background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 ES/EM 14

Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter

Mounting and wiring instructions / Position switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione

Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso

Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель

10 / 12

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

EU DECLARATION OF CONFORMITY

gemäß der EG-Maschinenrichtlinie 2006 / 42 / EG

according to EC Machinery Directive 2006 / 42 / EC

steute Technologies GmbH & Co KG, Brückenstr. 91, 32584 Löhne, Germany

Art und Bezeichnung der Betriebsmittel 

/

 

ES/EM 14 …

Type and name of equipment:

Beschreibung des Betriebsmittels 

/

Positionsschalter (mit Sicherheitsfunktion) 

Description of the component: 

position switch (with safety function)

Hiermit erklären wir, dass die oben aufgeführten elektrischen Betriebsmittel aufgrund der Konzipierung und Bauart der oben genannten 

Richtlinie entsprechen. 

/

We hereby declare that the above mentioned electrical equipment conforms to the named directive.

Relevante EG-Richtlinie 

/

Relevant EC directive

Angewandte harmonisierte Normen 

/

Applied harmonised/designated standards

Anmerkungen 

/

Comments

2006 

42 

EG Maschinenrichtlinie 

/

2006 

42 

EC Machinery Directive

EN 60947-5-1:2017; 

EN ISO 14119:2013

Geräte mit Zwangsöffnung 

A

Devices with a positive break 

A

2014 

35 

EU Niederspannungsrichtlinie 

/

2014 

35 

EU Low Voltage Directive

EN 60947-5-1:2017

Geräte ohne Zwangsöffnung

Devices without a positive break

Weitere angewandte EU-Richtlinien 

/

Additionally applied EU directives

Harmonisierte Normen 

/

Harmonised/Designated standards

Anmerkungen 

/

Comments

2014 

30 

EU EMV-Richtlinie 

/

2014 

30 

EU EMC Directive

nicht anwendbar nach 

EN 60947-1:2007 + A1:2011 + A2:2014 / 

not applicable to 

EN 60947-1:2007 + A1:2011 + A2:2014

2011 

/

 65 

/

 EU RoHS-Richtlinie 

/

2011 

/

 65 

/

 EU RoHS Directive

EN IEC 63000:2018

Rechtsverbindliche Unterschrift, 

Marc Stanesby (Geschäftsführer) 

/

Legally binding signature, 

Marc Stanesby (Managing Director)

Verantwortlich technische Dokumentation 

Responsible for technical documentation:

Marc Stanesby (Geschäftsführer 

/

 Managing Director)

Löhne, 27. Januar 2022 / 27 January, 2022

Ort und Datum der Ausstellung 

/

 Place and date of issue

Summary of Contents for EM 14

Page 1: ...richtetes System enth lt in der Regel Sensoren Auswerte einheiten Meldeger te und Konzepte f r sichere Abschaltungen Hier zu ist auch eine Validierung nach EN ISO 13849 2 bzw nach EN 62061 erforderlic...

Page 2: ...o not use aggressive cleaners or solvents Disposal Observe national local and legal regulations concerning disposal Recycle each material separately Volume de livraison 1 appareil 1 instruction de mon...

Page 3: ...razione nei siste mi di controllo richiedono una conoscenza specifica di tutte le relative leggi e dei requisiti normativi del costruttore della macchina In caso di dubbi fa fede la versione in lingua...

Page 4: ...forme EN ISO 13849 2 ou EN 62061 Al m disto o Performance Level conforme EN ISO 13849 1 ou SIL CL Level conforme EN 62061 pode ser reduzido quando encadeados diversos componentes de seguran a ou outro...

Page 5: ...curso 5 12 Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensioni Dimens es ES 14 2 1S ES EM 14 Kontakte Contacts Contacts Contatti Contatos ES 14 1 1S A Zb ES 14 1 1S UL CSA A Zb ES 14 2 1S A Zb ES 14 2 A Za E...

Page 6: ...de curso 6 12 Einbau ffnung Befehlsger te Mounting hole command devices Ouverture de montage appareils de commande Foro di montaggio del dispositivo di comandoe Abertura para montagem dispositivos de...

Page 7: ...hutz ES 14 6 A gG gN Sicherung EM 14 5 A gG gN Sicherung Mechan Lebensdauer 1 Million Schaltspiele Umgebungstemperatur 20 C 75 C Schalth ufigkeit max 1 800 h Schaltpunktgenauigkeit bei wiederholtem Sc...

Page 8: ...tre les courts circuits ES 14 fusible 6 A gG gN EM 14 fusible 5 A gG gN Dur e de vie m canique 1 million manoeuvres Temp rature ambiante 20 C 75 C Fr quence de manoeuvre max 1 800 h R p tabilit du poi...

Page 9: ...4 kV Ui 250 V Ithe ES 14 6 A EM 14 5 A Dimensionamento da tens o voltagem de opera o ES 14 6 A 250 VAC 0 25 A 230 VDC EM 14 5 A 250 VAC 0 16 A 230 VDC Categoria de utiliza o AC 15 DC 13 Prote o contr...

Page 10: ...ectrical equipment conforms to the named directive Relevante EG Richtlinie Relevant EC directive Angewandte harmonisierte Normen Applied harmonised designated standards Anmerkungen Comments 2006 42 EG...

Page 11: ...evante UK Richtlinie Relevant UK directive Angewandte harmonisierte Normen Applied harmonised designated standards Anmerkungen Comments Supply of Machinery Safety Regulations 2008 EN 60947 5 1 2017 EN...

Page 12: ...monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatlakoztat si le r st biztos tjuk az n anyanyelv n is it Questa istruzione di collegamento e montaggio e inoltr...

Reviews: