STIEBEL ELTRON DHB 12 si Instructions For Use And Installation Download Page 23

23

Nederlands

– De montagelijst overeenkomstig 

bevestigen. Bij vervanging door een Stiebel
Eltron-geiser DHA kunnen de aanwezige
bevestigingsgaten (

21

) worden gebruikt, bij

vervanging van een ander fabrikaat de
bevestigingsgaten (

24

) gebruiken.

– Het toestel met de nippel (

8

) aan de

bevestigingslijst bevestigen. Met de
kartelmoer (

25

) kunnen oneffenheden in

de wand, b.v. door ongelijke wandtegels,
max. 20 mm 

 (afb. hieronder) worden

gecompenseerd.

Wateraansluiting

– Bijgesloten onderdelen monteren. De 3-

weg-afsluiter (

7

) mag niet worden gebruikt

voor de instelling van de waterhoeveelheid.

Inbouw-schroefdraadaansluiting 

Opbouw-aansluiting 

Bij toepassing van de Stiebel Eltron-
armaturen WKMD  en WBMD  (zie

speciale toebehoren, blz. 22) wordt ook bij
een opbouw-aansluiting een bescherming
vlg. IP 25 (spatwaterdicht) gegarandeerd.

Let hierbij op:

– Onderste gedeelte van de achterwand

monteren vóór het aansluiten van de
buisverbindingen,

– Aansluitbuizen aan het armatuur door de

klemkoppeling tegen losschieten borgen,

– Afsluitpluggen (

33

) G ½ messing in plaats

van de dubbele nippel gebruiken.
Afsluitpluggen behoren tot de
leveringsomvang van de Stiebel Eltron-
armaturen WKMD  en WBMD.  Bij
armaturen van ander fabrikaat of bij een
opbouwaansluiting zijn de speciale
toebehoren “Ombouwset 2 stuks
waterpluggen“ (zie blz. 22) noodzakelijk.

Elektrische aansluiting 

– Bij inbouw-aansluiting moet de

aansluitleiding tenminste 30 mm geïsoleerd
uit de wand steken (

29

).

– Voorrangschakeling bij combinatie met

andere elektrische toestellen, b.v. elektrische
nachtstroom-verwarmingstoestellen, moet
het voorrangsrelais gemonteerd worden.

30

stuurleiding naar het relais van het
tweede toestel (b.v. elektrisch
nachtstroom-verwarmingstoestel)

31

Stuurcontact, verbreekt bij het
inschakelen van de DHB.

32

Voorrangsrelais (zie blz. 24).

De voorrangsschakeling geschiedt tijdens
bedrijf van de DHB!

Het voorrangsrelais mag uitsluitend
aan de middelste fase-aansluiting op

de kroonstrip worden aangesloten.

 

Aansluiting onderin het toestel 

Het toestel is in afleveringstoestand voor
elektrische aansluiting onderin het toestel
voorbereid.
– Montage als aangegeven in de afbeelding.
– Ter afdichting tegen indringend water moet

de meegeleverde kabeltule (

34

) worden

gebruikt!

– Aansluitleiding overeenkomstig 

 aan de

kroonstrip (

10

) aansluiten.

Montage afsluiten, zie blz. 24.

Plaats van montage

De DHB moet verticaal
overeenkomstig 

 (boven of onder

de wastafel) in afgesloten, vorstvrije
ruimtes en zo dicht mogelijk bij de
aftappunten worden gemonteerd. Bij
montage onder de wastafel kan de kap 
(

niet de achterwand

) worden gedraaid.

Voorbereiding van de
montage van het toestel

– Het afdekklepje 

 openen, bevestigings-

schroef losdraaien, de kap van het toestel
afnemen.

– Het onderste gedeelte van de achterwand

 door op de beide bevestigingshaakjes

(

28

) te drukken naar voren toe afnemen (

a

).

– De uitbreekpoort van de achterwand van

het toestel voor het bevestigen aan de
montagelijst bepalen:

– Pos. 

26 

uitbreken bij gebruik van de

meegeleverde montagelijst.

– Pos. 

27 

uitbreken bij montage van het

toestel op reeds aanwezige montagelijst
van Stiebel Eltron-DHE.

– Koudwateraanvoerleiding zorgvuldig

doorspoelen.

– Wateraansluitingen overeenkomstig 

 of

 installeren. Let hierbij op de

richtingspijlen.

– Bij vervanging van de toestellen DHB-S,

DHB-SK en DHF door een DHB-Si kan de
koudwater-3-wegafsluiter gewoon weer
gebruikt worden.

– Met behulp van de montagemal de positie

van de kabeldoorvoer (aansluiting op
inbouwaansluiting) en de bevestigingslijst
bepalen.

– De elektrische aansluitkabel (

29

) inkorten

en afisoleren.

Type

DHB 12 Si DHB 18 Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si

Wateraansluiting (buitendraad)

G ½

Model

gesloten

Nominale inhoud

0,4 l

Isolatieklasse vlg. VDE

1

Bescherming vlg. VDE

IP 25, IP 24 bij montage onder de wastafel met

verdraaide toestelkap

Gewicht

5 kg

Nominale overdruk

10 bar

Keurmerk

zie toestel-typeplaatje

Elektrische aansluiting

3/PE ~ 400 V

Verwarmingscapaciteit

Stand

/

/

/

/

/

Stand vermogenskeuze-

●●●

kW

5,6 /11,1

9 / 18

10,5 / 21

12

/ 24

13,5 / 27

schakelaar

●●

kW

3,7 / 8,8

7 / 15

7 / 17

7,5 / 19

7,5 / 20

kW

5,6 /  –

9 / –

10,5 / –

12

/ –

13,5 / –

Inschakelhoeveel-

Stand 

l/min

> 3,0

> 3,4

> 3,6

> 3,8

> 4,0

Type

Opgave als

Toepassingsgebieden voor verschillende
referentietemperaturen ** van de wateranalyse
volgens de normgegevens

bij 

15 °C

bij 20 °C

bij 25 °C

DHB 12 Si

specifieke elektrische

1000

cm

890

cm

815

cm

weerstand
komt overeen met
een specifieke elektrische

100 mS/m

112 mS/m

123 mS/m

geleidbaarheid

1000

S/cm

1124

S/cm

1127

S/cm

heden

Stand 

l/min

> 3,4 - 12

> 5,1 - 12

> 6,0 - 12

> 6,8 - 12

> 7,5 - 12

Inschakelwaterdruk
(drukverlies)

bar

0,5

0,8

0,95

1,15

1,3

bij doorstroomhoeveelheid * l/min

3,4

5,1

6,0

6,8

7,5

* Douche-comfortschakelaar in arrêteerstand

DHB 18 – 27 Si

specifieke elektrische

900

cm

800

cm

735

cm

weerstand
komt overeen met
een specifieke elektrische

111 mS/m

125 mS/m

136 mS/m

geleidbaarheid

1110

S/cm

1250

S/cm

1360

S/cm

**

Opmerking: De waarden voor de specifieke elektrische weerstand resp. de elektrische
geleidbaarheid worden regionaal afwijkend bij verschillende temperaturen berekend.
Hiermee moet bij de beoordeling rekening worden gehouden.

Tabelle 2

Technische gegevens

Toepassingsgebieden voor geisers gerelateerd aan de specifieke, elektrische
geleidbaarheid / de specifieke, elektrische weerstand van het water

Summary of Contents for DHB 12 si

Page 1: ...Si DHB 21 Si DHB 24 Si DHB 27 Si thermo control Deutsch Gebrauchs und Montageanweisung English Instructions for Use and Installation Fran ais Instructions d utilisation et de montage Nederlands Gebrui...

Page 2: ...nements 16 Conseils de r glage 16 Observations importantes 16 2 Instructions de montage 17 19 Composition de l appareil 17 Robinetteries sp cifiques 17 Observations importantes 17 Description caract r...

Page 3: ...KW WW 6497 02 6496 02 140 mm 225 mm 110 mm 20 mm 323 mm 110 mm G 121 mm 100 mm 470 mm 414 mm 40 mm 340 mm 20 mm 35 mm 30 mm 6 18 7 19 23 9 5 mm 35 mm 22 20 3 a 3 1 2 4 6465 02 5 6 8 9 10 11 11 a 12 1...

Page 4: ...4 6498 02 6499 01 6501 01 6504 01 6505 01 28 a 28 a 2 mm 8028 01 6502 01 25 21 27 26 24 8 6506 02 33...

Page 5: ...6508 01 6509 01 3 PE 400 V 7372 01 30 mm 20 mm 4983 01 6512 01 6513 01 6625 02 6622 02 6702 02 6624 02 6623 02 6621 02 c a b d e f h 30 31 32 34 b g 29 b a a b b c a b c d e i i j 6515 01 a b b c 30...

Page 6: ...tur bzw des Einhand mischers auf Stellung warm Bei kleinem Durchflu schaltet das Ger t die Heizlei stung Stufe Durch Reduzierung des Durchflusses am Warmwasserventil kann die Auslauftemperatur erh ht...

Page 7: ...rstand oder die elektrische Leitf higkeit des Wassers erfah ren Sie bei Ihrem Wasserversorgungs Un ternehmen Der Betrieb mit vorgew rmtem Wasser von mehr als 25 C ist nicht zul ssig Eine Rohrbegleithe...

Page 8: ...utzanschlu mu die Anschlu leitung mindestens 30 mm isoliert aus der Wand ragen 29 Vorrangschaltung bei der Kombination mit anderen Elektro ger ten z B Elektro Speicherheizger ten ist das Lastabwurfrel...

Page 9: ...inbetriebnahme darf nur durch qualifizierte Fachleute erfolgen Der Hersteller bernimmt keinerlei Haf tung f r fehlerhafte Ger te welche nicht gem der jeweiligen zum Ger t geh ren den Gebrauchs und Mo...

Page 10: ...Sicherheitsgr nden das Ger t ausgeschaltet Druckspitze in der Wasser installation 12 bar Fehlerursache z B defekter Drucksp ler beseitigen Blauen Knopf am Sicherheits Druckbegrenzer 11 a eindr cken je...

Page 11: ...ermostatic fitting Shower comfort switch Always in the latching position Power selector switch Position or Take note of the instructions provided by the manufacturer of the fitting The desired tempera...

Page 12: ...ion for installation wall flush fitting 24 Fixing holes for replacing third party products 25 Knurled nut for rear wall alignment in the event of tiles being uneven 26 Knock out point for fitting brac...

Page 13: ...astic guide elements into the cover see Concluding installation 4 Electrical connection In the case of concealed installation the insulated connection cable must project at least 30 mm out of the wall...

Page 14: ...pliance should be carried out by a qualified installer The company does not accept liability for failure of any goods supplied which have not been installed and operated in accordance with the manufac...

Page 15: ...reasons pressure peak in the water installation 12 bar Eliminate the cause of the fault e g defective pressure spray press blue button on the safety pressure limiter 11 a but only with the tap open a...

Page 16: ...s lectionn e au niveau du s lecteur de d bit Il suffit d ajouter de l eau froide au niveau de la robinetterie pour r duire la temp rature d coulement Fonctionnement avec robinetterie thermostatique S...

Page 17: ...s la partie sup rieure de l appareil 21 Fixation de l appareil pour remplacement par un DHA 22 Fixation de l appareil dans la partie sup rieure du nouvel appareil 23 Cote de montage tubulure murale 24...

Page 18: ...WBMD En cas de montage avec des robinets d autres marques ou de raccordement en saillie commander les accessoires sp cifiques Jeu de 2 bouchons voir page 19 Raccordement lectrique Laisser d passer le...

Page 19: ...au l installation du passe c ble 34 livr conform ment est imp rative et les distances sont respecter R aliser le raccordement lectrique conform ment Pour terminer l installation Terminer l installatio...

Page 20: ...l appareil par mesure de s curit pointe de pression dans l installation d eau 12 bar Eliminer l origine de la panne p ex robinet de purge d fectueux appuyer sur le bouton bleu du pressostat de s curit...

Page 21: ...ging van bad keuken Vermogenskeuzeschakelaar pos Douche comfortschakelaar Arr teerstand grootste temperatuurverhoging De gewenste temperatuur wordt aan de kraan ingesteld bij voorziening van alleen he...

Page 22: ...or een DHA 22 Toestelbevestiging boven bij nieuwe installatie 23 Maat voor installatie vlak tegen de wand 24 Bevestigingsgaten bij vervanging van een toestel van ander fabrikaat 25 Kartelmoer voor het...

Page 23: ...de wastafel kan de kap niet de achterwand worden gedraaid Voorbereiding van de montage van het toestel Het afdekklepje openen bevestigings schroef losdraaien de kap van het toestel afnemen Het onders...

Page 24: ...ht van het toestel aan de klant 1 Basisinstelling kiezen en 2 De standen van de vermogenskeuzeschakelaar en de douche comfortschakelaar uitleggen zie blz 21 Bij een lage waterdruk de douche comfortsch...

Page 25: ...heeft het toestel om veiligheidsredenen uitgeschakeld piekdruk in de waterleiding 12 bar Oorzaak van de storing b v defecte druk spoelkraan verhelpen De blauwe knop op de veiligheids drukbegrenzer 11...

Page 26: ...suciedad Ver m s indicaciones para la resoluci n de incidencias en la p gina 30 Ajustes recomendados para suministrar agua al ba o y la cocina Selector de potencia posici n posici n de enclavamiento...

Page 27: ...or del aparato 20 Cable de red empotrado en la parte superior del aparato 21 Fijaci n del aparato para la sustituci n por un calentador DHA 22 Fijaci n superior del aparato en caso de instalar un apar...

Page 28: ...debajo del nivel del aparato sanitario se puede girar la tapa no el panel trasero Preparativos para el montaje del aparato Abrir la placa de cubierta soltar el tornillo de fijaci n y retirar la tapa...

Page 29: ...y derecho Luego llevarlos a la posici n b sica 4 Da la luz 5 Comprobar que el calentador instant neo funciona correctamente Entrega del aparato al cliente 1 Ajustar las posiciones b sicas de y 2 Expli...

Page 30: ...la instalaci n de agua 12 bar Retirar la tapa del aparato Llevar la cremallera a su posici n central y volver a colocar la tapa Girar el selector de confort para ducha y el selector de potencia sucesi...

Page 31: ...31 Espa ol 1 3 2 3 0 1 2 3 0 1 3 4 1 5 2 5 3 5 6 4 2 1 3 1 7 1 8 9 0 3...

Page 32: ...32 3 6 4 3 3 1 8 1 6 12 3 4 1 A 0 01 2 3 3 3 4 3 6 B C B 4 0 5 67 0 3 D44ED 8 1 0 1 9 3 C B 9 9 6 9 9...

Page 33: ...8 9 7 6 9 7 0 7 06 A 7 73 B 6 C D E F 5 0 0 06 01 D 1 5 5 1 1 1 1 F 1 0 A GG 7 IJ IJ 7 IJ 0 0 7 H H H H 5 H H D E H F H H 0 H H 0 7 H 7 H H H 7 H H I 4 0 J J 6 J E J 5 J 6 J 6 0 J 0 J E 0 J E 5 0 J 1...

Page 34: ...34 3 1 9 0 1 8 3 4 0 3 H 6 I I I I I I C D H I 1 8 2 1 8 3 3 37 1 3 1 F 2 E 4E L 2 81 6 M 4IK 1 I1 2 8 I1 2 2 6 F 3 8 F 1 37 3 1 8 F L 3...

Page 35: ...35 0 1 L 1 K ND4 3 11 7 1 A B A B...

Page 36: ...UP V U R P P U T TUP TUP V V TU P O P W P W Q W 9 4 C DE J D V U U W P U W P PD P D U O U 2 W U PR Y PU R P T Y PU U R P P 4 6 1 5 P U R P 2 5 U R P 3 5 PQ U P CED J B6 T PW U U O U P E B6 T T Y U Q U...

Page 37: ...U U V 1 W V 1 W 1 P O U TU 1 W U U P U VW TU 8 W U U P U VW TU 81 P O U TU T PQ O O K 88 P O U TU T T PR 8 U U PW U O 8 P T P O U T PQ O O U TUP V 82 W P P W U P O 8 P D4 I c 1 J T W O O TU 8 P 8 T PQ...

Page 38: ...V E O 53 9 7 539 2 PT U P PZ P U O TU 1 U U U O O V U W 8 O T V P P U P P U O O TUP V e P O U WY U O6 P 8 P P TU O Y Y T Y WY U P 8 P P TU O Y TUP V P Y T P WY U TUP V 1 8 8 O W O TUP U U R P U P U TU...

Page 39: ...Y P T U V PQ U W P T R P V U W P P V PQ P O Y P VU T U O U O U W R WP U 9 A 3 53 A 93 D DJ DJ Z W 37 V X X1 PW 3 V X X1 V U F 2 P R O R P W O U P W E T 4ED L V X 2X81 Y U6 T P W O R P P P U TW Y W U...

Page 40: ...T Q U R O PT TUP R P P V O P U U TUP V T R U U V V U P R W W P V U P V K TU D V U P P PW V PD ND4 D Z TUV WP 1 O Q U V U P V 11X P P P T PT R O PR P Y P TUP V U O U TUP V V T U W 7 U W V T Q U W U O...

Page 41: ...3 4 0 1 2 1 34 30 5 3 3 6 7 3 3 4 1 8 9 0 2 2 0 0 1 1 2 3 1 6 2 7 8 3 7 4 4 2 5 0 3 6 2 C K 0 5 1 H IJ 5K 0K K5 K K IJ 7K K K K K0 5 IJ K K K7 5K K 3 C K 0 5 1 H IJ K 5K0 7K K5 K IJ K 7K K K K 5 IJ K7...

Page 42: ...GHI J 1 2 2 K J 1 2 L 1 2 L 3 1 2 J L 0 1M 2 L 1 2 N 44 O CD5 3 L F 0 3 P P L M L 0 Q Q R S 57 T R 567898 6 J 0 0 F 3 1 2 J 1 2 0 Q 0 4 1 2 Q U V 0 0 0 1 W X 1 22 1 2 Y Y 4 Z 0 E 1 2 4 P U V Z J Z R 0...

Page 43: ...J 0 5 5 T 57 1 2 J 1 2 0 M 567898 6 1 2 0 9 9 9 9 9 5 2 3 A B9C B9C DE 1A DE 8 1 F GEC H 1A4G A I G A1G G A1G 5 A5G A 5 G 1 5 G 5 5A1G I 5A1G JJ A 1 KL KL 1 KL M NO I NO 1 PNO M O GO O GO O GO GNO GN...

Page 44: ...2 d 1D2 3 1 2 1 2 0 1A2 1B2 0 1E2 3 U 1F2 4 1G2 F 1H2 0 1I2 14 2 F 0 4 2 J E 1 2 0 4 J 0 1 2 JKL 3 J L 3 M 9 NOPGB QBRBSD 1X X O 2 3 J 0 M 1 4 TQ 3U 3 0 0 eD M V F 57 3 J f V R 57 3 0 H OB V 4 1 9 N 9...

Page 45: ...45 4 3 3 E O N 44 O 1CD52 3 E F 4 0 44 0 1M 2 1 g 2 3 1 2 0 N F 14 2 F 4 F 1 2 5 W 7 5 W 3 3 1 2 F...

Page 46: ...46 Notizen...

Page 47: ...47 Notizen...

Page 48: ...1 J O B H 0 5 0 00 N O H 0 5 0 2 1 9 P B 9 2 U U Q D FD 5 2 B 55H 5 5 N O 55H 5 7 0 2 1 B P 9 9 2 B V 5 M D B H 7 77 N O H 0 0 2 1 9 W P 9 9 2 D X 9 U 7 JYZ M 9 B H N O H 5 2 1 9 P 9 2 F 9 M 1 Y 7 C B...

Reviews: