Step2 Safari Wagon Series Manual Download Page 1

Este producto es solamente para uso familiar doméstico en exteriores/interiores.

• Gracias por adquirir el 

Carrito Safari

 de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje o del uso

del 

Carrito Safari

, por favor llame al teléfono gratuito de la Compañía Step2, 1-800-347-8372 o visite

nuestro sitio web www.step2.com.
• La supervisión adulta requirió.
• Peso máximo del niño: 58.96 Kg. (130 lb.)
• Cuando decida desechar el 

Carrito Safari

 de Step2 hágalo de forma que no ocasione riesgos innecesarios.

Los productos de Step2 son de material plástico de nivel 4 reciclable. Recicle el producto siempre que sea posible.
• Inspeccione periódicamente si el juguete tiene componentes sueltos o dañados. Si son necesarias piezas
de repuesto llame al 1-800-347-8372. 

Para limpiar de general nosotros recomendamos agua cubierta

de jabón templada. 

ACONSEJE a NIÑOS a no UTILIZAR el EQUIPO HASTA APROPIADAMENTE REUNIDO

3.

1.

4.

2.

5.

        

AVISO:

Es muy importante que los niños sean instruídos en mantener las manos, los pies, la

ropa suelta o los cabellos largos apartados de las ruedas durante el funcionamiento.

Adult assembly required

Requiere ser armando por un adulto

Necesita ser ensamblado por un adulto

8611/8615

Safari Wagon

Outil requis : marteau, pince coupante, clé à molette Crescent, le Tournevis Phillips. Nous recommandons
un tournevis électrique.

Herramientas requeridas: Martillo, Alicates, Llave Inglesa, Destornillador Phillips. Recomendamos un
desarmador Eléctrico.

Los juguetes para montar no deben ser usados sobre colinas, vias públicas, escalones o ningún otro
tipo de inclinación. Los juguetes para montar tampoco deben ser usados cerca de piscinas, ríos,
riachuelos, lagos u océanos. Para evitar lesiones siempre se debe usar zapatos.

RETENGA ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIA FUTURA

PRIÈRE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE

• Merci d’avoir choisi la 

Brouette Safari

 de Step 2. En cas de questions sur l’assemblage ou l’emploi de la

Brouette Safari

, veuillez composer le numéro sans frais de la Société Step2 : 1-800-347-8372 ou visiter le

site www.step2.com.
• Le contrôle adulte a exigé.
• Poids maximum de l’enfant : 58.96 kg (130 lb.)
• Pour jeter au rebut la 

Brouette Safari

 de Step 2, démontez-le et jetez-le en prenant les précautions

nécessaires pour prévenir tout danger. Dans la mesure du possible, veuillez recycler les produits de Step2
qui sont en plastique recyclable de catégorie 4.
• Vérifiez l’état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. 

Pour le nettoyage

de général nous recommandons de l'eau savonneuse douce.

Composez le 1-800-347-8372 pour obtenir

des pièces de rechange si nécessaire.
CONSEILLER DES ENFANTS POUR ne PAS UTILISER L'EQUIPEMENT JUSQU' A CONVENABLEMENT ASSEMBLE

Il est important d'expliquer aux enfants de tenir les mains, les pieds, et les vêtements

amples à l'écart des roues pendant l'utilisation.

Riding toys should not be used on hills, thoroughfares, steps, or any type of incline. Riding toys
should not be used near bodies of water such as pools, streams, rivers, lakes, or oceans. To prevent
injury, shoes should be worn at all times.

PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE

• Thank you for purchasing the Step2 Safari Wagon. If you have any questions about the Safari Wagon, please
call The Step2 Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• Adult supervision required
• Maximum number of riders: 2 children
• Maximum combined weight of riders: 130 lbs. (58.96 kg.)
• If you decide to dispose of the Step2 Safari Wagon, disassemble and dispose of it in such a way that no
unreasonable hazards exist.  Step2's products are level 4 recyclable plastic; please recycle.
• Inspect the toy periodically for loose or damaged components. 

For general cleaning we recommend mild

soapy water.

Call 1-800-347-8372 for replacements.

ADVISE CHILDREN NOT TO USE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY ASSEMBLED

It is very important that children are instructed to keep hands, feet, loose clothing and

long hair away from the wheels during operation.

Tools required: Hammer, Pliers, Crescent Wrench, Phillips Screwdriver. We recommend an Electric Screwdriver.

PARTS LIST-A:

Liste des pièces détachées-A:
Lista de Partes-A:

This product is intended for use by children ages 1 1/2 years  and up.

7/28/06    1

1. Wagon Wall (2)/ Paroi de la  brouette(2)/ Pared del carrito (2)
2. Wagon Body / Corps de la  brouette/ Cuerpo del carrito
3. Wagon Canopy/ Auvent de la brouette/ Techo del carrito
4. Handle / Poignée/ Mango
5. Wheels (4)/ Roue (4)/ Ruedas (4)
6. Canopy Supports (4)/ Supports d’auvent (4)/ Soportes del techo (4)
7. Rear Axle / Essieu arrière / Eje trasero
8. Canopy Suport Fasteners (4)/ Éléments de fixation desupport d’auvent (4)/
Sujetadores de soportes del techo (4)
9. Seat Belt (2)/ Ceinture de securité (2)/ Cinturón de seguridad (2)

   WARNING:

      

CAUTION: CHOKING HAZARD -

  

Small parts. Adult assembly required.

Some of the components of this product are small and may contain sharp points; care should be taken when
unpacking and assembling this product. Adult assembly required.

       

AVISO- PELIGRO DE SOFOCACIÓN -  Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.

   Debido a que algunas de las partes de este producto son pequeñas y pudieran ser puntiagudas se debe
   tener cuidado al desempaquetarlo y armarlo. Debe ser armado por un adulto.

Este producto está diseñado para que lo usen niños de 1 1/2 año en adelante.

Ce produit est destiné à des enfants de 1 1/2 ans et plus.

The 

Step2

 Company

10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH  44241  USA

1-800-347-8372

(330)656-0440
www.step2.com

Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement
aux USA et au Canada
Número válido sólo en EUA y Canadá

9.

6.

7.

8.

This product is intended for family domestic outdoor/indoor use only.

Ce produit est destiné à un usage domestique et familial extérieur/intérieur uniquement.

    ATTENTION: DANGER DE SUFFOCATION -  Petites pièces. Asssemblage par un adulte requis

Les composantes de ce produit  contenant des pièces de petites dimensions qui sont parfois pointues, prenez
toutes les précautions nécessaires en le déballant et en l'assemblant. Assemblage par un adulte requis.

  AVERTISSEMENT:

Ne pas les utiliser les porteurs/trotteurs sur des collines, dans la rue, sur des escaliers ou toute sorte de pente.
Ne les utilisez pas non plus à proximité de points d'eau, de piscine, de ruisseaux, de rivières, de lacs, ou en bordure
d'océan. Pour éviter les risques de blessures le port de chaussures est fortement conseillé en toute circonstance.

Brouette Safari
Carrito Safari

Summary of Contents for Safari Wagon Series

Page 1: ...REFERENCE Thank you for purchasing the Step2 Safari Wagon If you have any questions about the Safari Wagon please call The Step2 Company toll free at 1 800 347 8372 or contact us via the internet at www step2 com Adult supervision required Maximum number of riders 2 children Maximum combined weight of riders 130 lbs 58 96 kg If you decide to dispose of the Step2 Safari Wagon disassemble and dispos...

Page 2: ...l arrière de la brouette tel qu illustré Deslice el conjunto por las ranuras para eje que están en la parte trasera del cuerpo del carrito tal y como se muestra 3 4 Slide the wheel and washer onto rear axle Glissez la roue et la rondelle sur l essieu arrière Deslice la rueda y la arandela por el eje trasero 5 Slide one washer and wheel onto rear axle Glissez la rondelle la roue et l essieu arrière...

Page 3: ... les étapes de 8 à 10 pour l autre roue avant Coloque el remate en el eje y martíllelo en su sitio tal y como se muestra Repita los pasos 8 a 10 para la segunda rueda delantera 9 13 10 11 Place one Canopy Support Fastener into the recess at the corner of the Wagon Body Placez un élément de fixation de support d auvent dans le creux se trouvant au coin de la caisse de la brouette Coloque un sujetad...

Page 4: ...re de la brouette GAUCHE doivent se trouver face à vous Les 2 supports sur le côté DROIT doivent être tournés dans l autre sens Pour fixer les supports en place tournez chacun d eux d 1 4 tour dans le sens antihoraire pour les faire pénétrer dans la brouette Vous les sentirez s encliqueter en place Los dos soportes en la parte trasera del carrito IZQUIERDA deben mirar hacia usted Los 2 soportes en...

Page 5: ...te tel qu illustré en vous assurant que le logo de Step2 vous fait face Deslice el mango con el logotipo de Step2 mirando hacia usted por la cavidad del cuerpo del carrito tal y como se muestra Remove handle bolt by unscrewing nut from bolt Enlevez le boulon de la poignée en dévissant l écrou Quite el perno del mango desenroscando la tuerca del perno 2 1 1 2 3 81 cm To secure the Seat Belt use 2 x...

Page 6: ... del carrito 24 LOCKING TAB Languette de blocage Apéndice de traba A Decal placement Decalcomanie Etiqueta Adhesiva One per side Une par côté Una por lado 6 Decals must be applied to a clean dry surface We recommend use of rubbing alcohol and a clean dry rag to prepare surface for decal application Allow surface to dry completely before applying decals Remove air from under decals by applying pres...

Reviews: