Step2 Nautical Rain Showers Bath Set 4140 Assembly Instructions Manual Download Page 7

PER L’USO DA PARTE DI BAMBINI DAI 2 ANNI IN SU. 

OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE 

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.   

CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

•  Assemblaggio per adulti richiesto. 

•  Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in 

ogni momento.

•  Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.

•  Spostarlo in interni o non utilizzare a temperature inferiori ai 0°C (32°F).

•  Giocattolo vuoto di tutta l’acqua prima di riporlo.

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:

PULIZIA GENERALE:  

•  Usa una miscela 50/50 di aceto bianco e acqua.

Cambiarefrequentemente l’acqua. 

•  Disinfettare occasionalmente per rimuovere i residui organici e 

ostacolare la crescita batterica.

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:

Riciclare quando possibile.  Lo smaltimento deve essere effettuato in 

conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. 

ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN 

UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E 

SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. 

CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.

BESTEMD VOOR GEBRUIK DOOR KINDEREN VAN 2 JAAR 

EN OUDER. 

NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN 

IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE 

VERMINDEREN.  

BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.

CONÇU POUR UNE UTILISATION PAR DES ENFANTS DE 2 ANS 

ET PLUS.

RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR 

RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.  

 

CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ

•  Assemblage adulte requis. 

•  La surveillance continuelle par un adulte est requise en tous temps.

•  Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit 

assemblé correctement.

•  Entreposez-le à l’intérieur ou ne l’utilisez pas lorsque la température 

descend à moins de 32°F (0°C).

•  Videz le jouet de toute eau avant de le ranger.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE:

NETTOYAGE GÉNÉRAL:  

•  Utilisez un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d’eau.

•  Changez l’eau fréquemment. 

•  Procédez à une désinfection de temps à autre pour éliminer les 

débris organiques et empêcher la prolifération de bactéries.

INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:

Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être 

conforme à toutes les lois nationales.

INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. 

SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES 

COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA 

SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.

USO PARA NIÑOS DE 2 AÑOS DE EDAD EN ADELANTE.

RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y 

ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE 

SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.   

CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.

VEILIGHEIDSINFORMATIE

    

•  Montage door volwassene vereist. 

•  Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene.

•  Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in 

elkaar is gezet.

•  Breng deze naar binnen en gebruik deze niet wanneer de 

temperatuur onder 0°C (32°) zakt.

•  Maak speelgoed van al het water leeg voordat u het opbergt.

REINIGINGSINSTRUCTIES:

ALGEMENE REINIGING: 

•  Gebruik een 50/50 mengsel van witte azijn en water.

•  Water dient vaak te worden verschoond. 

•  Af en toe schoonmaken om organisch afval te verwijderen en 

groei van bacteriën te voorkomen.

AFVOERINSTRUCTIES:

Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in 

overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.

DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI 

VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE 

OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE 

STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

•  Requiere ensamblaje de un adulto. 

•  Este producto requiere supervisión continua de un adulto.

•  Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se 

haya finalizado su montaje.

•  Guárdelo adentro o no lo utilice cuando la tempera  tura sea 

inferior a 0°C (32°F).

•  Vacíe el juguete de toda el agua antes de guardarlo. 

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:

LIMPIEZA GENERAL:  

•  Use una mezcla 50/50 de vinagre blanco y agua.

•  El agua debe cambiarse con frecuencia. 

•  Desinféctela ocasionalmente para eliminar los residuos orgánicos 

y prevenir el crecimiento bacteriano.

INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:

Recicle los componentes si tiene la posibilidad.  La eliminación de este 

producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental.

EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE 

LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE 

PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO 

CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO.

AVVERTENZE: 

RISCHIO DI ANNEGAMENTO

Non permettere ai bambini di avvicinarsi ai contenitori di 

acqua aperti. Pericolo di annegamento. È costantemente 

richiesta la presenza di un adulto.

DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS COM 2 OU 

MAIS ANOS DE IDADE. 

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA 

REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. 

GUARDE ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.

AVISO:

PERIGO DE AFOGAMENTO

Existe o risco das crianças pequenas se afogarem em 

torno de receptáculos de água abertos.É necessária a 

supervisão de adultos constante.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

•  Montagem de adulto necessária. 

•  Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.

•  Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja 

devidamente montado.

•  Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se 

registarem temperaturas abaixo dos 0°C (32°F).

•  Esvazie o brinquedo de toda a água antes do armazenamento.

INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:

LIMPEZA GERAL:

•  Use uma mistura 50/50 de vinagre branco e água.A água deve ser 

mudada frequentemente. 

•  Desinfectar ocasionalmente para remover resíduos orgânicos 

eevitar o desenvolvimento de bactérias.

INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:

Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade 

com todas as regulações oficiais.

INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. 

APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES 

DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 

COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.

WAARSCHUWING:

VERDRINKINGSGEVAAR

Het risico bestaat dat jonge kinderen kunnen verdrinken 

als ze bij open containers met water zijn. Er is altijd 

toezicht van een volwassene vereist.

MISE EN GARDE:

 

RISQUE DE NOYADE 

Il existe un risque de noyade pour les jeunes enfants se 

trouvant à proximité de conten ants d’eau ouverts. Une 

supervision par un adulte est toujours requise.    

ADVERTENCIA: 

RIESGO DE AHOGAMIENTO

Existe el riesgo de que los niños pequeños se ahoguen 

en recipientes abiertos de agua. Siempre se requiere la 

supervisión de un adulto.

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

•  Wymagany montaż osoby dorosłej. 

•  Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.

•  Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie 

odpowiednio zmontowana.

•  Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, 

jeśli temperatura spadnie poniżej 0°C (23°F).

•  Opróżnij zabawkę z całej wody przed przechowywaniem.

INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:

OGÓLNE CZYSZCZENIE: 

•  Użyj 50/50 mieszanki białego octu i wody.

•  Wodę należy często zmieniać. 

•  Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć 

zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.

INSTRUKCJA UTYLIZACJI:

Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe.  Należy utylizować 

zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.

NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM 

UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ 

USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY 

CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.

OSTRZEŻENIE!

RYZYKO UTONIĘCIA

Istnieje ryzyko utonięcia małych dzieci w otwartych 

zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały nadzór osob dorosłej.

PRODUKT PRZEZNACZONY DO UŻYTKU DLA DZIECI POWYŻEJ 

2 ROKU ŻYCIA.

PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ 

ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA 

POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.  

ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.

7

Reviews: