcie dłużycy oznacza cięcie p...

Page 18: ...ŁAŃCUCHA Rys 16 Często kontrolować stan wałka zębatego i wymie nić go gdy zużycie przekracza 0 5 mm Nie montować nowego łańcucha na wałku zęba tym zużytym lub odwrotnie 4 CHWYTAK ŁAŃCUCHA Urządzenie to jest ważnym elementem bezpie czeństwa ponieważ uniemożliwia niekontrolowany ruch łańcucha w wypadku jego zerwania się lub rozluźnienia Często kontrolować stan chwytaka i zadbać o przywrócenie go do ...

Page 19: ... łańcuch może swo bodnie się przesuwać Napiąć łańcuch w wypadku gdyby był polu zowany Zamontować pilnik na odpowiedniej szynie po czym umieścić pilnik w wyżłobieniu utrzymując stałe pochylenie według profilu krajarki Wykonać pilnikiem kilka ruchów wyłącznie do przodu i powtórzyć czynność na wszystkich ostrzach tnących o tym samym nachyleniu prawe lub lewe Odwrócić położenie prowadnicy w imadle i p...

Page 20: ...przewód zasilający maszyny musi być wymieniony jedynie na oryginalną część za mienną przez Państwa sprzedawcę lub autory zowany serwis 10 ZABIEGI NADZWYCZAJNE Każda operacja konserwacyjna nie zawarta w tej instrukcji może być przeprowadzona tylko i wyłącz nie przez Państwa Sprzedawcę Zabiegi przeprowadzane przez nieodpowiednie centra serwisowe lub osoby niekompetentne po wodują utratę wszystkich u...

Page 21: ...edzialność w przypadku jakichkolwiek szkód powstałych w wyniku jego działań W przypadku wątpliwości lub braku znajomości specyfiki konkretnego typu prowadnicy lub łańcucha należy skontakto wać się ze sprzedawcą lub specjalistycznym centrum ogrodniczym 9 AKCESORIA Kombinacje prowadnicy i łańcucha Skok PROWADNICA ŁAŃCUCH Model Cale Długość Cale cm Szerokość Rowek Cale mm Kod Kod ES 1814 ES 2016 Q ES...

Page 22: ...genstrasse 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany f Esame CE del tipo No OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V Italy e Ente Certificatore EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2015 863 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2017 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 EN 50581 2012 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 ES 1814 ES 2016 Q ES 2216 Q g Live...

Page 23: ...η συμμόρφωσης Οδηγία Μηχανών 2006 42 CE Παράρτημα II μέρος A 1 Η Εταιρία 2 Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή Φορητό ηλεκτρικό αλυσοπρίονο Κατάρριψη κατατομή κοπή κλαδιών δέντρων a Τύπος Βασικό Μοντέλο b Μήνας Έτος κατασκευής c Αριθμός μητρώου d Κινητήρας ηλεκτρικό 3 Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της οδηγίας e Οργανισμός πιστοποίησης f Εξέταση CE του Τύπου 4 Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης g ...

Page 24: ...ltek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik ST S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modifikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai ST S p A un ir aizsargāti ar au...

Page 25: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N ...

Reviews: