– 34 –
–
Ficam excluídos os danos e as falhas originados
por uma utilização ou manutenção incorreta.
–
Excluem-se igualmente os danos provocados
noutros objetos estranhos ao aparelho.
–
Os serviços previstos na garantia só serão pres-
tados caso o aparelho seja apresentado bem
embalado no respetivo serviço de assistência
técnica, devidamente montado e acompanhado
do talão da caixa ou da fatura (data da compra
e carimbo do revendedor) e de uma pequena
descrição do problema.
• Basta enviar o produto bem acondicionado ao
respetivo centro de assistência técnica mais
próximo de si.
Serviço de reparação:
–
Depois de expirado o prazo de garantia.
–
Para casos de falhas não abrangidas pela
garantia.
• Contacte o serviço de assistência técnica mais
perto de si para saber quais são as possibilida-
des de reparação.
Mais informações:
http://www.steinel.de
GARANTIA
1
3
5
A N O
P T
DO FABRICANTE
GARANTIA
A N O S
DO FABRICANTE
GARANTIA
A N O S
DO FABRICANTE
SE
1. Om detta dokument
Läs noga igenom och förvara det väl!
–
Upphovsrättsligt skyddat. Eftertryck, även delar
av det, bara med vårt samtycke.
–
Ändringar som görs pga den tekniska
utvecklingen, förbehålles.
Symbolförklaring
!
Varning för fara!
...
Hänvisning till textställen i dokumentet.
2. Allmänna säkerhetsanvisningar
!
Risk pga ångor eller elektrolytvätska!
Vid skador på batteriet eller när det hante-
ras felaktigt, kan ångor eller batterivätska läcka ut.
Vid kontakt finns risk för allvarliga personskador
(t.ex. synskador eller frätskador).
• Öppna aldrig batterilocket eller själva batteriet.
• Ångor eller batterivätska får inte komma in i
ögonen. Vid kontakt med ögonen:
–
Gnid inte.
–
Skölj ögonen omedelbart med mycket rent
vatten (t.ex. vattenledningsvatten).
–
Uppsök läkare.
• Rör inte vid utspilld batterivätska.
• Produkten får inte komma nära öppen eld eller
stark hetta.
• Tag genast av kontaminerade kläder.
!
Risk pga LED-ljusstråle!
Näthinnan kan skadas om du tittar direkt in i den
lysande LED-lampan.
• Titta aldrig in i LED-lampan från nära håll eller en
längre tid (> 5 minuter).
–
Lampan får inte monteras i explosionsfarliga
miljöer.
–
Monteringsplatsen ska vara utan vibrationer för
att garantera en felfri drift.
–
Skydda solpanelen mot mekaniska belastningar
(t.ex. trädgrenar).
–
Ombyggnader eller förändringar på produkten är
inte tillåtna.
Summary of Contents for XSolar GL-S
Page 1: ...XSolar GL S CN BG RU LV LT EE HR SI RO PL SK CZ HU TR GR NO FI DK SE PT ES IT NL FR GB DE I...
Page 3: ...3 3 3 3 4 4 4 1 5 m 1 m 4 2 4 3 4 4 8...
Page 4: ...4 4 5 4 6 4 7 4 8 5...
Page 53: ...53 P0 6 LED Micro USB Micro USB P0 P1 P2 3 3 V 2 5 AH EAN 007841006488 7 8 GR...
Page 54: ...54 RL 2006 66 E 9 STEINEL STEINEL 36 http www steinel de 1 3 5 G R...
Page 103: ...103 XSolar 3 3 2 5 AH EAN 007841006488 7 8 RL 2006 66 EG RU...
Page 104: ...104 9 STEINEL STEINEL 36 www steinel de 3 5 BG 1 2 LED LED LED 5...
Page 107: ...107 P0 P1 P2 XSolar 3 3 V 2 5 AH EAN 007841006488 7 8 2006 66 E 9 STEINEL STEINEL 36 BG...
Page 108: ...108 www steinel de 3 5 CN 1 2 LED LED 5 LED...
Page 112: ...112 9 36 www steinel de 3 5...