background image

www.StiEbEL-ELtron.CoM 

PSH EL| 

95

sl

o

ven

sk

y

inštaLÁCia  

 

odsTrAňovAnie porúch

15.  odstraňovanie porúch

 

Upozornenie

Pri teplotách pod -15 °C sa môže spustiť bezpečnostný 

obmedzovač teploty. Týmto teplotám môže byť prístroj 

vystavený už pri skladovaní alebo preprave.

f

Nechajte si zobraziť chybový kód (pozri kapitolu Nastavenia / 

Funkcie menu / Zobrazenie chybového kódu).

f

Konektory sú popísané v kapitole Technické údaje / Elektrické 

schémy zapojenia a prípojky.

Porucha

Kód

príčina

f

odstránenie

Doba ohrevu je veľmi dlhá a svieti sym-

bol ohrevu.

 

Ohrievacie teleso je zavápnené. 

Odvápnite ohrievacie teleso. 

Poistný ventil kvapká a symbol ohrevu 

nesvieti.

 

Ventilové sedlo je znečistené. 

Očistite ventilové sedlo. 

Indikácia bliká.

E2

Snímač teploty nefunguje správne.

Skontrolujte, či je konektor X10 správne zasunutý.

E4

 

Skontrolujte snímač teploty.

 

 

E128

 

 

Komunikácia medzi elektronickými jednotkami riadenia 

a ovládania je narušená. 

Skontrolujte, či sú konektory X2 v oboch jednotkách 

správne zasunuté. Skontrolujte elektronické jednotky a 

spojovací kábel.

Voda sa nezohrieva. 

Symbol ohrevu sa zobrazí blikajúci. 

Indikácia bliká.

E8

Bezpečnostný obmedzovač teploty zareagoval. 

 

Skontrolujte zariadenie a odstráňte príčinu. Stlačte rese-

tovacie tlačidlo (pozri obrázok). 

Bezpečnostný obmedzovač teploty zareagoval, lebo je 

chybný regulátor.

Odstráňte príčinu chyby. Vymeňte bezpečnostný obme-

dzovač teploty.

Bezpečnostný obmedzovač teploty zareagoval, lebo tep-

lota poklesla pod -15 °C.

Stlačte resetovacie tlačidlo (pozri obrázok). 

Rýchloohrev sa nezapína.

Skontrolujte tlačidlo.

 

 

Ohrievacie teleso je chybné.

Vymeňte ohrievacie teleso.

Voda sa nezohrieva. 

Indikácia bliká.

E6

 

Snímač teploty nefunguje správne. 

Skontrolujte, či je konektor X10 správne zasunutý. 

Skontrolujte snímač teploty.

resetovacie tlačidlo bezpečnostného obmedzovača teploty

f

Odpojte zariadenie od napájania.

f

Vyskrutkujte skrutky a odnímte spodný kryt.

f

Vytiahnite spojovací kábel z elektronickej ovládacej jednotky, 

pozícia X2.

1

26

�0

2�

07

�0

28

7

1  Nulovacie tlačidlo bezpečnostného obmedzovača teploty

Summary of Contents for PSH 100 EL

Page 1: ...ng en installatie Obsluha a in tal cia Warmwasser Wandspeicher mit Elektronik Wall mounted water heater with PCB Ballon d ECS mural lectronique Warmwater wandboiler met elektronica N stenn akumula n o...

Page 2: ...entleeren 12 14 3 Schutzanode kontrollieren 12 14 4 Entkalken 12 14 5 Temperaturbegrenzer montieren 12 15 St rungsbehebung 13 16 Technische Daten 14 16 1 Ma e und Anschl sse 14 16 2 Elektroschaltpl n...

Page 3: ...sowie der Anleitungen f r eingesetztes Zubeh r 2 2 Sicherheitshinweise GEFAHR Verbr hung Die Armatur und die Sicherheitsgruppe k nnen w hrend des Betriebs eine Temperatur von ber 60 C annehmen Bei Au...

Page 4: ...Sie die Schnellheizung einschalten Zweikreisspeicherbetrieb Das Ger t heizt bei jeder Solltemperatureinstellung w hrend der Niedertarifzeit Freigabezeiten der Energieversorgungsunterneh men den Speich...

Page 5: ...z erscheint Hinweis Wenn Sie die Solltemperatur ver ndern schaltet das Ger t automatisch auf den Energiesparmodus ECO Com fort Bei geringem Wasserverbrauch oder stark kalkhaltigem Was ser empfehlen wi...

Page 6: ...emperatur jederzeit manuell zwischen 61 C und 70 C einstellen Dies ist auch sofort nach Inbetriebnahme und nach der automatischen Absenkung der Solltemperatur m glich Wenn Sie die Solltem peratur h he...

Page 7: ...steht optimaler Bereitschaftsenergieverbrauch 4 4 6 Temperaturbegrenzung einstellen Hinweis Wenn Sie die Temperaturbegrenzung im Energiespar modus ECO Plus oder ECO Dynamic einschalten wech selt das G...

Page 8: ...Magnesium Schutzanode erstmalig nach einem Jahr von einem Fachhandwerker kontrollieren Der Fachhandwerker entscheidet danach in welchen Abst nden eine erneute Kontrolle durchgef hrt werden muss f Bet...

Page 9: ...f die Wand siehe Kapitel Technische Daten Ma e und Anschl sse f Bohren Sie falls erforderlich die L cher und befestigen Sie die Wandaufh ngung mit Schrauben und D beln W hlen Sie das Befestigungsmater...

Page 10: ...beldurchf hrung ber das Elektroan schlusskabel und rasten die Kabeldurchf hrung wieder ein Betriebsart w hlen Ger te und Umweltsch den Schalten Sie die Betriebsart nur bei Netztrennung um 26_02_07_028...

Page 11: ...es vertraut f Weisen Sie den Benutzer auf das Sicherheitsventil dessen Bedeutung und die Bedienungshinweise hin f Weisen Sie den Benutzer auf m gliche Gefahren hin speziell die Verbr hungsgefahr f ber...

Page 12: ...muss m ssen Sie folgenderma en vorgehen f Schlie en Sie das Absperrventil in der Kaltwasserzuleitung f Entleeren Sie das Ger t indem Sie den Absperrhahn am Si cherheitsventil ffnen 14 3 Schutzanode k...

Page 13: ...ppen richtig eingesteckt sind Kontrollieren Sie die Baugrup pen und das Verbindungskabel Das Wasser wird nicht warm Das Symbol Aufheizen erscheint nicht Die Anzeige blinkt E8 Der Sicherheitstemperatur...

Page 14: ...492 492 492 492 b01 Durchf hrung elektr Leitungen H he mm 98 5 98 5 78 5 78 5 78 5 78 5 c01 Kaltwasser Zulauf Au engewinde G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Abstand oben mm 20 20 0 0 0 0...

Page 15: ...5 5 3 3 X9 R 3 R 4 1 12 13 2 5 6 7 9 11 8 85_02_07_0022 10 R 560 1 Anode 2 Speicherbeh lter 3 Netzanschlussklemme 4 Edelstahl Heizk rper 5 Heizk rper 2 kW 230 V 6 zus tzlicher Heizk rper 1 kW 230 V 7...

Page 16: ...L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0020 1 3 3 kW L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0021 1 1 EVU Kontakt 16 2 2 Einkreisspeicherbetrieb Die Leistung der Schnellheizung ist nach dem Schr gstrich an gegeben 2 3 kW L1 L3 N...

Page 17: ...X X X X X Aufheizzeit 3 0 kW 15 C 60 C h 0 53 0 88 1 42 1 77 2 13 2 66 Einsatzgrenzen Temperatureinstellbereich C 7 85 7 85 7 85 7 85 7 85 7 85 Max zul ssiger Druck MPa 0 6 0 6 0 6 0 6 0 6 0 6 Max Dur...

Page 18: ...hselte Teile werden unser Eigentum F r die Dauer und Reichweite der Garantie bernehmen wir s mt liche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetz licher Gew hr...

Page 19: ...n Systeme in Deutschland Entsorgung von Altger ten in Deutschland Ger teentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Ger te d r fen nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wi...

Page 20: ...the safety assembly and safety valve 30 14 2 Draining the appliance 30 14 3 Checking the protective anode 30 14 4 Descaling 30 14 5 Installing the temperature limiter 30 15 Troubleshooting 31 16 Spec...

Page 21: ...use of this appliance 2 2 Safety instructions DANGER Scalding During operation the tap and safety assembly can reach temperatures in excess of 60 C There is a risk of scalding at outlet temperatures i...

Page 22: ...t any temperature setting You can also start rapid heating Dual circuit operation During off peak tariff periods cheap rate periods of power supply utilities the appliance automatically heats up the w...

Page 23: ...frost protection symbol appears Note If you change the set temperature the appliance switches automatically to ECO Comfort energy saving mode For low water consumption or very hard water we recommend...

Page 24: ...ust the set temperature manually at any time between 61 C and 70 C This is also possible immediately after commissioning and after au tomatic reduction of the set temperature If you select a set tem p...

Page 25: ...content heated to the set temperature is only available to you at the end of the off peak time optimum standby energy consumption 4 4 6 Setting the temperature limit Note If you switch on the temperat...

Page 26: ...ontractor f Have the protective magnesium anode checked by a heating contractor after the first year The heating contractor will then determine the intervals at which it must be checked thereafter f R...

Page 27: ...ions for the holes to be drilled on the wall see chapter Specification Dimensions and connections f Drill the holes if required and secure the wall mounting bracket with screws and rawl plugs Select f...

Page 28: ...ut the cable grommet at the base while pressing the snap in tabs f Push the cable grommet over the power cable and snap the cable grommet back in place Selecting the operating mode Damage to the appli...

Page 29: ...f Show the user the safety valve and its operating instructions and explain its significance f Make the user aware of potential dangers especially the risk of scalding f Hand over these instructions...

Page 30: ...ance or to protect the whole installation when there is a risk of frost proceed as follows f Close the shut off valve in the cold water line f Drain the appliance by opening the shut off valve at the...

Page 31: ...er plugs X2 are inserted properly in both assemblies Check the assemblies and the connecting cable The water does not heat up The heat up symbol does not appear The display flashes E8 The high limit s...

Page 32: ...2 392 492 492 492 492 b01 Entry electrical cables Height mm 98 5 98 5 78 5 78 5 78 5 78 5 c01 Cold water inlet Male thread G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Top clearance mm 20 20 0 0 0...

Page 33: ...5 3 3 X9 R 3 R 4 1 12 13 2 5 6 7 9 11 8 85_02_07_0022 10 R 560 1 Anode 2 Water heater 3 Mains terminal 4 Stainless steel heating element 5 Heating elements 2 kW 230 V 6 Additional heating element 1 k...

Page 34: ...PE 5 6 85_02_07_0020 1 3 3 kW L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0021 1 1 Power OFF contact 16 2 2 Single circuit operation The output from rapid heating is shown after the forward slash 2 3 kW L1 L3 N L2 PE...

Page 35: ...P25 IP25 IP25 Sealed unvented type X X X X X X Power cable X X X X X X Power cable length mm 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Colour white white white white white white Dimensions Height mm 696 951 893 1...

Page 36: ...ge de l appareil 46 14 3 Contr le de l anode de protection 46 14 4 D tartrage 46 14 5 Pose d un limiteur de temp rature 46 15 Aide au d pannage 47 16 Caract ristiques techniques 48 16 1 Cotes et racco...

Page 37: ...les relatives aux accessoires utilis s 2 2 Consignes de s curit DANGER Br lure La temp rature de la robinetterie et du groupe de s cu rit peut d passer 60 C en service Risque de br lure des temp ratur...

Page 38: ...outre enclencher la chauffe rapide Ballon double puissance Pendant la p riode heures creuses d termin e par le fournisseur d nergie l appareil produit l ECS la puissance de chauffe nor male quelle que...

Page 39: ...ume Remarque En cas de modification de la temp rature de consigne l appareil s allume automatiquement en mode conomies d nergie ECO Comfort Si de faibles quantit s d eau sont utilis es ou si celle ci...

Page 40: ...p rature de consigne entre 61 et 70 C Cela est galement possible juste apr s la mise en service et apr s r duction automatique de la temp rature de consigne Si vous r glez la temp rature de consigne a...

Page 41: ...de disponibilit optimale 4 4 6 R glage de la limitation de temp rature Remarque Si vous activez la limitation de temp rature en mode co nomies d nergie ECO Plus ou ECO Dynamic l appareil passe automa...

Page 42: ...t par un installateur f Au bout d un an faites contr ler l anode de protection au magn sium par un installateur L installateur d terminera ensuite la p riodicit des contr les suivants f Actionnez r gu...

Page 43: ...fixez la suspension murale l aide de vis et de chevilles Choisissez le mat riel de fixation en fonction des caract ristiques de solidit du mur f Suspendez l appareil aux vis ou aux boulons par sa susp...

Page 44: ...er le passe c ble sur le c ble d alimentation et poussez le en place jusqu enclenchement Choix du mode de fonctionnement Endommagements de l appareil et pollution de l envi ronnement Ne changez le mod...

Page 45: ...de l appareil f Attirez l attention de l utilisateur sur la pr sence de la sou pape de s curit son r le et les consignes d utilisation f Indiquez l utilisateur les risques encourus notamment les risqu...

Page 46: ...re vidang pour les travaux de maintenance ou en cas de risque de gel afin de prot ger l ensemble de l installation f Fermez la vanne d arr t de l arriv e d eau froide f Vidangez l appareil en ouvrant...

Page 47: ...est perturb e V rifiez que les fiches X2 sont correctement branch es sur les deux modules Contr lez les modules et le c ble de rac cordement L eau ne chauffe pas Le symbole Mont e en temp rature ne s...

Page 48: ...392 392 492 492 492 492 b01 Passage des c bles lectriques Hauteur mm 98 5 98 5 78 5 78 5 78 5 78 5 c01 Eau froide arriv e Filetage m le G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A D gagement en ha...

Page 49: ...3 2 5 6 7 9 11 8 85_02_07_0022 10 R 560 1 Mise la terre de l anode 2 Mise la terre du ballon 3 Bornier de raccordement au secteur 4 Corps de chauffe inox 5 Corps de chauffe 2 kW 230 V 6 Nombre de r si...

Page 50: ...kW L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0020 1 3 3 kW L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0021 1 1 Contact SDE 16 2 2 Ballon simple puissance La puissance de chauffe rapide figure apr s la barre oblique 2 3 kW L1 L3 N...

Page 51: ...de construction sous pression X X X X X X C ble de raccordement lectrique X X X X X X Longueur du c ble de raccordement lectrique mm 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Couleur blanc blanc blanc blanc blanc...

Page 52: ...signaalanode controleren 62 14 4 Ontkalken 62 14 5 Temperatuurbegrenzer monteren 62 15 Storingen verhelpen 63 16 Technische gegevens 64 16 1 Afmetingen en aansluitingen 64 16 2 Elektriciteitsschakelsc...

Page 53: ...enals de handleidingen voor het gebruikte toebehoren 2 2 Veiligheidsaanwijzingen GEVAAR voor verschroeiing De kraan en de veiligheidsgroep kunnen tijdens de wer king een temperatuur van meer dan 60 C...

Page 54: ...snelopwarming inschakelen Tweekringboilerwerking Het toestel verwarmt bij iedere nominale temperatuurinstelling tijdens de nachtstroom periodes met laag tarief van de ener giemaatschappij het boilervo...

Page 55: ...ng Info Wanneer u de nominale temperatuur verandert schakelt het toestel automatisch naar de energiebesparingmodus ECO Comfort Bij een laag waterverbruik of zeer kalkhoudend water wordt een lage nomin...

Page 56: ...ratuur handmatig tussen 61 C en 70 C instellen Dit is ook onmiddellijk na de ingebruikname mogelijk en na de au tomatische verlaging van de nominale temperatuur Wanneer u de nominale temperatuur hoger...

Page 57: ...e temperatuur verwarmde boilerinhoud optimaal energieverbruik bij stand by 4 4 6 Temperatuurbegrenzing instellen Info Wanneer de temperatuurbegrenzing in de energiebespa ringmodus ECO Plus of ECO Dyna...

Page 58: ...idsanode voor het eerst na n jaar door een installateur controleren De installateur beslist vervolgens in welke intervallen een nieuwe controle moet worden uitgevoerd f Stel periodiek de veiligheidskl...

Page 59: ...zie hoofdstuk Technische gegevens maten en aansluitingen f Boor indien noodzakelijk de gaten en bevestig de wandbe vestiging met schroeven en pluggen Kies bevestigingsmate riaal dat past bij de sterkt...

Page 60: ...daar voor op de vergrendelhaakjes f Schuif de kabeldoorvoer over de elektriciteitskabel en ver grendel de kabeldoorvoer opnieuw Werkwijze kiezen Toestel en milieuschade Schakel de werkwijze alleen om...

Page 61: ...js de gebruiker op de veiligheidsklep de betekenis daar van en de bedieningsinstructies f Wijs de gebruiker op mogelijk gevaar met name verschroeiingsgevaar f Overhandig deze handleiding 11 2 Opnieuw...

Page 62: ...ar moet worden afgetapt voor de bescherming van de volledige installatie gaat u als volgt te werk f sluit de afsluitklep in de koudwateraanvoerleiding f Tap het toestel af door de afsluitkraan op de v...

Page 63: ...toring Controleer of stekker X2 op de juiste wijze is ingestoken in beide modules Controleer de modules en de aan sluitkabel Het water wordt niet warm Het symbool Verwarmen wordt niet getoond Het disp...

Page 64: ...92 492 492 492 b01 Doorvoer elektr kabels Hoogte mm 98 5 98 5 78 5 78 5 78 5 78 5 c01 Koudwatertoevoer Buitendraad G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A afstand bovenaan mm 20 20 0 0 0 0 Afs...

Page 65: ...X1 5 5 3 3 X9 R 3 R 4 1 12 13 2 5 6 7 9 11 8 85_02_07_0022 10 R 560 1 Anode 2 Boilervat 3 Netaansluitklem 4 Roestvrijstalen verwarmingselement 5 Verwarmingselement 2 kW 230 V 6 Extra verwarmingseleme...

Page 66: ...L2 PE 5 6 85_02_07_0020 1 3 3 kW L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0021 1 1 Contact van de stroomregeling 16 2 2 E nkringboilerwerking Het vermogen van de snelopwarming wordt na de schuine streep getoond 2...

Page 67: ...gesloten X X X X X X Elektriciteitskabel X X X X X X Lengte elektriciteitskabel mm 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Kleur wit wit wit wit wit wit Afmetingen Hoogte mm 696 951 893 1045 1200 1435 Breedte m...

Page 68: ...69 3 70 4 70 4 1 70 4 2 71 4 3 71 4 4 71 5 74 6 74 7 75 7 1 75 7 2 75 8 75 8 1 75 9 75 9 1 75 10 75 10 1 75 10 2 75 10 3 76 11 77 11 1 77 11 2 77 12 77 12 1 77 12 2 77 13 77 14 78 14 1 78 14 2 78 14...

Page 69: ...www stiebel eltron com PSH EL 69 1 2 f f 1 3 2 2 1 2 2 60 C 43 C 8 0 6 2 3 CE CE 2 4...

Page 70: ...70 PSH EL www stiebel eltron COM 3 4 4 1 1 2 3 26_02_07_0289 1 2 4 5 3 1 2 Mode 3 4 5 ECO Comfort ECO Plus ECO Dynamic 5 1 2 3...

Page 71: ...stiebel eltron com PSH EL 71 4 2 85 C ECO Comfort 1 2 3 1 2 3 26_02_07_0290 1 85 C 2 3 ECO Comfort 4 3 4 3 1 85 C f 20 85 C 7 C 7 7 C ECO Comfort 55 C f 7 C f 60 C 4 3 2 f f 4 4 4 4 1 15 f Mode 0 1 40...

Page 72: ...4 3 ECO Comfort ECO Comfort 85 C 60 C ECO Comfort 61 C 70 C 70 C 60 C ECO Plus ECO Plus 60 C 40 ECO Dynamic ECO Dynamic 60 ECO 1 f Mode ECO Comfort ECO Comfort ECO Plus ECODynamic 0 f Mode ECO Plus E...

Page 73: ...www stiebel eltron com PSH EL 73 4 4 4 4 4 5 7 4 4 6 ECO Plus ECO Dynamic ECO Comfort 40 60 C 0 f Mode f 40 60 C f 1 f Mode 0 f 0 f 4 4 7 0 f Mode 1 f f 3 0 f 3...

Page 74: ...74 PSH EL www stiebel eltron COM 4 4 8 7 C 20 C 0 f Mode f 4 4 9 0 f Mode f 5 f f f f f 6 f 000000 0000 000000 E NO 000000 F NO 0000 000000 26_02_07_0301...

Page 75: ...www stiebel eltron com PSH EL 75 7 7 1 7 2 8 8 1 SYR 9 9 1 f 10 10 1 f f f f 10 2 0 6 f f...

Page 76: ...76 PSH EL www stiebel eltron COM 10 3 3 1 2 3 26_02_07_0300 1 2 2 3 f 4 f f 2 f f 26_02_07_0285 E Z B f f 2 f 4 f f...

Page 77: ...www stiebel eltron com PSH EL 77 11 11 1 f f f f f f 11 1 1 f f f f 11 2 12 12 1 26_02_07_0296 S ECO E ECO A ECO f 12 2 26_02_07_0296 R E A f 13 f f...

Page 78: ...78 PSH EL www stiebel eltron COM 14 14 1 f 14 2 f f 14 3 f f 14 4 f f f 14 5 26_02_07_0305 1 1 f...

Page 79: ...www stiebel eltron com PSH EL 79 15 15 C f f f E2 10 E4 E128 2 E8 15 C E6 10 f f f 2 1 26_02_07_0287 1...

Page 80: ...200 1435 a20 380 380 475 475 475 475 a30 392 392 492 492 492 492 b01 98 5 98 5 78 5 78 5 78 5 78 5 c01 G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A 20 20 0 0 0 0 80 80 85 85 85 85 c06 G 1 2 A G 1 2...

Page 81: ...ron com PSH EL 81 16 2 FB L1 CB L3 N L2 L1 L3 N L2 PE 5 6 LF X6 ws vi S E Z B X2 X12 X10 X7 A E A E X2 X1 5 5 3 3 X9 R 3 R 4 1 12 13 2 5 6 7 9 11 8 85_02_07_0022 10 R 560 1 2 3 4 5 2 230 6 1 230 7 8 9...

Page 82: ...on COM 16 2 1 2 3 L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0020 1 3 3 L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0021 1 1 16 2 2 2 3 L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0018 3 3 L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0019 16 2 3 3 L1 L3 N L2 PE 5 6 85...

Page 83: ...E 1 N PE 1 N PE 1 N PE 1 N PE 50 50 50 50 50 50 X X X X X X X X X X X X X X X X X X 3 0 15 C 60 C h 0 53 0 88 1 42 1 77 2 13 2 66 C 7 85 7 85 7 85 7 85 7 85 7 85 MPa 0 6 0 6 0 6 0 6 0 6 0 6 23 5 23 5...

Page 84: ...tilu 62 14 2 Vypustenie zariadenia 62 14 3 Kontrola ochrannej an dy 62 14 4 Odv pnenie 62 14 5 Mont bezpe nostn ho obmedzova a teploty 62 15 Odstra ovanie por ch 63 16 Technick daje 64 16 1 Rozmery a...

Page 85: ...pou itiu patr aj dodr iavanie tohto n vodu ako aj n vodov pre pou it pr slu enstvo 2 2 Bezpe nostn pokyny NEBEZPE ENSTVO Obarenie Armat ra a bezpe nostn skupina m u po as prev dzky nadobudn teplotu n...

Page 86: ...ac m v konom Dodato ne m ete zapn r chloohrev Prev dzkov re im dvojokruhov ho z sobn ka Zariadenie ohrieva objem z sobn ka na po adovan teplotu po as doby n zkej tarify doba mimo pi ky stanoven dod va...

Page 87: ...l protimrazovej ochrany Upozornenie Ke zmen te po adovan teplotu zariadenie sa automa ticky prep na na re im spory energie ECO Comfort Pri n zkej spotrebe teplej vody alebo vode s vysok m obsahom v pn...

Page 88: ...medzi 61 C a 70 C Toto je tie mo n okam ite po uveden do prev dzky a po automatickom poklese po adovanej teploty Ak po adovan teplotu nastav te na hodnotu vy iu ako 70 C po adovan teplota po jednom t...

Page 89: ...a to aby bol cel objem z sob n ka ohriaty na po adovan teplotu pred ukon en m n zkej tarify 4 4 6 Nastavenie obmedzenia teploty Upozornenie Ke zapnete obmedzenie teploty v re ime spory energie ECO Plu...

Page 90: ...e nostnej skupiny f Nechajte odborn ho remeseln ka skontrolova ochrann an du po roku prev dzky Odborn remeseln k sa n sledne rozhodne v ak ch intervaloch sa mus vykon va op tovn kontrola f Pravidelne...

Page 91: ...Technick daje Rozmery a pr pojky f V pr pade potreby vyv tajte otvory a pripevnite zavesenie na stenu pomocou skrutiek a pr chytiek Upev ovac materi l zvo te pod a pevnosti steny f Zaveste zariadenie...

Page 92: ...adol pri om stla te z pad kov h k f Nasu te k blov priechodku na k bel elektrickej pr pojky a op tovne zaklapnite k blov priechodku Vo ba prev dzkov ho re imu Po kodenia zariadenia a ivotn ho prostred...

Page 93: ...enia a obozn mte ho s jeho pou van m f Pou te pou vate a o poistnom ventile jeho v zname a poky noch na obsluhu f Pou te ho o mo n ch nebezpe enstv ch osobitne o nebez pe enstve obarenia f Odovzdajte...

Page 94: ...r c alebo pri nebezpe enstve mrazu na ochranu celej in tal cie treba po stupova nasledovne f Zatvorte uzatv rac ventil v pr vode studenej vody f Vypustite zariadenie otvoren m uzatv racieho koh tika n...

Page 95: ...Skontrolujte i s konektory X2 v oboch jednotk ch spr vne zasunut Skontrolujte elektronick jednotky a spojovac k bel Voda sa nezohrieva Symbol ohrevu sa zobraz blikaj ci Indik cia blik E8 Bezpe nostn o...

Page 96: ...492 492 492 b01 Priechodka elektr vedenia V ka mm 98 5 98 5 78 5 78 5 78 5 78 5 c01 Studen voda pr vod Vonkaj z vit G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Vzdialenos hore mm 20 20 0 0 0 0 Od...

Page 97: ...3 R 4 1 12 13 2 5 6 7 9 11 8 85_02_07_0022 10 R 560 1 An da 2 N dr z sobn ka 3 Sie ov pripojovacia svorka 4 Ohrievacie teleso z u achtilej ocele 5 Vykurovacie teleso 2 kW 230 V 6 Pr davn ohrievacie t...

Page 98: ...6 85_02_07_0020 1 3 3 kW L1 L3 N L2 PE 5 6 85_02_07_0021 1 1 Kontakt st ka a n zkej tarify 16 2 2 Prev dzkov re im jednookruhov ho z sobn ka V kon r chloohrevu je udan za lomkou 2 3 kW L1 L3 N L2 PE...

Page 99: ...cie zatvoren X X X X X X K bel elektrick ho pripojenia X X X X X X D ka k bla elektrick ho pripojenia mm 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Farba biela biela biela biela biela biela Rozmery V ka mm 696 951...

Page 100: ...iebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz C dex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary...

Reviews: