background image

BEDIENUNG UND INSTALLATION

OPERATION AND INSTALLATION

UTILISATION ET INSTALLATION

USO E INSTALLAZIONE

BEDIENING EN INSTALLATIE

Solar-Kompaktinstallation | Solar compact installation | Installation compacte solaire | Installazione solare compatta | 
Compacte zonne-installatie

 

»

SOKI 7 E plus

 

»

SOKI E trend

Summary of Contents for 234783

Page 1: ...LLATION UTILISATION ET INSTALLATION USO E INSTALLAZIONE BEDIENING EN INSTALLATIE Solar Kompaktinstallation Solar compact installation Installation compacte solaire Installazione solare compatta Compacte zonne installatie SOKI 7 E plus SOKI E trend ...

Page 2: ...atentabelle 14 KUNDENDIENST UND GARANTIE UMWELT UND RECYCLING BEDIENUNG 1 Allgemeine Hinweise Das Kapitel Bedienung richtet sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker Das Kapitel Installation richtet sich an den Fachhandwerker Hinweis LesenSiedieseAnleitungvordemGebrauchsorgfältig durch und bewahren Sie sie auf Geben Sie die Anleitung gegebenenfalls an einen nachfolgenden Benutzer weiter 1 ...

Page 3: ...die EPDM Dich tungselemente nachhaltig Dadurch gehen die Dicht eigenschaften verloren Für Schäden die durch derar tig beschädigte Dichtungen entstehen übernehmen wir weder eine Haftung noch leisten wir Garantieer satz f f Vermeiden Sie unbedingt dass EPDM mit mine ralölhaltigen Substanzen in Kontakt kommt f f Verwenden Sie ein mineralölfreies Schmiermittel auf Silikon oder Polyalkylenbasis 2 2 Bes...

Page 4: ... und des Sollwerts Das Regelmo dul hat eine Drehzahlregelung die über ein externes PWM Si gnal eines Reglers vorgenommen werden kann Um den Betriebszustand der Pumpe anzuzeigen hat die Pumpe einen LED Ring 5 2 Einsatzmöglichkeiten Die Solar Kompaktinstallation kann bei einer einfachen Lei tungslänge von max 20 m bis zu folgender Kollektoranzahl eingesetzt werden Kollektortyp Anzahl Kollektoren pro...

Page 5: ... direkt an den Speicher montiert werden f f Montieren Sie die Doppelnippel des Speicheranschluss sets für Vor und Rücklauf in die Anschlüsse des Solarwär meübertragers des Speichers und dichten Sie sie ab f f Befestigen Sie mit der Überwurfmutter den Vorlaufstrang des Speicheranschlussset f f Schrauben Sie zur Befestigung des Rücklaufstrangs an der Solar Kompaktinstallation zunächst den Volumenstr...

Page 6: ...n Diese ist im Spei cheranschlussset SOKI SAS serienmäßig enthalten f f Dichten Sie Leitungen die mit Klemmringverschrau bungen Pressfittingen und Wellrohrschläuchen erstellt werden mit geeigneten Dichtmitteln ab Die Dichtungen müssen glykolbeständig und temperaturfest bis 180 C sein f f Prüfen Sie dennoch bei der Inbetriebnahme die Dichtheit Druckprobe 6 3 Installation des Druckausdehnungsgefäßes...

Page 7: ...leeren Sie die Anlage nach dem Spülen vollständig Verbleibendes Wasser kann bei Frost zu Schäden füh ren 6 4 3 Befüllen der Solaranlage VORSICHT Verletzung f f Ziehen Sie vor dem Umgang mit der Wärmeträ gerflüssigkeit Schutzhandschuhe an f f Tragen Sie eine Schutzbrille f f Beachten Sie das Sicherheitsdatenblatt der Wär meträgerflüssigkeit Hinweis Stellen Sie vor dem Befüllen des Wärmeträgerkreis ...

Page 8: ...System drücke konstruiert Die Dichtigkeit wird durch die ge schlossenen Kugelhähne sichergestellt 6 5 Elektrischer Anschluss WARNUNG Stromschlag Alle elektrischen Arbeiten müssen von einem Fach handwerkernachdeneinschlägigenBestimmungen und den örtlichen Richtlinien durchgeführt werden f f Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten die Rege lung spannungsfrei f f Schließen Sie die Solar Kompaktinstallat...

Page 9: ...chts von der Mittelstellung stellen Sie eine Drehzahl ein mit der die Pumpe konstant läuft Bei dieser Regelungsart arbeitet die Pumpe nicht selbstregelnd Entlüften Das Entlüften der Pumpe dauert 10 Minuten Die Pumpe läuft abwechselnd mit hohen und niedrigen Drehzah len Die Pumpe führt Luftansammlungen aus dem Rotorraum direkt dem Entlüftungsventil des Systems zu Mit dieser Entlüf tungsfunktion wir...

Page 10: ... leuchtet grün Die Pumpe läuft entspre chend ihrer Einstellung Normalbetrieb blinkt schnell grün Die Pumpe läuft für 10 Mi nuten in der Entlüftungs funktion Anschließend müssen Sie die gewünsch te Leistung einstellen Normalbetrieb leuchtet orange Die Pumpe wird durch ein PWM Signal drehzahlge regelt Normalbetrieb blinkt rot grün Die Pumpe ist betriebsbe reit läuft aber nicht Die Pumpe läuft eigens...

Page 11: ...6 228 60 380 150 60 138 265 70 76 D0000052875 SOKI E trend c12 Sicherheitsventil Ablauf Innengewinde Rp 3 4 d26 Solar Rücklauf Innengewinde Rp 3 4 d47 Entleerung Anschlussart Schlauchanschluss Durchmesser mm 15 d48 Befüllung Anschlussart Schlauchanschluss Durchmesser mm 15 d50 Druckausdehnungsgefäß Außengewinde G 3 4 A e23 Speicher Rücklauf Innengewinde Rp 3 4 ...

Page 12: ...5 70 76 D0000052876 SOKI 7 E plus c12 Sicherheitsventil Ablauf Innengewinde Rp 3 4 d26 Solar Rücklauf Innengewinde Rp 3 4 d47 Entleerung Anschlussart Schlauchanschluss Durchmesser mm 15 d48 Befüllung Anschlussart Schlauchanschluss Durchmesser mm 15 d50 Druckausdehnungsgefäß Außengewinde G 3 4 A e23 Speicher Rücklauf Innengewinde Rp 3 4 ...

Page 13: ... m h Y Förderhöhe m Z Leistungsaufnahme W Konstantdrehzahl Z D0000068988 X Volumenstrom m h Y Förderhöhe m Z Leistungsaufnahme W PWM Signallogik 1 für Heizung oder Geothermie Y Z D0000068989 X Volumenstrom m h Y Förderhöhe m Z Leistungsaufnahme W PWM Signallogik 2 Solar Y Z D0000068990 X Volumenstrom m h Y Förderhöhe m Z Leistungsaufnahme W ...

Page 14: ...0 Phasen 1 N PE 1 N PE Frequenz Hz 50 60 50 60 Gesamtschaltstrom A 4 4 Anschluss Rohrleitung Rp 3 4 Rp 3 4 Anschluss Ausdehnungsgefäß G 3 4 G 3 4 Anschluss Sicherheitsventil Rp 3 4 Rp 3 4 Max zulässiger Druck MPa 0 6 0 6 Max Betriebstemperatur C 120 120 Anzeigebereich Manometer MPa 0 0 6 0 0 6 Anzeigebereich Volumenmesser l min 1 15 1 15 Anzeigebereich Thermometer C 0 160 0 160 Integrierte Regelun...

Page 15: ...ge ausgewechselte Teile werden unser Eigentum Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entfällt eine Leistungspflicht von uns Soweit eine Garantieleistung erbracht wird übernehmen wir keine Haftung für di...

Page 16: ...teme in Deutschland Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach handw...

Page 17: ...ions 26 11 2 Pump graphs 28 11 3 Data table 29 GUARANTEE ENVIRONMENT AND RECYCLING OPERATION 1 General information The chapter Operation is intended for appliance users and qualified contractors The chapter Installation is intended for qualified contractors Note Read these instructions carefully before using the ap pliance and retain them for future reference Pass on the instructions to a new user...

Page 18: ...damage to the EPDM gaskets This impairs the tightness We accept no liability nor do we offer replacements under warranty for losses caused by gaskets damaged in this way f f Never allow EPDM to come into contact with sub stances that contain mineral oil f f Use lubricants based on silicone or polyalkylen which do not contain mineral oil based products 2 2 Intended use The solar compact installatio...

Page 19: ...which can be activated via a controller using an ex ternal PWM signal The pump is equipped with an LED ring to indicate its oper ating state 5 2 Applications The solar compact installation can be used with single lines up to 20 m and with up to the following number of collectors Collector type Number of collectors per SOKI SOL 23 premium 16 TSK 23 premium 16 SOL 27 basic 16 TSK 27 basic 16 SOL 27 ...

Page 20: ...nset thesolarcompactinstallation can be fitted directly to the cylinder f f Fit the twin nipples from the cylinder connection set for the flow and return into the connections of the solar indi rect coil in the cylinder and seal them in f f Using the union nut secure the flow line of the cylinder connection set f f To secure the return line to the solar compact installa tion first remove the flow m...

Page 21: ...e flow line This is included as standard in the cylinder connection set SOKI SAS f f Seal lines made with locking ring fittings press fittings and corrugated hoses by suitable means Seals must be resistant to glycol and temperatures up to 180 C f f Nevertheless check for leaks during commissioning pres sure test 6 3 Installing the expansion vessel The expansion vessel is not part of the standard d...

Page 22: ...he system for at least 15 minutes Material losses After flushing drain the system fully Residual water can cause damage if there is a frost 6 4 3 Filling the solar thermal system CAUTION Injury f f Wear protective gloves when handling heat transfer medium f f Wear safety goggles f f Observe the safety datasheet for the heat trans fer medium Note Before filling the heat transfer medium circuit ensu...

Page 23: ...r high system pressures Tightness is ensured by closing the ball valves 6 5 Power supply WARNING Electrocution All electrical work must be carried out by an electri cian in accordance with the applicable regulations and local guidelines f f Before starting work isolate the control unit from the power supply f f Connect the solar compact installation firmly to the solar control unit in accordance w...

Page 24: ...the right of the centre position Pump opera tion is not self regulating with this control type Venting The pump takes 10 minutes to vent The pump runs alternately at high and low speeds The pump drives accumula tions of air out of the rotor chamber and directly to the system air vent valve This venting function does not vent the entire solar thermal system PWM signal logic 1 for heating or geother...

Page 25: ...es green The pump is running ac cording to its setting Standard mode Rapidly flashes green The pump runs in the venting function for 10 minutes The required output must then be set Standard mode Illumi nates orange The pump is speed con trolled via a PWM signal Standard mode Flashes red green The pump is ready for op eration but is not running The pump automatically starts up again as soon as the ...

Page 26: ...128 320 d26 228 60 380 150 60 138 265 70 76 D0000052875 SOKI E trend c12 Safety valve drain Female thread Rp 3 4 d26 Solar return Female thread Rp 3 4 d47 Drain Terminal type Hose connection Diameter mm 15 d48 Filling Terminal type Hose connection Diameter mm 15 d50 Expansion vessel Male thread G 3 4 A e23 Cylinder return Female thread Rp 3 4 ...

Page 27: ...0 c12 150 147 265 70 76 D0000052876 SOKI 7 E plus c12 Safety valve drain Female thread Rp 3 4 d26 Solar return Female thread Rp 3 4 d47 Drain Terminal type Hose connection Diameter mm 15 d48 Filling Terminal type Hose connection Diameter mm 15 d50 Expansion vessel Male thread G 3 4 A e23 Cylinder return Female thread Rp 3 4 ...

Page 28: ...livery head m Z Power consumption W Constant speed Z D0000068988 X Flow rate m h Y Delivery head m Z Power consumption W PWM signal logic 1 for heating or geothermal energy Y Z D0000068989 X Flow rate m h Y Delivery head m Z Power consumption W PWM signal logic 2 solar Y Z D0000068990 X Flow rate m h Y Delivery head m Z Power consumption W ...

Page 29: ...ter l min 1 15 1 15 Display range thermometer C 0 160 0 160 Integral control unit SOM 7 E plus Ambient temperature C 0 40 0 40 Thermal insulation material EPDM EPDM For number of collectors 16 16 Guarantee The guarantee conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany In countries where our subsidiaries sell our products a guarantee can only be issued by th...

Page 30: ...e données 42 GARANTIE ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE UTILISATION 1 Remarques générales Le chapitre Utilisation s adresse aux utilisateurs de l appareil et aux installateurs Le chapitre Installation s adresse à l installateur Remarque Lisez attentivement cette notice avant utilisation et conservez la Remettez cette notice au nouvel utilisateur le cas échéant 1 1 Documentation applicable Remarque Veuill...

Page 31: ... base d huile minérale détériorent du rablement les éléments d étanchéité EPDM Cela peut être à l origine de la perte de leurs propriétés d étan chéité Nous déclinons toute responsabilité et n as surons aucun dédommagement dans le cadre de la garantie pour les dommages provoqués par des joints détériorés de la sorte f f Évitez absolument que l EPDM entre en contact avec des substances contenant de...

Page 32: ...e Le module de régulation dispose d un régulateur de vitesse de rotation pouvant être commandé par le signal MLI externe d un régulateur L état de fonctionnement de la pompe est affiché par un an neau LED 5 2 Possibilités d application L installation compacte solaire peut être reliée au nombre sui vant de capteurs par une tuyauterie simple d une longueur maximale de 20 m Type de capteur Nombre de ...

Page 33: ...irecte ment sur le ballon avec le kit de raccordement de ballon f f Montez les manchons doubles du kit de raccordement de ballon pour le départ et le retour sur les raccordements de l échangeur de chaleur solaire du ballon et effectuez une étanchéification f f Veuillez fixer la conduite de départ au kit de raccordement de ballon au moyen de l écrou tournant f f Pour fixer la branche de retour sur ...

Page 34: ...raccordement de ballon SOKI SAS f f Étanchéifiez toutes les conduites réalisées avec des connexions par anneau de serrage par raccords à presser et par flexibles ondulés à l aide de produits adaptés Les joints d étanchéité doivent résister au glycol et jusqu à des températures de 180 C f f Prenez cependant soin de vérifier l étanchéité lors de la mise en service essais sous pression 6 3 Installati...

Page 35: ...alement l installation après rinçage S il reste de l eau dans l installation cela peut être à l origine de dégâts en cas de gelées 6 4 3 Remplissage de l installation solaire ATTENTION Blessure f f Avant de manipuler le liquide caloporteur met tez des gants de protection f f Portez des lunettes de protection f f Veuillez respecter la fiche technique de sécurité du liquide caloporteur Remarque Avan...

Page 36: ...t assurée en fermant les robinets à boisseau sphé rique 6 5 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Électrocution Tous les travaux électriques doivent être effectués par un professionnel selon les réglementations en vigueur et selon les directives locales f f Avant de débuter les travaux veillez à mettre le régulateur hors tension f f Raccordez l installation compacte au régulateur solaire selon les...

Page 37: ...glages à l aide du bouton de commande D0000069237 Tournez le bouton de commande face au pictogramme du mode de régulation souhaité Sym bole Mode de régulation Pression différentielle variable la hauteur de refoulement sou haitée est réglée à gauche de la position médiane Vitesse de rotation constante la vitesse de rotation à laquelle la pompe tourne à vitesse constante est réglée à droite de la po...

Page 38: ... robinet de vidange le plus bas de l installation solaire Assurez vous que le récipient de réception du liquide solaire est bien résistant à la chaleur f f Ouvrez le robinet de vidange situé au point le plus bas de l installation 10 Aide au dépannage LED de la pompe État de fonctionne ment Cause Remède Vert fixe La pompe fonctionne selon son propre réglage Fonctionnement normal Cligno tement vert ...

Page 39: ...380 150 60 138 265 70 76 D0000052875 SOKI E trend c12 Évacuation soupape de sécurité Filetage femelle Rp 3 4 d26 Retour solaire Filetage femelle Rp 3 4 d47 Vidange Type de raccordement Raccord pour tuyau Diamètre mm 15 d48 Remplissage Type de raccordement Raccord pour tuyau Diamètre mm 15 d50 Vase d expansion Filetage mâle G 3 4 A e23 Retour ballon Filetage femelle Rp 3 4 ...

Page 40: ...000052876 SOKI 7 E plus c12 Évacuation soupape de sécurité Filetage femelle Rp 3 4 d26 Retour solaire Filetage femelle Rp 3 4 d47 Vidange Type de raccordement Raccord pour tuyau Diamètre mm 15 d48 Remplissage Type de raccordement Raccord pour tuyau Diamètre mm 15 d50 Vase d expansion Filetage mâle G 3 4 A e23 Retour ballon Filetage femelle Rp 3 4 ...

Page 41: ...bsorbée W Vitesse de rotation constante Z D0000068988 X Débit volumique m h Y Hauteur de refoulement m Z Puissance électrique absorbée W Logique de signal MLI 1 pour chauffage ou géothermie Y Z D0000068989 X Débit volumique m h Y Hauteur de refoulement m Z Puissance électrique absorbée W Logique de signal MLI 2 solaire Y Z D0000068990 X Débit volumique m h Y Hauteur de refoulement m Z Puissance él...

Page 42: ...thermomètre C 0 160 0 160 Régulation intégrée SOM 7 E plus Température ambiante C 0 40 0 40 Matériau de l isolation thermique EPDM EPDM Nombre de capteurs solaires prévus 16 16 Garantie Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne s appliquent pas aux appareils achetés hors d Allemagne Au contraire c est la filiale chargée de la distribution de nos pro duits dans le pays qui est seule ...

Page 43: ...ciamenti 52 11 2 Diagramma pompa 54 11 3 Tabella dati 55 GARANZIA AMBIENTE E RICICLAGIO USO 1 Avvertenze generali Il capitolo Uso è rivolto all utilizzatore finale e al tecnico spe cializzato Il capitolo Installazione è rivolto al tecnico specializzato Avvertenza Leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso e conservarle come riferimento in futuro Consegnare le istruzioni all eventuale ut...

Page 44: ...nente gli elementi di guarnizione in EPDM Si perdono così le proprietà di ermeticità De cliniamo ogni responsabilità e non effettuiamo alcuna sostituzione in garanzia per danni causati da guarni zioni danneggiate in tal modo f f Evitare assolutamente che l EPDM venga a contat to con sostanze contenenti oli minerali f f Utilizzare un lubrificante privo di oli minerali a base di silicone o polialchi...

Page 45: ...ulo di regolazione ha una regolazione della velocità che può essere effettuata mediante un segnale PWM esterno di un regolatore L anello a LED indica lo stato operativo della pompa 5 2 Possibilità di impiego Per una lunghezza semplice della linea di max 20 m l instal lazione solare compatta può essere utilizzata per il numero di collettori indicato di seguito Tipo di collettore Numero di collettor...

Page 46: ... diretta mente sulla caldaia utilizzando il kit di collegamento serbatoio f f Montare il doppio nipplo del kit di collegamento serbato io per la mandata ed il ritorno nei raccordi dello scambia tore di calore solare della caldaia quindi sigillare f f Fissare la linea di mandata del kit di collegamento serba toio con il dado di raccordo f f Per fissare la linea di ritorno all installazione solare c...

Page 47: ... raccordi a vite dotati di anello di serraggio raccordi pressfitting e tubi corrugati devono essere impermeabilizzate con sigillanti appropriati Le guarnizioni devono essere di tipo resistente a glicole e a temperature fino a 180 C f f Verificare di nuovo la tenuta alla messa in funzione prova di pressione 6 3 Installazione del serbatoio di espansione a pressione Il serbatoio di espansione a press...

Page 48: ...materiali Dopo il lavaggio svuotare completamente il sistema In caso di gelo l eventuale acqua residua può causare danni 6 4 3 Riempimento dell impianto solare ATTENZIONE Pericolo di lesioni f f Quando si lavora con il liquido termovettore in dossare sempre guanti da lavoro di protezione f f Indossare occhiali protettivi f f Osservare il foglio dei dati di sicurezza del liqui do termovettore Avver...

Page 49: ...ma elevate La tenuta è assicurata dalle valvole a sfera che devono essere chiuse 6 5 Allacciamento elettrico AVVERTENZA SCARICA ELETTRICA Tutti i lavori elettrici devono essere eseguiti da un elettricista specializzato nel rispetto delle disposi zioni allegate e delle direttive locali f f Prima di iniziare i lavori scollegare dalla tensio ne la regolazione f f Collegare saldamente l installazione ...

Page 50: ...pola di comando sul simbolo del tipo di rego lazione desiderato Simbolo Tipo di regolazione Pressione differenziale variabile La posizione subito a sinistra della posizione centrale si usa per la regolazione dell altezza di mandata desiderata Numero di giri costante La posizione a destra della posizione centrale serve per impostare il numero di giri costante al quale la pompa deve funzionare In qu...

Page 51: ...l sistema di riscaldamento solare Accertarsi che il liquido del sistema solare sia raccolto in un contenitore resistente al calore f f Aprire il rubinetto di scarico sul punto più in basso nel sistema 10 Eliminazione dei problemi LED della pompa Stato operativo Causa Rimedio acceso di luce verde La pompa funziona come da impostazioni Funzionamento normale lampeg gia velo cemente di luce verde La p...

Page 52: ...trend c12 Valvola sicurezza scarico Filettatura femmina Rp 3 4 d26 Solare ritorno Filettatura femmina Rp 3 4 d47 Svuotamento Tipo di allacciamento allacciamento tubo flessibile Diametro mm 15 d48 Riempimento Tipo di allacciamento allacciamento tubo flessibile Diametro mm 15 d50 Serbatoio di espansione a pressione Filettatura di tipo maschio G 3 4 A e23 Accumulatore ritorno Filettatura femmina Rp 3...

Page 53: ...a sicurezza scarico Filettatura femmina Rp 3 4 d26 Solare ritorno Filettatura femmina Rp 3 4 d47 Svuotamento Tipo di allacciamento allacciamento tubo flessibile Diametro mm 15 d48 Riempimento Tipo di allacciamento allacciamento tubo flessibile Diametro mm 15 d50 Serbatoio di espansione a pressione Filettatura di tipo maschio G 3 4 A e23 Accumulatore ritorno Filettatura femmina Rp 3 4 ...

Page 54: ...enza assorbita W Numero di giri costante Z D0000068988 X Flusso volumetrico m h Y Altezza di mandata m Z Potenza assorbita W Logica di segnale PWM 1 per riscaldamento o geotermia Y Z D0000068989 X Flusso volumetrico m h Y Altezza di mandata m Z Potenza assorbita W Logica di segnale PWM 2 solare Y Z D0000068990 X Flusso volumetrico m h Y Altezza di mandata m Z Potenza assorbita W ...

Page 55: ... volume l min 1 15 1 15 Range di indicazione termometro C 0 160 0 160 Regolazione integrata SOM 7 E plus Temperatura ambiente C 0 40 0 40 Materiale isolamento termico EPDM EPDM Per numero collettori 16 16 Garanzia Per apparecchi acquistati non in Germania valgono le condi zioni di garanzia delle nostre società tedesche Nei paesi in cui una delle nostre affiliate distribuisce i nostri prodotti la g...

Page 56: ... Gegevenstabel 68 GARANTIE MILIEU EN RECYCLING BEDIENING 1 Algemene aanwijzingen Het hoofdstuk Bediening is bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de installateur Het hoofdstuk Installatie is bedoeld voor de installateur Info Lees voor gebruik deze handleiding zorgvuldig door en bewaar hem Geef de handleiding door aan een volgende gebruiker indien van toepassing 1 1 Geldende documenten ...

Page 57: ...ële schade Producten met minerale oliën beschadigen blijvend de EPDM pakkingelementen Daardoor gaan de dicht heidseigenschappen verloren Voor schade die door op die wijze beschadigde pakkingen ontstaat zijn wij niet aansprakelijk en verlenen wij evenmin garantie f f Voorkom beslist dat EPDM in contact komt met middelen die minerale olie bevatten f f Gebruik een smeermiddel zonder minerale olie op ...

Page 58: ...gde waarde kunnen worden ingesteld De regelmodule heeft een toerentalregeling die via een extern PWM signaal van een regelaar werkt Om de bedrijfstoestand van de pomp weer te geven beschikt de pomp over een LED ring 5 2 Toepassingsmogelijkheden De solarcompact installatieset kan bij een gewone kabelleng te van max 20 m met max het volgende aantal collectoren gebruikt worden Collectortype Aantal co...

Page 59: ...itset is het mogelijk de solarcompact in stallatieset direct op de boiler te monteren f f Monteer de dubbele nippel van de boileraansluitset voor aanvoer en retour in de aansluitingen van de zonnewarm tewisselaar van de boiler en dicht deze af f f Bevestig de aanvoerleiding van de boileraansluitset met de schroefmoer f f Schroef eerst de debietmeter van de solarcompact instal latieset af om de ret...

Page 60: ...e installeren Deze zit standaard in de boileraansluitset SOKI SAS f f Dicht alle leidingen die worden gerealiseerd met klem ringschroefkoppelingen persfittingen en gegolfde slan gen af met geschikte dichtingsmiddelen De pakkingen moeten bestand zijn tegen glycol en tegen temperaturen tot 180 C f f Controleer bij ingebruikname toch nog de dichtheid drukproef 6 3 Installatie van het drukexpansievat ...

Page 61: ...riële schade Tap de installatie na het spoelen volledig af Resterend water kan bij vorst schade veroorzaken 6 4 3 De zonne installatie vullen VOORZICHTIG letsel f f Voor u met brine omgaat dient u bescherm handschoenen te dragen f f Draag een veiligheidsbril f f Neem het veiligheidsgegevensblad van de brine in acht Info Voor u het warmtedragercircuit vult dient u na te gaan of de buisinstallatie i...

Page 62: ... 6 5 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING elektrische schok Alle werkzaamheden aan de elektriciteit moeten volgens de betreffende bepalingen en de plaatse lijke richtlijnen uitgevoerd worden door een elek tricien f f Schakel voor aanvang van de werkzaamheden de regeling spanningsvrij f f Sluit de solarcompact installatieset vast aan op de zon neregeling in overeenstemming met de bedienings en inst...

Page 63: ...gen met de bedieningsknop D0000069237 Draai de bedieningsknop tot op het symbool van de gewenste regelmodus Sym bool Regelmodus Drukverschil variabel links naast de middelste positie kiest u de gewenste opvoerhoogte Constant toerental rechts van de middelste positie stelt u het toerental in De pomp moet constant op deze snelheid lopen In deze regelmodus werkt de pomp niet zelfregelend Ontluchten h...

Page 64: ...bestendige slang aan op de laagste aftap kraan van de zonne installatie Let erop dat de zonne vloeistof in een hittebestendige bak wordt opgevangen f f Open de aftapkraan op het laagste punt van de installatie 10 Problemen verhelpen LED lamp van de pomp Werkingstoestand Oorzaak Oplossing brandt groen De pomp draait zoals is ingesteld Normaal bedrijf knippert snel groen De pomp draait 10 minu ten i...

Page 65: ...23 189 128 320 d26 228 60 380 150 60 138 265 70 76 D0000052875 SOKI E trend c12 Veiligheidsventiel afvoer Binnendraad Rp 3 4 d26 Zonne energie retour Binnendraad Rp 3 4 d47 Aftappen Aansluittype Slangaansluiting Diameter mm 15 d48 Vulling Aansluittype Slangaansluiting Diameter mm 15 d50 Drukexpansievat Buitendraad G 3 4 A e23 Boiler retour Binnendraad Rp 3 4 ...

Page 66: ...150 147 265 70 76 D0000052876 SOKI 7 E plus c12 Veiligheidsventiel afvoer Binnendraad Rp 3 4 d26 Zonne energie retour Binnendraad Rp 3 4 d47 Aftappen Aansluittype Slangaansluiting Diameter mm 15 d48 Vulling Aansluittype Slangaansluiting Diameter mm 15 d50 Drukexpansievat Buitendraad G 3 4 A e23 Boiler retour Binnendraad Rp 3 4 ...

Page 67: ...987 X Debiet m h Y Opvoerhoogte m Z Verbruik W Constant toerental Z D0000068988 X Debiet m h Y Opvoerhoogte m Z Verbruik W PWM signaallogica 1 voor verwarming of geothermie Y Z D0000068989 X Debiet m h Y Opvoerhoogte m Z Verbruik W PWM signaallogica 2 zonnesysteem Y Z D0000068990 X Debiet m h Y Opvoerhoogte m Z Verbruik W ...

Page 68: ...g V 230 230 Fasen 1 N PE 1 N PE Frequentie Hz 50 60 50 60 Totale schakelstroom A 4 4 Aansluiting buis Rp 3 4 Rp 3 4 Aansluiting expansievat G 3 4 G 3 4 Aansluiting veiligheidsventiel Rp 3 4 Rp 3 4 Max toegelaten druk MPa 0 6 0 6 Max bedrijfstemperatuur C 120 120 Weergavebereik manometer MPa 0 0 6 0 0 6 Weergavebereik volumemeter l min 1 15 1 15 Weergavebereik thermometer C 0 160 0 160 Geïntegreerd...

Page 69: ...ermaatschappij Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden heeft gepubliceerd In andere situaties wordt er geen garantie verleend Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen dochtermaatschappijenhebbendieonzeproductenverkopen verlenen wij geen garantie Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd v...

Page 70: ...NOTITIES 70 SOKI 7 E plus SOKI E trend ...

Page 71: ...NOTITIES SOKI 7 E plus SOKI E trend 71 NEDERLANDS ...

Page 72: ...gen Salvo error o modificación técnica Rätt till misstag och tekniska ändringar förbehålls Excepto erro ou alteração técnica Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy Omyly a technické změny jsou vyhrazeny A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk Отсутствие ошибок не гарантируется Возможны технические изменения Chyby a technické zmeny sú vyhradené Stand 9168 tecalor GmbH Lücht...

Reviews: