Step2 8619 Assembly Download Page 7

7

AVISO: 

PERIGO DE AFOGAMENTO- Existe o risco das crianças 

pequenas se afogarem em torno de receptáculos de água abertos.

É necessária a supervisão de adultos constante.

AVISO:

 As pernas da mesa foram concebidas como uma função de 

bloqueio permanente para garantir a estabilidade e não devem ser 

removidas devido a potenciais danos no produto.

Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais anos de idade

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A 

PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.

GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.

INSTALAÇÃO:

•  Necessária a montagem por adultos.

•  Necessária a supervisão de um adulto.

•  Capacidade máxima de 11,35 l de água.

•  Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente  

 montado.

•  Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se registarem  

  temperaturas abaixo dos 0 ºC.

•  Para minimizar os riscos de rebarbas, os parafusos foram concebidos para perfurar  

  o plástico e formar as suas própriaroscas. Exerça todo o cuidado para não apertar  

  demasiado os parafusos; caso contrário, não conseguirão manter as peças unidas.

INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS 

LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. 

CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. 

INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:

•  Limpeza Geral:  Utilize água ensaboada morna.

•  Componentes Electrónicos: Não mergulhe em água ou deite líquido directamente  

  sobre a unidade. Use um pano humedecido com solução de limpeza de  

  detergente suave. 

•  A água deve ser mudada frequentemente. Desinfectar ocasionalmente para  

  remover resíduos orgânicos e evitar o desenvolvimento de bactérias.

INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:

Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as 

regulações oficiais.

IMPORTANTE:

Não misture pilhas novas com usadas.

Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono–zinco), ou recarregáveis (níquel–cádmio).

Não recarregue pilhas não recarregáveis.

As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brincado antes de recarregar. As 

pilhas recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de um adulto.

As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta. 

As pilhas esgotadas devem ser retiradas do brinquedo.

Os terminais de alimentação não devem ser sujeitos a curto-circuito.

AVISO:

 PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a 

 

montagem por adultos.

AVISO: 

SOLUÇÃO DE BORBULHAR - Não se destina a consumo humano

•  Manter afastado dos olhos. Se o material entrar acidentalmente nos  

  olhos, enxagúe bem com muita água limpa. Deve consultar um médico  

  se a irritação persistir.

•  Lave a pele com sabão e água para remover qualquer contaminação  

 acidental.

OSTRZEŻENIE!

 Nogi stołu zostały zaprojektowane w celu pełnienia 

funkcji stałej blokady zapewniającej stabilność i nie powinny być demontowane 

ze względu na możliwość potencjalnego uszkodzenia produktu 

OSTRZEŻENIE!

 RYZYKO UTONIĘCIA - Istnieje ryzyko utonięcia 

małych dzieci w otwartych zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały 

nadzór osoby dorosłej.

Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 3 lat. 

PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY 

PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH 

OBRAŻEŃ CIAŁA.  

ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI

MONTAŻ:

•  Montaż powinna wykonać osoba dorosła.

•  Wymagany nadzór dorosłych.

•  Pojemność maks. ok. 11,35 l (3 gal.) woda. 

•   Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio  

 zmontowana;

•  Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, jeśli temperatura  

  spadnie poniżej 0ºC.

•  Aby zmniejszyć ryzyko spowodowane przez wiercenie, wkręty zostały  

  zaprojektowane w taki sposób, że przeszywają plastik i same tworzą gwinty.  

  Należy uważać, aby nie dokręcić wkrętów zbyt mocno, inaczej mogą nie złączyć  

  części w odpowiedni sposób.

NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO 

DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKOD ZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W 

CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.

INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:

•  Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.

•  Elementy elektroniczne: Nie zanurzać w wodzie ani nie rozpylać cieczy  

  bezpośrednio na urządzenie. Wycierać szmatką zwilżoną łagodnym detergentem. 

•  Wodę należy często zmieniać. Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć  

  zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.

INSTRUKCJA UTYLIZACJI:

Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe.  Należy utylizować zgodnie z 

obowiązującymi, krajowymi przepisami.

WAŻNE!

Nie łączyć starych i nowych baterii.

Nie łączyć baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub 

akumulatorków (NiCd).

Nie wolno ładować baterii jednorazowych.

Przed ładowaniem akumulatorów należy wyjąć je z zabawki. Akumulatorki należy 

ładować tylko pod nadzorem osób dorosłych. Podczas wkładania baterii należy 

zachować właściwą biegunowość. 

Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki. Nie zwierać styków zasilania.

OSTRZEŻENIE!

 RYZYKO ZADŁAWIENIA 

 małe części. Montaż  

 

powinna wykonać osoba dorosła.         

UWAGA:

 ROZTWÓR BĄBELKOWY. - Produkt nie jest przeznaczony do  

 

spożycia przez ludzi.  

•  Trzymać z daleka od oczu. W przypadku kontaktu substancji z oczami,  

  należy wypłukać dużą ilością wody. Gdyby podrażnienie nie ustępowało  

  należy zgłosić się po pomoc lekarską.

•  Skórę należy umyć wodą z mydłem, aby usunąć przypadkowe skażenia.

Reviews: