background image

16

17

Descripción del parámetro

Valor del 

parámetro

Nombre del producto

Báscula de baño

Modelo

SBS-PS-180A

Carga máxima [kg/lb]

180/396

Escala [g/lb]

100/0,2

Pantalla

LCD

Unidades

lb/kg

Alimentación

3xAAA 1,5V 

Dimensiones [mm] 

355x330x45

Peso [kg] 

1,45

Apagado automático al cabo 

de [s]

15

DATOS TÉCNICOS

El producto cumple con las normas de seguridad 

vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.

Producto reciclable,

¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para 

llamar la atención sobre ciertas circunstancias 

(señal general de advertencia).

2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO

a) 

Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. 

El desorden o la mala iluminación pueden provocar 

accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo 

que está realizando y use el sentido común cuando 

utilice el dispositivo. 

b)  Si no está seguro de que la unidad funcione 

correctamente, póngase en contacto con el servicio 

técnico del fabricante.

c) 

Las reparaciones solo pueden ser realizadas por el 

servicio técnico del fabricante. ¡No intente repararlo 

usted mismo!

2.2. SEGURIDAD PERSONAL

a) 

No está permitido utilizar el aparato en estado de 

fatiga,  enfermedad,  bajo  la  influencia  del  alcohol, 

drogas o medicamentos, ya que estos limitan la 

capacidad de manejo del aparato.

b)  Este aparato no debe ser utilizado por personas 

(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales 

o mentales reducidas, o con falta de la experiencia 

y/o los conocimientos necesarios, a menos que 

sean supervisadas por una persona responsable de 

su seguridad o que hayan recibido de esta persona 

responsable las indicaciones pertinentes en relación 

al manejo de la máquina.

2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO

a) 

No  utilice  la  unidad  si  el  interruptor  ON/OFF  no 

funcionara correctamente (no enciende o apaga). 

Los aparatos que no pueden ser controlados por 

interruptores son peligrosos. Estos pueden y deben 

ser reparados.

b) 

Mantenga las herramientas fuera del alcance de los 

niños y de las personas que no estén familiarizadas 

con el equipo en sí o no hayan recibido instrucciones 

pertinentes para su uso. En manos de personas 

inexpertas este equipo puede representar un peligro.

c) 

Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.

d) 

La  reparación  y  el  mantenimiento  de  los  equipos 

solo pueden ser realizados por personal cualificado 

y siempre empleando piezas de repuesto originales. 

Esto garantiza la seguridad durante el uso.

e) 

A  fin  de  asegurar  la  integridad  operativa  del 

dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los 

tornillos instalados de fábrica.

f) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente.

g) 

Exceder la carga máxima de la balanza puede dañar 

el aparato. 

3. INSTRUCCIONES DE USO

El dispositivo está diseñado para medir la masa de las 

personas situadas de pie sobre el platillo. 

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias 

y descripciones de este manual se refieren a la báscula de 

baño. No utilizar el aparato en locales con humedad muy 

elevada / en las inmediaciones de depósitos de agua. No 

permita que el aparato se moje. 

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo 

seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado 

y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para 

ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, 

manteniendo los más altos estándares de calidad.

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE 

Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

Para  garantizar  un  funcionamiento  duradero  y  fiable  del 

aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo 

de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los 

textos en otras lenguas son traducciones del original en 

alemán.

2. SEGURIDAD

¡ATENCIÓN!

 Lea todas las instrucciones 

e indicaciones de seguridad. La inobservancia de 

las advertencias e instrucciones al respecto puede 

provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones 

graves e incluso la muerte.

¡ADVERTENCIA!

 En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas,  que  podrían  no  coincidir  exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

3.1. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 

• 

Desmonte la tapa en la parte trasera del aparato, 

introduzca  las  baterías  de  acuerdo  con  las 

indicaciones y dibujos marcados sobre el aparato. 

Cierre la tapa.

• 

Asegúrese de que la balanza está sobre una superficie 

estable y no está expuesta a vibraciones.

• 

Queda prohibido colocar la balanza cerca de ventanas 

o puertas abiertas, sistemas de aire acondicionado 

o  ventiladores,  ya  que  la  circulación  de  aire  puede 

causar  que  los  resultados  de  la  medición  sean 

inestables.

• 

Mantenga la balanza limpia. En el caso de que la 

balanza no esté en uso, queda prohibido colocar 

objetos sobre la misma.

• 

La superficie de la balanza debe estar seca para evitar 

resbalamientos.

• 

El mensaje „Err“ en la pantalla significa que hay que 

cambiar las baterías.

• 

El dispositivo funciona mejor estando a temperatura 

ambiente. Debe dejar que el dispositivo se adapte a la 

temperatura ambiente durante al menos 1 hora antes 

de usarlo.

• 

Almacene el dispositivo en un lugar limpio. El polvo, la 

suciedad, la humedad, las vibraciones, las corrientes de 

aire y la proximidad a otros dispositivos electrónicos 

pueden  tener  un  efecto  negativo  en  la  fiabilidad  y 

precisión de la báscula.

• 

No agite o deje caer el dispositivo. El dispositivo 

debe  ser  manipulado  con  extrema  precaución. 

Evite el tratamiento brutal, ya que puede dañar 

permanentemente el sensor interno.

3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que no 

contengan sustancias corrosivas.

b) 

Después de cada limpieza, deje secar bien todas las 

piezas antes de volver a utilizar el aparato.

c) 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido 

de la humedad y la radiación solar directa. La balanza 

no debe ser almacenada en posición vertical.

d) 

Se  prohíbe  rociar  la  máquina  con  agua  u  otros 

líquidos.

e) 

En  lo  que  respecta  a  la  eficiencia  técnica  y  posibles 

daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.

f) 

Por favor, utilice un paño suave para la limpieza.

g) 

No deje la batería en la unidad si prevé no utilizar el 

aparato durante un tiempo.

h) 

Prohibido limpiar el aparato con agua. Esto se refiere 

tanto a las piezas exteriores como interiores.

ELIMINACIÓN SEGURA DE ACUMULADORES Y BATERÍAS

• 

En el aparato se utilizan baterías AAA 1,5V.

• 

Retire  las  baterías  usadas  de  la  unidad  siguiendo  el 

mismo procedimiento que para la instalación.

• 

Para  deshacerse  de  las  baterías,  entréguelas  en  una 

instalación/empresa acreditada para el reciclaje.

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS

Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor 

de basura doméstico, sino que debe entregarse en el 

punto  limpio  correspondiente  para  recolección  y  reciclaje 

de  aparatos  eléctricos.  Sobre  esto  informa  el  símbolo 

colocado sobre el producto, instrucciones de uso 

o embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son 

reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización, 

aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de 

los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio 

ambiente.

Para  obtener  información  sobre  los  puntos  de  recogida 

y reciclaje contacte con las autoridades locales competentes.

• 

Espere a que en el visualizador aparezcan cifras. 

• 

El aparato está listo para ser usado.

3.2. MANEJO DEL APARATO 

Pesado:

1. 

Coloque la balanza sobre una superficie plana y dura. 

2. 

Suba a la balanza. Coloque los pies uniformemente 

sobre el aparato.

3. 

Espere sin moverse a que se realice la medición. La 

medición se visualizará de la siguiente manera:

4. 

Después de bajar de la balanza, esta se apagará 

automáticamente. 

Indicador de sobrecarga: 

Cuando la balanza esté sobrecargada (180kg/396lb), en 

la  pantalla  aparecerá  el  mensaje  „Err“.  No  permita  que  el 

aparato se sobrecargue. 

Mensajes de error:

• 

“Err” – sobrecarga de la balanza

• 

„Lo” – nivel de batería bajo

UNIT – cambio de la unidad de peso:

• 

Pulse el botón UNIT para cambiar la unidad de peso 

(kg, lb). 

Calibración:

1. 

Tras instalar la batería, se mostrará “8888”.

2. 

Debe  pulsar  el  botón  "UNIT"  tres  veces, 

a continuación, mantenga presionado el botón por 

cuarta vez hasta que se muestren 4 dígitos (al azar, 

por ejemplo, “1911”),

3. 

Presione  de  nuevo  el  botón  "UNIT",  se  mostrará  y 

empezará a parpadear “50.0 kg”. En este momento, 

coloque el peso de 50 kg en la bandeja de pesaje,

4. 

Después  de  la  calibración,  en  el  visualizador 

aparecerá  y  parpadeará  “100.0  kg”.  Coloque 

entonces en la bandeja de pesaje el peso de 100 kg,

5. 

Después  de  la  calibración,  en  el  visualizador 

aparecerá  y  parpadeará  “150.0  kg”.  Coloque 

entonces en la bandeja de pesaje pesas con un 

peso de 150 kg. Después de calibrar, el comunicado 

"PASS" aparece automáticamente en el visualizador, 

a continuación se mostrará “150.0 kg”, y la calibración 

se completará.

Indicaciones de uso

• 

No deje ninguno peso sobre la balanza por un tiempo 

prolongado.

• 

Evite las temperaturas extremas. Queda prohibido 

colocar la balanza directamente al sol o cerca de 

sistemas de aire acondicionado.

• 

Evite los entornos con campos eléctricos o magnéticos 

fuertes.

ES

ES

Rev. 15.03.2022

Rev. 15.03.2022

Summary of Contents for Basic SBS-PS-180A

Page 1: ...ONENWAAGE USER MANUAL PERSONAL SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA ŁAZIENKOWA NÁVOD K POUŽITÍ OSOBNÍ VÁHA MANUEL D UTILISATION PÈSE PERSONNE ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA PER PERSONE MANUAL DE INSTRUCCIONES BÁSCULA DE BAÑO DE EN PL CZ FR IT ES ...

Page 2: ...eiten bzw durch Personen ohne entsprechende Erfahrung und oder entsprechendes Wissen bedient zu werden es sei denn es gibt eine für ihre Aufsicht und Sicherheit zuständige Person bzw sie haben von dieser Person entsprechende Hinweise in Bezug auf die Bedienung des Geräts erhalten 2 3 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS a Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der EIN AUS Schalter nicht ordnungsgemäß funktioni...

Page 3: ...OREN UND BATTERIEN Im Gerät werden folgende Batterien verwendet AAA 1 5V Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät indem Sie die gleiche Vorgehensweise wie bei der Installation befolgen Zur Entsorgung geben Sie die Batterien an die hierfür zuständige Einrichtung Firma ab ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE Dieses Produkt darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt...

Page 4: ... use of the device U S E R M A N U A L 3 3 CLEANING AND MAINTENANCE a Only use non corrosive cleaners to clean each surface b After each cleaning all parts should be dried before reusing the device c Store the unit in a dry cool place free from moisture and direct exposure to sunlight Do not store the scale vertically d Never spray the device with water jets e Regular inspections of the device mus...

Page 5: ... oznaczeniami i rysunkami na urządzeniu Zamknąć klapkę Wagę należy utrzymywać w czystości W przypadku gdy waga nie jest używana nie wolno kłaść na niej przedmiotów Powierzchnia wagi powinna być sucha aby zapobiec poślizgowi Gdy na ekranie pojawi się komunikat Err należy wymienić baterie Urządzeniedziałanajlepiej gdypracujewtemperaturze pokojowej Należy pozwolić urządzeniu dostosować się do tempera...

Page 6: ...D K O B S L U Z E Zařízení skladujte v čistém prostředí Prach nečistoty vlhkost vibrace proudy vzduchu a blízkost jiných elektronických zařízení mohou mít negativní vliv na spolehlivost a přesnost váhy Zabraňte otřesům nebo pádům zařízení Jedná se o zařízení s nímž je třeba zacházet s maximální opatrností Nezacházejte se zařízením hrubě protože se může trvale poškodit vnitřní senzor 3 3 ČIŠTĚNÍ A ...

Page 7: ...peuvent provoquer des résultats inconstants Gardez la balance propre en tout temps Ne stockez pas d objets sur la balance lorsque vous ne l utilisez pas Lors de son utilisation la surface de la balance doit être sèche pour prévenir les risques de glissement Lorsque le message Err apparaît à l écran remplacez les piles L appareil fonctionne le mieux à température ambiante Laissez l appareil s adapt...

Page 8: ... inserire le batterie secondo i symboli e le figure presenti sul dispositivo Chiudere il coperchio Non posizionare la bilancia nei pressi di finestre o porte i sistemi di condizionamento o ventilatori possono causare risultati della misurazione instabili a causa di un incorretta circolazione d aria Mantenere pulita la bilancia Se la bilancia non è in uso non mettere sopra gli oggetti La superficie...

Page 9: ...ados sobre el aparato Cierre la tapa Asegúrese de que la balanza está sobre una superficie estable y no está expuesta a vibraciones Queda prohibido colocar la balanza cerca de ventanas o puertas abiertas sistemas de aire acondicionado o ventiladores ya que la circulación de aire puede causar que los resultados de la medición sean inestables Mantenga la balanza limpia En el caso de que la balanza n...

Page 10: ... e Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Minimum Division e Production year Serial No PL Minimum Podziałka e Rok produkcji Numer serii CZ Minimum Dělení e Rok výroby Sériové číslo FR Minimum Divisions e Année de production Numéro de serie IT Minimo Incrementi e Anno di produzione Numero di serie ES Mínimo Pasos e Año de producción Número de serie 1 Product Name Personal Scale Model SBS PS 180A Power 3...

Page 11: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Reviews: