background image

|EBK www.stiEBEl-Eltron.CoM

installation  

 

MontagE

eBK 5 g und eBK 5 ga

 

»

Montieren Sie den Armaturen-Auslauf.

 

»

Montieren Sie die Wandaufhängung mit den beigefügten Schei-
ben und Schrauben.

 

»

Richten Sie die Wandaufhängung mit einer Wasserwaage aus. 
Beachten Sie dabei das Höhen-Kontrollmaß. Bei Wandune-
benheiten kann die Wandaufhängung unten mit zusätzlichen 
Schrauben befestigt werden. 

 

»

Setzen Sie das Gerät von oben auf die Aufhängeleiste und die 
Armatur auf und richten Sie es aus.

 

»

Drehen Sie die Befestigungsschrauben und die Quetsch-
verschraubung fest.

 

»

Montieren Sie das Überlauf- / Dampfrohr.

10.2.1  Elektroanschluss herstellen

 

Lebensgefahr durch Stromschlag!
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und 
Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.

 

Lebensgefahr durch Stromschlag!
Die Installation mit fest verlegter elektrischer Leitung 
ist nicht zulässig.
Bei festem Anschluss an das Stromnetz über eine 
Geräte anschlussdose muss das Gerät über eine Trenn-
strecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netz ge-
trennt werden können.

!

 

Beschädigungsgefahr!
Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene 
Spannung muss mit der Netzspannung überein-
stimmen.

 

Schutzleiteranschluss.
Achten Sie darauf, dass das Gerät an den Schutzleiter 
angeschlossen ist!

Achten Sie beim Anschluss des Gerätes über eine Schutzkontakt-
Steckdose darauf, dass diese nach der Installation des Gerätes 
frei zugänglich ist.

10.3  montage-alternativen

10.3.1  Wasseranschluss Aufputz mit Wasch- und Spül-

maschinen-Anschluss (WAS-Ventil)

eBK 5 g

115

 +15

64

1

3

2

26

�0

2�

04

�0

13

3

1  Doppelnippel
2  Kunststoffhülse
3  WAS-Ventil 

 

»

Sägen Sie den Doppelnippel und die Kunststoffhülse passend ab.

eBK 5 ga

115

 +15

64

1

26

�0

2�

04

�0

13

5

1  WAS-Ventil

Summary of Contents for EBK 5 G

Page 1: ...ON AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION Bediening en installatie ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МОНТАЖ Kochendwassergerät Water boiler Bouilloire électrique Kokendwatertoestel КИПЯТИЛЬНИК EBK 5 G automatic EBK 5 GA automatic 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 ...

Page 2: ...dienung richtet sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker Das Kapitel Installation richtet sich an den Fachhandwerker Bitte lesen Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den nachfolgenden Nutzer weiter Bedienung 2 1 Besondere Hinweise 2 2 Allgemeine Hinweise 2 2 1 Dokumentinformation 2 2 2 Z...

Page 3: ... nicht bestimmungsgemäß Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch ge hört auch das Beachten dieser Anleitung Bei Änderungen oder Umbauten am Gerät erlischt jegliche Gewährleistung 3 2 Sicherheitshinweise Gefahr durch Verbrühungen Während des Kochens tritt Dampf aus dem Überlauf Dampfrohr aus Das Rohr darf nicht verschlossen oder verlängert werden Gefahr durch Verbrühungen Bei Überfüllung des Gerätes kann ko...

Page 4: ...peratureinstellung warm bis heiß Sieden 5 Temperatureinstellung heiß Sieden bis Kochen 6 Endanschlag Kochen Stellen Sie die Temperatur stufenlos bis zum Endanschlag Ko chen ein Schalten Sie das Gerät durch Druck auf den Temperatur Ein stellknopf ein Die Signallampe für Betriebsanzeige leuchtet während das Wasser erwärmt wird IstdiegewählteTemperaturerreicht schaltetdasGerätselbsttätigab Die Signal...

Page 5: ...des Gerätes genügt ein feuchtes Tuch Der Glasbehälter des Gerätes kann bei Bedarf von innen gereinigt werden Schalten Sie das Gerät stromlos Öffnen Sie den Deckel wenn das Gerät abgekühlt ist Reinigen Sie den Behälter und das Heizelement ohne mit scharf kantigen Gegenständen zu arbeiten Verschließen Sie den Deckel und stecken Sie den Stecker wieder ein Spülen Sie gegebenfalls das Gerät um Reste vo...

Page 6: ...lektrisch Trinkwasser Der Temperaturwähl begrenzer schaltet das Gerät ab wenn die gewählte Temperatur erreicht ist 9 1 Lieferumfang Mit dem Gerät werden geliefert Füll Ablaufarmatur Wandaufhängung jeweils 2 Schrauben Dübel Scheiben Montageschablone 9 2 Sonderzubehör Als Sonderzubehör sind Ersatz Ablaufarmaturen Ersatz Schwenk arme und Ablauftrichter mit Geruchsverschluss erhältlich 10 Montage Sieh...

Page 7: ...rmatur ein und beachten Sie dabei das Einschraub Kontrollmaß EBK 5 GA 105 15 1 2 26_02_04_0132 3 1 Einschraub Kontrollmaß 2 verchromte Dreigriff Armatur mit Drosselschraube 3 Verlängerungen Schrauben Sie die Armatur mit den Verlängerungen ein und beachten Sie dabei das Einschraub Kontrollmaß EBK 5 G 64 26_02_04_0129 2 3 1 4 1 Quetschverschraubung Schlüsselweite 19 2 Wandaufhängung Unteransicht 3 H...

Page 8: ...us Lebensgefahr durch Stromschlag Die Installation mit fest verlegter elektrischer Leitung ist nicht zulässig Bei festem Anschluss an das Stromnetz über eine Geräte anschlussdose muss das Gerät über eine Trenn strecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netz ge trennt werden können Beschädigungsgefahr Beachten Sie das Typenschild Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung überein stimmen Schut...

Page 9: ...0 20 163 1 26_02_04_0137 1 Ablaufrohr zur Spüle EBK 5 GA 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0139 1 Ablaufrohr zur Spüle 10 3 3 Unterputz Installation Überlauf Dampfrohr Das Überlauf Dampfrohr ist bei diesen Anschlüssen an der Wand zu befestigen EBK 5 G 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0138 1 Ablauf trichter mit Geruchverschluss EBK 5 GA 180 250 140 163 1 26_02_04_0140 1 Ablauf trichter mit Geruchverschlus...

Page 10: ...ngsgefahr Übergeben Sie diese Anweisung 13 Störungsbeseitigung 13 1 Störungstabelle Störung Ursache Behebung Das Gerät heizt nicht Das Heizelement der Temperaturwählbe grenzer sind defekt Überprüfen Sie das Heizelement den Temperatur wählbe grenzer und tauschen Sie das Bauteil gegebenen falls aus Die Signallampe leuchtet trotz eingeschaltetem Gerät nicht Die Signallampe ist defekt Tauschen Sie die...

Page 11: ...tztemperaturregler 5 Heizelement 6 Temperaturwählbegrenzer 15 3 Datentabelle EBK 5 G EBK 5 GA 074286 074287 Hydraulische Daten Nenninhalt l 5 5 Elektrische Daten Anschlussleistung 230 V kW 2 2 Nennspannung V 230 230 Phasen 1 N PE 1 N PE Frequenz Hz 50 50 Einsatzgrenzen Temperatureinstellbereich C 35 100 35 100 Max zulässiger Druck MPa 0 0 Max Durchflussmenge l min 10 10 Ausführungen Schutzart IP I...

Page 12: ...emperatureinstellung entnehmen Sie der fol genden Tabelle Aufheiztabelle Inhalt l 1 2 3 4 5 Aufheizzeit circa min 3 6 9 12 15 Für die Armatur vom EBK 5 G und EBK 5 GA sind aufgrund der Lan desbauordnungen ein allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis zum Nachweis der Verwendbarkeit hinsichtlich des Geräuschver haltens erteilt worden Armatur EBK 5 G DIN 4109 P IX 7876 II Armatur EBK 5 GA P IX 9966 ...

Page 13: ...sgewechselte Teile werden unser Eigentum Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämt liche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetz licher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entfällt eine Leistungspflicht von uns Soweit eine Garantieleistung erbracht wird übernehmen wir keine Haftung für die Be...

Page 14: ... Systeme in Deutschland Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach h...

Page 15: ...www stiebel eltron COM EBK 15 deutsch Notizen ...

Page 16: ...ded for the appliance user and the heating contractor The chapter Installation is intended for heating contractors Please read Read these instructions carefully before using the appliance and retain them for future reference If the appliance is passed on to a third party please hand these instructions to the new user Operation 16 1 Special Information 16 2 General information 16 2 1 Document infor...

Page 17: ...s is also part of the correct use of this appliance Any modifications or conversions to the appliance void all warranty rights 3 2 Safety information Risk of scalding Steam escapes from the overflow steam pipe during the boiling process The pipe must not be enclosed or extended Risk of scalding Boiling water can spurt out of the appliance if it is overfilled Risk of scalding Never open the cover d...

Page 18: ...rm to hot steaming 5 Temperature setting hot steaming to boiling 6 Boiling end stop Continuously turn the temperature control as far as the boiling end stop Switch the appliance on by pressing the temperature selector The ON OFF indicator illuminates while the water is heated Once the selected temperature has been reached the appliance switches itself off The ON OFF indicator goes out The temperat...

Page 19: ...nside of the appliance s glass container can be cleaned if necessary Isolate the appliance from the power supply When the appliance has cooled down open the lid Clean the container and heating element without using any objects with sharp edges Close the lid and plug in the mains plug again If necessary rinse out the appliance in order to remove any cleaning agent residue 7 What to do if 7 1 the ap...

Page 20: ...re has been reached the temperature limiter switches the appliance off 9 1 Standard delivery Delivered with the appliance Fill drain tap Wall mounting Two screws two rawl plugs two washers Installation template 9 2 Special accessories Replacement drain taps replacement pivoting spouts and drain outlet kit with stench trap are available as special accessories 10 Installation See also chapter Altern...

Page 21: ... tap taking care to observe the screw depth specification EBK 5 GA 105 15 1 2 26_02_04_0132 3 1 Screw depth specification 2 Chrome coated three handled tap with throttle screw 3 Extensions Screw in the tap with the extensions taking care to observe the screw depth specification EBK 5 G 64 26_02_04_0129 2 3 1 4 1 Compression fitting spanner size 19 2 Wall mounting view from below 3 Height specifica...

Page 22: ...f electrocution It is not permitted to install the appliance with a fixed power cable When permanently connected to the power supply using an appliance wall socket the appliance must be able to be separated from the mains power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 3 mm contact separation Risk of damage Observe the type plate The specified voltage must match the mains volt...

Page 23: ... 250 140 20 163 1 26_02_04_0137 1 Outlet pipe to the sink EBK 5 GA 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0139 1 Outlet pipe to the sink 10 3 3 Attaching the overflow steam pipe to unfinished walls With these connections the overflow steam pipe must be fixed to the wall EBK 5 G 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0138 1 Drain outlet with stench trap EBK 5 GA 180 250 140 163 1 26_02_04_0140 1 Drain outlet with st...

Page 24: ... 1 Fault table Fault Cause Remedy The appliance does not heat up The heating element temperature selector is faulty Check the heating element temperature selector and replace the relevant component if necessary The ON OFF indicator does not illuminate although the appliance is switched on The ON OFF indicator is faulty Replace the ON OFF indicator The flow rate is reduced when filling the applianc...

Page 25: ...ture controller 5 Heating element 6 Temperature limiter 15 3 Data table EBK 5 G EBK 5 GA 074286 074287 Hydraulic data Nominal capacity l 5 5 Electrical data Connected load 230 V kW 2 2 Rated voltage V 230 230 Phases 1 N PE 1 N PE Frequency Hz 50 50 Application limits Temperature setting range C 35 100 35 100 Max permissible pressure MPa 0 0 Max flow rate l min 10 10 Versions IP rating IP24 IP24 Op...

Page 26: ...o not apply to appliances acquired outside of Germany In countries where our subsidiaries sell our products it is increasingly the case that warranties can only be issued by those subsidiaries Such warranties are only granted if the subsidiary has issued its own terms of warranty No other warranty will be granted We shall not provide any warranty for appliances acquired in countries where we have ...

Page 27: ...ment Le chapitre Utilisation s adresse aux utilisateurs et artisans professionnels Le chapitre Installation s adresse aux artisans professionnels à lire SVP Veuillez lire attentivement cette notice avant l emploi et conservez la En cas de cession de l appareil veuillez la transmettre au nouvel utilisateur Utilisation 27 1 Remarques particulières 27 2 Remarques générales 27 2 1 Informations documen...

Page 28: ...aussi partie d une utilisation conforme le respect de cette notice Toute garantie expire en cas de modifications ou de transformations apportées à cet appareil 3 2 Consignes de sécurité Risque d ébouillantement De la vapeur se dégage du tuyau de trop plein conduit de vapeur pendant la chauffe de l eau Ne pas fermer ce tube ni le prolonger Risque d ébouillantement De l eau bouillante peut être proj...

Page 29: ... de chaud à ébullition 5 Réglage de la température de ébullition à bouillant 6 Position en butée pour bouillant Réglez la température progressivement jusqu à la position finale en butée pour obtenir de l eau bouillante Mettez l appareil en marche en appuyant sur le bouton de réglage de la température Le témoin lumineux de l indicateur de fonctionnement est allumé lorsque l appareil chauffe L appar...

Page 30: ...mide suffit pour l entretien de l appareil Le récipient en verre de l appareil peut se nettoyer de l intérieur si nécessaire Mettez l appareil hors tension Ouvrez le couvercle lorsque l appareil est refroidi Nettoyez le réservoir et l élément chauffant sans utiliser d objets à arêtes vives Fermez le couvercle et rebranchez le connecteur Rincez éventuellement l appareil pour éliminer les restes de ...

Page 31: ...teur de température coupe l appareil dès que la température sélectionnée est atteinte 9 1 Fourniture Équipement fourni avec l appareil robinetterie de remplissage et de soutirage fixation murale 2 vis chevilles et rondelles chaque gabarit de montage 9 2 Accessoires spéciaux Des robinetteries de soutirage de rechange des becs orientables de rechange et des cônes d écoulement avec siphon sont dispon...

Page 32: ...en respectant la cote de contrôle du vissage EBK 5 GA 105 15 1 2 26_02_04_0132 3 1 Cote de contrôle du vissage 2 Robinetterie chromée à trois robinets avec vis d étranglement 3 Rallonges Vissez la robinetterie avec ses rallonges en respectant la cote de contrôle du vissage EBK 5 G 64 26_02_04_0129 2 3 1 4 1 Raccord fileté ouverture de clé 19 2 Fixation murale vue de dessous 3 Cote de contrôle de h...

Page 33: ...ement posé fixement n est pas autorisé Pour un branchement fixe au secteur via une prise électrique l appareil doit pouvoir être déconnecté du réseau par un dispositif de coupure omnipolaire ayant une ouverture minimale des contacts de 3 mm Risque de détérioration Se référer à la plaque signalétique La tension indiquée doit concorder avec celle du secteur Raccordement du conducteur de protection A...

Page 34: ...0 163 1 26_02_04_0137 1 Tuyau de sortie vers l évier EBK 5 GA 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0139 1 Tuyau de sortie vers l évier 10 3 3 Montage encastré du tuyau de trop plein conduit de vapeur Le tuyau de trop plein conduit de vapeur doit être fixé au mur pour ces raccords EBK 5 G 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0138 1 Cône d écoulement avec siphon EBK 5 GA 180 250 140 163 1 26_02_04_0140 1 Cône d é...

Page 35: ...tte notice 13 Dépannage 13 1 Table des perturbations Perturbation Cause Comment y remédier L appareil ne chauffe pas L élément chauffant le limiteur de température sont défectueux Vérifiez l élément chauffant le limiteur de température et remplacez le composant si besoin est Le témoin lumineux reste éteint alors que l appareil est en marche Le témoin lumineux est défectueux Remplacez le témoin lum...

Page 36: ...ant 6 Limiteur de températurer 15 3 Tableau de données EBK 5 G EBK 5 GA 074286 074287 Données hydrauliques Capacité nominale l 5 5 Données électriques Puissance de raccordement 230 V kW 2 2 Tension nominale V 230 230 Phases 1 N PE 1 N PE Fréquence Hz 50 50 Limites d utilisation Plage de réglage de température C 35 100 35 100 Pression max admissible MPa 0 0 Débit maximum l min 10 10 Versions Indice...

Page 37: ... appliquent pas aux appareils achetés hors d Allemagne Au contraire c est la filiale chargée de la distribution de nos pro duits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garan tie Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs Nous n accordons aucune garantie pour les appa...

Page 38: ...ng is bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de vakman Het hoofdstuk Installatie is bestemd voor de vakman Dit lezen Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats Als het toestel wordt doorgegeven aan derden dient u ook de handleiding mee te geven Bediening 38 1 Bijzondere info 38 2 Algemene aanwijzingen 38 2 1 Informatie over dit document 38 2 ...

Page 39: ...et voorgeschreven gebruik betekent ook de naleving van deze handleiding In geval van wijzigingen of aanpassingen aan het toestel vervalt de garantie 3 2 Veiligheidsaanwijzingen Gevaar voor brandwonden Tijdens het koken komt er stoom uit de overloop stoombuis De buis mag niet worden afgesloten of verlengd Gevaar voor brandwonden Als het toestel te ver wordt gevuld kan er kokend water uitspuiten Gev...

Page 40: ...tot heet zieden 5 Temperatuurinstelling Heet zieden tot koken 6 Eindaanslag koken Stel de temperatuur traploos in tot aan de eindaanslag Koken Schakel het toestel in door op de temperatuurinstelknop te drukken Het waarschuwingslampje voor bedrijfsweergave is verlicht wanneer het water wordt verwarmd Als de geselecteerde temperatuur is bereikt schakelt het toestel automatisch uit Het waarschuwingsl...

Page 41: ...n en te reinigen Het glazen reservoir van het toestel kan indien gewenst aan de binnenkant worden gereinigd haal de stroom van het toestel af Open het deksel als het toestel is afgekoeld Reinig het reservoir en het verwarmingselement zonder scherpe voorwerpen te gebruiken Sluit het deksel en steek de stekker weer in Spoel het toestel eventueel om resten van reinigingsmiddelen te verwijderen 7 Wat ...

Page 42: ...ater De temperatuurbegrenzer schakelt het toestel uit wanneer de geselecteerde temperatuur is bereikt 9 1 Leveringstoebehoren Bij het toestel wordt het volgende geleverd Vul afvoerkraan Wandbevestiging 2 schroeven pluggen ringen Montagesjabloon 9 2 Speciaal toebehoren Als speciaal toebehoren zijn vervangingsuitloopkranen vervangingszwenkarmen en afvoertrechters met stankafsluiter verkrijgbaar 10 M...

Page 43: ... en houd daarbij rekening met de inschroef controlemaat EBK 5 GA 105 15 1 2 26_02_04_0132 3 1 Inschroef controlemaat 2 Verchroomde driegreepskraan met smoorschroef 3 Verlengingen Schroef de kraan met de verlengingen erin en houd daarbij rekening met de inschroef controlemaat EBK 5 G 64 26_02_04_0129 2 3 1 4 1 Klemschroefkoppeling sleutelmaat 19 2 Wandbevestiging onderaanzicht 3 Hoogte controlemaat...

Page 44: ...en Levensgevaar door elektrische schok Installatie op een vaste aansluitkabel is niet toegestaan Bij een vaste aansluiting op het stroomnet met behulp van een aansluitdoos moet het toestel met een scheidingsafstand van ten minste 3 mm op alle polen van het net kunnen worden gescheiden Gevaar voor beschadiging Neem de gegevens op het typeplaatje in acht De aangegeven spanning moet overeenkomen met ...

Page 45: ...0 163 1 26_02_04_0137 1 Afvoerbuis naar het aanrecht EBK 5 GA 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0139 1 Afvoerbuis naar het aanrecht 10 3 3 Inbouwinstallatie overloop stoombuis De overloop stoombuis moet bij deze aansluitingen op de wand worden bevestigd EBK 5 G 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0138 1 Afvoertrechter met stankafsluiter EBK 5 GA 180 250 140 163 1 26_02_04_0140 1 Afvoertrechter met stankafsl...

Page 46: ...verhelpen 13 1 Storingstabel Storing Oorzaak Oplossing Het toestel verwarmt niet Het verwarmingselement de temperatuurbegrenzer is defect Controleer het verwarmingselement de temperatuurbegrenzer en vervang het onderdeel indien nodig Het waarschuwingslampje is niet verlicht hoewel het toestel is ingeschakeld Het waarschuwingslampje is defect Vervang het waarschuwingslampje Tijdens het vullen of af...

Page 47: ...peratuurregelaar 5 Verwarmingselement 6 Temperatuurbegrenzer 15 3 Gegevenstabel EBK 5 G EBK 5 GA 074286 074287 Hydraulische gegevens Nominale inhoud l 5 5 Elektrische gegevens Aansluitvermogen 230 V kW 2 2 Nominale spanning V 230 230 Fasen 1 N PE 1 N PE Frequentie Hz 50 50 Werkingsgebied Temperatuurinstelbereik C 35 100 35 100 Max toegelaten druk MPa 0 0 Max doorstroomvolume l min 10 10 Uitvoering...

Page 48: ...ien kan in landen waar één van onze dochtermaat schappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten alleen garantie worden verleend door deze doch termaatschappij Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden heeft gepubliceerd In andere situaties wordt er geen garantie verleend Voor toestellen die in landen worden gekocht waar...

Page 49: ...редназначена для пользователя и специалистов Глава Монтаж предназначена для специалистов Следует ознакомиться Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство и сохраните его В случае последующей передачи устройства передайте руководство следующему пользователю Эксплуатация 49 1 Специальные указания 49 2 Общие указания 49 2 1 Сведения о руководстве 49 2 2 Значение символов 50 3...

Page 50: ...кже подразумевает соблюдение положений настоящего руководства В случае изменения или переоборудования устройства гарантийное обслуживание не предоставляется 3 2 Указания по технике безопасности Опасность получения ожога горячей водой Вовремякипяченияизотводной пароотводящей трубы выходит пар Запрещается закрывать или удлинять трубу Опасность получения ожога горячей водой При переполнении прибора к...

Page 51: ...для удаления накипи 4 Регулировка температуры от тепло до горячо закипание 5 Регулировка температуры от горячо закипание до кипячение 6 Концевой упор Кипячение Плавно поверните регулятор температуры до концевого упора Кипячение Включите прибор путем нажатия на регулятор температуры Во время нагрева воды светится сигнальная лампа индикации рабочего режима По достижении установленной температуры при...

Page 52: ...ства Для ухода за прибором и его очистки достаточно влажной ткани Стеклянный резервуар прибора при необходимости можно почистить изнутри Отключите прибор от сети Открывайте крышку после остывания прибора Очистите резервуар и нагревательный элемент без использования предметов с острыми краями Закройте крышку и вставьте вилку в розетку При необходимости промойте прибор для удаления остатков чистящих...

Page 53: ...вляет собой электрический нагреватель питьевой воды По достижении установленной температуры ограничитель температуры выключает прибор 9 1 Объем поставки Комплект поставки прибора Арматура для заполнения слива Планка для подвешивания по 2 винта дюбеля шайбы Шаблон для монтажа 9 2 Специальные принадлежности Вкачествеспециальныхпринадлежностейвозможнапоставка запасной сливной арматуры запасных поворо...

Page 54: ...иэтомконтрольныйразмер для вворачивания EBK 5 GA 105 15 1 2 26_02_04_0132 3 1 Контрольный размер для вворачивания 2 Хромированный смеситель с тремя вентилями и с дроссельным винтом 3 Удлинители Вверните арматуру с удлинителями соблюдая при этом контрольный размер для вворачивания EBK 5 G 64 26_02_04_0129 2 3 1 4 1 Резьбовой обжим размер ключа 19 2 Планка для подвешивания вид снизу 3 Контрольный ра...

Page 55: ...ысокое напряжение Монтаж со стационарно проложенным присоединительным проводом не допускается При постоянном подключении к сети через соединительную розетку на приборе прибор должен расцепляться с сетью с помощью разделяющего участка размером не менее 3мм на каждом полюсе Опасность повреждения Следует учитывать данные на заводской табличке Напряжение сети должно совпадать с указанным на табличке П...

Page 56: ...0 140 20 163 1 26_02_04_0137 1 Сливная труба к мойке EBK 5 GA 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0139 1 Сливная труба к мойке 10 3 3 Скрытый монтаж отводной пароотводящей трубки При таком способе подключения отводную пароотводящую трубу необходимо закрепить на стене EBK 5 G 180 250 140 20 163 1 26_02_04_0138 1 Сливная воронка с сифоном EBK 5 GA 180 250 140 163 1 26_02_04_0140 1 Сливная воронка с сифоно...

Page 57: ...на опасность получения ожога Передайте данную инструкцию 13 Устранение неисправностей 13 1 Таблица неисправностей Неисправность Причина неисправности Способ устранения Прибор не нагревает воду Неисправны нагревательный элемент ограничитель температуры Проверьте нагревательный элемент ограничитель температуры и при необходимости замените деталь При включенном приборе сигнальная лампа не светится Не...

Page 58: ... элемент 6 Ограничитель температуры 15 3 Таблица параметров EBK 5 G EBK 5 GA 074286 074287 Гидравлические характеристики Номинальная емкость l 5 5 Электрические характеристики Подключаемая мощность 230 В кВт 2 2 Номинальное напряжение V 230 230 Фазы 1 N PE 1 N PE Частота Гц 50 50 Пределы рабочего диапазона Диапазон регулировки температуры C 35 100 35 100 Макс допустимое давление MPa 0 0 Макс расхо...

Page 59: ...и немецких компаний К тому же в странах где продажу нашей продукции осуществляет одна из наших дочерних компаний гарантия предоставля ется исключительно этой дочерней компанией Такая га рантия предоставляется только в случае если дочерней компанией изданы собственные условия гарантии За пре деламиэтихусловийникакаягарантиянепредоставляется На приборы приобретенные в странах где ни одна из наших до...

Page 60: ...rt Tel 06341 666 6 Fax 06341 666 0 info stiebel eltron dk www stiebel eltron dk Finland STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 04600 Mäntsälä Tel 020 720 9988 info stiebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs ...

Reviews: