STIEBEL ELTRON DHB 12 si Instructions For Use And Installation Download Page 8

8

Montageort

Der DHB ist senkrecht gemäß 
(Übertisch oder Untertisch) und

möglichst in Nähe der Zapfstellen,

 

in ge-

schlossenen, frostfreien Räumen,

 

zu mon-

tieren. Bei einer Untertischmontage ist ein
Verdrehen der Kappe 

 (

nicht Rück-

wand

) möglich.

Gerätemontage vorbereiten

– Abdeckklappe 

 öffnen, Befestigungs-

schraube lösen, Gerätekappe abnehmen.

– Rückwand-Unterteil 

 durch Drücken der

beiden Rasthaken (

28

) nach vorne abneh-

men (

a

).

– Ausbruchposition der Geräterückwand zur

Befestigung an der Montageleiste festlegen:
– Pos. 

26 

ausbrechen bei Verwendung der

mitgelieferten Montageleiste.

– Pos. 

27 

ausbrechen bei Gerätemontage

auf vorhandene Montageleiste von
Stiebel Eltron DHE.

– Kaltwasserzuleitung gründlich durchspülen.
– Wasseranschlußteile gemäß 

 oder 

installieren. Dabei Richtungspfeile beachten.

– Bei Geräteaustausch DHB-S, DHB-SK und

DHF durch einen DHB-Si kann die Kaltwas-
ser-3-Wege-Absperrung weiterhin verwen-
det werden.

– Mit Hilfe der Montageschablone die Positi-

on der Kabeleinführung (Unterputzan-
schluß) und der Halteleiste bestimmen.

– Elektrische Anschlußleitung (

29

) ablängen

und abisolieren.

– Montageleiste entsprechend 

 befestigen.

Bei Austausch gegen Stiebel Eltron Durch-
lauferhitzer DHA können die vorhandenen
Dübellöcher (

21

) verwendet werden, bei

Austausch Fremdfabrikat die Dübellöcher
(

24

).

– Gerät mit der Schraubhülse (

8

) an der

Halteleiste befestigen. Mit der Rändelmut-
ter (

25

) können Wandunebenheiten, z. B.

durch Fliesenversatz max. 20 mm 

 (Abb.

unten) ausgeglichen werden.

Wasseranschluß

– Beiliegende Teile montieren.

Die 3-Wege-Absperrung darf nicht zum
Drosseln verwendet werden!

Unterputz-Schraubanschluss 

Aufputz-Schraubanschluss 

Geeignete Stiebel Eltron Aufputz-Armaturen
WKMD und WBMD (siehe 

„Sonder-

zubehör“

).

Die Schutzart IP 25 ist gewährleistet,
wenn folgende Schritte durchgeführt

werden:

– Rückwandunterteil zur Montage-

erleichterung aufsägen (Schnittbreite max.
2 mm),

– Verschluss-Stopfen (

33

) G ½ verwenden.

Verschluss-Stopfen gehören zum Lieferum-
fang der Stiebel Eltron Armaturen WKMD
und WBMD. Bei Fremd-Armaturen oder
Aufputz-Anschluss ist Sonderzubehör „Bau-
satz 2 Stck. Wasserstopfen“ (siehe 

„Sonder-

zubehör“

) erforderlich,

– Handelsübliche Anschlussrohre mit Bord

 12 und 

16 mm und Lötverschraub-

ungen G ½ können verwendet werden,

– Kunststoff-Führungsstücke in die Kappe ein-

setzen (siehe 

„Montage abschließen, 4.“

).

Elektrischer Anschluß

 

– Bei Unterputzanschluß muß die Anschluß-

leitung mindestens 30 mm isoliert aus der
Wand ragen (

29

).

– Vorrangschaltung:

bei der Kombination mit anderen Elektro-
geräten, z. B. Elektro-Speicherheizgeräten,
ist das Lastabwurfrelais einzusetzen:

30

Steuerleitung zum Schaltschütz des
2. Gerätes (z. B. Elektro-Speicher-
heizung).

31

Steuerkontakt, öffnet beim Einschalten
des DHB.

32

Lastabwurfrelais (siehe Seite 9).

Der Lastabwurf erfolgt bei Betrieb des
DHB!

Das Lastabwurfrelais darf nur an die
mittlere Phase der Geräte-Klemmlei-

ste angeschlossen werden.

Anschluß im unteren Gerätebereich 

Das Gerät ist im Anlieferungszustand für
Elektroanschluß im unteren Gerätebereich
vorbereitet.
– Gerät wie in Abbildung montieren.
– Zur Abdichtung gegen eindringendes Was-

ser muß die mitgelieferte Kabeltülle (

34

)

verwendet werden!

– Anschlußleitung entsprechend 

 an die

Klemmleiste (

10

) anschließen.

Montage abschließen siehe Seite 9.

Typ

DHB 12 Si DHB 18 Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si

Wasseranschluß (Außengewinde)

G 1/2

Bauart

geschlossen

Nenninhalt

0,4 l

Schutzklasse nach VDE

1

Schutzart nach VDE

IP 25

IP 24 

bei Untertischmontage mit gedrehter Gerätekappe

Gewicht

5 kg

Nennüberdruck

1 MPa (10 bar)

Prüfzeichen

siehe Geräte-Typenschild

Elektroanschluß

3/PE ~ 400 V

Heizleistung

Stufe

/

/

/

/

/

Stellung Leistungswähler

●●●

kW

5,6 /11,1

9 / 18

10,5 / 21

12

/ 24

13,5 / 27

●●

kW

3,7 / 8,8

7 / 15

7 / 17

7,5 / 19

7,5 / 20

kW

5,6 /  –

9 / –

10,5 / –

12

/ –

13,5 / –

Einschaltmengen

Stufe 

l/min

> 3,0

> 3,4

> 3,6

> 3,8

> 4,0

Typ

Angabe als

Einsatzbereiche für verschiedene
Bezugstemperaturen 

**

 der Wasseranalyse

Normangabe

bei

bei

bei 

15 °C

20 °C

25 °C

DHB 12 Si

spezifischer elektrischer

1000

cm

890

cm

815

cm

Widerstand
entspricht
spezifischer elektrischer

100 mS/m

112 mS/m

123 mS/m

Leitfähigkeit

1000

S/cm

1124

S/cm

1127

S/cm

Stufe 

l/min

> 3,4 - 12

> 5,1 - 12

> 6,0 - 12

> 6,8 - 12

> 7,5 - 12

Einschaltfließdruck
(Druckverlust)

MPa (bar)

0,05 (0,5)

0,08 (0,8)

0,095 (0,95) 0,115 (1,15) 0,13 (1,3)

bei Durchflußmenge *

l/min

3,4

5,1

6,0

6,8

7,5

* Dusch-Komfortschalter in Raststellung

DHB 18 – 27 Si

spezifischer elektrischer

900

cm

800

cm

735

cm

Widerstand
entspricht
spezifischer elektrischer

111 mS/m

125 mS/m

136 mS/m

Leitfähigkeit

1110

S/cm

1250

S/cm

1360

S/cm

** Hinweis:

Die Werte für den spezifischen elektrischen Widerstand bzw. der elektrischen Leitfähigkeit
werden regional abweichend bei unterschiedlichen Temperaturen ermittelt. Dieses muß bei
der Beurteilung berücksichtigt werden.

Tabelle 2

Technische Daten

Einsatzbereiche für Durchlauferhitzer bezogen auf die spezifische, elektrische
Leitfähigkeit / den spezifischen, elektrischen Widerstand des Wassers

Summary of Contents for DHB 12 si

Page 1: ...Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si thermo control Deutsch Gebrauchs und Montageanweisung English Instructions for Use and Installation Fran ais Instructions d utilisation et de montage Nederlands Gebrui...

Page 2: ...nements 16 Conseils de r glage 16 Observations importantes 16 2 Instructions de montage 17 19 Composition de l appareil 17 Robinetteries sp cifiques 17 Observations importantes 17 Description caract r...

Page 3: ...KW WW 6497 02 6496 02 140 mm 225 mm 110 mm 20 mm 323 mm 110 mm G 121 mm 100 mm 470 mm 414 mm 40 mm 340 mm 20 mm 35 mm 30 mm 6 18 7 19 23 9 5 mm 35 mm 22 20 3 a 3 1 2 4 6465 02 5 6 8 9 10 11 11 a 12 1...

Page 4: ...4 6498 02 6499 01 6501 01 6504 01 6505 01 28 a 28 a 2 mm 8028 01 6502 01 25 21 27 26 24 8 6506 02 33...

Page 5: ...6508 01 6509 01 3 PE 400 V 7372 01 30 mm 20 mm 4983 01 6512 01 6513 01 6625 02 6622 02 6702 02 6624 02 6623 02 6621 02 c a b d e f h 30 31 32 34 b g 29 b a a b b c a b c d e i i j 6515 01 a b b c 30...

Page 6: ...tur bzw des Einhand mischers auf Stellung warm Bei kleinem Durchflu schaltet das Ger t die Heizlei stung Stufe Durch Reduzierung des Durchflusses am Warmwasserventil kann die Auslauftemperatur erh ht...

Page 7: ...rstand oder die elektrische Leitf higkeit des Wassers erfah ren Sie bei Ihrem Wasserversorgungs Un ternehmen Der Betrieb mit vorgew rmtem Wasser von mehr als 25 C ist nicht zul ssig Eine Rohrbegleithe...

Page 8: ...utzanschlu mu die Anschlu leitung mindestens 30 mm isoliert aus der Wand ragen 29 Vorrangschaltung bei der Kombination mit anderen Elektro ger ten z B Elektro Speicherheizger ten ist das Lastabwurfrel...

Page 9: ...inbetriebnahme darf nur durch qualifizierte Fachleute erfolgen Der Hersteller bernimmt keinerlei Haf tung f r fehlerhafte Ger te welche nicht gem der jeweiligen zum Ger t geh ren den Gebrauchs und Mo...

Page 10: ...Sicherheitsgr nden das Ger t ausgeschaltet Druckspitze in der Wasser installation 12 bar Fehlerursache z B defekter Drucksp ler beseitigen Blauen Knopf am Sicherheits Druckbegrenzer 11 a eindr cken je...

Page 11: ...ermostatic fitting Shower comfort switch Always in the latching position Power selector switch Position or Take note of the instructions provided by the manufacturer of the fitting The desired tempera...

Page 12: ...ion for installation wall flush fitting 24 Fixing holes for replacing third party products 25 Knurled nut for rear wall alignment in the event of tiles being uneven 26 Knock out point for fitting brac...

Page 13: ...astic guide elements into the cover see Concluding installation 4 Electrical connection In the case of concealed installation the insulated connection cable must project at least 30 mm out of the wall...

Page 14: ...pliance should be carried out by a qualified installer The company does not accept liability for failure of any goods supplied which have not been installed and operated in accordance with the manufac...

Page 15: ...reasons pressure peak in the water installation 12 bar Eliminate the cause of the fault e g defective pressure spray press blue button on the safety pressure limiter 11 a but only with the tap open a...

Page 16: ...s lectionn e au niveau du s lecteur de d bit Il suffit d ajouter de l eau froide au niveau de la robinetterie pour r duire la temp rature d coulement Fonctionnement avec robinetterie thermostatique S...

Page 17: ...s la partie sup rieure de l appareil 21 Fixation de l appareil pour remplacement par un DHA 22 Fixation de l appareil dans la partie sup rieure du nouvel appareil 23 Cote de montage tubulure murale 24...

Page 18: ...WBMD En cas de montage avec des robinets d autres marques ou de raccordement en saillie commander les accessoires sp cifiques Jeu de 2 bouchons voir page 19 Raccordement lectrique Laisser d passer le...

Page 19: ...au l installation du passe c ble 34 livr conform ment est imp rative et les distances sont respecter R aliser le raccordement lectrique conform ment Pour terminer l installation Terminer l installatio...

Page 20: ...l appareil par mesure de s curit pointe de pression dans l installation d eau 12 bar Eliminer l origine de la panne p ex robinet de purge d fectueux appuyer sur le bouton bleu du pressostat de s curit...

Page 21: ...ging van bad keuken Vermogenskeuzeschakelaar pos Douche comfortschakelaar Arr teerstand grootste temperatuurverhoging De gewenste temperatuur wordt aan de kraan ingesteld bij voorziening van alleen he...

Page 22: ...or een DHA 22 Toestelbevestiging boven bij nieuwe installatie 23 Maat voor installatie vlak tegen de wand 24 Bevestigingsgaten bij vervanging van een toestel van ander fabrikaat 25 Kartelmoer voor het...

Page 23: ...de wastafel kan de kap niet de achterwand worden gedraaid Voorbereiding van de montage van het toestel Het afdekklepje openen bevestigings schroef losdraaien de kap van het toestel afnemen Het onders...

Page 24: ...ht van het toestel aan de klant 1 Basisinstelling kiezen en 2 De standen van de vermogenskeuzeschakelaar en de douche comfortschakelaar uitleggen zie blz 21 Bij een lage waterdruk de douche comfortsch...

Page 25: ...heeft het toestel om veiligheidsredenen uitgeschakeld piekdruk in de waterleiding 12 bar Oorzaak van de storing b v defecte druk spoelkraan verhelpen De blauwe knop op de veiligheids drukbegrenzer 11...

Page 26: ...suciedad Ver m s indicaciones para la resoluci n de incidencias en la p gina 30 Ajustes recomendados para suministrar agua al ba o y la cocina Selector de potencia posici n posici n de enclavamiento...

Page 27: ...or del aparato 20 Cable de red empotrado en la parte superior del aparato 21 Fijaci n del aparato para la sustituci n por un calentador DHA 22 Fijaci n superior del aparato en caso de instalar un apar...

Page 28: ...debajo del nivel del aparato sanitario se puede girar la tapa no el panel trasero Preparativos para el montaje del aparato Abrir la placa de cubierta soltar el tornillo de fijaci n y retirar la tapa...

Page 29: ...y derecho Luego llevarlos a la posici n b sica 4 Da la luz 5 Comprobar que el calentador instant neo funciona correctamente Entrega del aparato al cliente 1 Ajustar las posiciones b sicas de y 2 Expli...

Page 30: ...la instalaci n de agua 12 bar Retirar la tapa del aparato Llevar la cremallera a su posici n central y volver a colocar la tapa Girar el selector de confort para ducha y el selector de potencia sucesi...

Page 31: ...31 Espa ol 1 3 2 3 0 1 2 3 0 1 3 4 1 5 2 5 3 5 6 4 2 1 3 1 7 1 8 9 0 3...

Page 32: ...32 3 6 4 3 3 1 8 1 6 12 3 4 1 A 0 01 2 3 3 3 4 3 6 B C B 4 0 5 67 0 3 D44ED 8 1 0 1 9 3 C B 9 9 6 9 9...

Page 33: ...8 9 7 6 9 7 0 7 06 A 7 73 B 6 C D E F 5 0 0 06 01 D 1 5 5 1 1 1 1 F 1 0 A GG 7 IJ IJ 7 IJ 0 0 7 H H H H 5 H H D E H F H H 0 H H 0 7 H 7 H H H 7 H H I 4 0 J J 6 J E J 5 J 6 J 6 0 J 0 J E 0 J E 5 0 J 1...

Page 34: ...34 3 1 9 0 1 8 3 4 0 3 H 6 I I I I I I C D H I 1 8 2 1 8 3 3 37 1 3 1 F 2 E 4E L 2 81 6 M 4IK 1 I1 2 8 I1 2 2 6 F 3 8 F 1 37 3 1 8 F L 3...

Page 35: ...35 0 1 L 1 K ND4 3 11 7 1 A B A B...

Page 36: ...UP V U R P P U T TUP TUP V V TU P O P W P W Q W 9 4 C DE J D V U U W P U W P PD P D U O U 2 W U PR Y PU R P T Y PU U R P P 4 6 1 5 P U R P 2 5 U R P 3 5 PQ U P CED J B6 T PW U U O U P E B6 T T Y U Q U...

Page 37: ...U U V 1 W V 1 W 1 P O U TU 1 W U U P U VW TU 8 W U U P U VW TU 81 P O U TU T PQ O O K 88 P O U TU T T PR 8 U U PW U O 8 P T P O U T PQ O O U TUP V 82 W P P W U P O 8 P D4 I c 1 J T W O O TU 8 P 8 T PQ...

Page 38: ...V E O 53 9 7 539 2 PT U P PZ P U O TU 1 U U U O O V U W 8 O T V P P U P P U O O TUP V e P O U WY U O6 P 8 P P TU O Y Y T Y WY U P 8 P P TU O Y TUP V P Y T P WY U TUP V 1 8 8 O W O TUP U U R P U P U TU...

Page 39: ...Y P T U V PQ U W P T R P V U W P P V PQ P O Y P VU T U O U O U W R WP U 9 A 3 53 A 93 D DJ DJ Z W 37 V X X1 PW 3 V X X1 V U F 2 P R O R P W O U P W E T 4ED L V X 2X81 Y U6 T P W O R P P P U TW Y W U...

Page 40: ...T Q U R O PT TUP R P P V O P U U TUP V T R U U V V U P R W W P V U P V K TU D V U P P PW V PD ND4 D Z TUV WP 1 O Q U V U P V 11X P P P T PT R O PR P Y P TUP V U O U TUP V V T U W 7 U W V T Q U W U O...

Page 41: ...3 4 0 1 2 1 34 30 5 3 3 6 7 3 3 4 1 8 9 0 2 2 0 0 1 1 2 3 1 6 2 7 8 3 7 4 4 2 5 0 3 6 2 C K 0 5 1 H IJ 5K 0K K5 K K IJ 7K K K K K0 5 IJ K K K7 5K K 3 C K 0 5 1 H IJ K 5K0 7K K5 K IJ K 7K K K K 5 IJ K7...

Page 42: ...GHI J 1 2 2 K J 1 2 L 1 2 L 3 1 2 J L 0 1M 2 L 1 2 N 44 O CD5 3 L F 0 3 P P L M L 0 Q Q R S 57 T R 567898 6 J 0 0 F 3 1 2 J 1 2 0 Q 0 4 1 2 Q U V 0 0 0 1 W X 1 22 1 2 Y Y 4 Z 0 E 1 2 4 P U V Z J Z R 0...

Page 43: ...J 0 5 5 T 57 1 2 J 1 2 0 M 567898 6 1 2 0 9 9 9 9 9 5 2 3 A B9C B9C DE 1A DE 8 1 F GEC H 1A4G A I G A1G G A1G 5 A5G A 5 G 1 5 G 5 5A1G I 5A1G JJ A 1 KL KL 1 KL M NO I NO 1 PNO M O GO O GO O GO GNO GN...

Page 44: ...2 d 1D2 3 1 2 1 2 0 1A2 1B2 0 1E2 3 U 1F2 4 1G2 F 1H2 0 1I2 14 2 F 0 4 2 J E 1 2 0 4 J 0 1 2 JKL 3 J L 3 M 9 NOPGB QBRBSD 1X X O 2 3 J 0 M 1 4 TQ 3U 3 0 0 eD M V F 57 3 J f V R 57 3 0 H OB V 4 1 9 N 9...

Page 45: ...45 4 3 3 E O N 44 O 1CD52 3 E F 4 0 44 0 1M 2 1 g 2 3 1 2 0 N F 14 2 F 4 F 1 2 5 W 7 5 W 3 3 1 2 F...

Page 46: ...46 Notizen...

Page 47: ...47 Notizen...

Page 48: ...1 J O B H 0 5 0 00 N O H 0 5 0 2 1 9 P B 9 2 U U Q D FD 5 2 B 55H 5 5 N O 55H 5 7 0 2 1 B P 9 9 2 B V 5 M D B H 7 77 N O H 0 0 2 1 9 W P 9 9 2 D X 9 U 7 JYZ M 9 B H N O H 5 2 1 9 P 9 2 F 9 M 1 Y 7 C B...

Reviews: