STEINEL PROFESSIONAL sensIQ S KNX Information Download Page 53

- 105 -

- 104 -

Ustawianie zasięgu czujnika 

(Ustawienie fabryczne: 
maks. zasięg czujnika)

Zasięg czujnika można ustawiać niezależnie od siebie w 3 kierunkach (po 100°) za pomocą 3 po-
kręteł.  W tabeli przedstawiono wartości zasięgu czujnika przy różnych wysokościach montażu
i stycznym kierunku ruchu. Wartości obowiązują przy równym terenie i temperaturze 20°C.

Funkcje dostępne za pośrednictwem pilota na podczerwień

Za pomocą pilota zdalnego sterowania można
obsługiwać dowolną liczbę czujników sensIQ S.

Wskazówka: 

do jednego czujnika sensIQ

można przypisać maksymalnie jeden pilot
zdalnego sterowania. Przy pierwszym użyciu
pilota należy go „wyuczyć”. W tym celu należy
w ciągu 10 min od włączenia napięcia siecio-
wego nacisnąć przycisk 

. Ten proces można

powtarzać dowolną ilość razy.
Ważny jest zawsze ostatnio zapisany pilot
zdalnego sterowania.

Następujące funkcje specjalne są prezento-
wane zgodnie z poniższym:
Funkcja urlopowa: dioda LED miga 3x szybko

co 5 s

Światło stałe:

dioda LED stale włączona

Światło stałe wył.: dioda LED miga co 2 s

3

Folie osłaniające 

Jeżeli niezależne ustawienie 3 czujników nie wystarczy, można dodatkowo zastosować folie osła-
niające (C), (D), (E), umożliwiające dodatkowe ograniczenie obszaru wykrywania (patrz rysunek). 
Folie osłaniające (A) + (B) pod czujnikiem znacznie ograniczają wykrywanie małych zwierząt.
Oczywiście powoduje to także dezaktywowanie wykrywania przez te soczewki, zwłaszcza zabez-
pieczenia przed podpełzaniem.

Wskazówka: 

W przypadku wykorzystania folii osłaniającej (A) nie można zagwarantować prawidło-

wego działania pilota zdalnego sterowania (uwzględnić rys. 

).

Porada: 

Nanieść na soczewkę niewielką ilość wody ze środkiem do czyszczenia, a następnie za-

łożyć folię osłaniającą. Dzięki temu folia nie przyklei się od razu i można ją wygodnie wyrównać.
Po wyschnięciu środka do czyszczenia folia przylgnie do powierzchni.

2
4
8

12
16

maks.

1,8 m

2 m

4m

8 m

13 m
19 m

>20 m

2,5 m

2 m

4m

7 m

12 m
16 m

>20 m

3 m

3 m
7 m

12 m

>20 m
>20 m

5 m

4m

12 m

>20 m
>20 m


Stan-

dard

Funkcje w urządzeniu

Ustawienie 
pokrętła

2–20 m

1)

1)

1)

1) Niezalecane, ograniczone wykrywanie.

Wysokość

montażu

Funkcje dostępne za pośrednictwem pilota na podczerwień RC 1

Funkcja urlopowa:

Funkcja urlopowa symuluje obecność. Od
czasu osiągnięcia wartości progu czułości
zmierzchowej podłączony odbiornik jest włą-
czany i wyłączany na czas ok. 3 godzin zgod-
nie z ustawieniami programu. Normalny tryb
pracy z czujnikiem pozostaje aktywny.

Wskaźnik LED: 

3 x szybkie miganie co 5 s

Światło stałe wył.:

Naciśnięcie powoduje wyłączenie podłączo-
nego odbiornika na 6 godzin. Następnie czuj-
nik automatycznie przechodzi na tryb pracy
z czujnikiem.

Wskaźnik LED: 

stale świeci

Funkcja Reset:

Pojedyncze naciśnięcie powoduje opuszczenie
funkcji urlopowej, światła stałego i światła sta-
łego wył. Ponownie obowiązują wcześniej usta-
wione wartości.

Światło stałe:

Naciśnięcie powoduje włączenie podłączonego
czujnika na ok. 4 godzin. Następnie czujnik auto-
matycznie przechodzi na tryb pracy z czujnikiem.

Wskaźnik LED: 

stale świeci

Ustawienie progu czułości zmierz-
chowej za pomocą ETS na urządze-
niu:

Po naciśnięciu przycisku ponownie obowiązuje
wartość progu czułości zmierzchowej usta-
wiona za pomocą ETS.

Ustawienie progu czułości zmierz-
chowej za pomocą przycisku pamięci

Po pojawieniu się warunków świetlnych, przy
których czujnik powinien w przyszłości zarea-
gować na ruch, należy nacisnąć ten przycisk.
Aktualny próg czułości zmierzchowej zostanie
zapisany w pamięci.

CZUJNIK

3

4

6

5

2

1

Eksploatacja/konserwacja

Czujnik ruchu na podczerwień jest przezna-
czony do automatycznego włączania światła.
Urządzenie nie nadaje się do specjalnych in-
stalacji antywłamaniowych, ponieważ nie jest
wyposażone w przewidziane przepisami za-
bezpieczenie antysabotażowe. Czynniki at-
mosferyczne mogą wpływać na działanie

czujnika ruchu. Silne porywy wiatru, śnieg,
deszcz lub grad mogą powodować błędne za-
działanie czujnika, ponieważ nagłe zmiany
temperatury nie dają się odróżnić od źródeł
ciepła. Zabrudzoną soczewkę czujnika można
oczyścić wilgotną ściereczką (bez użycia środ-
ków czyszczących).

Akcesoria

Narożny uchwyt naścienny:
Czarny:

4007841 608828

Biały:

4007841 608835

INOX:

4007841 608804

P

L

Summary of Contents for sensIQ S KNX

Page 1: ...tr GR 10554 Athens Tel 30 210 3212021 lygonis otenet gr TR SAOS Teknoloji Elektrik Sanayi ve Ticaret Limited irketi Halil R fat Pa a mahallesi Y zerhavuz Sokak PERPA Ticaret Merkezi A Blok Kat 5 No 31...

Page 2: ...2 3 I II...

Page 3: ...5 4...

Page 4: ...es f r den Anschluss an Kleinspan nungskreise bestimmt ist Inbetriebnahme Hinweis Die Applikationsbeschreibung finden Sie unter www knx steinel de 1 Physikalische Adresse vergeben und Applikationspro...

Page 5: ...0 m 20 m Stan dard Funktionen am Ger t Einstellung Drehregler 2 20 m 1 1 1 1 Nicht empfehlenswert eingeschr nkte Erfassung Montageh he Funktionen ber die Infrarot Fernbedienung RC 1 Urlaubsfunktion Mi...

Page 6: ...n Nachfolgemodell oder Erstellung einer Gutschrift die nachweislich in nerhalb der Garantiezeit auf einem Material oder Herstellungsfehler beruhen Die Garantiezeit f r Sensorik Au enleuchten Innenleuc...

Page 7: ...peration Note To calibrate the product please go to www knx steinel de 1 Issue physical address and generate calibration programme in the ETS 2 Load the physical address and calibration programme into...

Page 8: ...m Stan dard Functions on the unit Setting control dial 2 20 m 1 1 1 1 Not recommended limited detection Mounting height Functions using infrared remote control RC 1 Holiday function The holiday funct...

Page 9: ...the vendor If these rights exist in your country they are neither curtailed nor re stricted by our Warranty Declaration We guar antee that your STEINEL Professional sensor product will remain in perf...

Page 10: ...ice Remarque Vous trouverez la description de l application l adresse www knx steinel de 1 tablir l adresse physique et le programme d application avec l ETS 2 Transmettre l adresse physique et le pro...

Page 11: ...d Fonctions au niveau de l appareil R gl du r gulateur rotatif 2 20 m 1 1 1 1 Non conseill d tection limit e Haut d instal lation Fonctions disponibles par l interm diaire de la t l commande infraroug...

Page 12: ...icant En tant qu acheteur vous disposez des droits prescrits par la loi l encontre du vendeur Notre d claration de garantie ne raccourcit ni ne limite ces droits dans la mesure o ils exis tent dans vo...

Page 13: ...passingsbeschrijving vindt u onder www knx steinel de 1 Fysisch adres invoeren en toepassingspro gramma in de ETS maken 2 Het fysische adres en het toepassingspro gramma uploaden in de aanwezigheidsme...

Page 14: ...daard Functies op het apparaat Instelling draaiknoppen 2 20 m 1 1 1 1 Niet aan te bevelen beperkte registratie Montagehoogte Functies via de infrarood afstandsbediening RC 1 Vakantiefunctie Met de vak...

Page 15: ...inschakelen en binnen 10 min op knop op de afstandsbediening drukken SENSOR Fabrieksgarantie Als koper heeft u t o v de verkoper recht op de wettelijk voorgeschreven garantie Voor zover dit recht op...

Page 16: ...uiti di piccola tensione Messa in funzione Avvertenza l applicazione descritta al sito www knx steinel de 1 Assegnate l indirizzo fisico e create il pro gramma applicativo nell ETS 2 Caricate l indiri...

Page 17: ...latore rotativo 2 20 m 1 1 1 1 Sconsigliato rilevamento limitato Altezza di montaggio Funzioni attraverso il telecomando a infrarossi RC 1 Funzione vacanze con la funzione vacanze viene simulata la pr...

Page 18: ...lecomando non adde strato n riapplicate tensione e pre mete entro 10 min il tasto sul telecomando SENSOR Garanzia del produttore Quale acquirente Lei pu rivendicare nei con fronti del venditore i diri...

Page 19: ...ciones se puede encontrar en www knx steinel de 1 Asignar direcciones f sicas y crear progra mas de aplicaci n en el ETS 2 Cargar la direcci n f sica y el programa de aplicaci n en el detector de pres...

Page 20: ...4m 12 m 20 m 20 m Est n dar Funciones en el aparato Regulaci n regulador giratorio 2 20 m 1 1 1 1 No recomendable detecci n limitada Altura de montaje Funciones v a mando a distancia infrarrojo RC1 Fu...

Page 21: ...n Mando a distancia sin aprendizaje n Aplicar de nuevo la tensi n y pulsar la tecla del mando a distancia en un intervalo de 10 min SENSOR Garant a de fabricante A usted el comprador le asisten ciert...

Page 22: ...net em www knx steinel de 1 Atribuir um endere o f sico e criar o pro grama de aplica o no software ETS 2 Carregar o endere o f sico e o programa de aplica o para o detetor de presen a Quando lhe for...

Page 23: ...lho Regulador rotativo 2 20 m 1 1 1 1 N o recomend vel dete o limitada Altura de mon tagem Fun es atrav s do comando de infravermelhos RC 1 Fun o de f rias Com esta fun o de f rias finge se que est al...

Page 24: ...seja legal ou por defeitos de fabrico junto do vendedor A nossa declara o de ga rantia n o tem qualquer efeito substitutivo nem limitador sobre estes direitos N s concede mos lhe 5 anos de garantia s...

Page 25: ...ta medf r livsfara eftersom produkten r avsedd f r l gsp nning Drifts ttning Anm rkning Applikationsbeskrivningen finns p www knx steinel de 1 St ll in sensorns adress i applikationsprogrammet ETS 2 T...

Page 26: ...20 m 3 m 3 m 7 m 12 m 20 m 20 m 5 m 4m 12 m 20 m 20 m Stan dard Funktioner p sensorn Inst llning vridreglage 2 20 m 1 1 1 1 Rekommenderas inte minskad r ckvidd Montageh jd Funktion via fj rrkontroll R...

Page 27: ...n Fj rrkontroll r inte inl st n Bryt sp nningen till sensorn Anslut sp nningen p nytt och tryck knappen som nns p fj rr kontrollen inom 10 minuter SENSOR Tillverkargaranti Som k pare har du r tt till...

Page 28: ...u under www knx steinel de 1 Tildel fysisk adresse og opret applikations program i ETS 2 Indl s den fysiske adresse og applikations programmet i tilstedev relsessensoren Tryk p programmeringsknappen n...

Page 29: ...12 m 16 m 20 m 3 m 3 m 7 m 12 m 20 m 20 m 5 m 4 m 12 m 20 m 20 m Stan dard Enhedens funktioner Indstilling med drejeknap 2 20 m 1 1 1 1 Kan ikke anbefales begr nset registrering Monteringsh jde Funkt...

Page 30: ...eningen er ikke programmeret n T nd for sp ndingen igen og tryk p knappen p fjernbetjeningen inden for 10 minutter SENSOR Producentgaranti Som k ber har du de lovbestemte rettigheder over for s lger S...

Page 31: ...n K ytt notto Huom Sovelluksen kuvaus l ytyy osoitteella www knx steinel de 1 M rit fysikaalinen osoite ja luo sovellusoh jelma ETS ohjelmistossa 2 Lataa fysikaalinen osoite ja sovellusohjelma l sn ol...

Page 32: ...S timen asetus 2 20 m 1 1 1 1 Ei suositeltavaa rajallinen tunnistus Asennuskorkeus Toiminnot infrapunakaukos timen RC 1 kautta Lomatoiminto Lomatoiminnolla simuloidaan l sn olo Kun h m ryystaso on sa...

Page 33: ...meen n kaukos dint ei opetettu n kaukos timen paristo on tyhj n palauta j nnite ja paina kau kos timen painiketta 10 minuutin kuluessa n vaihda paristo SENSOR Valmistajan takuu Ostajana sinulla on oik...

Page 34: ...etser Igangsetting Merk Applikasjonsbeskrivelsen finner du p www knx steinel de 1 Oppgi fysisk adresse og opprett applika sjonsprogram i ETS 2 Last fysisk adresse og applikasjonsprogram i tilstedev re...

Page 35: ...m 7 m 12 m 20 m 20 m 5 m 4m 12 m 20 m 20 m Stan dard Funksjoner p apparatet Innstilling skruknapp 2 20 m 1 1 1 1 Anbefales ikke begrenset dekning Monteringsh yde Funksjoner via infrar d fjernkontroll...

Page 36: ...orbindelsen igjen og trykk p tasten p fjernkontrollen innen 10 min SENSOR Produsentgaranti Som kj per har du eventuelt lovfestede mangel eller garantirettigheter overfor selger I den grad disse rettig...

Page 37: ...NEL n VDE 08 29 DIN EN 500090 n n 230 V AC www knx steinel de 1 ETS 2 3 LED KNX Bus I x x 114 x 74 x 128 mm KNX Bus 300 180 3 2 20 m 4 6 5 1360 2 00 5 00 m 1 15 4 6 IP 54 II 20 C 50 C VDE 08 29 DIN EN...

Page 38: ...3 3 C D E A B A 2 4 8 12 16 1 8 m 2 m 4 m 8 m 13 m 19 m 20 m 2 5 m 2 m 4 m 7 m 12 m 16 m 20 m 3 m 3 m 7 m 12 m 20 m 20 m 5 m 4 m 12 m 20 m 20 m 2 20 m 1 1 1 1 RC 1 3 LED 3 5 6 LED 4 LED ETS ETS 3 4 6...

Page 39: ...n KNX n n n KNX n n n KNX n n n n LED n n n E n n n n n n n n n n n n n n n n 10 SENSOR 5 STEINEL Professional Sen sorik 8 10554 STEINEL www steinel professional de garantie 2103212021 2103218558 2103...

Page 40: ...AC ba lanmama l d r Devreye alma Not Uygulama a klamas n www knx steinel de web adresinde bulabilirsiniz 1 Fiziksel adresi girin ve ETS de uygulama program n olu turun 2 Fiziksel adresi ve uygulama p...

Page 41: ...m 7 m 12 m 20 m 20 m 5 m 4 m 12 m 20 m 20 m Stan dart Cihaz n fonksiyonlar D ner anahtar ayar 2 20 m 1 1 1 1 Tavsiye edilmez k s tl alg lama Montaj y ksekli i RC 1 k z l tesi uzaktan kumandan n fonksi...

Page 42: ...garantisi Al c s fat yla sat c ya kar kanun ile ng r len garanti haklar na sahipsiniz Bu haklar lke nizde ge erli oldu u s rece garanti beyan m zla k salt lmamakta ve s n rlanmamaktad r STEINEL Profe...

Page 43: ...sra k sz lt zembe helyez s Tudnival az alkalmaz s le r sa a www knx steinel de honlapon tal lhat 1 Adjon a k sz l knek t nyleges c met s k sz tse el az alkalmaz si programot az ETS ben 2 T ltse be a t...

Page 44: ...n Szab lyoz gomb be ll t s 2 20 m 1 1 1 1 Haszn lata nem aj nlott besz k lt rz kel s Szerel si magass g M veletek v laszt sa az RC 1 infrav r s t vir ny t val Szabads g alatti m velet A szabads g alat...

Page 45: ...a term k vev j nek adott eset ben jog ban ll az elad val szemben rv nye s teni az nt t rv nyesen megillet hi nyp tl si ill term kszavatoss gi jogokat Amennyiben l teznek ilyen jogok az n lak helye sz...

Page 46: ...ap t Uveden do provozu Upozorn n Popis aplikace najdete na adrese www knx steinel de 1 P id lte fyzickou adresu a v ETS vytvo te aplika n program 2 Fyzickou adresu a aplika n program zave te do prezen...

Page 47: ...m 1 1 1 1 Nelze doporu it omezen z chyt Mont n v ka Funkce aktivovan infra erven m d lkov m ovl d n m RC 1 Funkce dovolen Funkc dovolen je simulov na p tomnost Po dosa en prahu soumrakov ho nastaven s...

Page 48: ...ovl d n nen zacvi en n Znovu p ilo it nap t a b hem 10 minut stisknout tla tko na d lkov m ovl d n SENSOR Z ruka v robce Jako kupuj c mu v m v i prod vaj c mu p in le z konem p edepsan pr va Pokud ta...

Page 49: ...www knx steinel de 1 Zadajte fyzick adresu a vytvorte aplika n program v ETS 2 Na tajte fyzick adresu a aplika n pro gram do sn ma a pr tomnosti Po v zve stla te programovacie tla idlo 3 Po spe nom n...

Page 50: ...ast oto reg 2 20 m 1 1 1 1 neodpor a sa obmedzen sn manie Mont na v ka Funkcie ovl dan infra erven m dia kov m ovl dan m RC 1 Dovolenkov funkcia Pomocou dovolenkovej funkcie sa simuluje pr tomnos v ob...

Page 51: ...v priebehu 10 min t stla i na dia kovom ovl dan tla idlo SENSOR Z ruka v robcu Ako kupuj cemu v m vo i predajcovi prin le ia z konom stanoven pr va Pokia tak to pr va vo va ej krajine existuj na e z...

Page 52: ...Uruchomienie Wskaz wka Opis zastosowania mo na znale na stronie internetowej www knx steinel de 1 Przydzieli adres fizyczny i utworzy pro gram zastosowania w ETS 2 Za adowa adres fizyczny i program za...

Page 53: ...m 20 m Stan dard Funkcje w urz dzeniu Ustawienie pokr t a 2 20 m 1 1 1 1 Niezalecane ograniczone wykrywanie Wysoko monta u Funkcje dost pne za po rednictwem pilota na podczerwie RC 1 Funkcja urlopowa...

Page 54: ...w razie potrzeby zastoso wa folie os aniaj ce przeka nik nie reaguje na polecenia pilota n pilot nie zosta wyuczony n ponownie w czy napi cie i w ci gu 10 min nacisn przycisk na pilocie SENSOR Gwaranc...

Page 55: ...ne Not Descrierea aplica iei se g se te la adresa www knx steinel de 1 Atribui i adresa fizic i crea i programul aplica iei n ETS 2 nc rca i adresa fizic i aplica ia n detecto rul de prezen C nd sunte...

Page 56: ...nc iile aparatului Reglare buton 2 20 m 1 1 1 1 Nu se recomand detec ie limitat n l ime de montaj Func ii prin intermediul telecomenzii infraro u RC 1 Func ie de concediu Func ia de concediu simuleaz...

Page 57: ...mand SENSOR Garan ia de produc tor n calitate de cump r tor v bucura i dup caz de toate drepturile prev zute prin lege privind garan ia i reclamarea defectelor mpotriva v nz torului n m sura n care ac...

Page 58: ...odelitev fizi nega naslova in izdelava apli kacijskega programa v ETS 2 V javljalnik prisotnosti nalo ite fizi ni naslov in aplikacijski program Po pozivu pritisnite tipko za programiranje 3 Po uspe n...

Page 59: ...20 m Stan dard Funkcije na napravi Nastavitev z vrtljivim gumbom 2 20 m 1 1 1 1 Ni priporo ljivo omejeno zaznavanje Vi ina monta e Funkcije infrarde ega daljinskega upravljanja RC 1 Po itni ka funkcij...

Page 60: ...te nape tost ter v roku 10 min pritis nite tipko na daljinskem upravljanju SENSOR Garancija proizvajalca Kot kupcu so vam na voljo zakonske garancij ske pravice v skladu s 437 lenom in nasled njimi Ci...

Page 61: ...apomena Opis aplikacije na i ete na www knx steinel de 1 Dodijeliti fizi ku adresu i izraditi aplikacijski program u ETS 2 U itati fizi ku adresu i aplikacijski program u dojavnik prisutnosti Kad se t...

Page 62: ...m 5 m 4 m 12 m 20 m 20 m Stan dard Funkcije na ure aju Pode avanje okretnog regulatora 2 20 m 1 1 1 1 Ne preporu uje se ograni eno detektiranje Visina monta e Funkcije putem infracrvenog daljinskog u...

Page 63: ...aljinskom upravlja u SENSOR Jamstvo proizvo a a Kao kupcu pripadaju Vam sva prava po zakonu o za titi potro a a Ako ta prava postoje u Va oj zemlji ona se na om izjavom o jamstvu ne smanjuju niti ogra...

Page 64: ...kirjelduse leiate aadressilt www knx steinel de 1 M rake ETS is f sikaline aadress ja sea distage rakendusprogramm 2 Laadige f sikaline aadress ja rakendus programm kohaloluandurisse Vajutage vastava...

Page 65: ...dardne Funktsioonid seadme juures Seadme funktsioonid reguleerimisnupu n it P rdregulaatori seadistus 2 20 m 1 1 1 1 Pole soovitatav piiratud tuvastamine Montaa ik rgus Funktsioonid infrapuna kaugjuh...

Page 66: ...g juhtimispuldil klahvi SENSOR Tootja garantii Ostjana omate m ja suhtes samuti seadu sega s testatud puuduste k rvaldamise igusi v i vastavalt pretensiooni igusi Kui Teie asu kohariigis on need iguse...

Page 67: ...ite adres ir ETS sukurkite taikom j program 2 kelkite adres ir taikom j program bu vimo sensori Jeigu pra oma paspauskite programavimo mygtuk 3 S kmingai atlikus programavim raudonas viesos diodas u g...

Page 68: ...3 m 3 m 7 m 12 m 20 m 20 m 5 m 4 m 12 m 20 m 20 m Stand artinis Prietaiso funkcijos Sukamojo re guliatoriaus nustatymas 2 20 m 1 1 1 1 Nerekomenduojamas ribotas aptikimas Montavimo auk tis Infraraudo...

Page 69: ...Nuotolinio valdymo pultas neapmokytas n Paskui tamp v l prijunkite ir per 10 min paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuk SENSOR Gamintojo garantija Kaip pirk jas prireikus turite jums statym sute...

Page 70: ...steinel de 1 Pie iriet fizisko adresi un izveidojiet aplik cijas programmu ETS 2 Iel d jiet fizisko adresi un izveidojiet aplik cijas programmu kl tb tnes zi ot j Ja pa r d s pazi ojums nospiediet pro...

Page 71: ...s Pagrie am regulatora iestat jums 2 20 m 1 1 1 1 Ierobe ota uztvere nav ieteicama Mont as augstums Infrasarkano staru t lvad bas pults RC1 funkcijas Br vdienu funkcija Ar br vdienu funkciju tiek simu...

Page 72: ...edzo s folijas Zi ot js nerea uz t vad bas pulti n t lvad bas pults nav iestat ta n atkla pievienojiet spriegumu un 10 min laik nospiediet pogu uz pults SENSOR Ra ot ja garantija K pirc jam Jums attie...

Page 73: ...44 RU STEINEL n VDE 08 29 DIN EN 500090 n n 230 AC www knx steinel de 1 ETS 2 3 KNX I x x 114 x 74 x 128 KNX 300 180 3 2 20 4 6 5 1360 2 00 5 00 1 15 4 6 IP 54 II 20 C 50 C VDE 08 29 DIN EN 500090 144...

Page 74: ...sensIQ S sensIQ 10 3x 5 2 3 3 C D E A B 2 4 8 12 16 1 8 2 4 8 13 19 20 2 5 2 4 7 12 16 20 3 3 7 12 20 20 5 4 12 20 20 2 20 1 1 1 1 RC 1 3 3x 5 6 4 ETS ETS 3 4 6 5 2 1 4007841 608828 4007841 608835 IN...

Page 75: ...149 148 n n n KNX n n n KNX n n n KNX n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 10 SENSOR 5 STEINEL Professional Best Snab 1812 12 121127 STEINEL www steinel su 7 495 280 35 53 RU 5...

Page 76: ...BG STEINEL n VDE 08 29 DIN EN 500090 n n 230 V AC www knx steinel de 1 ETS 2 3 LED KNX I x x 114 x 74 x 128 KNX 300 180 3 2 20 4 6 5 1360 2 00 5 00 1 15 4 6 IP 54 II 20 C 50 C VDE 08 29 DIN EN 500090...

Page 77: ...S sensIQ 10 LED 3x 5 LED LED 2 3 C D E A B A 2 4 8 12 16 1 8 2 4 8 13 19 20 2 5 2 4 7 12 16 20 3 3 7 12 20 20 5 4 12 20 20 2 20 1 1 1 1 RC 1 3 LED 3 x 5 6 LED 4 LED ETS 3 4 6 5 2 1 4007841 608828 4007...

Page 78: ...155 154 n n K n KNX n n n KNX n n n KNX n n n n LED n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 10 SENSOR 5 STEINEL Professional 68 1756 STEINEL www tashev galving com 359 2 700 45 454 BG 5 H...

Page 79: ...CN Pyro n VDE 08 29 DIN EN 500090 n n 230 V AC www knx steinel de 1 ETS 2 3 LED KNX I x x 114 x 74 x 128 mm KNX 300 180 3 2 20 m 4 6 5 1360 2 5 m 1 15 4 6 IP 54 II 20 C 50 C VDE 08 29 DIN EN 500090 1...

Page 80: ...3 3 C D E A B A 2 4 8 12 16 1 8 m 2 m 4 m 8 m 13 m 19 m 20 m 2 5 m 2 m 4 m 7 m 12 m 16 m 20 m 3 m 3 m 7 m 12 m 20 m 20 m 5 m 4 m 12 m 20 m 20 m 2 20 m 1 1 1 1 RC 1 3 LED 5 3 6 LED 4 LED ETS ETS 3 4 6...

Page 81: ...KNX n n n KNX n n n KNX n n n n LED n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 10 SENSOR 5 Representative Office Shanghai Rm 25 A Huadu Mansion No 838 Zhangyang Road Shanghai 200122 www steinel cn 86 21 5...

Reviews: