background image

- 122 -

 
Napięcie robocze:

9V DC  (bateria NEDA 1604A/D, IEC 6F22 / 6LR61) 

Czas reakcji:

500 ms 

Spektrum:

8–14 μm 

Stopień emisji:

0,85 / 0,90 / 0,95

 

Dokładność:

1°C / 1°F 

Wielkość plamki IR:

10:1 

Temperatura robocza:

0–50°C / 32–122°F 

Wilgotność powietrza podczas pracy:

< 85% wilgotności względnej  

Wysokość robocza:   

< 2000 m NN 

Temperatura przechowywania:

od -10°C do 60°C / 14–140°F 

Wilgotność powietrza podczas przechowywania: 10–90% wilgotności względnej

 

Masa:

165 g 

Wymiary:

51 x 44 x 146,6 mm 

Zakres rejestracji temperatury:

od 0°C do 300°C  (od 32°F do 572°F)  

Dokładność *:        0°C – 100°C      +/- 2°C 

                              32°F – 212°F     +/- 4 °F  

                             100°C – 300°C  +/- 5% 
                             212°F – 572°F   +/- 5% 

Przeznaczone do:

HL 1920 E,  HL 2020 E, HG 2120 E, HG 2320 E 

Dokładność przy temperaturze otoczenia ok. 25°C / 77°F i zachowaniu optymalnej odległości od obiektu 
rejestracji.

 

Dane techniczne

Czyszczenie soczewki:

 

Zabrudzoną soczewkę można oczyścić miękką, 
wilgotną ściereczką niepozostawiającą włókien 
(bez użycia środków czyszczących). Alterna-
tywnie można użyć płynu do czyszczenia so-
czewek. Nie używać środków zawierających 
kwasy, alkohol ani innych rozpuszczalników. 

Czyszczenie obudowy

 

Obudowę można czyścić przy użyciu wody lub 
łagodnego środka do czyszczenia. Nie używać 
środków szorujących ani rozpuszczalników. 

Pielęgnacja i konserwacja

Dysze (rys.     )

Z opalarką i urządzeniem HL Scan można  
stosować następujące dysze: 
 
• Dysza redukcyjna: 9 mm, 14 mm 
• Dysza szerokostrumieniowa: 50 mm, 75 mm

 

 
Podczas stosowania dysz szerokostrumienio-
wych należy uważać, aby przerwać promienia 
diody LED. Dysze szerokostrumieniowe stoso-
wać tylko w poziomie, jak pokazano na 
rysunku 

.

Ponadto należy uważać, aby punkt rejestracji 
znajdował się w optymalnej odległości 15 cm 
od rury wydmuchowej opalarki, a nie od dyszy. 
Podczas stosowania niewymienionych dysz 
mogą występować duże błędy rejestracji. 

110062848_HL Scan.qxp_HL Scan  15.06.22  14:01  Seite 122

Summary of Contents for 4007841014919

Page 1: ...HL Scan CN BG RU LV LT EE HR SI RO PL SK CZ HU TR GR NO FI DK SE PT ES IT NL FR GB DE 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 1 ...

Page 2: ... 2 1 2 3 7 4 5 6 8 3 9 14 12 11 13 15 16 17 10 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 2 ...

Page 3: ... 3 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 3 ...

Page 4: ... 4 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 4 ...

Page 5: ...nd sichern Sie es gegen unbeabsichtigtes Einschal ten ab wenn die Annahme besteht dass ein sicherer Betrieb nicht gewährleistet werden kann Z B wenn das Gerät sichtbare Be schädigungen aufweist das Gerät nicht funktioniert oder das Gerät über einen längeren Zeitraum un günstigen Bedingungen ausgesetzt war das Produkt während des Transports schweren Belastungen ausgesetzt wurde Der HL Scan ist ein ...

Page 6: ...t des Materials Strahlungen auszu senden Bei den meisten organischen Materia lien und Oberflächen liegt der Emissionsgrad bei ca 0 90 Einen niedrigeren Emissionsgrad haben metallische Oberflächen oder glänzende Materialien Um ungenaue Erfassungswerte auszuschließen kann bei dem HL Scan der Emissionsgrad eingestellt werden Funktionsweise n Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie...

Page 7: ...Batterie vom Batterieclip entfernen und eine neue Batterie gleichen Typs polungsrichtig an den Batterieclip anschließen 3 Die Batterie in das Batteriefach einsetzen Den Deckel auf das Fach aufsetzen und mit der Schraube fixieren Einlegen der Batterie Batteriewechsel Abb Das Gerät wird auf der Oberseite des Heißluft gebläses angebracht Der HL Scan kann jeder zeit aufgesetzt und abgenommen werden Mo...

Page 8: ...r den Bei unveränderter Übernahme des Wertes bitte weiter mit 7 7 Durch Drucken der Taste Mode 5 wird das Einstellmenü verlassen Änderung der Temperatureinheit C F Mit dem Umschalter 9 im Batteriefach 3 kann die Temperatureinheit von C Grad Celsius auf F Grad Fahreinheit umgeschaltet werden Einstellmenü Abb Display n Der Erfassungspunkt liegt im optimalen Abstand von 15 cm vom Ausblasrohr des Heiß...

Page 9: ...ekt beeinflussen Das Erfassungsgerät ist mit einer Alarmfunktion bei Über und Unterschreiten eines einstellba ren Temperatursollwertes ausgestattet Der Alarm erfolgt akustisch u ber ein Audiosignal und visuell durch eine blaue und rote Hinter grundbeleutung Der Alarm wird ausgelöst wenn der eingestellte Temperatursollwert u ber oder unterschritten wird Bei grüner Hintergrundbeleuchtung entspricht ...

Page 10: ...igkeit verwendet werden Es dürfen keine säure alkoholhaltige oder sonstige Lösungsmittel zur Anwendung kommen Reinigung des Gehäuses Das Gehäuse kann mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden Es dürfen keine Scheuer oder Lösungsmittel zur Anwendung kommen Pflege und Wartung Dieses Produkt erfüllt die EMV Richtlinie 2004 108 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EG WEEE Richtlinie 2012 19...

Page 11: ...dukt die auf gebrauchsbedingtem oder sonstigem natür lichen Verschleiß zurückzuführen sind bei nicht bestimmungs oder unsachge mäßem Gebrauch des Produkts oder Missachtung der Bedienungshinweise wenn An und Umbauten bzw sonstige Modifikationen an dem Produkt eigenmächtig vorgenommen wurden oder Mängel auf die Verwendung von Zubehör Ergänzungs oder Ersatzteilen zurück zuführen sind die keine STEINE...

Page 12: ...vice OFF and prevent it from being switched ON unintentionally if it must be assumed that safe operation cannot be ensured e g if the device shows visible damage the device does not work or the device has be exposed to adverse conditions for a prolonged period the product has been exposed to severe strain in transit Designed for use with Steinel hot air tools HL Scan is a temperature scanner that ...

Page 13: ...teristic radiance The higher the emissivity the more capable the material is of emitting thermal energy Most organic materials and surfaces have a emissiv ity coefficient of approx 0 90 Metallic sur faces or shiny materials have a lower emissivi ty coefficient HL Scan s emissivity can be se lected so as to rule out imprecise measured values How it works n This device may be used by children aged 8...

Page 14: ...ew battery of the same type to the battery clip ensuring correct polarity 3 Insert the battery into the battery compart ment Place the lid on the battery compart ment and screw down Inserting the battery changing the battery Fig The device is fitted to the top of the hot air tool HL Scan can be fitted and removed at any time Fitting Removal Fig 1 Fit HL Scan onto the hot air tool 2 When switching ...

Page 15: ...e audio signal can be switched ON and OFF using the button 6 button 7 If you do not wish to change the setting please continue at 7 7 Press the Mode button 5 to quit the settings menu Selectable unit of temperature C F The selector switch 9 in the battery compart ment 3 allows you to change the temperature unit from C degrees Celsius to F degrees Fahrenheit Settings menu Fig Display n The ideal me...

Page 16: ...an alarm function that is activated when the temperature measured exceeds or falls below the temperature select ed The alarm is given in acoustic form by an audio signal and in visual form by blue and red back lighting The alarm is triggered when the temperature measured exceeds or falls below the temperature that is set When back lighting is green the temperature measured by HL Scan matches the a...

Page 17: ...he lens The lens may be cleaned with a damp soft and non linting cloth if it gets dirty do not use cleaning agents Alternatively lens cleaning fluid may be used Never use any acid based or alcohol based solvents or solvents of any other kind Cleaning the enclosure The enclosure can be cleaned with water or mild detergent Never use any abrasive prod ucts or solvents Care and maintenance Nozzles Fig...

Page 18: ...slip or invoice date of purchase and dealer s stamp to the appropriate Service Centre or handed in to the dealer within the first 6 months Repair service If defects occur outside the warranty period or are not covered by warranty please ask your nearest service station for the possibility of repair Functional warranty This product complies with EMC Directive 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EC W...

Page 19: ...ppareil et le sé curiser pour empêcher toute remise en marche involon taire s il y a des raisons de penser qu une utilisation en toute sécurité ne peut pas être garantie Par ex si l appareil présente des dommages visibles si l appareil ne fonctionne pas si l appareil a été exposé pendant une période pro longée à des conditions défavorables ou si le produit a été soumis à de lourdes charges pendant...

Page 20: ... rayonnements Le taux d émissivité est d env 0 90 pour la plu part des principaux matériaux organiques et des surfaces Les surfaces métalliques ou les matériaux brillants ont un taux d émissivité moins élevé Il est possible de régler le taux d émissivité sur le HL Scan afin d éviter d obte nir des valeurs de saisie inexactes Fonctionnement n Les enfants de 8 ans et plus ainsi que les personnes don...

Page 21: ...uis raccorder une pile neuve du même type en respectant la polarité au connecteur clip pour la pile 3 Introduire la pile dans le compartiment à pile Replacer le couvercle sur le comparti ment puis le fixer en serrant la vis Mise en place de la pile Remplacement de la pile fig L appareil est mis en place sur la face supé rieure du pistolet à air chaud Il est possible de monter et de démonter à tout...

Page 22: ...ngée veuillez passer directement au point 7 7 Appuyer sur le bouton Mode 5 pour quitter le menu de réglage Modification de l unité de température C F Le commutateur 9 dans le compartiment de la pile 3 permet de commuter l unité de mesure de la température entre C degré Celsius et F degré Fahreinheit Menu de réglage fig afficheur n Le point de saisie d env 2 cm de diamètre doit être situé de manièr...

Page 23: ...aisir L appareil de saisie est équipé d une fonction d alarme qui signale le dépassement d une température de consigne limite inférieure ou supérieure L alarme est sonore via un signal acoustique et visuelle via un rétroéclairage bleu ou rouge L alarme est déclenchée dès que la température de consigne limite inférieure ou supérieure est dépassée Le rétroéclairage vert signifie que la températu re ...

Page 24: ...on doux non pelucheux et humide ne pas utiliser de détergent Il est également possible d utiliser un liquide de nettoyage pour les len tilles Ne pas utiliser de détergents contenant des acides de l alcool ni tout autre type de solvants Nettoyage du boîtier Il est possible de nettoyer le boîtier avec de l eau ou avec un détergent doux Ne pas utili ser de détergents abrasifs ni de solvants Entretien...

Page 25: ...date d achat et le cachet du vendeur ou s il est remis au vendeur dans les 6 premiers mois de la garantie Service de réparation une fois la garantie écoulée ou en cas de défauts non couverts par la garantie veuillez contacter votre station de service après vente pour savoir si une remise en état de l appareil est possible Garantie de fonctionnement Ce produit est conforme aux directives suivantes ...

Page 26: ...hakel het apparaat uit en bescherm het tegen onge wild opnieuw inschakelen wanneer u redenen heeft te vermoeden dat een veilig gebruik niet gegarandeerd is Bijv als het apparaat duidelijk beschadigd is het apparaat niet functio neert of het apparaat gedurende een langere tijd aan ongunstige omstandighe den was blootgesteld het product tijdens het transport aan grote be lastingen werd blootge steld...

Page 27: ...r is het vermogen van het materiaal om straling uit te zenden Bij de meeste orga nische materialen en oppervlakken ligt de re flectie gevoeligheidsgraad bij ca 0 90 Me taalachtige oppervlakken of glanzende materi alen hebben een lagere reflectie gevoelig heidsgraad De reflectie gevoeligheidsgraad kan bij de HL Scan worden ingesteld om on nauwkeurige meetresultaten te voorkomen Werking n Dit appara...

Page 28: ... nieuwe batterij van hetzelfde type in de juiste polarisatierichting aanslui ten op de batterijclip 3 De batterij in het batterijvak plaatsen Het deksel op het vak doen en met de schroef vastmaken Plaatsen verwisselen batterij afb Dit apparaat wordt op de bovenkant van het heteluchtpistool geplaatst De HL Scan kan op ieder gewenst moment aangebracht en verwij derd worden Montage demontage afb 1 De...

Page 29: ...al in of uit geschakeld worden Wanneer de waarde ongewijzigd overgenomen moet worden gaat u door met 7 7 Door op toets Mode 5 te drukken wordt het instelmenu verlaten Eenheid temperatuur veranderen C F Met de omschakelaar 9 in het batterijvak 3 kan de temperatuureenheid worden omgescha keld van C graden Celsius naar F graden Fahrenheit Instelmenu afb display n Een optimaal registratiepunt ligt 15 ...

Page 30: ...t te meten object beïnvloeden Dit meettoestel is uitgerust met een alarmfunc tie wanneer boven of onder de instelbare tem peratuurwaarde wordt gekomen Het alarm is akoestisch audiosignaal en visueel blauwe en rode achtergrondverlichting Het alarm wordt ingeschakeld wanneer de waarde boven of onder de ingestelde temperatuur uitkomt Een groene achtergrondverlichting geeft aan dat de temperatuur van ...

Page 31: ... zonder schoon maakmiddel worden gereinigd Alternatief kan ook lensreinigingsvloeistof worden gebruikt Er mogen geen zuur of alcoholhoudende middelen worden gebruikt en ook geen andere oplosmiddelen Reinigen van de behuizing De behuizing kan met water of een mild schoonmaakmiddel worden gereinigd Er mogen geen schuur of oplosmiddelen worden gebruikt Onderhoud en verzorging Mondstukken afb De volge...

Page 32: ...ing met aankoopdatum en winkelierstempel goed verpakt aan het betreffende serviceadres wordt opgestuurd of binnen de eerste 6 maan den naar de winkelier wordt teruggebracht Reparatieservice Na afloop van de garantieduur of bij gebreken die niet onder de garantie vallen kunt u het dichtstbijzijnde serviceadres naar de mogelijkheden van een reparatie vragen Functiegarantie Dit product voldoet aan de...

Page 33: ... fun zionamento sicuro spegne te l apparecchio e protegge telo dall accensione acci dentale Per es se l apparecchio presenta danni visibili l apparecchio non funziona o l apparecchio è stato esposto per un periodo prolungato a condizioni sfavorevoli il prodotto durante il trasporto è stato esposto a forti sollecitazioni L HL Scan è un dispositivo di rilevamento della temperatura a raggi infrarossi...

Page 34: ...grado di emissione Più elevato è il grado di emissione tanto maggiore è la capacità del materiale di emette re radiazioni Nella maggior parte delle superfi ci e dei materiali organici il grado di emissione è di ca 0 90 Un valore di emissione inferiore si riscontra in superfici metalliche o materiali lucidi Per escludere valori di rilevamento im precisi è possibile regolare sull HL Scan il grado di...

Page 35: ...tteria usata dalla clip della batteria e allacciate alla clip una nuova batteria dello stesso modello badando alla giusta polarità 3 Inserite la batteria nello scomparto Mettete il coperchio sullo scomparto e fissatelo con la vite Inserimento sostituzione della batteria fig L apparecchio viene applicato sul lato superio re del convogliatore ad aria calda L HL Scan può venire messo e tolto in ogni ...

Page 36: ...si prega di prose guire come indicato al punto 7 7 Premendo il tasto Mode 5 si abbandona il menù delle impostazioni Cambiamento dell unità di misura della temperatura C F Con il commutatore 9 che si trova nello scom parto della batteria 3 si può passare dall unità di temperatura C gradi Celsius all unità di temperatura F gradi Fahreinheit e viceversa Menù delle impostazioni fig display n La distan...

Page 37: ...ne di allarme che scatta in caso di superamento in eccesso o in difetto di un valore di temperatura nomina le impostabile L allarme viene emesso sia acu sticamente tramite un segnale audio sia visiva mente tramite un illuminazione dello sfondo di colore blu e rosso L allarme scatta quando il valore di temperatura impostato viene superato in eccesso o in difetto Se lo sfondo è illuminato di verde l...

Page 38: ...ente con un panno umido mor bido e antipilling senza utilizzare detergenti In alternativa potete usare un liquido apposito la pulizia di lenti Non impiegate prodotti conte nenti acidi alcool o altri solventi Pulizia dell involucro L involucro può venire pulito con acqua o un detergente delicato È vietato impiegare abrasivi solventi Cura e manutenzione Ugelli fig Per l utilizzo sul convogliatore ad...

Page 39: ...goziante al competente punto di assistenza tecnica op pure consegnando l apparecchio al negoziante entro i primi 6 mesi di garanzia Centro assistenza riparazioni In caso di periodo di garanzia scaduto o di difetti che non danno diritto a prestazioni di garanzia siete pregati di infor marvi presso il centro di assistenza più vicino riguardo alla possibilità di riparazione Garanzia di funzionamento ...

Page 40: ...peratura ambiental n Desconecte el aparato y asegúrelo contra una cone xión no intencionada siem pre que sea probable que su funcionamiento seguro no está garantizado P ej cuando el aparato muestra dete rioros visibles el aparato no funcione o el aparato haya estado sometido a condiciones adversas durante un tiempo prolongado el producto haya estado sometido a grandes es fuerzos durante el trans p...

Page 41: ...el grado de emisión más elevada es la capacidad del material de emitir radiaciones En la mayoría de las superficies y materiales orgánicos el grado de emisión se sitúa aprox en 0 90 Un grado de emisión infe rior lo tienen las superficies metálicas o mate riales brillantes Para excluir valores de registro inexactos es posible ajustar el grado de emi sión en el HL Scan Funcionamiento n Este aparato ...

Page 42: ...una pila nueva del mismo tipo observando la polaridad en el clip 3 Insértese la pila en su compartimento Colóquese la tapa sobre el compartimento y fíjese con el tornillo Poner la pila cambio de pila fig El aparato se acopla en la parte superior de la pistola de aire caliente El HL Scan puede aco plarse y retirarse en cualquier momento Montaje desmontaje fig 1 Acoplar el HL Scan en la pistola de a...

Page 43: ...ndona el menú de configuración Cambio de la unidad de temperatura C F Con el conmutador 9 en el compartimento de pila 3 puede cambiarse la unidad de tempera tura de C grados centígrados a F grados Fahreinheit Menú de configuración fig pantalla n El punto de registro se sitúa a una distancia óptima de 15 cm del tubo de salida de la pistola de aire caliente con un tamaño de unos 2 cm Al reducir aume...

Page 44: ...l objeto registrado El sensor va equipado con una función de alar ma para cuando exceda ciertos límites mínimos o máximos de temperatura ajustables Se trata de una alarma acústica a través de una señal audio y una visual a través de una luz de fondo azul y roja La alarma se activa cuando el valor de temperatura previsto sobrepasa un límite mínimo o máximo Con la luz de fondo verde la temperatura d...

Page 45: ... paño húmedo suave y sin pelusa sin detergente cuando se ensucie Alternativamente puede emplearse limpiador de lentes No deberán uti lizarse disolventes contentivos de ácido alco hol o de cualquier otro tipo Limpieza de la carcasa La carcasa puede limpiarse con agua o un agente de limpieza suave No deberán utilizarse agentes abrasivos o disolventes Mantenimiento y cuidado Toberas fig Las siguiente...

Page 46: ...actura fecha de compra y sello del comer cio bien empaquetado al correspondiente centro de servicio o bien entregándoselo en los primeros 6 meses al vendedor Servicio de reparación Una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos sin derecho de garantía consulte su centro de servicio más próximo para averiguar una posible reparación Garantía de funcionamiento Este producto cumple ...

Page 47: ...l assegurar condi ções de funcionamento apropriadas desligue o aparelho e proteja o para impedir que possa ser ligado inadvertidamente Por ex se o aparelho apresentar danos visíveis o aparelho não funcionar ou o aparelho tiver estado exposto a condições inapropriadas durante um período mais prolongado o produto tiver sido exposto a cargas pesadas durante o transporte O HL Scan é um detetor térmico...

Page 48: ...o grau de emissão maior será a capacidade de emissão de radiação do material Na maioria dos materiais e superfí cies orgânicos o grau de emissão ronda aprox 0 90 As superfícies metálicas ou os materiais brilhantes têm um grau de emissão baixo Para excluir valores de deteção inexa tos é possível definir o grau de emissão para o HL Scan Modo de funcionamento n Este aparelho pode ser usado por crianç...

Page 49: ... e colocar uma pilha nova do mesmo tipo com a polaridade correta no clipe de contactos 3 Recolocar a pilha no compartimento Assentar a tampa no compartimento e fixar a tampa com o parafuso Colocação da pilha substituição da pilha fig O aparelho é montado na parte superior do soprador de ar quente O HL Scan pode ser colocado e retirado em qualquer altura Montagem desmontagem fig 1 Colocar o HL Scan...

Page 50: ...sem qual quer alteração continuar com o ponto 7 7 Para sair do menu de ajustes premir o botão Mode 5 Alteração da unidade da temperatura C F O comutador 9 no compartimento da pilha 3 permite alternar entre a unidade da temperatu ra C graus Celsius e F graus Fahreinheit Menu de ajustes fig mostrador n O ponto de deteção é de aprox 2 cm e situa se presumindo a distância ideal a 15 cm do tubo de saíd...

Page 51: ...ão O detetor térmico está equipado com uma função de alarme que reage quando o valor nominal da temperatura configurado for ultra passado para mais ou para menos O alarme é acústico em forma de sinal áudio e visual por retroiluminação em azul e vermelho O alarme dispara assim que temperatura detetada ficar aquém ou além do valor nominal configurado Se a retroiluminação for verde isso indica que a ...

Page 52: ... que não largue pelos sem usar produtos de limpeza Em alternativa pode ser usado líquido de limpeza de lentes Não podem ser usados solventes que conte nham ácido ou álcool nem quaisquer outros solventes Limpeza do corpo do detetor O corpo do detetor pode ser limpo com água e um detergente suave Não podem ser usados produtos abrasivos nem solventes Conservação e manutenção Bicos fig Os seguintes bi...

Page 53: ... fatura data da compra e carimbo do revendedor Serviço de reparação depois de expirado o prazo de garantia ou em caso de falha não abrangida pela garantia contacte o serviço de assistência técnica mais perto de si para saber quais são as possibilidades de reparação Garantia de funcionamento O produto cumpre as seguintes diretivas Compatibilidade eletromagnética 2004 108 CE Redução de substâncias p...

Page 54: ...rän drade omgivningstempera turen innan du startar det n Stäng av instrumentet och säkra det mot oavsiktlig återstart om en säker drift inte kan garanteras Ex när instrumentet uppvisar synliga skador instrumentet inte fungerar eller instrumentet har varit utsatt för ogynnsamma förhållanden under en längre tid produkten har utsatts för stora belastningar under transporten HL Scan är ett temperaturm...

Page 55: ...ik för energiutstrålningen används emissionsgraden som värde Desto högre emissionsvärdet är desto högre är materialets förmåga att utsända strålning För de flesta organiska material och ytor ligger emissionsvärdet på ca 0 90 Metalliska ytor ell ler glänsande material har ett lågt emissions värde För att utesluta felaktiga mätvärden kan emissionsvärdet ställas in på HL Scan Funktionssätt n Förvara ...

Page 56: ...a det gamla batteriet från battericlip set och anslut ett nytt batteri av samma typ med korrekt polning 3 Lägg in batteriet i batterifacket Sätt locket på facket och fixera med skruven Byte av batteri bild Instrumentet placeras på hetluftspistolens ovansida HL Scan kan alltid monteras på och tas av igen Montering Demontering bild 1 Montera HL Scan på hetluftspistolen 2 Vid den första idrifttagning...

Page 57: ...å eller av Om värdet ska övertas oförändrat gå vidare med 7 7 Med ett tryck på knappen Mode 5 lämnas inställningsmenyn Ändring av temperaturenheten C F Med omkopplaren 9 i batterifacket 3 kan temperaturenheten kopplas om från C grader Celsius till F grader Fahreinheit Inställningsmeny bild display n Mätpunktens optimala avstånd är 15 cm från hetluftspistolens utblåsningsrör vid en storlek på ca 2 ...

Page 58: ...svärde Mätinstrumentet har en larmfunktion som rea gerar när det inställda temperaturbörvärdet över eller underskrids Larmet sker akustiskt via en ljudsignal och visuellt med en blå och röd bakgrundsbelysning Larmet utlöses så snart det inställda börvärdet för temperatur över eller underskrids Med grön bakgrundsbelysning motsvarar tem peraturen på HL Scan det inställda larmtole ranssteget Den akus...

Page 59: ... trasa utan rengöringsmedel Alternativt kan linsrengöringsvätska användas Syrahaltiga al koholhaltiga eller andra lösningsmedel får inte användas Kåpans rengöring Kåpan kan rengöras med vatten eller med ett milt rengöringsmedel Repande rengörings eller lösningsmedel får inte användas Skötsel och underhåll Munstycken bild Följande munstycken är lämpliga att använda på hetluftspistolen med HL Scan R...

Page 60: ... demonterad sändes väl förpackad och med fakturakopia eller kvitto inköpsdatum och stämpel till respektive servicestation eller lämnas till inköpsstället inom 6 månader efter köpet Reparationsservice Kontakta närmaste serviceställe för reparationer efter garanti tidens utgång eller vid bristfällig heter som inte omfattas av garantin Funktionsgaranti Produkten uppfyller EMC direktivet 2004 108 EG o...

Page 61: ...pparatet og sikr det mod utilsigtet at blive tændt igen hvis du har mistanke om at sikker drift ikke er mulig Det gælder f eks hvis apparatet har synlige skader apparatet ikke fungerer eller apparatet har været udsat for ugunstige forhold i længere tid produktet har været udsat for kraftige belastninger under transport HL Scan er en temperaturmåler til brug sam men med Steinel varmluftblæsere til ...

Page 62: ...onsgraden er desto større er materialets evne til at udsende strålinger For de fleste organiske materialer og overflader lig ger emissionsgraden på ca 0 90 Metalliske overflader og skinnende materialer har en lave re emissionsgrad For at undgå upræcise må leværdier kan emissionsgraden indstilles på HL Scan Funktion n Dette apparat kan anvendes af børn fra de er 8 år og derudover af personer med ne...

Page 63: ...ækslet af 2 Fjern det opbrugte batteri fra battericlipsen og tilslut et nyt batteri af samme type kor rekt til polerne på battericlipsen 3 Sæt batteriet ind i batterirummet Sæt dækslet på rummet og fastgør det med skruen Ilægning af batteri batteriskift fig Apparatet monteres på oversiden af varmluft blæseren HL Scan kan altid sættes på og tages af Montering afmontering fig 1 Sæt HL Scan på varmlu...

Page 64: ...rrekt skal du fortsætte med 7 7 Indstillingsmenuen lukkes ved at trykke på knappen Mode 5 Ændring af temperaturenhed C F Med omskifteren 9 i batterirummet 3 kan du omskifte temperaturenheden fra C grader celsius til F grader fahrenheit Indstillingsmenu fig display n Målepunktet befinder sig med den optimale afstand 15 cm fra varmluftblæserens udblæsningsrør ved en størrelse på ca 2 cm Hvis afstand...

Page 65: ... er udstyret med en alarmfunkti on der aktiveres hvis en indstillelig nominel temperaturværdi over eller underskrides Alar men høres akustisk med et lydsignal og vises med en blå og rød baggrundsbelysning Alar men udløses hvis den indstillede nominelle temperaturværdi over eller underskrides Når baggrundsbelysningen er grøn er tempera turen på HL Scan i overensstemmelse med det tidligere indstille...

Page 66: ...ngøring af linsen Linsen kan ved tilsmudsning rengøres med en fugtig blød fnugfri klud uden rengøringsmid del Som alternativ kan der anvendes linse rengøringsvæske Der må ikke anvendes syre alkoholholdige eller andre opløsningsmidler Rengøring af huset Huset kan rengøres med vand eller et mildt rengøringsmiddel Der må ikke anvendes skure eller opløsningsmidler Pleje og vedligeholdelse Dyser fig Fø...

Page 67: ...paratet være helt og indpakket forsvar ligt når det fremsendes til reparation på servi ceværkstedet eller inden for de første 6 måne der afleveres til forhandleren Reparationsservice Når garantiperioden er udløbet eller i tilfælde af mangler der ikke dækkes af garantien bedes du henvende dig til nærmeste serviceværksted og spørge om mulighederne for reparation Funktionsgaranti Dette produkt opfyld...

Page 68: ...laitteesta virta ja varmista laite odottamatonta kytkentää vastaan kun on oletettavissa että laitteen turvallinen käyttö ei ole var maa Esimerkiksi kun laitteessa on näkyviä vikoja laite ei toimi tai laite on altistunut pitem män aikaa epäsuotuisille olosuhteille tuote on altistunut kovalle kuormitukselle kuljetuksen aikana HL Scan on Steinelin kuumailmapuhaltimien kanssa käytettävä infrapunalämpö...

Page 69: ... lähettämään säteilyä Useimpien orgaanisten materiaalien ja pintojen emissiokerroin on noin 0 90 Metallisilla pinnoil la tai kiiltävillä materiaaleilla on alhaisempi emissiokerroin HL Scan laitteeseen voidaan asettaa emissiokerroin jolloin epätarkat tunnis tusarvot vältetään Toimintatapa n Yli 8 vuotiaat lapset ja hen kilöt joiden fyysiset ominai suudet aistit tai henkiset valmiudet ovat rajoittun...

Page 70: ...eestä ja laita siihen uusi samantyyppinen paristo huomioi navat 3 Laita paristo paristolokeroon Laita kansi takaisin paristolokeron päälle ja kiinnitä ruuvilla Pariston laittaminen laitteeseen pariston vaihtaminen kuva Laite kiinnitetään kuumailmapuhaltimen ylä osaan HL Scan voidaan kiinnittää ja irrottaa milloin tahansa Asennus irrottaminen kuva 1 Aseta HL Scan kuumailmapuhaltimeen 2 Kun laite ky...

Page 71: ...ön sitä muutta matta siirry kohtaan 7 7 Asetusvalikosta poistutaan Mode paini ketta 5 painamalla Lämpötilayksikkönä voidaan käyttää C F Paristolokerossa 3 olevalla kytkimellä 9 läm pötilayksikköä voidaan vaihtaa C yksiköstä celsius aste F yksikköön Fahreinheit aste Asetusvalikko kuva näyttö n Tunnistuskohdan optimaalinen etäisyys on 15 cm kuumailmapuhaltimen suuosasta kun tunnistuskohdan koko on n...

Page 72: ...stin on varustettu hälytystoiminnolla joka ilmoittaa asetettavan lämpötilan asetusalueen ylittymisestä tai alittumisesta Hälytys tulee akustisesti äänisignaalin ja visuaalisesti sinisen ja punaisen taustavalon muodossa Hälytys annetaan kun asetettu lämpötilan asetusarvo ylittyy tai alittuu Kun taustavalo on vihreä HL Scan laitteen lämpötila vastaa aikaisemmin asetettua hälytys toleranssin porrasta...

Page 73: ...la pehmeällä nukattomalla liinalla älä käytä puh distusaineita Vaihtoehtoisesti voidaan käyttää linssinpuhdistusnestettä Puhdistukseen ei saa käyttää happo tai alkoholipitoisia tai mitään muita liuotiaineita Kotelon puhdistus Kotelo voidaan puhdistaa vedellä tai miedolla puhdistusaineella Puhdistukseen ei saa käyttää hankausaineita tai liuotiaineita Hoito ja huolto Suuttimet kuva Seuraavat suuttim...

Page 74: ...liikkeen leima hyvin pakat tuna lähimpään huoltopisteeseen tai ensimmäi sen 6 kuukauden aikana myyjäliikkeeseen Korjauspalvelu Takuuajan jälkeen tai takuun piiriin kuulumattoman vian ollessa kyseessä ota yhteyttä huoltopalveluumme ja pyydä tietoja korjausmahdollisuuksista Toimintatakuu Tuote on seuraavien direktiivien asettamien määräysten mukainen EMC direktiivi 2004 108 EY RoHS direktiivi 2011 6...

Page 75: ...rene n Slå av apparatet og sikre det mot utilsiktet aktivering når du må regne med at en sikker bruk ikke kan garanteres F eks dersom apparatet er synlig skadet apparatet ikke fungerer eller apparatet har vært utsatt for ugunstige betingelser over lengre tid produktet har vært utsatt for store belastninger under transport HL Scan er en temperaturmåler for berøringsfri infrarød temperaturregistreri...

Page 76: ... høyere emisjonsgrad desto større er materialets evne til å sende ut stråler De fleste organiske materialer og overflater har en emisjonsgrad på rundt 0 90 Metalliske overflater eller blanke materialer har en lavere emisjonsgrad For å utelukke unøyaktige registreringsverdier kan emisjonsgraden innstilles på HL Scan Funksjonsmåte n Dette apparatet kan kun brukes av barn fra og med 8 år Personer med...

Page 77: ...eriet ut av klipsen og fest et nytt batteri av samme type i riktig retning i klipsen 3 Sett batteriet inn i batterirommet Sett lokket på batteriboksen og fest det med skruen Sette i batteri skifte batteri fig Apparatet festes på toppen av varmluftpistolen HL Scan kan til enhver tid settes på og tas av Montering demontering fig 1 Sett HL Scan på varmluftpistolen 2 Første gang apparatet slås på er f...

Page 78: ... Trykk på tasten Mode 5 for å forlate innstillingsmenyen Temperatureneheten kan endres mellom C F Ved å skyve på bryteren 9 i batterirommet 3 kan du skifte mellom temperaturvisning i C grader Celsius eller F grader Fahrenheit Innstillingsmeny fig display n Optimal avstand mellom et ca 2 cm stort registreringspunkt og utblåsningsrøret på varmluftpistolen er 15 cm Reduseres forstørres avstanden kan ...

Page 79: ...målingsobjektet Måleren er utstyrt med en alarmfunksjon som utløses når innstilt nominell temperaturverdi over eller underskrides Den akustiske alarmen er et lydsignal den visuelle er en blå og rød bakgrunnsbelysning Alarmen utløses når innstilt nominell temperaturverdi over eller underskrides Når bakgrunnsbelysningen er grønn tilsvarer temperaturen i HL Scan det forhåndsinnstilte alarmtoleranseni...

Page 80: ...sen Skulle linsen bli skitten kan den rengjøres med en fuktig myk og lofri klut uten rengjøringsmid del Alternativt kan det brukes rensevæske for linser Ikke bruk syre eller alkoholholdige væs ker eller andre løsemidler Rengjøre huset Huset kan rengjøres med vann eller et mildt rengjøringsmiddel Ikke bruk skurende midler eller løsemidler Stell og vedlikehold Dyser fig Følgende dyser egner seg for ...

Page 81: ...ikke må væ re demontert pakkes godt inn og sendes til servicestedet eller leveres til forhandleren innen de første 6 månedene Legg ved kvitte ring eller regning kjøpsdato og forhandlerens stempel Reparasjonsservice Etter garantitidens utløp eller ved mangler som ikke dekkes av garantien kan du spørre forhandleren om muligheter for reparasjon Funksjonsgaranti Dette produktet er i samsvar med EMC di...

Page 82: ...ερμοκρασία περιβάλλοντος n Απενεργοποιείτε τη συσκευή και την ασφαλίζετε έναντι αθέ λητης ενεργοποίησης εφόσον δεν είναι εφικτή η διασφάλιση ασφαλούς λειτουργίας Π χ εφόσον η συσκευή παρουσιάζει εμ φανείς βλάβες η συσκευή δε λειτουργεί ή η συσκευή ήταν εκτεθειμένη για μεγάλο χρονικό διάστημα σε δυσμενείς συνθήκες το προϊόν ήταν εκτεθειμένο κατά τη διάρκεια μεταφοράς σε σοβαρές καταπονήσεις Ο σαρωτ...

Page 83: ...η είναι και η ικανότητα του υλικού να εκπέ μπει ακτινοβολίες Στα περισσότερα οργανικά υλι κά και τις περισσότερες επιφάνειες ο βαθμός εκπο μπής βρίσκεται περ στο 0 90 Χαμηλότερο βαθμό εκπομπής έχουν μεταλλικές επιφάνειες ή γυαλιστε ρά υλικά Προς αποκλεισμό ανακριβών τιμών ανί χνευσης μπορεί να ρυθμιστεί στο σαρωτή HL Scan ο βαθμός εκπομπής Τρόπος λειτουργίας n Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθ...

Page 84: ...υνδέετε νέα μπαταρία ίδι ου τύπου με τη σωστή πολικότητα στο κλιπ μπαταρίας 3 Τοποθετείτε τη μπαταρία στη θήκη μπαταρίας Προσαρμόζετε το καπάκι στη θήκη και το στα θεροποιείτε με τη βίδα Τοποθέτηση μπαταρίας αλλαγή μπαταρίας εικ Η συσκευή τοποθετείτε στην επάνω πλευρά του πιστολιού θερμού αέρα Ο σαρωτής HL Scan μπο ρεί ανά πάσα στιγμή να τοποθετηθεί και να αφαι ρεθεί Συναρμολόγηση αποσυναρμολόγηση...

Page 85: ...μής παρακα λείστε όπως συνεχίσετε με το ψηφίο 7 7 Πατώντας το πλήκτρο Mode 5 γίνεται εγκα τάλειψη του μενού ρυθμίσεων Αλλαγή μονάδας θερμοκρασίας C F Με το διακόπτη μεταγωγής 9 στη θήκη μπατα ρίας 3 μπορεί να γίνει μεταγωγή της μονάδας θερμοκρασίας από C κλίμακα Κελσίου σε F κλίμακα Φάρεναϊτ Μενού ρυθμίσεων εικ οθόνη n Το σημείο ανίχνευσης βρίσκεται σε ιδανική απόσταση 15 cm από το σωλήνα εξόδου α...

Page 86: ...εξοπλισμένη με λειτουργία συναγερμού σε περίπτωση υπέρβασης ή υποβιβασμού ρυθμιζόμενης προκαθορισμένης τιμής θερμοκρασίας Ο συναγερμός γίνεται ηχητικά μέσω ακουστικού σήματος και οπτικά μέσω μπλε και κόκκινου φωτισμού φόντου Ο συναγερμός ενεργοποιείται εφόσον γίνει υπέρβαση ή υποβιβα σμός της ρυθμισμένης προκαθορισμένης τιμής θερμοκρασίας Όταν πρόκειται για πράσινο φωτισμό φόντου η θερμοκρασία του...

Page 87: ...πορ ρυπαντικό Εναλλακτικά μπορεί να χρησιμοποιηθεί απορρυπαντικό υγρό φακών Δεν επιτρέπεται η χρήση διαλυτών που περιέχουν οξέα αλκοόλες ή άλλων διαλυτών Καθάρισμα περιβλήματος Το περίβλημα μπορεί να καθαριστεί με νερό και ένα ήπιο απορρυπαντικό Δεν επιτρέπεται η χρήση διαλυτών ή άλλων μέσων που προκαλούν εκδορές Φροντίδα και συντήρηση Ακροφύσια εικ Τα ακόλουθα ακροφύσια είναι κατάλληλα για τη χρή...

Page 88: ...δειξη ταμείου ή τιμολόγιο ημερομηνία αγο ράς και σφραγίδα εμπόρου καλά συσκευασμένη στην αρμόδια υπηρεσία σέρβις ή αν παραδοθεί κατά τους 6 πρώτους μήνες στον έμπορο Σέρβις επισκευής Για επισκευές μετά την πάροδο του χρόνου εγγύησης ή επισκευές ελαττωμάτων χωρίς εγγυητική απαίτηση παρακαλείστε όπως απευθυνθείτε στο πλησιέστερο σέρβις για να πλη ροφορηθείτε τη δυνατότητα επισκευής Εγγύηση λειτουργί...

Page 89: ...i bir işletimin gerçek leştirilemeyeceği anlaşıldığı takdirde cihazı devreden çıkartın ve istem dışı çalıştı rılmasına karşı emniyet altı na alın Örn cihazda belirgin hasarlar görülüyorsa cihaz işlevini yerine getirmiyorsa veya cihaz uzun bir süre boyun ca uygunsuz koşullar altında kalmışsa ürün nakliye sırasında ağır yüklenmelere maruz kalmışsa HL Scan Steinel sıcak hava tabancalarıyla kul lanılm...

Page 90: ...sa malzemenin radyasyon yayma kabiliyeti de o kadar yüksek olur Birçok organik maddenin ve yüzeyin emisyon derecesi yak 0 90 civarında dır Metalik yüzeyler veya parlak malzemeler daha düşük bir emisyon derecesine sahiptir Belirsiz algılama değerlerinden kaçınmak için HL Scan cihazında emisyon derecesi ayarlanabilir Fonksiyon tarzı n Bu cihaz 8 yaş ve üzerinde ki çocuklar ile fiziksel zihin sel ve ...

Page 91: ...ş olan pili pil klipsinden sökün ve aynı tipten yeni bir pili doğru kutuplamaya dikkat ederek pil klipsine takın 3 Pili yuvasına yerleştirin Kapağı yuvanın üzerine oturtun ve vidayla sabitleyin Pilin takılması pil değişimi Şek Cihaz sıcak hava tabancasının üst tarafına takılır HL Scan her istenildiği zaman takılabilir ve yerinden alınabilir Montaj Demontaj Şek 1 HL Scan ı sıcak hava tabancasının ü...

Page 92: ...emesi halinde 7 ile devam ediniz 7 Mod tuşuna 5 basılarak ayar menüsünden çıkılır Sıcaklık birimi değişimi C F Akü yuvasındaki 3 dönüştürme anahtarı 9 yardımıyla sıcaklık birimi C den Derece F a Fahrenayt dönüştürülebilir Ayar menüsü Şek Ekran n Sıcak hava tabancasının üfleme borusundan 15 cm lik optimum mesafedeki algılama noktası yak 2 cm büyüklüğündedir Mesafenin azaltılması arttırılması halind...

Page 93: ...ama cihazı ayarlanan sıcaklık anma değeri nin üzerine çıkılması ve altına düşülmesi halinde çalışan bir alarm fonksiyonuyla donatılmıştır Alarm bir ses sinyali yardımıyla sesli ve mavi ve kırmızı arka plan aydınlatması yardımıyla görsel olarak verilir Alarm ayarlanan sıcaklık anma değerinin üzerine çıkıldığında veya altına düşüldüğünde devreye girer Arka plan aydınlatması yeşil olduğunda HL Scan ı...

Page 94: ... lif bırakmayan bir bezle deterjan kullanmadan temizlenebilir Alternatif olarak mercek temizle me sıvıları kullanılabilir Asit alkol veya diğer solventleri içeren maddeler kullanılmamalıdır Gövdenin temizliği Gövde suyla veya hafif bir deterjan yardımıyla temizlenebilir Aşındırıcı veya solvent içeren maddeler kullanılmamalıdır Koruma ve bakım Memeler Şek Aşağıdaki memeler sıcak hava tabancasında H...

Page 95: ...ıyla satış tarihi ve satıcı kaşesi birlikte tam ambalajlanmış şekilde ilgili servis istasyonuna gönderilmesi veya ilk 6 ay içinde satıcıya verilmesi durumunda geçerlidir Onarım servisi Garanti süresinin dolması veya garanti kapsamına girmeyen kusurlar halinde onarım olanağı konusunda lütfen en yakın servis istasyonuna danışınız Fonksiyon garantisi Bu ürün aşağıdaki yönetmeliklere uygundur EMU Yöne...

Page 96: ...ott hőmérsékletét n Ha feltételezi hogy nem biztosítható a készülék biztonságos működtetése kapcsolja ki és biztosítsa véletlen bekapcsolás ellen Pl ha a készüléken rongálódás nyomai láthatók a készülék nem működik vagy a készülék hosszabb időn át kedvezőtlen viszonyok hatásának volt kitéve szállítás közben a termék komoly terheléseknek volt kitéve A HL Scan olyan hőmérsékletérzékelő készü lék ame...

Page 97: ...magából a hősugarakat A legtöbb szerves anyag és felü let emissziós tényezője kb 0 90 Fémfelületek nek vagy csillogó anyagoknak kisebb az emissziós tényezőjük A HL Scan készüléken állítani lehet az emissziós tényezőt hogy ki le hessen zárni a pontatlan érzékelési értékeket Működésmód n Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyer mekek valamint korlátozott testi szellemi vagy érzékelő képessége...

Page 98: ...ó bilincsből és csatlakoztasson azonos típusú új telepet a telepszorító bilincsbe ügyelve a pólusok helyes állására 3 Rakja be a telepet a teleptartó rekeszbe Rakja rá a fedelet a rekeszre és rögzítse a csavarral A telep behelyezése telepcsere ábra Ráhelyezzük a készüléket a hőlégfúvó felső részére A HL Scan t bármikor fel lehet rakni és le lehet venni Felszerelés leszerelés ábra 1 Rakja rá a HL S...

Page 99: ...atás nélkül átveszi az értéket folytassa a 7 lépéssel 7 A beállító menüből az 5 Üzemmód gomb megnyomásával tud kilépni A hőmérséklet mértékegységének átállítása C F A 3 teleptartó rekesz 9 átkapcsolójával át lehet kapcsolni a hőmérséklet mértékegységét C ról Celziusz fokról F re Fahreinheit fokra Beállító menü ábra kijelző n Kb 2 cm nagyság esetén az érzékelési pont és a hőlégfúvó kifújó csöve köz...

Page 100: ...let minősége a geometria vagy egyebek Az érzékelő készülék riasztási művelettel van ellátva amely működésbe lép ha a hőmérsék let nem éri el vagy meghaladja a beállított előírt értéket A riasztás hangjelzéssel és kék és piros háttér világítású fényjelzéssel történik Riasztás akkor következik be amikor a hőmér séklet alatta marad vagy meghaladja a beállított előírt értéket Zöld háttér világítás ese...

Page 101: ... foszlánymentes kendővel tisztítószer használata nélkül tisztítható meg de erre a célra lencsetisztító folyadék is hasz nálható Savas alkoholtartalmú vagy egyéb oldószerek azonban nem jöhetnek szóba A ház tisztítása A házat vízzel vagy gyenge tisztítószerrel lehet megtisztítani Súroló hatású szer vagy oldószer azonban nem jöhet számításba Ápolás és karbantartás Fúvókák ábra A HL Scan nel ellátott ...

Page 102: ...ári bizonylatot vagy számlát és elküldik az illetékes szerviznek vagy az első 6 hónapban leadják az üzletben ahol azt vásárolták Javító szolgálat A garanciaidő lejárta után vagy a garancia hatálya alá nem tartozó hiányosságok esetén tudakolja meg az Önhöz legközelebb eső szervizünkben hogy milyen lehetőségei vannak a helyreállításra Működési garancia A termék megfelel a következő előírásoknak 2004...

Page 103: ...lotě prostředí n Přístroj vypněte a zajistěte proti neúmyslnému zapnutí pokud se domníváte že nemůže být zajištěn bezpečný provoz Např když přístroj vykazuje viditelná poškození přístroj nefunguje nebo byl přístroj po delší dobu vystaven nepříznivým podmínkám byl výrobek během přepravy vystaven velkým zátěžím HL Scan je infračervený přístroj k bezkontaktnímu měření teploty používá se s horkovzdušn...

Page 104: ...sní stupeň Čím vyšší je emisní stupeň tím vyšší je schopnost materiálu vysílat záření U většiny organických materiálů a povrchů leží emisní stupeň asi u 0 90 Nižší emisní stupeň mají kovové povrchy nebo lesklé materiály K vyloučení nepřesných hodnot při měření může být u HL Scanu nastaven emisní stupeň Způsob činnosti n Tento přístroj může být používán dětmi od 8 let a kromě toho i osobami se sníž...

Page 105: ...ěte ze svorky a pak novou baterii stejného typu se správným pólováním připojte ke svorce 3 Baterii vložte do přihrádky na baterie Na přihrádku nasaďte víko a upevněte jej šroubem Vložení baterie výměna baterie obr Přístroj se upevní na horní stranu horkovzdušné pistole HL Scan můžete kdykoli nasadit a zase sejmout Montáž demontáž obr 1 HL Scan nasaďte na horkovzdušnou pistoli 2 Po prvním zapnutí j...

Page 106: ...kový signál zapnout nebo vypnout V případě převzetí nezměněné hodnoty pokračujte bodem 7 7 Po stisknutí tlačítka Mode 5 opustíte nabídku Nastavení Změna jednotky teploty C F Přepínačem 9 v přihrádce na baterie 3 můžete přepínat jednotku teploty z C stupeň Celsia na F stupeň Fahreinheita Nabídka Nastavení obr displej n Bod měření leží v optimální vzdálenosti 15 cm od vyfukovací trubky horkovzdušné ...

Page 107: ...jektu Měřicí přístroj je vybaven funkcí alarmu při překročení nebo nedosažení nastavitelné žádané hodnoty Alarm je akusticky vydáván zvukovým signálem a opticky modrým a červeným osvětlením pozadí Alarm je spuštěn když je překročena nebo nedosažena nastavená žádaná teplota U zeleného osvětlení pozadí odpovídá teplota HL Scanu stupni tolerance alarmu který byl nastaven předem Akustický výstražný si...

Page 108: ...stit vlhkou měkkou utěrkou nepouštějící vlákna bez čisticího prostředku Alternativně můžete použít čisticí kapalinu pro čočky Nesmí být použity čisticí prostředky obsahující kyseliny alkohol a ostatní rozpouštědla Čištění pouzdra Pouzdro můžete vyčistit vodou nebo jemným čisticím prostředkem Nesmí být použity odírající čisticí prostředky nebo rozpouštědla Ošetřování a údržba Trysky obr Následující...

Page 109: ...a jen tehdy bude li nedemontovaný přístroj dobře zabalen přiložena pokladní stvrzenka nebo faktura datum prodeje a razítko prodejny poslán na adresu příslušného servisu nebo během prvních 6 měsíců předán prodejně Servisní opravny Po uplynutí záruční lhůty nebo nedostatků bez nároku na záruku se v nejbližším servisu zeptejte na možnost provedení oprav Funkční záruka Tento výrobek splňuje směrnici E...

Page 110: ...ôsobí zmenenej teplote prostredia n Ak existuje predpoklad že nemôže byť zabezpečená bezpečná prevádzka prístroj vypnite a zabezpeč te ho proti neúmyselnému zapnutiu Napr na prístroji sú viditeľné poškodenia prístroj nefunguje alebo bol prístroj po dlhšiu dobu vystavený nepriaznivým podmienkam prístroj bol počas prepravy vystavený ťažkej záťaži HL Scan je prístroj ktorý sa spolu s teplovz dušnými ...

Page 111: ...misný stupeň tým vyššia je schopnosť materiálu vydávať žiarenie Pri väčšine organických materiálov a povrchov sa emisný stupeň pohybuje na úrovni cca 0 90 Nízky emisný stupeň majú kovové povrchy alebo lesklé materiály Aby sa vylúčili nepres nosti nameraných hodnôt možno emisný stupeň na prístroji HL Scan priamo nastaviť Spôsob fungovania n Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov ako ...

Page 112: ...te a na batériovú svorku pripojte novú batériu rovnakého typu v správnej polarite 3 batériu vložte do priečinka na batérie Kryt nasaďte na priečinok na batérie a zaistite ho skrutkou Vloženie batérie výmena batérie obr Prístroj sa umiestňuje na vrchnú stranu teplovzdušnej pištole HL Scan môžete kedykoľvek nasadiť alebo odobrať Montáž demontáž obr 1 Prístroj HL Scan nasaďte na teplovzdušnú pištoľ 2...

Page 113: ...l 6 7 môžete audio signál zapnúť ale bo vypnúť V prípade nezmeneného prevza tia hodnoty pokračujte bodom 7 7 Stlačením tlačidla Režim 5 opustíte nastavovacie menu Zmena teplotnej jednotky C F Pomocou prepínača 9 v priečinku na batérie 3 môžete prepnúť jednotku zo C stupeň Celzia na F stupeň Fahrenheita Nastavovacie menu obr displej n Snímací bod sa nachádza v optimálnej vzdialenosti 15 cm od vyfuk...

Page 114: ... funkciou alarmu pri prekro čení alebo poklesnutí nastaviteľnej požadovanej hodnoty teploty Alarm sa spúšťa akusticky prostredníctvom audio signálu a vizuálne prostredníctvom modrého a červeného osvetlenia pozadia Alarm sa spúšťa v prípade ak sa prekročí alebo poklesne nastavená požadovaná hodnota teploty Pri zelenom osvetlení pozadia zodpovedá teplota prístroja HL Scan prednastavenej úrovni toler...

Page 115: ...u vlhkej mäkkej handričky ktorá ne púšťa vlákna bez čistiaceho prostriedku Alternatívne môžete použiť tekutinu na čistenie šošoviek Nepoužívajte kyselinové alkoholové ani iné rozpúšťadlá Čistenie krytu Kryt môžete čistiť pomocou vody alebo jemného čistiaceho prostriedku Nepoužívajte abrazívne prostriedky ani rozpúšťadlá Starostlivosť a údržba Trysky obr Na používanie teplovzdušnej pištole spolu s ...

Page 116: ...účten kou alebo faktúrou dátum nákupu a pečiatka predajcu zašle na príslušnú servisnú stanicu alebo v priebehu prvých 6 mesiacov odovzdá predajcovi Servis pre opravy Po uplynutí záručnej doby alebo v prípade chýb na ktoré sa nevzťahuje záruka sa o možnosti opravy informujte na najbližšej servisnej stanici Záruka funkčnosti Tento výrobok spĺňa smernicu o elektromagnetickej kompatibilite 2004 108 ES...

Page 117: ...a n Jeżeli nie można zagwaran tować bezpiecznej eksplo atacji np gdy urządzenie wykazuje widoczne uszkodzenia urządzenie nie działa urządzenie było przez dłuższy czas wystawione na działanie niekorzyst nych warunków urządzenie było wystawio ne na działanie dużych ob ciążeń w czasie transportu należy wyłączyć urządze nie i zabezpieczyć je przed niepowołanym uruchomie niem HL Scan to urządzenie prze...

Page 118: ...u do emisji promieniowania W przypadku większości materiałów i po wierzchni organicznych wartość stopnia emisji wynosi ok 0 90 Niższy stopień emisji mają powierzchnie metalowe i błyszczące materiały Aby wykluczyć niedokładne wartości rejestra cji można ustawić stopień emisji w urządzeniu HL Scan Zasada działania n Urządzenie może być użyt kowane przez dzieci które ukończyły 8 lat oraz osoby o ogra...

Page 119: ...użytą baterię od zaczepu i podłącz nową baterię tego samego typu do zaczepu uważając na biegunowanie 3 Włóż baterię do komory baterii Załóż pokrywę na komorę i przymocuj ją śrubą Wkładanie baterii wymiana baterii rys Urządzenie umieszcza się na górnej części opalarki Urządzenie HL Scan można zakładać i zdejmować w dowolnym czasie Montaż demontaż rys 1 Załóż urządzenie HL Scan na opalarkę 2 Przy pi...

Page 120: ...wartość należy przejść do punktu 7 7 Naciśnięcie przycisku Mode 5 powoduje opuszczenie menu ustawień Zmiana jednostki temperatury C F Za pomocą przełącznika 9 w komorze bate rii 3 można zmienić jednostkę temperatury z C stopnie Celsjusza na F stopnie Fahren heita Menu ustawień rys wyświetlacz n Optymalna odległość punktu rejestracji wynosi 15 cm od rury wydmuchowej opalar ki przy wielkości ok 2 cm...

Page 121: ...do rejestracji jest wyposażone w funkcję alarmową przy przekroczeniu usta wianej wartości zadanej temperatury Alarm ma postać sygnału akustycznego i wizualnego niebieskie i czerwone podświetlenie tła Alarm jest wyzwalany po przekroczeniu ustawionej wartości zadanej temperatury lub spadku poni żej niej Przy zielonym podświetleniu tła temperatura HL Scan odpowiada wcześniej ustawionemu stopniowi tol...

Page 122: ...udzoną soczewkę można oczyścić miękką wilgotną ściereczką niepozostawiającą włókien bez użycia środków czyszczących Alterna tywnie można użyć płynu do czyszczenia so czewek Nie używać środków zawierających kwasy alkohol ani innych rozpuszczalników Czyszczenie obudowy Obudowę można czyścić przy użyciu wody lub łagodnego środka do czyszczenia Nie używać środków szorujących ani rozpuszczalników Pielę...

Page 123: ...a na tylko wtedy gdy prawidłowo zapakowane urządzenie nierozłożone na części zostanie odesłane wraz z kartą gwarancyjną oraz ra chunkiem zakupu faktura lub paragon opa trzone datą zakupu do właściwego punktu serwisowego Serwis naprawczy Po upływie okresu gwarancji lub w razie usterek nieobjętych gwarancją informacji o możliwości naprawy udziela najbliższy punkt serwisowy Gwarancja działania Produk...

Page 124: ...lă n Opriţi aparatul şi asiguraţi l împotriva pornirii accidenta le atunci când aveţi suspi ciunea că funcţionarea sigu ră nu mai poate fi garantată De ex atunci când aparatul prezintă deterio rări vizibile aparatul nu funcţionează sau aparatul a fost expus condiţiilor nefavorabile un timp mai îndelungat produsul a fost expus unor solicitări mari în timpul transportului HL Scan este un aparat de î...

Page 125: ...uternică capacitatea materialului de a emite radiaţii La majoritatea materialelor şi suprafeţelor organice gradul de emisie este de cca 0 90 Un grad mai mic de emisie pose dă suprafeţele metalice sau materialele strălu citoare Pentru e exclude valorile inexact înre gistrate gradul de emisie poate fi setat la HL Scan Modul de funcţionare n Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta ...

Page 126: ...ă din clema de conec tare a bateriei şi racordaţi o nouă baterie de acelaşi tip în clema de conectare a bateriei având grijă la polaritatea corectă 3 Introduceţi bateria în compartimentul pentru baterie Poziţionaţi capacul pe comparti ment şi fixaţi l cu şurub Introducerea bateriei schimbarea bateriei fig Aparatul se montează pe partea superioară a pistolului cu aer cald HL Scan poate fi montat şi...

Page 127: ...od 5 părăsiţi meniul de reglare Schimbarea unității de măsură a tempe raturii C F Cu ajutorul comutatorului 9 din compartimen tul pentru baterie 3 unitatea de măsură a temperaturii se poate schimba din C grade Celsius în F grade Fahreinheit Meniul de reglare fig display n Poziţia optimă a punctului de înregistrare este de 15 cm de la tubul de evacuare al pistolului cu aer cald și măsoară o suprafa...

Page 128: ...hipat cu o funcţie de alarmă pentru cazul în care se depăşeşte sau se coboară sub valoa rea temperaturii nominale setate Alarma poate fi acustic printr un semnal audio şi vizual prin iluminarea în albastru şi roşu a fondului Alarma se declanşează când se depăşeşte sau se coboară sub valoarea temperaturii nominale setate Dacă fondul este iluminat verde temperatura de la nivelul HL Scan corespunde t...

Page 129: ...l unei lavete umede moi şi care nu se scămoşează fără detergent Alternativ se poate utiliza lichid de curăţare a lentilelor Este interzisă utilizarea de substanţe de curăţat cu conţinut de acizi alcool sau a altor diluanţi Curăţarea carcasei Carcasa poate fi curăţată cu apă sau cu un detergent slab Este interzisă utilizarea de produse abrazive sau de diluanţi Îngrijire şi întreţinere Duze fig Urmă...

Page 130: ...e aferent sau dacă este returnat vânzătorului în primele 6 luni de la cumpărare Reparaţii şi post garanţie După ieşirea din termenul de garanţie sau în cazul defecţi unilor pentru care nu beneficiaţi de reparaţii în garanţie vă rugăm să vă informaţi cu privire la posibilitatea repa raţiei la atelierul de service cel mai apropiat Garanţie de funcţionare Acest produs îndeplineşte cerinţele Directive...

Page 131: ...o izklopite in jo zava rujte pred nenamernim vkla pljanjem če lahko predvide vate da varne uporabe ne bo mogoče zagotoviti Če npr pripomoček kaže vidne poškodbe pripomoček ne deluje ali pripomočekje bil dlje časa izpostavljen neugodnim pogojem pripomoček je bil med transportom izpostavljen velikim obremenitvam Naprava HL Scan je pripomoček za zaznavanje temperature ki se uporablja s puhali vročega...

Page 132: ...a Višja ko je emisijska stopnja večja je sposob nost materiala da oddaja žarčenje Pri večini organskih materialov in površin je emisijska stopnja ca 0 90 Nižjo emisijsko stopnjo imajo kovinske površine ali lesketajoči se materiali Za izključitev nenatančnih vrednosti zaznavanja lahko pri pripomočku HL Scan nastavite emi sijsko stopnjo Način delovanja n To napravo lahko otroci starejši kot 8 let in...

Page 133: ...ponki vstavite nove baterije enake vrste s pravilno polarnostjo 3 Baterije vstavite v predal za baterije Pokrov namestite na predal in ga pritrdite z vijaki Vstavljanje menjava baterije sl Pripomoček se namesti na zgornji strani pištole na vroč zrak Pripomoček HL Scan lahko vedno nameščate in snemate Montaža demontaža sl 1 HL Scan namestite na pištolo na vroč zrak 2 Ob prvem vklopu je pripomoček a...

Page 134: ...pite Pri nespremenjenem prevzemu vrednosti nadaljujte s 7 7 S pritiskom tipke Mode 5 zapustite nastavitveni meni Spreminjanje enot temperature C F S preklopnim stikalom 9 v predalu za baterije 3 lahko preklapljate med enoto temperature s C stopinje celzija na F stopinje Fahrein heita Nastavitveni meni sl zaslon n Točka zaznavanja je v optimalni razdalji 15 cm od izpihovalne cevi pištole na vroči z...

Page 135: ...zaznavanje je opremljen z alarmno funkcijo pri prekoračitvi in nedoseganju nastavljene referenčne vrednosti temperature Alarm je akustičen prek zvočnega signala in vizualen z modro in rdečo osvetlitvijo ozadja Alarm se sproži ko je nastavljena referenčna vrednost temperature prekoračena ali ni dosežena Pri zeleni osvetlitvi ozadja temperatura pripo močka HL Scan ustreza predhodno nastavljeni stopn...

Page 136: ... leče Umazano lečo je dovoljeno čistiti z vlažno in mehko krpo ki ne pušča nitk brez uporabe čistil Alternativno lahko uporabite tekočino za čiščenje leče Uporaba topil ki vsebujejo kislino alkohol ali druga topila ni dovoljena Čiščenje ohišja Ohišje lahko čistite samo z vodo in blagim čistilom Sredstev za poliranje ali topil ni dovoljeno uporabljati Nega in vzdrževanje Šobe sl Za uporabo pripomoč...

Page 137: ...niškim potrdilom oz računom datum nakupa in štampiljka trgovca na ustre zno servisno službo ali jo po prvih 6 mesecih vrnete trgovcu Servis za popravila Po poteku garancijske dobe ali pri napakah brez garancijske pravice se posvetujte z našim servisnim obratom glede popravila Garancija na delovanje Ta izdelek izpolnjuje zahteve Direktive o elektromagnetni združljivosti 2004 108 ES Direktive o omej...

Page 138: ...e uređaj prilagodi promijenjenom vremenu n Dok se pretpostavlja da se ne može zajamčiti siguran rad isključite uređaj i osigu rajte ga od nenamjernog uključivanja Npr dok na uređaju postoje vidljiva oštećenja uređaj ne funkcionira ili je uređaj dulje vrijeme bio izložen nepovoljnim uvjetima je proizvod tijekom transporta bio izložen velikim opterećenjima HL Scan je uređaj za beskontaktno infracrve...

Page 139: ...j emisije veća je sposobnost materijala da zrači Kod većine organskih materijala i površina stupanj emisije iznosi oko 0 90 Niži stupanj emisije imaju metalne površi ne ili sjajni materijali Da bi se isključile netočne vrijednosti detekcije na HL Scanu može se podesiti stupanj emisije Način funkcioniranja n Ovaj uređaj mogu koristiti djeca s navršenih 8 godina starosti pa prema tome i osobe s ogra...

Page 140: ...lopac 2 Istrošenu bateriju skinite s kvačice i na nju priključite novu bateriju istog tipa i ispravnog polariteta 3 Umetnite bateriju u pretinac Stavite poklo pac na pretinac i fiksirajte ga vijkom Umetanje zamjena baterije sl Uređaj se stavlja na gornju stranu puhala vrućeg zraka HL Scan može se u bilo kojem trenutku staviti i skinuti Montaža Demontaža sl 1 Stavite HL Scan na puhalo vrućeg zraka ...

Page 141: ...mijenjene vrijednosti nastavite s 7 7 Pritiskom na tipku Mode 5 napušta se izbornik postavki Promjena jedinice temperature C F Pomoću preklopnika 9 u pretincu baterije 3 može se mijenjati temperaturna jedinica s C Celzijev stupanj na F Fahreinheitov stupanj Izbornik postavki sl zaslon n Točka mjerenja nalazi se na optimalnom razmaku od 15 cm od ispušne cijevi puhala vrućeg zraka kod veličine od ok...

Page 142: ...i Uređaj za mjerenje ima funkciju alarma za slučaj prekoračenja iznad ili ispod podešene zadane vrijednosti temperature Alarm se čuje kao audiosignal i vidljiv je kao plavo i crveno pozadinsko svjetlo Alarm se aktivira kad dođe do prekoračenja podešene temperature iznad ili ispod zadane vrijednosti Zeleno pozadinsko svjetlo označava temperatu ru HL Scana prethodno podešenog stupnja tolerancije ala...

Page 143: ...m mekom krpom koja ne ostavlja dlačice bez sredstva za čišćenje Alternativno se može upotrijebiti tekućina za čišćenje leća Ne smiju se koristiti otapala koja sadrže kiseline alkohol ili slično Čišćenje kućišta Kućište s može oprati vodom ili blagim sredstvom za čišćenje Ne smiju se koristiti abrazivna sredstva za čišćenje ili otapala Njega i održavanje Sapnice sl Sljedeće sapnice prikladne su za ...

Page 144: ...bi ili ga tijekom prvih 6 mjeseci predate trgovcu Služba za popravke Nakon isteka jamstvenog roka ili kad se utvrdi nedostatak bez jamstva molimo vas da se raspitate u najbližoj servisnoj službi o mogućnosti popravka Jamstvo funkcioniranja Ovaj proizvod ispunjava uvjete Direktive o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004 108 EZ Direktivu o ograničenju korištenja određenih opasnih materijala u elekt...

Page 145: ...seb arvamus et ohutut käitamist pole võima lik tagada siis lülitage seade välja ja kindlustage etteka vatsematu sisselülitamise vastu Nt kui seadmel esineb nähtavaid kahjustusi seade ei talitle või seade oli pikema ajavahe miku vältel ebasoodsate tingimuste mõju all toode sattus transportimi se ajal raskete koormuste mõju alla HL Scan kujutab endast tuvastusseadet tem peratuuri puutevabaks infrapu...

Page 146: ... kõrgem emissioonimäär seda suurem on materjali võime kiirgust välja saata Enamike orgaaniliste materjalide ja pealispindade emis sioonimäär on u 0 90 Madalamat emissiooni määra omavad metallist pealispinnad või läiki vad materjalid Ebatäpsete tuvastusväärtuste välistamiseks saab HL Scan il emissioonimäära seadistada Talitlusviis n Antud seadet tohivad kasu tada lapsed alates 8 eluaas tast ja piir...

Page 147: ...rei patareiklambri küljest ja ühendage sama tüüpi uus patarei õige polaarsusega patareiklambri külge 3 Pange patarei patareilaekasse Pange laeka le kaas peale ja fikseerige kruviga Patarei sisestamine patareivahetus joon Seade paigaldatakse kuumaõhupuhuri ülakül jele HL Scan i on võimalik igal ajal peale pan na ning maha võtta Montaaž demontaaž joon 1 Pange HL Scan kuumaõhupuhuri peale 2 Esmakords...

Page 148: ...ignaali sisse või välja lülitada Väärtuse muutumatul kujul ülevõtmisel palun edasi punktiga 7 7 Klahvi Mode 5 vajutades lahkutakse seadistusmenüüst Temperatuuriühiku C F muutmine Akulaekas 3 asuva ümberlülitiga 9 saab temperatuuriühikut C Celsiuse kraad ja F Fahreinheiti kraad vahel ümber lülitada Seadistusmenüü joon displei n Mõõdetav piirkond asub väljalaske torust u 15cm kaugusel ja on 2 cm suu...

Page 149: ...ära mõjutada Tuvastusseade on varustatud seadistatava temperatuuri nimiväärtuse üles ja allapoole ületamise alarmfunktsiooniga Alarmi antakse akustiliselt audiosignaali ja visuaalselt sinise ning punase taustavalgustuse kaudu Alarm vallandatakse kui seadistatud temperatuuri nimiväärtust ületatakse üles või allapoole Roheline taustavalgustus vastab HL Scan is eelnevalt seadistatud alarmi tolerantsi...

Page 150: ...orral niiske pehme ebemevaba lapiga ilma puhastusvahendita ära puhastada Alternatiivselt võib kasutada läätse puhastusvedelikku Kasutada ei tohi happe või alkoholisisaldusega ega muid lahusteid Korpuse puhastamine Korpust saab puhastada vee või pehmetoimeli se puhastusvahendiga Kasutada ei tohi küüri misvahendeid ega lahusteid Hoolitsus ja hooldus Düüsid joon HL Scan iga kuumaõhupuhurile sobivad k...

Page 151: ...seade saadetakse koos ostukviitungi või arve ga ostukuupäev ja müüja pitsatijäljend korrali kus pakendis vastavasse teeninduspunkti või antakse esimese 6 kuu jooksul tagasi edasi müüjale Remonditeenindus Pärast garantiiaja lõppu või puuduste korral millele garantii ei kehti küsige palun parandamisvõimaluste kohta lähimast teenindusjaamast järele Funktsiooni garantii Antud toode vastab EMC direktii...

Page 152: ...psau gokite nuo atsitiktinio įjungi mo jeigu manote kad negalima užtikrinti jo sau gaus veikimo Pavyzdžiui jeigu matomi akivaizdūs prietai so pažeidimai prietaisas neveikia arba prietaisas ilgesnį laiką buvo veikiamas nepalankių aplinkybių prietaisą gabenant veikė stiprios apkrovos HL Scan yra temperatūros registravimo prie taisas skirtas naudoti su Steinel karšto oro orpūtėmis nekontaktiniam infr...

Page 153: ...jos lygio reikšmė Kuo aukštesnis medžiagos emisijos lygis tuo didesnis jos spinduliavimo lygis Daugelio organinių medžiagų ir paviršių emisijos lygis yra maždaug 0 90 Metalinių paviršių ar bliz gančių medžiagų emisijos lygis yra mažesnis Siekdami išvengti netikslių reikšmių galite nustatyti emisijos lygį HL Scan Veikimas n Vaikai nuo 8 metų amžiaus ir asmenys turintys fizinę jutiminę arba protinę ...

Page 154: ...audotą bateriją iš laikiklio ir įdėkite į laikiklį to paties tipo naują bateriją atsižvelgdami į poliškumą 3 Įdėkite bateriją į baterijų skyrių Uždarykite skyrių dangteliu ir priveržkite varžtą Baterijos įdėjimas pakeitimas pav Prietaisas tvirtinamas ant karšto oro pūtiklio viršaus HL Scan galima uždėti ir nuimti bet kuriuo metu Uždėjimas nuėmimas pav 1 Uždėkite HL Scan ant karšto oro pūtiklio 2 P...

Page 155: ...ami tęskite veiksmus nuo 7 punkto 7 Paspaudus mygtuką Režimas 5 uždaro mas nustatymų meniu Temperatūros matavimo vieneto keitimas C F Temperatūros vienetas gali būti keičiamas iš C Celsijaus laipsnių į F Farenheito laipsnius pasirinkimo mygtuku 9 baterijų skyriuje 3 Nustatymų meniu pav ekranas n Registravimo taškas yra maždaug 2 cm dydžio esant optimaliam 15 cm atstumui nuo karštojo oro pūstuvo iš...

Page 156: ...s signalo funkcija suveikianti temperatūrai nukritus že miau nustatyto lygio arba jį viršijus Pavojaus signalas yra girdimas ir matomas mėlynu ir rau donu foniniu apšvietimu Pavojaus signalas su aktyvinamas viršijus nustatytąją temperatūrą ar ba nukritus iki žemesnės už ją Esant žaliam foniniam apšvietimui HL Scan temperatūra atitinka pavojaus signalo lygio paklaidos nustatytąją temperatūrą Garsin...

Page 157: ...į lęšį galima valyti drėgnu švelniu nepūkuotu skudurėliu be valiklio Taip pat gali ma naudoti lęšių valymo skystį Negalima nau doti rūgšties spirito ar kitų tirpiklių Korpuso plovimas Korpusą galima plauti vandeniu arba švelniu valikliu Negalima naudoti abrazyvių medžiagų arba tirpiklių Priežiūra ir techninė priežiūra Antgaliai pav Karšto oro pūtikliams su HL Scan gali būti naudojami šie antgaliai...

Page 158: ...echni nės priežiūros tarnybos vietą arba per pirmuo sius 6 mėnesius pateikiamas pardavėjui Remontas Pasibaigus garantinio aptarna vimo laikotarpiui arba esant gedimams kuriems garantinė priežiūra negalioja dėl remonto galimybių teiraukitės artimiausiame aptarnavimo centre Funkcijų garantija Šis gaminys atitinka Elektromagnetinio suderinamumo direktyvą 2004 108 EB Pavojingų medžiagų naudojimo aprib...

Page 159: ...e piemērojas izmai nītajai apkārtējās vides tem peratūrai n Ja rodas iespaids ka nav iespējams nodrošināt drošu izmantošanu izslēdziet ierīci un nodrošiniet to pret nejau šu ieslēgšanu Piem ja ierīcei ir redzami bojājumi ierīce nedarbojas vai ierīce ilgāku laiku ir pakļau ta nepiemērotiem apstāk ļiem izstrādājums transportēša nas laikā ir bijis pakļauts lielām slodzēm HL Scan ir temperatūras mērie...

Page 160: ...sijas pakāpe Jo augstāka ir emisijas pakāpe jo augstāka ir materiāla spēja izstarot enerģiju Lielākajai daļai organisko materiālu un virsmu emisijas pakāpe ir apm 0 90 Metāliskām virsmām vai spīdīgiem materiāliem ir zemāka emisijas pakāpe Lai novērstu mērījumu neprecizitātes HL Scan var iestatīt emisijas pakāpi Darbības veids n Šo ierīci var izmantot bērni no 8 gadu vecuma kā arī personas ar ierob...

Page 161: ...uma un ievērojot polaritāti pie bateri jas savienojuma pievienojiet tāda paša tipa jauno bateriju 3 Ievietojiet bateriju baterijas vietnē Uzlieciet vāciņu uz vietnes un nofiksējiet to ar skrūvi Baterijas ievietošana baterijas nomaiņa att Ierīce tiek montēta pie celtniecības fēna augšē jās daļas HL Scan var uzlikt un noņemt katrā laikā Montāža demontāža att 1 Uzlieciet HL Scan uz celtniecības fēna ...

Page 162: ...tīšana Ar tausti ņiem 6 7 var ieslēgt vai izslēgt audio signālu Ja tiek saglabāta tā pati vērtība tālāk jāturpina ar 7 punktu 7 Nospiežot taustiņu Mode režīms 5 tiek iziets no izvēlnes Maināma temperatūras mērvienība C F Ar baterijas vietnē 3 esošo pārslēdzēju 9 var pārslēgt temperatūras vienības no C Celsija grādiem uz F Fārenheita grādiem Iestatīšanas izvēlne att Displejs n Mērīšanas punkts atro...

Page 163: ...ar novirzes uz augšu vai uz leju no temperatūras plānotās vērtības trauksmes funkciju Trauksme tiek paziņota akustiski ar audio signālu un vizuāli ar zilu un sarkanu displeja fona apgaismojumu Trauksme tiek izraisīta kad uz augšu vai uz leju tiek pārsniegta plānotās temperatūras vērtība Zaļa displeja fona apgaismojuma gadījumā HL Scan mērītās temperatūras vērtība atbilst iepriekš iestatītajai trau...

Page 164: ... netīra to var notīrīt ar mitru mīkstu neplūksnojošu drānu bez tīrīšanas līdzekļiem Kā alternatīvu var izmantot lēcu tīrīšanas līdzekli Nedrīkst izmantot skābes spirtu vai citus šķīdi nātājus saturošus līdzekļus Korpusa tīrīšana Korpusu var tīrīt ar ūdeni vai maigu tīrīšanas līdzekli Nedrīkst izmantot abrazīvus vai šķīdi nātājus saturošus līdzekļus Kopšana un apkope Sprauslas att Celtniecības fēna...

Page 165: ...ogs kārtīgi iesaiņota tiek nosūtīta attiecīgajam servisa punktam vai pirmo 6 mēnešu laikā nodota atpakaļ pārdevē jam Remonta serviss Pēc garantijas laika beigām vai bojājumu bez tiesībām uz garantijas servisu gadījumos vērsieties tuvākajā servisa punktā lai noskaidraidrotu kādas remonta iespējas Jums tiek piedāvātas Funkcijas garantija Šis produkts atbilst Elektromagnētiskās savietojamības direktī...

Page 166: ...енившуюся темпера туру окружающей среды n Выключите прибор и прими те меры против случайного включения если Вы предпо лагаете что нельзя обеспе чить безопасную эксплуата цию Например если прибор имеет видимые повреждения прибор не работает прибор в течение длитель ного времени находился в неблагоприятных условиях во время транспортировки продукт подвергся тяже лым нагрузкам HL Scan это инфракрасны...

Page 167: ...Чем выше коэффициент излучения тем выше способность материала испускать лучи Для большинства органических материалов и поверхностей коэффициент излучения состав ляет примерно 0 90 Меньший коэффициент из лучения имеют металлические поверхности или блестящие материалы Чтобы исключить неточ ные регистрируемые значения в HL Scan можно установить коэффициент излучения Принцип работы n Запрещено использ...

Page 168: ...ь использованную батарейку с клеммы и подсоединить к клемме новую батарейку то го же типа с соблюдением полярности 3 Вставить батарейку в отсек для батареек Надеть крышку на отсек и зафиксировать её винтом Установка замена батареек рис Прибор устанавливается на верхнюю сторону термовоздуходувки HL Scan можно в любое время установить и снять Монтаж демонтаж рис 1 Установите HL Scan на термовоздуход...

Page 169: ...аудиосигнал Если значение прини мается без изменений продолжайте с п 7 7 Нажатием кнопки Режим 5 осуществляет ся выход из меню настройки Изменение единицы измерения темпера туры C F Переключателем 9 в отсеке для батареек 3 можно переключить единицу измерения температуры с C градусов Цельсия на F градусов Фаренгейта Меню настройки рис дисплей n На оптимальном расстоянии 15 см от выход ного отверсти...

Page 170: ...руемого объекта Регистрирующий прибор оснащен функцией предупреждения при превышении или сниже нии ниже устанавливаемого заданного значения температуры Предупреждение подается акусти чески посредством аудиосигнала и визуально посредством синей и красной фоновой подсвет ки Предупреждение срабатывает при превыше нии или снижении ниже заданного значения температуры При зеленой фоновой подсветке темпе...

Page 171: ... влажным мягким сукном без ворса не используя моющие средства В качестве альтернативы можно использовать средство для очистки линз Запрещается использовать содержащие кислоту спирт или иные растворители Чистка корпуса Корпус можно чистить водой или мягким чистящим средством Запрещается использо вать чистящие средства или растворители Уход и техническое обслуживание Насадки рис Следующие насадки по...

Page 172: ...ечатью торго вого предприятия по адресу сервисной ма стерской или в течение 6 месяцев сдано в мага зин Ремонтный сервис По истечении гарантийного срока или при наличии неполадок исключающих гарантию обратитесь в ближайшее сервисное предприятие чтобы получить информацию о возможности ремонта Гарантийные обязательства Этот продукт отвечает требованиям директивы 2004 108 EG относительно электромагнит...

Page 173: ...ато има съмнение че не може да се осигури безопас на работа изключете уреда и го подсигурете срещу невол но включване напр когато уредът има видими повреди уредът не работи или уредът е бил изложен про дължително време на не благоприятни условия продуктът е бил подложен на тежки натоварвания по време на транспорт HL скенерът за използване с пистолети за го рещ въздух на Steinel е уред за засичане ...

Page 174: ...ползва нивото на емисиите Колкото по висока е стойността на емисиите толкова по висока е способността на материала да излъчва При повечето органични материали и повърхности стойността на емисиите е около 0 90 Ниска стойност на емисиите имат метални те повърхности или блестящите материи За да се избегнат неточности при засичането HL ске нерът допуска настройка на стойността на еми сиите Начин на фу...

Page 175: ...е старата батерия от поставката и поставете нова батерия от същия тип следейки за правилното позициониране на полюсите 3 Поставете батерията в кутията й Сложете капака и го фиксирайте с винта Поставяне на батерията смяна рис Уредът се поставя на горната страна на пистолета за горещ въздух HL скенерът може да се поставя и сваля по всяко време Монтаж демонтаж рис 1 HL скенерът да се постави върху пи...

Page 176: ...т без промяна моля продълже те с 7 7 С натискане на бутона за режим 5 се изли за от менюто за настройки Смяна на температурните единици C F С превключвателя 9 в кутията на батерията 3 температурната единица може да се превключ ва между C градуса по Целзий и F градуса по Фаренхайт Меню за настройка рис екран n Точката на засичане се намира на оптимално разстояние 15 см от изходната тръба на пис тол...

Page 177: ...нивото на емисии на засичания обект Скенерът е оборудван с алармена функция при надхвърляне или спадане под зададената гранична температурна стойност Алармата е акустична с аудио сигнал и визуална със синя и червена светлина Алармата се задейства когато зададената температурна стойност бъде премината Когато светлината е зелена температурата на HL скенера отговаря на зададената в толеранса на аларм...

Page 178: ...рсяване обективът може да бъде почистен с влажна мека кърпа без почистващ препарат Като алтернатива може да се изпол зва течност за почистване на обективи Не могат да се използват никакви разтворители нито такива съдържащи киселина или алкохол Почистване на корпуса Корпусът може да се почиства с вода или неаб разивен почистващ препарат Не могат да се из ползват никакви разтворители Грижа и поддръж...

Page 179: ... описание на дефекта касова бележка или фактура дата на покупка и печат на търго вец или бъде предаден на търговеца в първи те 6 месеца Ремонтен сервиз След изтичане на гаранцията или при дефекти непокрити от гаранцията моля попитайте в най близкия заводски сервиз за възможностите за ремонт Гаранция Този продукт съответства на Директивата за електромагнитна съвместимост 2004 108 ЕО Директивата за ...

Page 180: ... HL Scan 的光学系统并导致显示 结果错误 n 在使用前 请等待适当的时 间 直至设备根据变化的环 境温度进行调整 n 如果无法确保设备安全运行 例如在下列条件 则请关闭 设备并防止设备意外打开 设备上有可见的损坏时 设备发生故障时或 设备较长时间暴露在非理想 使用条件下时 在运输过程中产品承受了较 重的负荷时 HL Scan 是一款温度感应仪 组合施 特朗热风机用于非接触式红外线温 度感应 在使用过程中 如果超过 低于设置的额定值 HL Scan 将向您 发出声学和光学警告 其由一个 9 V 电池组负责供电 使用前请仔细阅读本操作说明书 只有 正确操作才能确保产品长期可靠 无故 障地运行 CN 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 180 ...

Page 181: ...can 感应物体的表面温度 设备 感应器感应物体反射和透射的热辐射并 将这些信息转化为一个温度值 该数值 作为排放率用于说明材料的能量辐射特 性 排放率越大 材料发出辐射的能力越强 大多数有机材料和表面的排放率约为 0 90 金属表面或发光材料的排放率则 较低 为了排除错误的感应值 在 HL Scan 上可对排放率进行设置 工作方式 n 对于 8 岁以上的孩童以及生 理 心理或智力缺陷的人员 缺乏 相关经验和知识的人员 仅可在 监督下或者经过设备相关安 全使用培训且了解设备可能 造成的危险后使用本设备 禁 止孩童玩耍本设备 禁止在无 监督的情况下由孩童进行清 洁和维护 n 不得直视 LED 灯且不得将其 对准人或动物 安全性提示 CN 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 181 ...

Page 182: ... 则须更换电池 电池更换操作方法 1 松开电池槽盖板螺钉并取下盖板 2 从电池夹中取下废旧电池并将同型 号的新电池按正确的极性与电池夹 相连 3 将电池装入电池槽中 将盖板置于电 池槽上并用螺钉固定 插入电池 更换电池 图 将设备安装在热风机上方 可以随时安 装和取下 HL Scan 安装 拆卸 图 1 将 HL Scan 安装到热风机上 2 初次打开时 设备在出厂状态下激活 温度额定值 150 C 警报公差级 5 排放率 0 90 LED 光束打 开 音频信号打开 3 温度额定值和警报公差级在显示屏上 显示 5 秒钟 之后 HL Scan 将直接 进行温度感应 在显示屏 上显示 工作点的实际温度 调试 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 182 ...

Page 183: ...关 闭 LED 如果不作任何改动直接接受该 数值 则通过 6 继续操作 6 按下 模式 按键 5 可以对音频信号进 行设置 通过 6 7 按键可以打开 或关闭音频信号 如果不作任何改动直接 接受该数值 则通过 7 继续操作 7 按下 模式 按键 5 可以退出设置菜单 温度单位 C F 变更 切换开关 9 位于电池槽 3 中 通过其可以 将温度单位从 C 摄氏度 切换为 F 华 氏度 设置菜单 图 显示屏 n 感应点与热风机送风管的最佳距离为 15 cm 感应点尺寸约为 2 cm 减小 增大该距离可能导致结果偏差 n 为了获得准确结果 待感应物体须大 于感应点 建议待感应物体尺寸至少 为感应点的两倍 n HL Scan 无法透过透明表面 例如 玻璃 感应表面温度 但 HL Scan 可以感应玻璃的表面温度 n 在使用喷嘴时 参见 喷嘴 章节 n 对于反光物体 可能出现感应结果失 真的情况 因...

Page 184: ...率表中列示的排放率均为近似值 表面质量 几何形状或其他参数均可能对感应物体的排放率产生影响 感应设备配备警报功能 当超出和低于 设置的温度额定值时 将发出警报 可以 音频信号的方式发出声学警报 以及通过 蓝色或红色的背景灯发出光学警报 当 超出或低于设置的温度额定值时 将发 出警报 如果绿色的背景灯亮起 则 HL Scan 的 温度与设置的警报公差级一致 可以关 闭声学警告信号 音频信号的关闭方法 请参见 设置菜单 章节 警报功能 警报功能表 偏差 警报公差级 2 5 5 10 红色 LED 音频信号 7 5 15 30 红色 LED 2 5 至 7 5 5 至 15 10 至 30 绿色 LED 2 5 至 2 5 5 至 5 10 至 10 蓝色 LED 7 5 至 2 5 15 至 5 30 至 10 蓝色 LED 音频信号 7 5 15 30 110062848_HL Scan q...

Page 185: ...2 C 32 F 212 F 4 F 100 C 300 C 5 212 F 572 F 5 适用于 HL 1920 E HL 2020 E HG 2120 E HG 2320 E 在环境温度约为 25 C 77 F 且遵守与感应物体最佳距离时的精度 技术参数 镜头的清洁 镜头脏污时应使用润湿 柔软的无绒布 不使用清洁剂 进行清洁 也可使用镜头 清洁剂 不得使用酸性 含酒精的溶剂或 其他溶剂 壳体的清洁 可以使用水或温和的清洁剂清洁壳体 不得使用研磨剂或溶剂 保养和维护 喷嘴 图 以 下 喷 嘴 适 用 于 在 热 风 机 上 使 用 HL Scan 变径喷嘴 9 mm 14 mm 扩散喷嘴 50 mm 75 mm 在使用扩散喷嘴时注意 不得断开 LED 光束 仅可按图 6 所示 水平使用 扩散喷嘴 另外 还应注意 感应点与热风机送风管 的最佳距离为 15 cm 该距离并非与喷 嘴的距离 ...

Page 186: ...保范畴 只有将未拆卸的设备 与收银条或账单 含购买日期和经销商 印章 妥善包装 并寄至相关维修点或 在购买后的 6 个月之内交予经销商 方 可享受质保服务 维修服务 质保期已经到期或缺陷 不在质保范围内的产品 可向就近服务站咨询维修事宜 功能质保 本品符合 EMC 指令 2004 108 EC RoHS 指令 2011 65 EC WEEE 指令 2012 19 EC 一致性声明 不得将旧设备 蓄电池 电池 掷入家庭垃圾 火或水中 应 收集 回收蓄电池 电池 或 将其以环保方式进行废弃 处理 仅针对欧盟国家 按照指令 RL 2006 66 EC 必须回收损 坏的或废旧的蓄电池 电池 无法再使用 的蓄电池 电池可送往销售点或有害物 质收集点 废弃处理 3厂商质保 年 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 186 ...

Page 187: ...110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 187 ...

Page 188: ...442 Herzebrock Clarholz Tel 49 5245 448 188 www steinel de Contact www steinel de contact 110062848 06 2022 Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modification without notice 110062848_HL Scan qxp_HL Scan 15 06 22 14 01 Seite 188 ...

Reviews: