STEINEL LN 1LED Information Download Page 1

110035404  03/2017

   

H

CZ

SK

PL

RO SLO HR EST

LT

LV RUS

D

GB

F

NL

I

E

P

S

DK

FIN

N

GR

TR

CN

BG

   

   

   

   

ma

or

f

n

I

LE

1

N

L    

on

it

ma

D

LE

   

H

CZ

SK

PL

RO

   LE

1

N

L

RO SLO HR EST

LT

LV RUS

P

S

DK

FIN

    D

LE

RUS BG

CN

N

GR

TR

   

   

   

H

CZ

SK

PL

RO SLO HR EST

LT

LV RUS

D

GB

F

NL

I

E

P

S

DK

FIN

N

GR

TR

CN

BG

   

   

   

   

ma

or

f

n

I

LE

1

N

L    

on

it

ma

D

LE

   

H

CZ

SK

PL

RO

   LE

1

N

L

RO SLO HR EST

LT

LV RUS

P

S

DK

FIN

    D

LE

RUS BG

CN

N

GR

TR

   

   

8

5-2000 Lux

D

E

U

T

S

C

H

Das Prinzip

Diese LED-Leuchte mit Night-Automatic registriert die Umgebungshelligkeit und schaltet bei einbrechender
Dunkelheit das Licht automatisch ein und im Morgengrauen wieder aus. Ob Licht vor der Haustür, auf der
Terasse oder am Carport geschaltet werden soll, überall ist die Leuchte schnell montiert und betriebsbereit. 

Sicherheitshinweise

    

Bei der Montage muss die anzuschließende elektrische Leitung spannungsfrei sein. Daher als Erstes
Strom abschalten und Spannungsfreiheit mit einem Spannungsprüfer überprüfen.

    

Bei der Installation des Gerätes handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung. Sie muss daher
durch einen Fachmann nach den landesüblichen Installationsvorschriften und Anschlussbedingungen
durchgeführt werden. (

D

- VDE 0100, 

A

-ÖVE-ÖNORM E8001-1, 

-SEV 1000)

    

nur Original-Ersatzteile verwenden

    

Gerät nicht selbst zerlegen. Die Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.

Installation 

– 

Leuchte im Außenbereich installieren. Reagiert auf Tageslicht. An sehr dunklen Stellen schaltet die Leuchte
nicht aus.
L = Stromführender Leiter (meistens schwarz oder braun) 
N = Neutralleiter (meistens blau)
PE = eventueller Schutzleiter (grün/gelb)
Achtung: PE-Schutzleiter, falls vorhanden, mit Klebeband isolieren.

Funktion 

Dämmerungseinstellung

/Ansprechschwelle (Werkseinstellung: 200 Lux):

Stufenlos einstellbare Ansprechschwelle des Sensors von 5 – 200 Lux.

= Dämmerungsbetrieb ca. 200 Lux.

= Nachtbetrieb ca. 5 Lux. 

Betriebsstörungen

(Störung / 

Ursache

Abhilfe

)

Ohne Spannung

/ Sicherung defekt, nicht eingeschaltet 

neue Sicherung, Netzschalter einschalten,

Leitung mit Spannungsprüfer überprüfen.

Leuchte schaltet nicht ein

/ Umgebung noch zu hell 

warten

bis Ansprechschwelle erreicht ist oder Wert neu einstellen.

Leuchte schaltet nicht aus

/ Umgebung noch

nicht hell genug 

warten bis Ansprechschwelle erreicht oder Wert neu einstellen.

Konformitätserklärung

Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtline 2014/35/EG, die EMV-Richtlinie 2014/30/EG und die
RoHS-Richtlinie 2011/65/EG.

Funktionsgarantie

Dieses STEINEL-Produkt ist mit größter Sorgfalt hergestellt, funktions- und sicherheitsgeprüft nach gelten-
den Vorschriften und anschließend einer Stichprobenkontrolle unterzogen. Steinel übernimmt die Garantie
für einwandfreie Beschaffenheit und Funktion. Die Garantiefrist beträgt 36 Monate und beginnt mit dem
Tag des Verkaufs an den Verbraucher. Wir beseitigen Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehlern
beruhen, die Garantieleistung erfolgt durch Instandsetzung oder Austausch mangelhafter Teile nach unse-
rer Wahl. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden an Verschleiß-teilen sowie für Schäden und Mängel,
die durch unsachgemäße Behandlung oder Wartung auftreten. Weitergehende Folgeschäden an fremden
Gegenständen sind ausgeschlossen. Die Garantie wird nur gewährt, wenn das unzerlegte Gerät mit kurzer
Fehlerbeschreibung, Kassenbon oder Rechnung (Kaufdatum und Händlerstempel), gut verpackt, an die
zutreffende Servicestation eingesandt wird.

Service:

Nach Ablauf der Garantiezeit oder Mängeln ohne Garantieanspruch repariert unser Werkservice. Bitte das
Produkt gut verpackt an die nächste Servicestation senden.

DEUTSCH

D

1

8

11

Summary of Contents for LN 1LED

Page 1: ...stellung Ansprechschwelle Werkseinstellung 200 Lux Stufenlos einstellbare Ansprechschwelle des Sensors von 5 200 Lux D mmerungsbetrieb ca 200 Lux Nachtbetrieb ca 5 Lux Betriebsst rungen St rung Ursach...

Page 2: ...old is reached or adjust setting Light will not switch OFF Surroundings not yet bright enough wait until response threshold is reached or adjust setting Declaration of conformity This product complies...

Page 3: ...r gler une nouvelle valeur La lampe ne s teint pas La luminosit ambiante n est pas encore suffisante attendre que le seuil de r action soit atteint ou r gler une nouvelle valeur D claration de conform...

Page 4: ...lt niet uit omgeving nog niet licht genoeg wachten tot de drempelwaarde is bereikt of waarde opnieuw instellen Conformiteitsverklaring Het product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2014 35 EG de E...

Page 5: ...Aspettare fino a quando non viene raggiunta la soglia d intervento oppure impostare un nuovo valore di soglia Dichiarazione di conformit Il prodotto conforme alla direttiva europea sulla bassa tensio...

Page 6: ...ene suficiente claridad esperar hasta alcanzar el umbral de respuesta o ajustar el valor de nuevo Declaraci n de conformidad El producto cumple con la Directiva de baja tensi n 2014 35 CE la directiva...

Page 7: ...Espere at ser alcan ado o limiar de resposta ou defina o valor novo Declara o de Conformidade O produto cumpre as Diretivas do Conselho Baixa tens o 2014 35 CE Compatibilidade eletromagn tica 2014 30...

Page 8: ...r svagt v nta tills det ljusnat mer eller st ll in nytt ljusv rde CE verensst mmelsef rs kran Produkten uppfyller l gsp nningsdirektivet 2014 35 EG EMC direktivet 2014 30 EG och RoHS direktivet 2011 6...

Page 9: ...ikke det er endnu ikke lyst nok vent indtil reaktionsv rdien er n et eller indstil v rdien igen Overensstemmelseserkl ring Produktet overholder lavsp ndingsdirektivet 2014 35 EF EMC direktivet 2014 3...

Page 10: ...aloisaa odota kunnes kytkeytymiskynnys on saavutettu tai aseta arvo uudelleen Selvitys yhdenmukaisuudesta Tuote t ytt pienj nnitedirektiivin 2014 35 EY EMC direktiivin 2014 30 EY ja RoHS direktiivin 2...

Page 11: ...er ikke lyse nok enn vent til reaksjonsniv et er n dd eller still inn ny verdi Konformitetserkl ring Produktet oppfyller kravene i lavspenningsdirektiv 2014 35 EU EMC direktiv 2014 30 EU og RoHS direk...

Page 12: ...17 H CZ SK PL RO SLO HR EST LT LV RUS D GB F NL I E P S DK FIN N GR TR CN BG ma or f n I LE 1 N L on i t ma D LE H CZ SK PL RO LE 1 N L RO SLO HR EST LT LV RUS P S DK FIN D LE RUS BG CN N GR TR H CZ S...

Page 13: ...kleyin veya de eri yeniden ayarlay n Uygunluk A klamas r n Al ak Gerilim Y netmeli i 2014 35 EG EMV Y netmeli i 2014 30 EG ve RoHS Y netmeli i 2011 65 EG ko ullar n yerine getirir Fonksiyon Garantisi...

Page 14: ...az rz kenys gi k sz b t vagy ll tsa be jra az rt ket A l mpa nem kapcsol ki A k rnye zet m g nem el g vil gos v rjon am g el ri az rz kenys gi k sz b t vagy ll tsa be jra az rt ket Megfelel si tan s...

Page 15: ...dlo nevyp n mal intenzita sv tla v okol po kejte a bude dosa eno prahu citlivosti nebo nastavte novou hodnotu Prohl en o shod V robek spl uje sm rnici pro n zk nap t 2014 35 ES sm rnici EMV elektromag...

Page 16: ...tavi hodnotu nanovo Svietidlo sa nevyp na okolie nie je e te dosta to ne svetl aka k m sa dosiahne prah citlivosti alebo nastavi hodnotu nanovo Vyhl senie o zhode V robok sp a smernicu o n zkonap ov c...

Page 17: ...e zaczeka a zostanie osi gni ty pr g czu o ci albo ustawi na nowo Deklaracja zgodno ci z normami Produkt spe nia wymogi dyrektywy w sprawie urz dze niskiego napi cia 2014 35 WE dyrektywy dotycz cej ko...

Page 18: ...ambiant este prea luminat a tepta i p n c nd s a atins pragul de declan are sau regla i din nou valoarea dorit Corpul de iluminat nu se stinge mediul ambiant nu este destul de luminat a tepta i p n c...

Page 19: ...pi okolica e ni dovolj svetla po akajte dokler ni dose en izklopni prag ali na novo nastavite vrednost Izjava o skladnosti Ta proizvod izpolnjuje zahteve Direktive o nizki napetosti 2014 35 ES Direkti...

Page 20: ...isklju uje okolina jo nije dovoljno svijetla pri ekajte dok se ne postigne prag aktiviranja ili iznova podesite vrijednost Izjava o sukladnosti Proizvod ispunjava Direktivu o niskom naponu 2014 35 EZ...

Page 21: ...i ei l litu v lja mbritsev valgus ei ole piisavalt hele oodake kuni l heb valgemaks reaktsiooni l ve saavutamiseni v i reguleerige v rtus uuesti Vastavusdeklaratsioon Toode vastab madalpingedirektiivi...

Page 22: ...i sijungia nepakankamai viesu palaukite kol bus pasiektas suveikimo slenkstis arba nustatykite nauj vert Atitikties deklaracija Gaminys atitinka em j tamp direktyvos 2014 35 EB elektromagnetinio suder...

Page 23: ...nogaida l dz ir sasniegts ieregul tais reakcijas slieks nis vai ar j ieregul jauns lielums Atbilst bas apliecin jums Produkts atbilst zemsprieguma 2014 35 EK elektromagn tisk s savietojam bas 2014 30...

Page 24: ...Z SK PL RO SLO HR EST LT LV RUS D GB F NL I E P S DK FIN N GR TR CN BG ma or f n I LE 1 N L on i t ma D LE H CZ SK PL RO LE 1 N L RO SLO HR EST LT LV RUS P S DK FIN D LE RUS BG CN N GR TR H CZ SK PL R...

Page 25: ...DK FIN D LE RUS BG CN N GR TR H CZ SK PL RO SLO HR EST LT LV RUS D GB F NL I E P S DK FIN N GR TR CN BG ma or f n I LE 1 N L on i t ma D LE H CZ SK PL RO LE 1 N L RO SLO HR EST LT LV RUS P S DK FIN D...

Page 26: ...S P S DK FIN D LE RUS BG CN N GR TR H CZ SK PL RO SLO HR EST LT LV RUS D GB F NL I E P S DK FIN N GR TR CN BG ma or f n I LE 1 N L on i t ma D LE H CZ SK PL RO LE 1 N L RO SLO HR EST LT LV RUS P S DK...

Reviews: