52
THOR 40/60 H
COD. 6983000010
STEL s.r.l.
– Via del Progresso n° 59 – 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.)
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it
http: www.stelgroup.it
INSTALLATION
5.4- PNEUMATIC CIRCUIT CONNECTION
The THOR uses compressed air as gas for plasma. Any cylinder of
compressed air may therefore be used, or air from a compressor. The
air must be free from polluting particles, such as oil or other
contaminating agents. A pressure regulator is provided to ensure the
correct air flow rate on the torch.
AIR CIRCUIT:
for the components of the air circuit, see
FIG.3.
KEY:
1-
Pressure regulator/filter
2-
Pressure gauge
3-
Solenoid valve
4-
Pressure switch
A pressure higher than 5 bar (5-5.5 bar) must be applied to the air filter
located on the rear panel of the THOR. The pressure must not exceed 6
bar. The pressure regulator 1 is set by the manufacturer at 4.8 bar.
Check the pressure by pressing the Air Test button (part 8
FIG.1
) on the
front panel and check that the pressure gauge gives a reading of 4.8
bar. If it should be necessary to regulate the pressure, refer to the
regulating procedure in the TROUBLESHOOTING section.
Pay particular attention to the pneumatic connection cables because
any choking of the tubes or excessive lengths may cause problems
during the cutting process.
A pressure switch set at 3 bar inhibits operation when the pressure at
output of the reducer is insufficient to guarantee operation.
ENGLISH
THOR 40/60 H
COD. 6983000010
97
STEL s.r.l.
– Via del Progresso n° 59 – 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.)
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it
http: www.stelgroup.it
5-
Remonter le
capot
(FIG. 2 - Réf. 4)
en vissant les
vis latérales.
8.3- MAINTENANCE PRÉVENTIVE DU
GÉNÉRATEUR
De temps en temps (tous les 3 à 4 mois), contrôler l’intérieur du
générateur, et éliminer les dépôts de poussière sur les organes internes
afin que ne soient pas altérés leur refroidissement et leur
fonctionnement. La fréquence de cette opération dépend de la position
de la machine et de la quantité de poussière et de dépôts présents
dans le lieu de travail.
Contrôler souvent que les câblages et les connexions de puissance
sont bien fixés.
8.4- REMPLACEMENT DES PARTIES USÉES
Contrôler la buse de la torche pour s’assurer qu’elle n’est pas
détériorée. Si le trou de la buse est détérioré ou présente un aspect
ovale, il est nécessaire de la remplacer.
Contrôler l’électrode: si le centre de l’électrode présente un creux d’une
profondeur supérieure à 1,5 mm, la remplacer.
Pour remplacer les parties de la torche, il n’est pas nécessaire de
disposer d’outillages particuliers. Il suffit de dévisser le capuchon de
retenue: tous les composants de la torche sont faciles à remplacer.
Quand on dévisse le capuchon de retenue, on entend un déclic dû à un
microinterrupteur qui désactive la machine pour éviter le risque d’une
mise en marche accidentelle. Quand la torche est remontée, pour
commencer à travailler, il est nécessaire
d’appuyer sur le bouton de
RESET
.
8.5- MAINTENANCE EXTRAORDINAIRE
Pour tout ce qui concerne la maintenance extraordinaire, il est impératif
d’avoir les connaissances techniques nécessaires et l’outillage
approprié. Dans le cas contraire, s’adresser au service après-vente le
plus proche.
MAINTENANCE
FRANÇAIS
Summary of Contents for THOR 40H
Page 2: ......