background image

92

 | PEO 18/21/24 | PEO 27 

www.stiebel-eltron.com

УСТАНОВКА 

 

Техническое обслуживание

Неисправность / 
индикация светоди-
одного диагностиче-
ского светофора

Причина 
 
 

Способ устранения 
 
 

Очень слабый поток 

воды.

Загрязнен сетчатый 

фильтр в приборе.

Очистить сетчатый 

фильтр.

Не достигнута задан-

ная температура. 

Отсутствует одна фаза. 

 

Проверить предохра-

нители электрической 

сети в здании.

Нагрев не включается. 

 

 

 

Прибор обнаружил 

в воде воздух и на 

непродолжительное 

время прекратил на-

грев.

Прибор восстановит 

работу через одну 

минуту. 

 

Отсутствует горячая 

вода, не работает диа-

гностический светоди-

одный индикатор.

Сработал предохра-

нитель. 

 

Проверить предохра-

нители электрической 

сети в здании. 

 

 

 

Сработал предохрани-

тельный ограничитель 

давления АР 3. 

Устранить причину 

неисправности (на-

пример, неисправный 

сливной кран).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Открыть кран отбора 

горячей воды на одну 

минуту для защиты 

нагревательной систе-

мы от перегрева. Это 

позволит снять нагруз-

ку с нагревательной 

системы и обеспечит 

ее охлаждение.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Активировать предо-

хранительный ограни-

читель давления при 

наличии гидравличе-

ского давления, для 

этого следует нажать 

кнопку сброса (см. 

главу «Первый ввод в 

эксплуатацию»).

  

 

Неисправен электрон-

ный блок. 

Проверить электрон-

ный блок, при необхо-

димости заменить.

Индикация: мигает или 

светится зеленый све-

тодиод

Неисправен электрон-

ный блок. 

Проверить электрон-

ный блок, при необхо-

димости заменить.

При расходе > 2,5 л/

мин нет горячей воды. 

Не подключена си-

стема распознавания 

потока DFE.

Подключить штекер си-

стемы распознавания 

потока.

 

 

 

Неисправна система 

распознавания потока 

DFE. 

Проверить датчик 

распознавания потока 

и при необходимости 

заменить его.

Индикация: светится 

желтый светодиод, ми-

гает зеленый 

 

Сработал предохрани-

тельный ограничитель 

температуры, обрыв в 

его линии. 

Проверить предохра-

нительный ограни-

читель температуры, 

при необходимости 

заменить.

При расходе> 3 л/мин 

нет горячей воды. 

 

 

Неисправна нагрева-

тельная система. 

 

 

Измерить сопротивле-

ние в нагревательной 

системе, при необходи-

мости заменить сопро-

тивление.

  

 

Неисправен электрон-

ный блок. 

Проверить электрон-

ный блок, при необхо-

димости заменить.

Индикация: светится 

желтый светодиод, ми-

гает зеленый 

Выходной датчик от-

ключен или произошел 

обрыв в его линии. 

Подключить штекер 

выходного датчика, 

при необходимости 

заменить датчик.

Индикация: светится 

красный светодиод, 

мигает зеленый

Неисправен датчик 

холодной воды. 

Проверить электрон-

ный блок, при необхо-

димости заменить.

Неисправность / 
индикация светоди-
одного диагностиче-
ского светофора

Причина 
 
 

Способ устранения 
 
 

Отсутствует горячая 

вода 

Вода не нагревается до 

заданной температуры 

> 45 °C.

Температура холодной 

воды на подаче превы-

шает 45 °C. 

 

Уменьшить температу-

ру холодной воды на 

подаче. 

 

Индикация: светится 

красный светодиод, 

мигает зеленый

Поврежден выходной 

датчик (короткое замы-

кание).

Проверить выходной 

датчик, при необходи-

мости заменить.

14.  Техническое обслуживание

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электриче

-

ским током

При любых работах необходимо полное отклю-

чение прибора от сети.

Опорожнение прибора

Для проведения работ по техническому обслуживанию 

воду из прибора можно слить.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ожог

При опорожнении прибора может вытекать го-

рячая вода.

f

f

Закрыть запорный вентиль в двойном ниппеле или в 

трубопроводе подачи холодной воды.

f

f

Открыть все раздаточные вентили.

f

f

Отсоединить трубопроводы подачи воды от прибора.

f

f

Хранить демонтированный прибор в отапливаемом 

помещении, поскольку в приборе всегда находятся 

остатки воды, которые могут замерзнуть и повредить 

его.

Чистка сетчатого фильтра

26

�02

�02

�0949

Очистить сетчатый фильтр в резьбовом соединении тру-

бопровода холодной воды. Закрыть запорный вентиль в 

трубопроводе подачи холодной воды, демонтировать сет-

чатый фильтр, очистить его и установить снова.

Summary of Contents for PEO 18

Page 1: ...СТАНОВКА Electronically controlled instantaneous water heater Calentador instantáneo con regulación electrónica Elektronicky regulovaný průtokový ohřívač Elektronicznie regulowany przepływowy ogrzewacz wody Електронски регулиран проточен бојлер Проточный водонагреватель с электронным управлением PEO 18 21 24 PEO 27 Made in Germany ...

Page 2: ...ing diagram 15 15 3 DHW output 15 15 4 Application areas conversion table 15 15 5 Pressure drop 16 15 6 Fault conditions 16 15 7 Details on energy consumption 16 15 8 Data table 17 GUARANTEE ENVIRONMENT AND RECYCLING SPECIAL INFORMATION The appliance may be used by children aged 8 and up and persons with reduced physical sen sory or mental capabilities or a lack of experience and know how provided...

Page 3: ...prevent the risk are listed 1 1 2 Symbols type of risk Symbol Type of risk Injury Electrocution Burns burns scalding 1 1 3 Keywords KEYWORD Meaning DANGER Failure to observe this information will result in serious in jury or death WARNING Failure to observe this information may result in serious injury or death CAUTION Failure to observe this information may result in non serious or minor injury 1...

Page 4: ...nd know how provided that they are supervised or they have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting risks Children must never play with the appli ance Children must never clean the appliance or perform user maintenance unless they are supervised Where children or persons with limited physical sensory or men tal abilities are allowed to use this appliance...

Page 5: ...t the appliance from the power supply by removing the fuses tripping the MCBs f f Open the tap for one minute until the appliance and its upstream cold water inlet line are free of air f f Switch the mains power back ON again 5 Cleaning care and maintenance f f Never use abrasive or corrosive cleaning agents A damp cloth is sufficient for cleaning the appliance f f Check the taps regularly Limesca...

Page 6: ...e lowest electrical water resistance see chapter Specification Application areas Conversion table Your water supply utility will advise you of the specific electri cal resistance or conductivity of the water 8 Appliance description 8 1 Standard delivery The following are delivered with the appliance Wall mounting bracket Threaded stud for wall mounting Installation template 2 twin connectors cold ...

Page 7: ... plastic pipework systems are used take into account the maximum inlet temperature and the maximum pressure see chapter Specification Data table Flexible water connection lines f f If the appliance is installed with flexible water connection lines ensure that the pipe bends with bayonet fittings do not become twisted inside the appliance f f Secure the back panel at the bottom with two additional ...

Page 8: ... threaded stud provided f f Fit the wall mounting bracket Fitting the cable grommet 26_02_02_0950 f f Fit the cable grommet For connecting cables 6 mm en large the hole in the cable grommet Making the water connection Material losses Carry out all water connection and installation work in accordance with regulations 26_02_02_0948 f f Seal and insert the twin connectors Material losses Never use th...

Page 9: ...nstalled see chapter Maintenance Removing the flow limiter Material losses If you use a thermostatic valve the flow limiter must not be removed L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Plastic profile washer 2 Flow limiter f f Remove the flow limiter and refit the plastic profile washer Making the electrical connection WARNING Electrocution Carry out all electrical connection and installation work in ac...

Page 10: ...e aligning the power supply and back panel and then re tight ening the fixing toggle If the back panel is not flush with the wall the appliance can be secured at the bottom with two additional screws 10 2 Installation options 10 2 1 Electrical connection from below on unfinished walls 1 L1í 2 L L L X11 26_02_02_0767 f f Fit the cable grommet Material losses If you break open the wrong knock out in...

Page 11: ...the protection rating of the appliance f f Change the type plate Cross out IP 25 and mark the box IP 24 Use a ballpoint pen to do this 26_02_02_0765 f f Fit water plugs with gaskets to seal the in wall connection f f Fit a suitable pressure tap 26_02_02_1006 f f Click the lower section of the back panel into place in the upper section of the back panel f f Secure the connection pipes to the applia...

Page 12: ...lve in the twin connector or the cold water inlet line 11 Commissioning WARNING Electrocution Commissioning must only be carried out by a qualified contractor in accordance with safety regulations 11 1 Initial start up D0000041618 f f Open and close all connected draw off valves several times until all air has been purged from the pipework and the appliance f f Carry out a tightness check f f Acti...

Page 13: ...ause of the fault e g faulty pressure flush Protect the heating sys tem against overheating by opening a draw off valve downstream of the appliance for one minute This depressurises and cools down the heating system Activate the safety pressure limiter at flow pressure by pressing the reset button see chapter Commissioning The PCB is faulty Check the PCB and re place if required Traffic light disp...

Page 14: ...in a room free from the risk of frost as water residues remaining inside the appliance can freeze and cause damage Cleaning the strainer 26_02_02_0949 If contaminated clean the strainer in the threaded cold water fit ting Close the shut off valve in the cold water inlet line before removing cleaning and refitting the strainer 15 Specification 15 1 Dimensions and connections 395 100 485 325 45 5 93...

Page 15: ... 17 2 22 6 9 8 11 5 14 0 17 9 23 5 10 2 12 0 14 6 18 7 24 0 10 4 12 2 14 9 19 0 24 4 10 6 12 4 15 2 19 4 25 8 11 2 13 2 16 0 20 5 26 0 11 3 13 3 16 1 20 6 27 0 11 7 13 8 16 8 21 4 Connected load in kW 50 C DHW output in l min Rated voltage Cold water inlet temperature 380 V 400 V 415 V 5 C 10 C 15 C 20 C 16 2 5 1 5 8 6 6 7 7 16 3 5 2 5 8 6 7 7 8 18 0 5 7 6 4 7 3 8 6 19 0 6 0 6 8 7 8 9 0 19 4 6 2 6...

Page 16: ...n the event of a fault loads up to a maximum of 95 C at a pressure of 1 2 MPa can occur temporarily in the installation 15 7 Details on energy consumption The product data complies with EU regulations relating to the Di rective on the ecological design of energy related products ErP PEO 18 21 24 PEO 27 233991 233992 Manufacturer STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Load profile S S Energy efficiency clas...

Page 17: ...erature C 60 60 On l min 2 5 2 5 DHW delivery l min 9 4 11 0 12 6 14 2 Δϑ on delivery K 26 26 Hydraulic data Nominal capacity l 0 4 0 4 Versions Temperature setting range C 30 60 30 60 Safety category 1 1 Insulating block Plastic Plastic Heating system heat generator Bare wire Bare wire Cover and back panel Plastic Plastic Colour White White IP rating IP25 IP25 Dimensions Height mm 485 485 Width m...

Page 18: ...uema de conexiones eléctricas 31 15 3 Rendimiento de agua caliente 31 15 4 Ámbitos de aplicación Tabla de conversión 31 15 5 Pérdida de presión 32 15 6 Condiciones en caso de avería 32 15 7 Datos sobre el consumo energético 32 15 8 Tabla de especificaciones 33 GARANTÍA MEDIO AMBIENTE Y RECICLADO INDICACIONES ESPECIALES El aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años así como por person...

Page 19: ... evitar el peligro 1 1 2 Símbolos tipo de peligro Símbolo Tipo de peligro Lesión Electrocución Quemaduras quemaduras escaldadura 1 1 3 Palabras de advertencia PALABRA DE ADVERTENCIA Significado PELIGRO Indicaciones cuyo desobedecimiento tiene como consecuen cia lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA Indicaciones cuyo desobedecimiento puede tener como con secuencia lesiones graves o la muerte PREC...

Page 20: ...sona o si antes han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y han comprendido los peligros que pueden derivarse No deje que los niños jueguen con el apara to Las tareas de limpieza y mantenimiento propias del usuario no deben ser realizadas por niños sin vigilancia En caso de que niños u otras personas con capacidades físicas sen soriales o mentales limitadas utilicen el aparato rec...

Page 21: ...ble f f Abra el grifo durante un minuto hasta que no quede aire en el aparato ni en el tubo de alimentación de agua fría conectada antes f f Vuelva a encender la alimentación eléctrica 5 Limpieza conservación y mantenimiento f f No utilice detergentes agresivos ni disolventes Para conservar y limpiar el aparato basta con utilizar un paño húmedo f f Revise la grifería valvulería periódicamente La c...

Page 22: ...c nicas En una red colectiva de agua debe tenerse en cuenta la resistencia eléctrica mínima del agua consulte el capítulo Especificaciones técnicas Ámbitos de aplicación Tabla de conversión Puede consultar cuál es la resistencia eléctrica específica o la conductividad eléctrica del agua a su compañía de aguas 8 Descripción del aparato 8 1 Ámbito de suministro El suministro del aparato incluye Enga...

Page 23: ... tubos de cobre o tubos de plástico Daños materiales Si utiliza sistemas de tuberías de plástico tenga presente la temperatura de admisión máxima y la presión máxima admisible consulte el capítulo Especificaciones técnicas Tabla de especificaciones Tuberías flexibles de conexión de agua f f En las instalaciones con tuberías flexibles de conexión de agua evite que los tubos acodados con conexiones ...

Page 24: ...0950 f f Monte el manguito del cable Si el cable de conexión es de 6 mm aumente la perforación del manguito del cable Establecimiento de la conexión de agua Daños materiales Realice todos los trabajos de conexión e instalación hi dráulicos conforme a la normativa vigente 26_02_02_0948 f f Obture y enrosque los racores dobles Daños materiales No debe utilizar la válvula de cierre en la alimentación...

Page 25: ...ador de caudal Daños materiales Si usa una válvula de termostato no se podrá retirar el limitador de caudal L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Arandela perfilada de plástico 2 Limitador de caudal f f Retire el limitador de caudal y vuelva a colocar la arandela perfilada de plástico Establecimiento del empalme eléctrico ADVERTENCIA Electrocución Realice todos los trabajos de conexión e instalación ...

Page 26: ...ijación posicionando la conexión eléctrica y la pared posterior y volviendo a girar la palanca de fijación para fijar Si la pared posterior del aparato no queda pegada a la pared puede fijar el aparato por debajo mediante dos tornillos adicionales 10 2 Alternativas de montaje 10 2 1 Empalme eléctrico oculto abajo 1 L1í 2 L L L X11 26_02_02_0767 f f Monte el manguito del cable Daños materiales Si p...

Page 27: ...ato consulte el capí tulo Especificaciones técnicas Esquema de conexiones eléctricas 10 2 4 Instalación de agua vista Nota El tipo de protección del aparato se modifica con este tipo de conexión f f Modifique la placa de especificaciones técnicas Tache la indicación IP 25 y marque con una cruz la casilla IP 24 Use para ello un bolígrafo 26_02_02_0765 f f Monte los tapones de agua con juntas para s...

Page 28: ...rmativa de seguridad 11 1 Primera puesta en marcha D0000041618 f f Abra y cierre varias veces todas las válvulas de dispensado conectadas hasta que no quede aire en la red de tuberías y el aparato f f Realice una inspección de estanqueidad f f Active el limitador de presión de seguridad presionando con fuerza el botón de reset el aparato viene con limitador de presión de seguridad desactivado de f...

Page 29: ...de pre sión de seguridad durante la presión de fuga pulsan do el botón de reset con sulte el capítulo Primera puesta en marcha El sistema electrónico está defectuoso Examine el sistema elec trónico y cámbielo si es necesario Indicación de semáforo verde intermitente o continuo El sistema electrónico está defectuoso Examine el sistema elec trónico y cámbielo si es necesario No sale agua caliente co...

Page 30: ...sguardado de la escarcha ya que hay agua residual en su interior que puede congelarse y causar daños en el aparato Limpieza del filtro 26_02_02_0949 Limpie el filtro en la unión de tornillo del agua fría si está sucio Cierre la válvula de cierre en el tubo de alimentación de agua fría antes de desmontar el filtro de limpiarlo y de volverlo a montar 15 Especificaciones técnicas 15 1 Dimensiones y c...

Page 31: ...9 0 8 2 9 7 11 8 15 1 19 4 8 4 9 9 12 0 15 4 21 0 9 1 10 7 13 0 16 7 21 7 9 4 11 1 13 5 17 2 22 6 9 8 11 5 14 0 17 9 23 5 10 2 12 0 14 6 18 7 24 0 10 4 12 2 14 9 19 0 24 4 10 6 12 4 15 2 19 4 25 8 11 2 13 2 16 0 20 5 26 0 11 3 13 3 16 1 20 6 27 0 11 7 13 8 16 8 21 4 Potencia conectada en kW 50 C de rendimiento de agua caliente en l min Tensión de alimentación Temperatura de admisión del agua fría ...

Page 32: ...iciones en caso de avería En caso de avería pueden producirse en la instalación cargas breves de 95 C como máximo a una presión de 1 2 MPa 15 7 Datos sobre el consumo energético Los datos del producto corresponden a los reglamentos de la UE relativos a la directiva sobre el diseño ecológico de los productos relevantes para el consumo de energía ErP PEO 18 21 24 PEO 27 233991 233992 Fabricante STIE...

Page 33: ...ACS l min 9 4 11 0 12 6 14 2 Δϑ en representación K 26 26 Especificaciones hidráulicas Contenido nominal l 0 4 0 4 Ejecuciones Ajuste de temperatura C 30 60 30 60 Clase de protección 1 1 Bloque de aislamiento Plástico Plástico Sistema de calefacción con generador de calor Alambre desnudo Alambre desnudo Tapa y pared posterior Plástico Plástico Color Blanco Blanco Tipo de protección IP IP25 IP25 Di...

Page 34: ...přípojky 45 15 2 Schéma elektrického zapojení 46 15 3 Výkon teplé vody 46 15 4 Oblast použití Převodní tabulka 46 15 5 Ztráty tlaku 47 15 6 Podmínky v případě poruchy 47 15 7 Údaje ke spotřebě energie 47 15 8 Tabulka údajů 48 ZÁRUKA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE ZVLÁŠTNÍ POKYNY Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sní ženými fyzickými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedos...

Page 35: ...brazeným vedle f f Texty upozornění čtěte pečlivě Symbol Význam Věcné škody poškození přístroje následné škody poškození životního prostředí Likvidace přístroje f f Tento symbol vás vyzývá k určitému jednání Potřebné úkony jsou popsány po jednotlivých krocích 1 3 Měrné jednotky Upozornění Pokud není uvedeno jinak jsou všechny rozměry uvedeny v milimetrech 2 Bezpečnost 2 1 Použití v souladu s účele...

Page 36: ...opaření D0000041609 f f Otočte nastavovací tlačítko na zvolenou teplotu Upozornění Pokud při zcela otevřeném odběrném ventilu a nastave né maximální teplotě není dosaženo dostatečné teploty na výtoku znamená to že přístrojem protéká více vody než je schopen topný systém ohřát přístroj je na hranici výkonu f f Zmenšete množství vody na odběrném ventilu Doporučené nastavení při provozu s termostatic...

Page 37: ...tí je nezbytné vzít v úvahu nejnižší elektrický odpor vody viz kapitola Technické údaje Oblasti použití Převodní tabulka Hodnoty měrného elektrického odporu vody nebo elektrické vodivosti vody zjistíte u vašeho dodava tele vody 8 Popis přístroje 8 1 Rozsah dodávky Spolu s přístrojem dodáváme Nástěnná závěsná lišta Svorník se závitem pro zavěšení na zeď Montážní šablona 2 dvojité vsuvky studená vod...

Page 38: ...lechtilé oceli měděná trubka nebo plastová trubka Věcné škody V případě použití plastových potrubních systémů dodr žujte maximální dovolenou vstupní teplotu a maximální dovolený tlak uvedené v kapitole Technické údaje Ta bulka údajů Flexibilní přívodní vedení vody f f Při instalaci flexibilních přívodních vedení vody zamezte pře kroucení kolen s bajonetovými spoji v přístroji f f Upevněte zadní st...

Page 39: ... konzolu na zeď Montáž kabelové průchodky 26_02_02_0950 f f Namontujte kabelovou průchodku Je li průřez připojovacího kabelu 6 mm musíte otvor v kabelové průchodce zvětšit Instalace vodovodní přípojky Věcné škody Veškeré vodovodní přípojky a instalace provádějte podle předpisů 26_02_02_0948 f f Utěsněte a našroubujte dvojitou vsuvku Věcné škody Uzavírací ventil na přívodu studené vody se nesmí pou...

Page 40: ...mezovače průtoku Věcné škody Použijete li armatury s termostatem nesmí se omezovač průtoku sejmout L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Plastová tvarová podložka 2 Omezovač průtoku f f Sejměte omezovač průtoku a opět nasaďte plastovou tvarovku Připojení přívodu elektrické energie VÝSTRAHA elektrický proud Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle předpisů VÝSTRAHA elektrický proud Pří...

Page 41: ...stroj povolením upevňovací páčky vyrovnejte elektrickou přípojku a zadní stěnu a opět utáhněte upevňovací páčku Pokud zadní stěna přístroje ne přiléhá můžete přístroj dole upevnit dvěma dalšími šrouby 10 2 Alternativy montáže 10 2 1 Elektrická přípojka pod omítkou dole 1 L1í 2 L L L X11 26_02_02_0767 f f Namontujte kabelovou průchodku Věcné škody Pokud byste nedopatřením vylomili do zadní stěny ne...

Page 42: ... 10 2 4 Vodovodní instalace na zdi Upozornění Při tomto způsobu připojení se mění krytí přístroje f f Proveďte změnu na typovém štítku Přeškrtněte údaj IP 25 a označte křížkem políčko IP 24 K tomuto účelu použijte propisku 26_02_02_0765 f f Namontujte vodovodní zátku s těsněním tak aby došlo k uza vření přívodu pod omítkou f f Namontujte vhodnou tlakovou armaturu 26_02_02_1006 f f Zatlačte spodní ...

Page 43: ... 3 Dokončení montáže f f Otevřete uzavírací ventil ve dvojité vsuvce nebo na přívodu studené vody 11 Uvedení do provozu VÝSTRAHA elektrický proud Uvedení do provozu smí provádět pouze specializovaný odborník při dodržení bezpečnostních předpisů 11 1 První uvedení do provozu D0000041618 f f Otevřete a uzavřete několikrát všechny připojené odběrné ventily dokud nebudou rozvodná síť a přístroj odvzdu...

Page 44: ...otevře ním ventilu v odběrném místě za přístrojem na jednu minutu Z top ného systému tak bude vypuštěn tlak a dojde k ochlazení Aktivujte bezpečnostní omezovač tlaku při hyd raulickém tlaku stisk nutím tlačítka reset viz kapitola První uvedení do provozu Závada elektronického systému Zkontrolujte elektroniku v případě potřeby pro veďte výměnu Kontrolky bliká zelená nebo svítí Závada elektronického...

Page 45: ...j skladujte tak aby byl chráněn před mrazem Případné zbytky vody v přístroji mohou zmrznout a způsobit škody Vyčistění sítka 26_02_02_0949 V případě znečištění očistěte sítko ve šroubení přípojky studené vody Uzavřete uzavírací ventil v přívodu studené vody než sítko vyjmete očistíte a opět namontujete 15 Technické údaje 15 1 Rozměry a přípojky 395 100 485 325 45 5 93 226 190 50 112 190 35 c01 c06...

Page 46: ... 11 1 13 5 17 2 22 6 9 8 11 5 14 0 17 9 23 5 10 2 12 0 14 6 18 7 24 0 10 4 12 2 14 9 19 0 24 4 10 6 12 4 15 2 19 4 25 8 11 2 13 2 16 0 20 5 26 0 11 3 13 3 16 1 20 6 27 0 11 7 13 8 16 8 21 4 Příkon v kW 50 C výkon teplé vody v l min Jmenovité napětí Teplota přiváděné studené vody 380 V 400 V 415 V 5 C 10 C 15 C 20 C 16 2 5 1 5 8 6 6 7 7 16 3 5 2 5 8 6 7 7 8 18 0 5 7 6 4 7 3 8 6 19 0 6 0 6 8 7 8 9 0...

Page 47: ...Podmínky v případě poruchy V případě poruchy může v instalaci krátkodobě vzniknout zatížení maximálně 95 C při tlaku 1 2 MPa 15 7 Údaje ke spotřebě energie Údaje o výrobku odpovídají nařízením EU ke směrnici o ekodesig nu výrobků v souvislosti se spotřebou energie ErP PEO 18 21 24 PEO 27 233991 233992 Výrobce STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Zátěžový profil S S Třída energetické účinnosti A A Roční s...

Page 48: ... 2 5 Zobrazení teplé vody l min 9 4 11 0 12 6 14 2 Δϑ při zobrazení K 26 26 Údaje o hydraulickém systému Jmenovitý objem l 0 4 0 4 Provedení Nastavení teploty C 30 60 30 60 Třída ochrany 1 1 Izolační blok Umělá hmota Umělá hmota Topný systém zdroje tepla Holá spirála Holá spirála Víko a zadní stěna Umělá hmota Umělá hmota Barva bílá bílá Kryti IP IP25 IP25 Rozměry Výška mm 485 485 Šířka mm 226 226...

Page 49: ... 3 Wydajność ciepłej wody 62 15 4 Zakres pracy tabela przeliczeniowa 62 15 5 Straty ciśnienia 63 15 6 Warunki awaryjne 63 15 7 Dane dotyczące zużycia energii 63 15 8 Tabela danych 64 GWARANCJA OCHRONA ŚRODOWISKA I RECYCLING WSKAZÓWKI SPECJALNE Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci które ukończyły 8 lat oraz przez osoby o zmniej szonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lu...

Page 50: ...niu 1 1 2 Symbole i rodzaje zagrożenia Symbol Rodzaj zagrożenia Obrażenia ciała Porażenie prądem elektrycznym Poparzenie Poparzenie 1 1 3 Hasła ostrzegawcze HASŁO OSTRZE GAWCZE Znaczenie ZAGROŻENIE Wskazówki których nieprzestrzeganie prowadzi do cięż kich obrażeń ciała lub śmierci OSTRZEŻENIE Wskazówki których nieprzestrzeganie może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci OSTROŻNIE Wskazów...

Page 51: ...posiadające odpowiedniego doświadczenia względnie wiedzy jeżeli są one pod nadzorem lub zosta ły przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządze nia oraz zrozumiały wynikające stąd niebezpieczeństwa Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja wykonywana przez użytkownika są czynnościami których dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru Jeżeli urządzenie będzie obsługiw...

Page 52: ...yć baterię i odczekać około minuty aż urzą dzenie i przewód doprowadzający zimną wodę przed urządzeniem zostaną odpowietrzone f f Włączyć ponownie zasilanie sieciowe 5 Czyszczenie pielęgnacja i konserwacja f f Nie wolno używać środków czyszczących o właściwościach żrących lub zawierających rozpuszczalnik Do konserwacji i czyszczenia urządzenia wystarczy wilgotna szmatka f f Regularnie należy spraw...

Page 53: ...dku sieci wodociągowej należy uwzględnić najniższą oporność elek tryczną wody patrz rozdział Dane techniczne Zakres pracy Tabela przeliczeniowa Informacje o właściwej oporności elektrycznej lub elektrycznej przewodności wody można uzy skać w miejscowym zakładzie wodociągów 8 Opis urządzenia 8 1 Zakres dostawy Do urządzenia dołączone są następujące elementy Listwa do montażu na ścianie Sworzeń gwin...

Page 54: ...tworzywa sztucznego Przewód wylotowy ciepłej wody Rura ze stali nierdzewnej rura miedziana lub rura z tworzy wa sztucznego Szkody materialne Przy stosowaniu rur z tworzywa sztucznego należy prze strzegać maksymalnej temperatury zasilania i maksy malnego dopuszczalnego ciśnienia patrz rozdział Dane techniczne Tabela danych Elastyczne przewody przyłączeniowe wody f f Nie dopuszczać do przekręcania k...

Page 55: ...rzeń gwintowany f f Zamontować listwę do zawieszenia na ścianie Montaż osłony przewodu 26_02_02_0950 f f Zamontować osłonę przewodu Przy przekroju 6 mm po większyć otwór w osłonie przewodu Podłączanie wody Szkody materialne Wszystkie prace instalacyjne w zakresie podłączania wody należy wykonywać zgodnie z przepisami 26_02_02_0948 f f Uszczelnić i wkręcić złączkę podwójną Szkody materialne Nie uży...

Page 56: ...j nie wolno wyjmować ogranicznika natężenia przepływu L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Krążek kształtowy z tworzywa sztucznego 2 Ogranicznik natężenia przepływu f f Wyjąć ogranicznik natężenia przepływu i założyć z powrotem kształtkę z tworzywa sztucznego Wykonanie przyłącza elektrycznego OSTRZEŻENIE porażenie prądem elektrycznym Wszystkie elektryczne prace przyłączeniowe i instalacyj ne należy ...

Page 57: ... wyrównując przyłącze elektryczne i tylną ściankę a następnie z powrotem dokręcając przetyczkę mocującą Jeżeli tylną ściankę urządzenia nie przylega równo zamoco wać urządzenie przy użyciu dwóch dodatkowych wkrętów 10 2 Inne sposoby montażu 10 2 1 Podtynkowe przyłącze elektryczne na dole 1 L1í 2 L L L X11 26_02_02_0767 f f Zamontować osłonę przewodu Szkody materialne W razie przygotowania nieodpow...

Page 58: ...a Wskazówka Przy takim sposobie podłączenia zmienia się stopień ochrony urządzenia f f Zmienić zapis na tabliczce znamionowej Skreślić IP 25 i zaznaczyć pole IP 24 Użyć do tego celu długopisu 26_02_02_0765 f f Zamontować korki z uszczelkami aby zamknąć przyłącze podtynkowe f f Zamontować odpowiednią armaturę ciśnieniową 26_02_02_1006 f f Zablokować dolną część tylnej ścianki w górnej części f f Pr...

Page 59: ...dzie doprowadzającym zimną wodę 11 Uruchomienie OSTRZEŻENIE porażenie prądem elektrycznym Uruchomienie może zostać przeprowadzone wyłącznie przez specjalistę lub Serwisanta z zachowaniem prze pisów bezpieczeństwa 11 1 Pierwsze uruchomienie D0000041618 f f Kilkakrotnie otworzyć i zamknąć wszystkie podłączone zawo ry poboru wody aż do usunięcia całego powietrza z przewo dów i urządzenia f f Przeprow...

Page 60: ...em grzewczy przed prze grzaniem otwierając na minutę zawór poboru znajdujący się za urzą dzeniem Powoduje to zredukowanie ciśnienia i schłodzenie systemu grzewczego Aktywować ogranicznik ciśnienia bezpieczeństwa przy ciśnieniu przepły wu naciskając przycisk odblokowania patrz rozdział Pierwsze uru chomienie Elektronika uszkodzona Sprawdzić elektronikę w razie potrzeby wymienić Wskazanie kontrolki ...

Page 61: ... przechowywać w miejscu zabez pieczonym przed mrozem ponieważ resztki wody pozostałe w urządzeniu mogą doprowadzić do jego zamarznięcia i uszkodzenia Czyszczenie sitka 26_02_02_0949 W razie zabrudzenia oczyścić sitko w przyłączu zimnej wody Podłączyć zawór odcinający przewodu doprowadzającego wody zimnej przez wymontowaniem oczyszczeniem i ponownym za montowaniem sitka 15 Dane techniczne 15 1 Wymi...

Page 62: ... 2 9 7 11 8 15 1 19 4 8 4 9 9 12 0 15 4 21 0 9 1 10 7 13 0 16 7 21 7 9 4 11 1 13 5 17 2 22 6 9 8 11 5 14 0 17 9 23 5 10 2 12 0 14 6 18 7 24 0 10 4 12 2 14 9 19 0 24 4 10 6 12 4 15 2 19 4 25 8 11 2 13 2 16 0 20 5 26 0 11 3 13 3 16 1 20 6 27 0 11 7 13 8 16 8 21 4 Moc przyłączeniowa w kW 50 C wydajność ciepłej wody w l min Napięcie znamionowe Temperatura dopływającej wody zimnej 380 V 400 V 415 V 5 C...

Page 63: ...aryjne W razie awarii w instalacji mogą chwilowo występować obciążenia maks 95 C przy ciśnieniu 1 2 MPa 15 7 Dane dotyczące zużycia energii Dane produktu odpowiadają rozporządzeniom UE dotyczącym dyrektywy do ekologicznego kształtowania produktów istotnych dla zużycia energii PEO 18 21 24 PEO 27 233991 233992 Producent STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Profil obciążeń S S klasa efektywności energetycz...

Page 64: ...5 Dystrybucja ciepłej wody l min 9 4 11 0 12 6 14 2 Δϑ przy dystrybucji K 26 26 Dane hydrauliczne pojemność nominalna l 0 4 0 4 Wykonanie nastawa temperatury C 30 60 30 60 klasa ochrony 1 1 Blok izolacyjny Tworzywo sztuczne Tworzywo sztuczne Wytwornica ciepła systemu grzewczego drut nieizolowany drut nieizolowany Pokrywa i ściana tylna Tworzywo sztuczne Tworzywo sztuczne kolor Biały Biały Rodzaj o...

Page 65: ...7 15 2 Шематски дијаграм 78 15 3 Капацитет на топла вода 78 15 4 Подрачје на примена Табела за конверзија 78 15 5 Загуби на притисок 79 15 6 Услови на пречки 79 15 7 Податоци за потрошувачката на енергија 79 15 8 Табела со податоци 80 ГАРАНЦИЈА ЖИВОТНА СРЕДИНА И РЕЦИКЛИРАЊЕ ПОСЕБНИ СОВЕТИ Децата над 8 години како и лицата со огра ничени телесни сетилни или ментални спо собности или без доволно иск...

Page 66: ...мболи вид опасност Симбол Вид опасност Повреда Струен удар Горење горење попарување 1 1 3 Сигнални зборови СИГНАЛЕН ЗБОР Значење ОПАСНОСТ Совети чиешто непочитување ќе доведе до тешки повреди или смрт ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Совети чиешто непочитување може да доведе до тешки повреди или смрт ВНИМАНИЕ Совети чиешто непочитување може да доведе до средни или лесни повреди 1 2 Другите ознаки во оваа документац...

Page 67: ...аење може да го користат уредот под надзор или доколку бидат упатенивобезбедноторакувањеигиразбираат опасностите коишто произлегуваат оттаму Де цата не смеат да си играат со апаратот Децата не смеат да го чистат или да спроведуваат кори сничко одржување без надзор Ако уредот го користат деца или лица со ограничени теле сни сетилни или ментални способности препорачуваме постојано ограничување на те...

Page 68: ...от една минута додека уре дот и претходно вклучениот довод на студена вода не го испуштат воздухот f f Повторно вклучете го мрежниот напон 5 Чистење нега и одржување f f Не користете абразивни средства за чистење или растворувачи За нега и чистење на уредот доволна е влажна крпа f f Редовно проверувајте ги арматурите Бигорот на арма турните испусти можете да го отстраните со вообичае ни средства з...

Page 69: ...ознаки Кај поврзана водоводна мрежа треба да се запази ми нималниот електричен отпор на водата види поглавја Технички податоци Подрачја на примена Табела за конверзија Специфичниот електричен отпор на во дата или електричната спроводливост на водата ќе ја дознаете во претпријатието за водоснабдување 8 Опис на уредот 8 1 Опсег на испорака Со уредот се испорачуваат додаток за закачување на ѕид навое...

Page 70: ...а или пла стична цевка Материјална штета При примена на пластични цевни системи придр жувајте се кон максималната приливна темпера тура и максимално дозволениот притисок види поглавја Технички податоци Табела со податоци Флексибилни водови за приклучување на водата f f При инсталација со флексибилни водови за приклучу вање на водата спречете го извртувањето на колената на цевките со помош на бајон...

Page 71: ...f f Монтирајте го ѕидниот држач Монтажа на кабелскиот ракавец 26_02_02_0950 f f Монтирајте го кабелскиот ракавец Ако приклучни от кабел е 6 mm мора да ја зголемите дупката во ракавецот Приклучување вода Материјална штета Изведете ги сите работи за приклучување вода и монтирање според прописот 26_02_02_0948 f f Задихтувајте ја и зашрафете ја дуплата нипла Материјална штета Затворачкиот вентил во до...

Page 72: ...ограничувачот на протокот Материјална штета Во комбинација со термостатска арматура ограни чувачот на протокот не смее да се вади L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Пластична плоча 2 Ограничувач на протокот f f Извадете го ограничувачот на протокот и повторно ставете ја пластичната плоча Воспоставување на приклучување на струја ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ струен удар Изведете ги електриката и инсталацијата по ...

Page 73: ...стување ќе ги порамните при клучувањето на струја и задниот ѕид и повторно ќе ја прицврстите полугата Доколку задниот ѕид од уредот не лежи рамно уредот треба да го прицврстите со две дополнителни завртки во долниот дел 10 2 Алтернативи за монтажа 10 2 1Приклучување струја со монтажа во ѕид долу 1 L1í 2 L L L X11 26_02_02_0767 f f Монтирајте го кабелскиот ракавец Материјална штета Доколку по грешк...

Page 74: ...јална штета Приклучете ја фазата која го вклучува релејот за отфрлање товар на означената клема од клемата за приклучување на струја во уредот види поглавја Технички податоци Шематски дијаграм 10 2 4Водоводна инсталација на завршен ѕид Совет Со овој вид приклучување се менува видот на за штита на уредот f f Променете ја плочката со ознаки Пречкртајте ја ознаката IP 25 и означете го полето IP 24 Ко...

Page 75: ...а на капакот на уредот на 43 C D0000041912 f f Ставете го температурното ограничување на 43 C Со копчето за регулирање на температурата можете да по ставите од 30 C до 43 C 10 3 Завршување на монтажата f f Отворете го затворачкиот вентил во дуплата нипла или во доводот на студена вода 11 Пуштање во работа ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ струен удар Пуштањето во работа смее да го изведува само специјализиран технич...

Page 76: ...лот приклучен веднаш по уредот Со тоа греј ниот систем се ослобо дува од притисокот и се лади Активирајте го безбед носниот ограничувач на притисокот при проточен притисок така што ќе го при тиснете тастерот за враќање во првобитна положба види по главје Прво пуштање во работа Дефект на електрони ката Проверете ја електро никата и заменете ја по потреба Приказ на семафорот зеленото трепка или свет...

Page 77: ...од мраз бидејќи во него има преостаната вода која може да замрзне и да предизвика оштетувања Чистење сито 26_02_02_0949 Доколку има нечистотии исчистете го ситото во навојниот приклучок за студена вода Пред да го демонтирате чи стите и монтирате затворете го затворачкиот вентил во доводот на студена вода 15 Технички податоци 15 1 Димензии и приклучоци 395 100 485 325 45 5 93 226 190 50 112 190 35 ...

Page 78: ... 7 13 0 16 7 21 7 9 4 11 1 13 5 17 2 22 6 9 8 11 5 14 0 17 9 23 5 10 2 12 0 14 6 18 7 24 0 10 4 12 2 14 9 19 0 24 4 10 6 12 4 15 2 19 4 25 8 11 2 13 2 16 0 20 5 26 0 11 3 13 3 16 1 20 6 27 0 11 7 13 8 16 8 21 4 Приклучна моќност во kW 50 C капацитет на топла вода во l min Номинален напон Приливна температура на студена вода 380 V 400 V 415 V 5 C 10 C 15 C 20 C 16 2 5 1 5 8 6 6 7 7 16 3 5 2 5 8 6 7...

Page 79: ...чки Во случај на пречка може да дојде до краткотрајни оптова рувања на инсталацијата од максимум 95 C при притисок од 1 2 MPa 15 7 Податоци за потрошувачката на енергија Податоците за производот одговараат на одредбите од ди рективата на ЕУ за еко дизајн на производи кои се поврзани со потрошувачка на енергија ErP PEO 18 21 24 PEO 27 233991 233992 Производител STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Профил ...

Page 80: ...ена приливна температура C 60 60 Вклучено l min 2 5 2 5 Предавање топла вода l min 9 4 11 0 12 6 14 2 Δϑ при предавање K 26 26 Податоци за хидрауликата Номинална содржина l 0 4 0 4 Изведби Дефинирање на температурата C 30 60 30 60 Класа на заштита 1 1 Изолирачки блок Пластика Пластика Греен систем генератор на топлина Гола жица Гола жица Капа и заден ѕид Пластика Пластика Боја бела бела Вид заштит...

Page 81: ...лючения 93 15 2 Электрическая схема 93 15 3 Производительность по горячей воде 94 15 4 Рабочие диапазоны Таблица пересчета данных 94 15 5 Потери давления 94 15 6 Возможные неисправности 94 15 7 Характеристики энергопотребления 94 15 8 Таблица параметров 95 ГАРАНТИЯ ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И УТИЛИЗАЦИЯ СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ Детям старше 8 лет а также лицам с огра ниченными физическими сенсорными и у...

Page 82: ...равма Поражение электрическим током Ожог ожог обваривание 1 1 3 Сигнальные слова СИГНАЛЬНОЕ СЛОВО Значение ОПАСНОСТЬ Указания несоблюдение которых приводит к серьез ным травмам или к смертельному исходу ПРЕДУПРЕЖДЕ НИЕ Указания несоблюдение которых может привести к серьезным травмам или к смертельному исходу ОСТОРОЖНО Указания несоблюдение которых может привести к травмам средней тяжести или к лег...

Page 83: ...а о правилах безопасного пользова ния и потенциальной опасности в случае несо блюдения этих правил Не допускать шалостей детейсприбором Детимогутвыполнятьчистку прибораитевидытехническогообслуживания которые обычно производятся пользователем только под присмотром взрослых Еслиприборомпользуютсядетиилилицасограниченными физическими сенсорными и умственными способностями рекомендуется установить реж...

Page 84: ...ткрыть вентиль смесителя на одну минуту пока из прибора и линии подачи холодной воды не будет удален весь воздух f f Возобновить подачу сетевого напряжения 5 Чистка уход и техническое обслуживание f f Не использовать абразивные или едкие чистящие средства Для ухода за прибором и очистки корпуса достаточно влажной тканевой салфетки f f Необходимо регулярно проверять смесители Извест ковые отложения...

Page 85: ... При наличии объединенной водопроводной сети следует учитывать минимальное электрическое сопротивле ние воды см главу Технические характеристики Ра бочие диапазоны Таблица пересчета данных Выяс нить удельное электрическое сопротивление или элек тропроводность воды на предприятии водоснабжения 8 Описание устройства 8 1 Комплект поставки В комплект поставки прибора входят Настенная монтажная планка ...

Page 86: ...ячей воды труба из нержавеющей стали меди или пластика Материальный ущерб При использовании пластмассовых труб нужно учитывать максимальную температуру подавае мой воды и максимально допустимое давление см главу Технические характеристики Таблица параметров Гибкие соединительные шланги для подачи воды f f При подключении прибора с помощью гибких шлангов необходимо предусмотреть защиту от проворачи...

Page 87: ...и поперечное се чение кабеля превышает 6 ММ отверстие в кабельной втулке необходимо расширить Подключение прибора к системе водоснабжения Материальный ущерб Все работы по подключению воды и установке прибора необходимо производить в соответствии с инструкцией 26_02_02_0948 f f Поставить прокладку и ввинтить двойной ниппель Материальный ущерб Для уменьшения потока запрещено использовать запорный кл...

Page 88: ...питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электриче ским током Все работы по электрическому подключению и установке необходимо производить в соответ ствии с инструкцией ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электриче ским током Подключениекэлектросетидопустимотольков неразъемном исполнении и при наличии съем ной кабельной втулки Прибор должен отклю чаться от сети с размыканием всех контактов не менее 3 ММ на всех полюс...

Page 89: ...л кнулись со слышимым щелчком f f Плотно прижать заднюю панель к стене зафиксиро вать панель с помощью крепежного воротка путем правого вращения на 90 10 2 2Электроподключение при открытой проводке Указание При таком способе подключения изменится сте пень защиты прибора f f Изменить данные на заводской табличке За черкнуть маркировку IP 25 и пометить кре стиком ячейку IP 24 При этом использовать ш...

Page 90: ...ть ее в задней панели f f Соединить трубы с прибором 10 2 5Подключение к водопроводу скрытого монтажа при замене прибора Если имеющиеся двойные ниппели старого прибора вы ступают из стены всего примерно на 16 ММ использовать входящие в комплект поставки двойные ниппели нельзя Указание При таком подключении перекрыть подачу холод ной воды можно только на уровне домовой водо проводной сети 16 D00000...

Page 91: ...роники f f Установить крышку прибора и зафиксировать до слышимого щелчка Проверить положение крышки прибора f f Подать сетевое напряжение f f Проверить работу прибора Передача прибора f f Объяснить пользователю принцип работы прибора и ознакомить его с правилами использования прибора f f Указать пользователю на возможные опасности осо бенно на опасность обваривания f f Передать данное руководство ...

Page 92: ...ить предохра нительный ограни читель температуры при необходимости заменить При расходе 3 л мин нет горячей воды Неисправна нагрева тельная система Измерить сопротивле ние в нагревательной системе при необходи мости заменить сопро тивление Неисправен электрон ный блок Проверить электрон ный блок при необхо димости заменить Индикация светится желтый светодиод ми гает зеленый Выходной датчик от ключ...

Page 93: ... 1 2 A Варианты подключения 325 50 50 35 40 b03 b02 b04 b04 b04 D0000019778 b02 Ввод для электропроводки I b03 Ввод для электропроводки II b04 Ввод для электропроводки III 15 2 Электрическая схема 3 PE 380 415 В 85_02_02_0005 1 Нагрев 2 Предохранительный ограничитель температуры 3 Предохранительный ограничитель давления Приоритетная схема с LR 1 A 85_02_02_0003_ 2 1 1 Кабель управления к контактор...

Page 94: ...ны Таблица пересчета данных Удельное электрическое сопротивление и удельная элек тропроводность см главу Таблица параметров Стандартные данные при 15 C 20 C 25 C Сопро тив ление ρ Электропрово дность σ Сопро тив ление ρ Электропрово дность σ Сопро тив ление ρ Электропрово дность σ Ом см мСм м мкСм см Ом см мСм м мкСм см Ом см мСм м мкСм см 900 111 1111 800 125 1250 735 136 1361 1000 100 1000 890 1...

Page 95: ... 5 2 5 Мощность по горячей воде л мин 9 4 11 0 12 6 14 2 Δϑ при подаче K 26 26 Гидравлические характеристики Номинальная емкость л 0 4 0 4 Модификации Регулировка температуры C 30 60 30 60 Класс защиты 1 1 Изолирующий блок Пластмасса Пластмасса Генератор тепла системы отопления Открытый нагревательный элемент Открытый нагреватель ный элемент Крышка и задняя панель Пластмасса Пластмасса Цвет белый ...

Page 96: ...cz Finland STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 04600 Mäntsälä Tel 020 720 9988 info stiebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 info stiebel eltron hu www stiebel eltron hu ...

Reviews: