background image

Para borrar todas las imágenes o vídeos contenidos en la memoria 
de la cámara:

1.- Presione el botón de Previo (P) una vez.
2.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para seleccionar la foto o vídeo 
que desee borrar.
3.- Presione el botón de Modo (M) para entrar al Modo de borrado total.
4.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para seleccionar la opción 
deseada:         para borrar todo el contenido de la memoria  ó 

X

 para 

regresar a la vista previa.
5.- Presione OK para confirmar la selección.

SELECCIÓN DE FRECUENCIA DE LUZ INTERNA

Coloque la frecuencia de la cámara de acuerdo al lugar donde piensa 
utilizar el equipo. Normalmente en América y en la mayor parte de Asia, la 
frecuencia de la lámpara utilizada es de 60Hz. En Japón y Europa, se 
utilizan 50Hz. Si utiliza una selección errónea, las fotos o los vídeos puede 
mostrarse en ángulo.

1.- Presione el botón de Modo (M) una vez.
2.- Presione el botón de Confirmar (OK). 
3.- Presione el botón de Modo (M) tres veces más para entrar en el menú 
de Frecuencia.
4.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para seleccionar la opción 
deseada: 50 o 60.
5.- Presione OK para confirmar la selección.

CÁMARA WEB

Ud. puede utilizar su cámara digital como cámara Web en los programas 
de mensajería instantánea más populares del mercado. 
Así mismo, mantenga video conferencias en línea, utilizando sus 
programas habituales de video conferencia.

1.- Presione el botón de Modo (M) una vez.
2.- Presione el botón de Confirmar (OK). 
3.- Presione el botón de Modo (M) dos veces más para entrar en el menú 
USB. En pantalla se muestra el ícono USB. 
4.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para seleccionar el ícono de 
Cámara Web.
5.- Presione OK para confirmar la selección
6.- Conecte la cámara a un puerto USB disponible y ejecute su programa 
favorito de mensajería instantánea o de videoconferencia.

TRANSFERENCIA DE FOTOGRAFÍAS Y VÍDEOS EN XP

Para transferir archivos fotográficos o de vídeo, simplemente conecte el 
cable USB suministrado de la cámara a un puerto USB disponible en la 
computadora.

Automáticamente detectará el equipo y mostrará una ventana 
preguntándole que desea hacer (Fig. 3). Seleccione copiar imágenes a 
una carpeta de mi equipo y siga las instrucciones. Las imágenes y vídeos 
serán copiados en su computadora.

To delete all the images or videos stored on built-in memory:

1.- Press Preview (P) once.
2.- Use Up / Down buttons to choose the desired photo or video that you 
want to delete.
3.- Press Mode (M) button to enter to Delete All Mode.
4.- Use Up / Down buttons to select the option:        to delete all the 
pictures / videos or 

X

 to back to picture preview.

5.- Press OK to confirm the selection.

INTERNAL LIGHT FREQUENCY

Put the camera frequency in accord to the place where you want to use 
the device.
Usually, in America and Asia, the lamp frequency is 60Hz. In Japan and 
Europe, they use 50Hz. If you use the incorrect frequency, pictures or 
video may appears with angle.

1.- Press Mode (M) button once.
2.- Press Confirm (OK) button.
3.- Press Mode (M) button thrice to enter to Frequency Menu.
4.- Use Up / Down buttons to select the desired option: 50 or 60.
5.- Press OK to confirm the selection.

WEB CAM

You can use the digital camera as Web Cam with the most popular instant 
messengers on the market.
Likewise, realize on line videoconferences, using your favorite 
videoconference software.

1.- Press Mode (M) button once.
2.- Press Confirm (OK) button.
3.- Press Mode (M) button twice to enter to USB menu. On screen 
appears the USB icon.
4.- Use Up / Down to choose the Web Cam icon.
5.- Press OK to confirm the selection.
6.- Plug the camera into an available USB port and run your favorite 
instant messenger or videoconference software.

TRANSFERRING PICTURES AND VIDEOS ON WINDOWS XP 

To transfer photographs or videos, just plug the supplied USB cable to the 
camera and into the USB port in the computer.

The computer automatically detects the device and opens a new window 
asking you about what action will do (Fig. 3). Choose Copy images to a 
folder and follow the instructions. The images and the videos will be copied 
to the computer.

Fig. 3

Summary of Contents for CAM-050

Page 1: ...L DISTRIBUIDOR DISTRIBUTION NOMBRE DISTRIBUIDOR ADDRESS DOMICILIO PRODUCT PRODUCTO BRAND MARCA MODEL MODELO SERIAL NUMBER No DE SERIE DATE OF DELIVERY FECHA DE ENTREGA Call Center Centro de Atención a Clientes del Interior 01 800 500 9000 Mexico City Cd de México 53 54 22 90 Warranty CONDITIONS 1 This warranty card with all the required information the invoice or purchase ticket the product box or...

Page 2: ...enar fotografías o vídeo 8 Arriba 9 Previo P Permite visualizar las fotografías tomadas en la pantalla de LCD 10 Abajo 11 Modo M Diversas funciones 12 Confirmar OK Confirma las selecciones INSTRUCTION MANUAL FOR 4 0 MEGAPIXEL DIGITAL CAMERA Model CAM 050 Brand Steren Before using your new Digital Camera read this instruction manual to prevent any damage Put them away in a safe place for future ref...

Page 3: ...o cuenta con flash tómelo en cuenta cuando desee realizar fotografías en ambientes con poca luz Las fotografías realizadas serán borradas de la memoria cuando apague la cámara 6 Se recomienda dejarla en modo de ahorro de energía de esta forma las fotografías no serán borradas BATTERY The digital camera has a built in Lithium battery Fully charge the battery before first usage approximately 3 hours...

Page 4: ...iba Abajo para seleccionar la foto o vídeo que desee borrar 3 Presione el botón de Confirmar OK para entrar al modo de borrado 4 Utilice los botones de Arriba Abajo para seleccionar la opción deseada para borrar la fotografía vídeo actual ó X para regresar a la vista previa 5 Presione OK para confirmar la selección PICTURE QUALITY AND COMPRESSION Resolution 1 Press Mode M button 2 Press Confirm OK...

Page 5: ... el cable USB suministrado de la cámara a un puerto USB disponible en la computadora Automáticamente detectará el equipo y mostrará una ventana preguntándole que desea hacer Fig 3 Seleccione copiar imágenes a una carpeta de mi equipo y siga las instrucciones Las imágenes y vídeos serán copiados en su computadora To delete all the images or videos stored on built in memory 1 Press Preview P once 2 ...

Page 6: ...undos de retardo Dimensiones 54 x 84 x 22mm Peso 55g Nota El diseño del producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso To visualize the files use the Windows Picture Viewer or Windows Media SD MMC MEMORY CARD You can insert a SD MMC memory card not included on the digital camera So you can store more pictures or videos on it depending of the capacity of the memory card SPECIFICATI...

Reviews: