background image

7

OSTRZEŻENIE!

  

RYZYKO UTONIĘCIA -

  

Istnieje ryzyko utonięcia małych dzieci w 

otwartych zbiornikach z wodą.  

Wymagany jest stały nadzór  

osoby dorosłej.

OSTRZEŻENIE!  

NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA

 

Zawsze należy sprawdzić temperaturę  

  produktu przed zezwoleniem dzieciom    

  na zabawę nim.

•Należy pamiętać, ze produkt mogą  

 powodować poparzenia 

 jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle   

 słonecznym.

•Zawsze należy zwracać uwagę na słońce  

 i warunki pogodowe. Nie można   

 zakładać, ze urządzenie jest bezpieczne,  

 ponieważ temperatura powietrza nie jest  

 bardzo wysoka.

PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I 

OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO 

ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH 

OBRAŻEŃ CIAŁA.  

ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH 

KONSULTACJI.

INFORMACJE DOTYCZĄCE 

BEZPIECZEŃSTWA

•  Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej  

  1½ roku życia.

•  Montaż powinna wykonać osoba dorosła.

•  Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad  

  dzieckiem przez cały czas.

•  Pojemność maks. ok. 15 l (4 gal.) woda.

•  Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki   

  nie zostanie odpowiednio zmontowana; 

•  Nogi stołu są zamocowane na stałe. Próba usunięcia  

  nóg może spowodować  uszkodzenie produktu.

•  Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach  

      

      lub nie używać, jeśli temperatura spadnie  

      poniżej 0ºC (32ºF).

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS 

PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO 

GRAVE OU FATAL.

GUARDE ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

•  Destina-se a ser utilizado por crianças com 1½ ou    

  mais anos de idade.

•  A montagem deve ser realizada por um adulto. 

•  Manter sempre a vigilância por parte de um adulto. 

•  Capacidade máxima de  15 l (4 gal) de água.

•  Instrua as Crianças para que não usem o produto até que    

      esteja devidamente montado. 

•  As pernas da mesa não são removíveis. Tentar remover as   

      pernas pode danificar o produto. 

•  Transporte-o para uma zona interior e não utilize    

     quando se se registarem temperaturas abaixo  

     dos 0ºC (32ºF).

INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA 
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E 
SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU 
DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY 
PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. 

INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:

Limpeza Geral:  Utilize água ensaboada morna.

A água deve ser mudada frequentemente. Desinfectar 

ocasionalmente para remover resíduos orgânicos e 

evitar o desenvolvimento de bactérias.

INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:

Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar 

em conformidade com todas as regulações oficiais.

AVISO: 

PERIGO DE AFOGAMENTO-  

Existe o risco das crianças pequenas se 

afogarem em torno de receptáculos de 

água abertos.É necessária a supervisão de 

adultos constante.

NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN 

WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM  

WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL  

TE VERMINDEREN.BEWAAR DIT BLAD VOOR 

TOEKOMSTIGE REFERENTIE.

VEILIGHEIDSINFORMATIE

•  Bestemd voor gebruik door kinderen van 1½ jaar en ouder.

•  Montage door volwassene vereist.      

•  Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene.

•  Is groot genoeg voor 15 l (4 gal.) water.

•  Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het   

  goed in elkaar is gezet. 

•  Tafelpoten zijn niet verwijderbaar. Pogingen om de poten  

  te verwijderen kunnen  leiden tot schade aan het product.

•  Breng deze naar binnen en gebruik deze niet wanneer de  

  temperatuur onder 0ºC (32ºF) zakt

DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. 

DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BE-

SCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM 

CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVAN-
GINGSONDERDELEN.

REINIGINGSINSTRUCTIES:

Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.

Water dient vaak te worden verschoond. Af en toe 

schoonmaken om organisch afval te verwijderen en 

groei van bacteriën te voorkomen.

AFVOERINSTRUCTIES:

Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren 

in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.

WAARSCHUWING: 

  

VERBRANDINGSGEVAAR

•Controleer altijd de temperatuur van het product  

  voordat u uw kinderen ermee laat spelen.

•Vergeet niet dat het product brandwon 

 den kunnen veroorzaken als links in  

 direct zonlicht.

•Let altijd goed op de zon en de weersomstan 

 digheden en ga er niet zonder meer vanuit dat  

 het toestel veilig is omdat de luchttemperatuur  

 niet erg hoog is.

 

WAARSCHUWING:

  

VERDRINKINGSGEVAAR-

  

Het risico bestaat dat jonge kinderen kunnen 

verdrinken als ze bij open containers met 

water zijn.Er is altijd toezicht van een  

volwassene vereist.

AVISO:

 

RISCO DE QUEIMADURA

•Verifique sempre a temperatura do produto an 

  tes de deixar o seu filho brincar com o mesmo.

•Lembre-se de que o produto podem causar   

 queimaduras se deixado em luz solar direta.

•Esteja sempre ciente das condições climáti 

 cas e do sol e não assuma que o equipamen 

 to é seguro porque a temperatura do ar não  

 está muito elevada.

AVVERTENZE:

  

RISCHIO DI ANNEGAMENTO- 

 Non permettere ai bambini di avvicinarsi 

ai contenitori  di acqua aperti. Pericolo di 

annegamento. È costantemente richiesta la 

presenza di un adulto.

AVVERTENZE:  

PERICOLO DI USTIONI

•Controllare sempre la temperatura del prodotto  

 prima di permettere ai bambini di giocare  

 con esso.

•Ricordarsi che il prodotto possono provocare  

 ustioni se lasciato in luce diretta del sole.

•Prestare sempre la massima attenzione alle  

 condizioni meteo e al sole, e non presumere   

 che l’attrezzatura sia sicura perché la  

 temperatura dell’aria non è molto alta.

OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AV-

VERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI 

GRAVI O FATALI.  

CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIF-

ERIMENTO.

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

•  Per l’uso da parte di bambini dai 1½ anni in su.

•  È necessario il montaggio da parte di adulti. 

•  Fornire una supervisione continua da parte di un    

  adulto in ogni momento.

•  Contiene fino a 15 l (4 gal.) di acqua.

•  Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto    

  prima del montaggio. 

•  Le gambe del tavolo non possono essere rimosse.    

  Il tentativo di rimuovere le gambe potrebbe causare  

  danni al prodotto.

•  Spostarlo in interni o non utilizzare a temperature    

  inferiori ai 0ºC (32ºF).

ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI 
CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE 
LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI 
DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 
COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:

Pulizia generale:  Utilizzare acqua con sapone delicato.

Cambiarefrequentemente l’acqua. Disinfettare  

occasionalmente per rimuovere i residui organici  

e ostacolare la crescita batterica. 

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:

Riciclare quando possibile.  Lo smaltimento deve 

essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti 

previsti dal governo. 

NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM 
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I 
WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W 
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ 
SIĘ Z FIRMĄ STEP2.

INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:

Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.

Wodę należy często zmieniać. Co jakiś czas należy 

wykonać odkażanie, aby usunąć zanieczyszczenia 

organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.

INSTRUKCJA UTYLIZACJI:

Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe.  Należy 

utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi 

przepisami.

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:

Limpieza general:  Utilice una solución de agua y jabón suave.

El agua debe cambiarse con frecuencia. Desinféctela 

ocasionalmente para eliminar los residuos orgánicos y 

prevenir el crecimiento bacteriano.

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:

Limpieza general:  Utilice una solución de agua y jabón suave.

El agua debe cambiarse con frecuencia. Desinféctela 

ocasionalmente para eliminar los residuos orgánicos y 

prevenir el crecimiento bacteriano.

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:

Limpieza general:  Utilice una solución de agua y jabón suave.

El agua debe cambiarse con frecuencia. Desinféctela 

ocasionalmente para eliminar los residuos orgánicos y 

prevenir el crecimiento bacteriano.

Summary of Contents for Water Table 4805

Page 1: ...n est pas très élevée RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE VOIRE MORTELLE CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ Conçupouruneutilisationpardesenfantsde1 ansetplus Assemblage par un adulte requis La surveillance continuelle par un adulte est requise en tous temps Contientjusqu à15 l 4 gal del eau Dites a...

Page 2: ...2 C1 C2 C2 A A C1 C2 A C1 C3 C1 C3 C1 C3 1 5 6 2 3 4 ...

Page 3: ...peat steps to other 2 legs Répétez les étapes sur les 2 autres pieds Repita los pasos en las otras 2 patas Ripetere i passi da per le 2 altre gambe Herhaal stap bij de andere 2 poten Repetir os passos para as outras 2 pernas Powtórzyć kroki w stosunku do pozostałych 2 nóg 在其他 条腿上重复步骤 2 األخرى الثالثة األرجل مع 2 من الخطوات كرر 7 8 9 10 11 12 ...

Page 4: ...4 D F Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 أطبق F D F A I Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 أطبق J A A 15 F D F 16 17 18 19 13 14 ...

Page 5: ...5 K K Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć 置入 أطبق L I L K 20 21 22 23 24 25 ...

Page 6: ...lire e asciugare l area accuratamente Posizionare la decalcomania al centro dell area Premere la decalco mania dal centro verso l esterno PLAKPLAATJE AANBRENGEN Reinig en droog het gebied grondig Centreer het plak plaatje in het gebied Pas druk toe vanuit het midden naar de buitenrand APLICAÇÃO DA DECALCOMANIA Limpar e secar a área cuidadosamente Centrar a de calcomania na área Pressionar a partir...

Page 7: ...AARSCHUWING VERBRANDINGSGEVAAR Controleeraltijddetemperatuurvanhetproduct voordatuuwkinderenermeelaatspelen Vergeet niet dat het product brandwon den kunnen veroorzaken als links in direct zonlicht Let altijd goed op de zon en de weersomstan digheden en ga er niet zonder meer vanuit dat het toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet erg hoog is WAARSCHUWING VERDRINKINGSGEVAAR Het risico best...

Page 8: ...غ شخص مبعرفة املنتج تجميع يجب الوقت طوال البالغني من مستمر اف رش إ وجود عىل احرص لرت 15 املياه من غالون 4 إىل يصل ما يسع املنتج تلف األرجل نزع محاولة عن ينجم قد للنزع قابلة غري الطاولة رجل صحيح بشكل تجميعه بعد إال املنتج استخدام بعدم األطفال بتوجيه عليك درجة 32 عن ارة ر الح درجة انخفضت إذا تستخدمه ال أو املنزل داخل بالجهاز احتفظ مئوية صفر فهرنهايت اء ز األج الستبدال املكونات واستبدل بإحكام الوصالت...

Reviews: