background image

Función de pausa
Control de volumen del timbre

* Estos servicios deben ser previamente contratados con su 
compañía de telefonía local.

AJUSTES PRELIMINARES

Antes de comenzar a utilizar su teléfono, siga estas 
instrucciones para un correcto funcionamiento de su equipo:

1.- Sin descolgar el auricular, presione la tecla de Ajuste (Set) 
(10). Set 1 Date aparece parpadeando en la pantalla.
2.- Presione nuevamente Set, el año comenzará a parpadear. 
Utilice los botones de Arriba / abajo (Up /Down) (2/3) para 
ajustar el año actual. Presione nuevamente el botón Set.
3.- Repita el paso anterior para ajustar el mes, el día, la hora y 
los minutos. Presione Set para guardar los cambios.
4.- Aparece parpadeando Set 2 Code.
5.- Introduzca la clave de área local. Utilice los botones de Arriba 
/ Abajo (2/3) para introducir la clave. Presione Set para guardar 
los cambios.
6.- En pantalla aparece el mensaje Auto IP parpadeando. 
Presione Set una vez más y deje la opción preestablecida en 
Off. Presione Set para guardar los cambios.
7.- Aparece el menú de ajuste de tono o pulso, presione Set 
para modi

fi

 car las opciones. Utilice los botones de Arriba / Abajo 

(Up / Down) para seleccionar la opción deseada.
8.- En pantalla aparece parpadeando el menú de protección de 
línea. Presione Set una vez más. Utilice los botones de Arriba 
/ Abajo para seleccionar la opción. Si selecciona On y cuenta 
con un teléfono adicional conectado a la misma línea, cuando 
se encuentre en una llamada y el teléfono adicional quiera ser 
utilizado, una señal de advertencia le indicará que alguien ha 
descolgado el otro teléfono. Presione Set para guardar los 
cambios.
9.- Ahora aparece en pantalla el menú de ajuste de alarma. Su 
teléfono puede con

fi

 gurar hasta 3 alarmas diferentes. Presione 

Set una vez más para entrar al menú de ajuste, utilice los 
botones de Arriba / Abajo (Up / Down) para con

fi

 gurar la hora 

de la alarma así como la activación o desactivación de esta. 
Presione Set para guardar los cambios.


ESP

AÑOL

ESPAÑOL-5

* Estos servicios deben ser previamente contratados con su 
compañía de telefonía local.

Summary of Contents for TEL-220

Page 1: ......

Page 2: ...bably don t works Battery compartment is located at bottom of device Phone must be placed in a cool dry and ventilated place Caller ID function only works if you have subscribed for the service with y...

Page 3: ...on when the phone is in use 8 Calculator Enter to calculator mode 9 Volume Vol Set the ringer and speaker volume level 10 Set Press this button to set the hour date day and alarm 11 Hold Ring Press th...

Page 4: ...lls memory 5 outgoing calls memory Ocean Blue Back Lit with 12 digit capacity Mechanical lock for outgoing calls Checking erasing and call back for incoming outgoing calls Display of real time during...

Page 5: ...4 p t will be displayed on LCD screen press Set to modify the options Use Up Down buttons to choose the desired option 8 The message Anti Line tapping alarm Set 5 ALA appears on screen Press Set once...

Page 6: ...mber appears on LCD screen automatically dialing PRE DIAL 1 With the handset on the base enter the desired number to call 2 Press Rd Back button Will be start to auto dial 3 Pick the handset up or pre...

Page 7: ...l hear a background music When you need to resume the call just pick the handset up or press speaker key 18 REVIEWING OUTGOING CALLS 1 Press Out 5 Dialed numbers appears on LCD screen 2 Press Out 5 on...

Page 8: ...erent indicating to you that the incoming call is from a VIP number The number set as VIP can not be deleted by pressing Del key To delete a VIP number you must to convert it to Ordinary number and th...

Page 9: ...y or an area without caller ID service the message 0 appears on screen CALCULATOR Your phone allow you to make basic mathematical operations 1 With the headset on the base press Calculator Key Cal 8 O...

Page 10: ...telecom service is correct Verify the line cord is correctly installed Assure the handset is correctly placed on the base Verify if you are not in the Privacy Mode Verify batteries are correctly inst...

Page 11: ......

Page 12: ...ionar El compartimiento de bater as se localiza en la parte inferior del equipo El equipo se debe colocar en un lugar ventilado y seco El identificador de llamadas s lo funciona si Usted tiene contrat...

Page 13: ...ciende cuando realiza una llamada 8 Calculadora Entra al modo de calculadora 9 Volumen Ajusta el volumen de la bocina y del timbre 10 Ajuste Ajusta hora fecha y d a as como alarma 11 Retenci n timbre...

Page 14: ...tita Memoria para guardar 38 n meros telef nicos de llamadas entrantes Memoria para guardar 5 n meros telef nicos de llamadas salientes Pantalla de LCD con fondo azul y capacidad para 12 d gitos Cerra...

Page 15: ...deje la opci n preestablecida en Off Presione Set para guardar los cambios 7 Aparece el men de ajuste de tono o pulso presione Set para modificar las opciones Utilice los botones de Arriba Abajo Up D...

Page 16: ...presione el bot n el bot n de altavoz 18 REMARCADO REDIAL Y PREMARCADO REMARCADO Levante el auricular y despu s de escuchar el tono de marcado presione la tecla de Remarcado Rd Back 17 El ltimo n mer...

Page 17: ...aci n del identificador de llamadas TIMBRE Su tel fono cuenta con 8 diferentes tipos de timbre para seleccionar uno de ellos siga estos pasos 1 Presione el bot n de timbre Hold Ring 11 Comenzar a escu...

Page 18: ...ADA DE LOS NUMEROS MARCADOS ANTERIORMENTE 1 Presione la tecla de salida Out 5 Se muestra en pantalla el ltimo n mero marcado y el tiempo de conversaci n 2 Presione la tecla de salida Out 5 una vez m s...

Page 19: ...tipo de n mero telef nico excepto los que comiencen con 0 llamadas de larga distancia Cuando digite un n mero que empiece con 0 aparecer el mensaje LOC en pantalla 2 Si desea bloquear todas las llama...

Page 20: ...eclas num ricas para introducir las cantidades 3 El bot n Hold Ring permite la funci n de divisi n 4 El bot n Out x introduce el signo de multiplicaci n 5 El bot n Up realiza la operaci n de resta 6 E...

Page 21: ...r este bien colocado en la base del tel fono Revise que no est en el modo de No Interrumpir Revise que las bater as est n correctamente instaladas Revise que las bater as tienen carga suficiente Aseg...

Page 22: ...any of the addresses mentioned later THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES If the product has been damaged by an accident acts of God mishandling leaky batteries failure to follow enclosed instructi...

Page 23: ...ante la propia casa comercial donde adquiri el producto Si la presente garant a se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra p liza de garant a previa presentaci...

Reviews: