1
2
Insert one
Back Connector
J
and two
Side Connectors
K
and
push down to lock into place.
Insérer un
Connecteur Arrière J
et deux
Connecteurs Latéraux K
,
puis appuyer vers le bas pour les
verrouiller sur place.
Inserte el
Conector posterior J
y los
dos
Conectores laterales K
en sus
respectivos lugares y empuje hacia
abajo para trabarlos en su sitio.
3
K
B
K
J
Place one
Top/Base Panel
A
on floor so that
posts face up. With letter B facing outside of
cabinet, insert
Back Panel
B
onto smaller inner
posts in rear of
Top/Base Panel
A
and push
down to lock into place.
Coloque un
Panel superior/inferior A
en el piso de modo
que los postes de unión miren hacia arriba. Con la letra B
mirando hacia fuera del gabinete, fije un
Panel posterior B
,
haciendo que los postes m·s pequeños de la parte posterior
del
Panel superior/inferior
se inserten en los orificios del
Panel posterior
. Empuje hacia abajo para fijar el
Panel
posterior
en su lugar.
Insert two
Side Panels
C
onto
Top/
Base Panel
A
and push down.
YOU
WILL HEAR AN AUDIBLE “SNAP”
WHEN FRONT CORNER
IS LOCKED IN PLACE.
I
nsérer deux
Panneaux Latéraux C
sur le
Panneau Superieur/Inférieur
A
et appuyer vers le bas.
VOUS
ALLEZ ENTENDRE UN “SNAP” À
L’ORIELLE LORSQUE LE COIN
DU DEVANT SE MET EN PLACE.
Fije
dos
Paneles laterales C
del
mismo modo que el
Panel posterior
,
pero utilizando los postes de unión
m·s grandes del
Panel superior/
inferior. SE OIRÁ UN “CLIC”
CUANDO LA ESQUINA DELANTERA
QUEDE BIEN ENSAMBLADA
C
C
Placez un
Panneau Supérieur/Inférieur A
sur le sol avec
les montants dirigés vers le haut. Avec la lettre B tournée
vers l’extérieur de l’armoire, insérer le
Panneau Arrière
B
sur les plus petits montants intérieurs à l’arrière du
Panneau Supérieur/Inférieur A
et pousser vers le bas
pour qu’il s’enclenche bien.
Smaller inner post
Montant intérieur plus petit
Los postes m·s pequeños
Side Panels
C
and
Back Panel
B
align with “Tongue and Groove” type joints
Les
Panneaux Latéraux C
et le
Panneau Arrière B
sont assemblés avec des joints à rainures
Los Paneles laterales C
y el
Panel posterior B
se alinean con juntas de tipo “Lengueta y ranura”
MAKE SURE LETTER “B” ON
BACK PANEL FACES OUTSIDE
OF CABINET
ASSUREZ-VOUS QUE LA LETTRE
“B” SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
EST DIRIGÉE VERS L’EXTÉRIEUR
DE L’ARMOIRE
ASEGÚRESE DE QUE LA LETRA
“B” DEL PANEL POSTERIOR
MIRE HACIA AFUERA DEL
GABINETE