Steinbach NEW SPLASHER Secure 011040 Instruction Manual Download Page 16

16

011040_v2010

Wstęp

Dziękujemy za zakup produktu firmy Steinbach. Cały czas rozbudowu

-

jemy nasz asortyment. W przypadku stwierdzenia wad niniejszego 

produktu, serdecznie przepraszamy i uprzejmie prosimy o kontakt z 

naszym centrum obsługi.

Instrukcję obsługi należy przeczytać i zachować.

Instrukcja obsługi urządzenia: Drabinki do basenów rozporowych 

i stelażowych

Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy wymienionego wyżej produktu. 

Zawiera ona ważne informacje dotyczące uruchamiania oraz eksplo

-

atacji. Przed użyciem produktu należy przeczytać dokładnie instrukcję 

obsługi, a zwłaszcza wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nieprze

-

strzeganie niniejszej instrukcji obsługi może prowadzić do poważnych 

obrażeń oraz uszkodzenia produktu. Instrukcja obsługi oparta jest o 

normy i przepisy Unii Europejskiej. Należy przestrzegać obowiązujących 

w danym kraju wytycznych i przepisów prawa. Należy przechowywać 

instrukcję obsługi w celu dalszego użytkowania i przekazać ją w razie 

takiej potrzeby również osobom trzecim do wglądu.

Użytkowanie zgodnie z instrukcją

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego i nie może 

być wykorzystywany w sposób komercyjny.  Produktu należy używać 

wyłącznie zgodnie z instrukcją obsługi. Każde inne zastosowanie 

traktowane jest jako niezgodne z instrukcją obsługi i może doprowadzić 

do szkód majątkowych, a nawet do obrażeń ciała. Niniejszy artykuł nie 

jest zabawką dla dzieci. Producent i dystrybutor nie ponoszą odpowied

-

zialności za szkody, które powstały na skutek błędnego i niezgodnego z 

instrukcją obsługi użytkowania.

Ostrzeżenia i wskazówki bezpieczeństwa

UWAGA!

 W celu uniknięcia niebezpieczeństwa naprawę należy pow

-

ierzać specjalistom. Prosimy o kontakt z naszym zespołem serwisu

-

jącym, dane na końcu niniejszej instrukcji. W przypadku samodzielnie 

przeprowadzanych napraw, nieprawidłowego montażu lub niewłaściwej 

obsługi wykluczone są ewentualne roszczenia gwarancyjne. Podczas 

naprawy należy używać wyłącznie części zamiennych zgodnych z dany

-

mi danego produktu.

 

OSTRZEŻENIE!

 Niebezpieczeństwo dla dzieci oraz osób z obniżonymi 

zdolnościami fi zycznymi, sensorycznymi oraz mentalnymi (przykładowo 

osób z częściowym upośledzeniem, osób starszych z ograniczonymi 

zdolnościami fi zycznymi i mentalnymi) lub osób nieposiadających 

doświadczenia i wiedzy. Nie pozwalać dzieciom na zabawy z produk

-

tem. Jakiekolwiek czyszczenie lub wykorzystanie nie może być wyko

-

nywane przez dzieci lub osoby z obniżonymi zdolnościami fi zycznymi, 

sensorycznymi i mentalnymi.

 

Nie skacz z drabinki. Ustaw drabinkę na równej i utwardzonej pow

-

ierzchni. Maksymalna nośność drabinki wynosi 150 kg i spełnia wyma

-

gania normy EN16582. Usuń drabinkę, gdy basen nie jest używany. 

Drabinkę mogą montować i demontować wyłącznie osoby dorosłe. 

Drabinka jest przeznaczona do basenu stelażowego o maksymalnej 

wysokości 90 cm. Brak przestrzegania niniejszych wskazówek może 

prowadzić do obrażeń. Niniejsze ostrzeżenia mogą nie zawierać wszys

-

tkich instrukcji bezpieczeństwa związanych z produktem. Przedstawiają 

one tylko ogólne zagrożenia i nie obejmują wszystkich możliwych ryzyk 

i zagrożeń.

Należy sprawdzić zawartość przesyłki

WSKAZÓWKA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Produkt może zostać 

uszkodzony podczas nieostrożnego otwierania opakowania za pomocą 

ostrego noża lub innego ostrego przedmiotu. Należy zachować szc

-

zególną ostrożność podczas rozpakowywania.

 

■ Wyjąć produkt z opakowania.

 

■ Sprawdzić kompletność zawartości opakowania. Szkice/Foto L1.

 

■ Sprawdzić czy produkt lub poszczególne jego elementy nie są usz

-

kodzone. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia nie należy używać 

produktu. Należy zwrócić się pod adres serwisu wskazany na końcu 

instrukcji obsługi.

Montaż

Wykonać montaż zgodnie z rysunkami 2 - 10.

Czas instalacji

Czas montażu dla jednej osoby wynosi ok. 45 minut.

Wymagane narzędzie

Do montażu potrzebny jest wkrętak krzyżakowy i szczypce.

Demontaż ruchomych stopni

Patrz rysunki 11-12

Ważne uwagi

Przed każdym użyciem należy sprawdzić drabinę, czy można ją 

zdemontować. Stopnie są mocno i pewnie przymocowane do drabiny. 

Sprawdź regularnie wszystkie śruby i nakrętki.Upewnić się, że drabina 

jest stabilna i bezpieczna.Strona z wyjmowanymi stopniami musi być 

umieszczona na zewnątrz. z basenu.Przechowuj drabinę w bezpiecz

-

nym miejscu, jeżeli nie jest ona jest używany. Zdjąć zdejmowalne stop

-

nie, gdy Basen nie jest używany. Przechowywanie ruchomych stopni 

bezpieczne miejsce, poza zasięgiem dzieci.Przetłumaczono z www.

DeepL.com/Translator (wersja darmowa)

Czyszczenie

Do czyszczenia należy używać dostępnych w handlu środków czysz

-

czących. Nie należy używać środków czyszczących opartych na rozpus

-

zczalnikach oraz środków do szorowania, np. ostrych gąbek, szczotek 

itp.

Przechowywanie

Po zakończeniu czyszczenia produkt musi zostać odpowiednio osuszo

-

ny. Przechowywać w miejscu suchym i zabezpieczonym przed mrozem.

Utylizacja

Utylizacja opakowania:

 Materiały na opakowania dobierane są 

zgodnie z przepisami ochrony środowiska oraz utylizacji a tym samym 

podlegają recyklingowi. Kartony należy przekazać do punktu zbiórki 

makulatury, folii i surowców wtórnych.

Utylizacja produktu:

 Zastosowanie mają przepisy obowiązujące w 

Unii Europejskiej i innych krajach europejskich dot. systemów oddziel-

nej zbiórki surowców wtórnych. Należy zutylizować produkt zgodnie z 

lokalnie obowiązującymi normami i przepisami prawa.

Gwarancji

Obowiązują aktualne dla danego kraju ustawowe przepisy dotyczące 

gwarancji.

pl

Summary of Contents for NEW SPLASHER Secure 011040

Page 1: ...z ny ro Scar piscin suprateran sl Lestev za stoje i bazen it Scala per vasche fuori terra fr chelle pour piscines hors sol en Above ground pool ladders Sicherheitsleiter f r NEW SPLASHER Secure Bedien...

Page 2: ...Illustration 1 Abbildung 2 Illustration 2 Abbildung 3 Illustration 3 Abbildung 4 Illustration 4 Abbildung 5 Illustration 5 Abbildung 6 Illustration 6 Abbildung 7 Illustration 7 Abbildung 8 Illustratio...

Page 3: ...zteile Abbildung E1 L1 Spare Parts Illustration E1 L1 NR 011040 1 2 3 5 6 11 14 011039 4 011041 7 011042 8 011043 9 011040 10 011045 12 011046 13 011047 15 011049 Abbildung 10 Illustration 10 Abbildun...

Page 4: ...nn dies zu Verletzungen fu hren Diese Produktwarnungen k nnen nicht alle Sicherheitsrichtlinien die mit dem Produkt zusammenh ngen enthalten Sie stellen nur allgemeine Risiken dar und decken nicht all...

Page 5: ...ts of industry standard EN16582 Remove the ladder when the pool is not being used The ladder should only be assembled and removed by adults The ladder should only be used for access to a maximum 90 cm...

Page 6: ...rsque la pisci ne n est pas utilis e L chelle doit tre mont e et d mont e seulement par des adultes L chelle ne peut tre utilis e pour entrer dans une piscine d une hauteur maximale de 90 cm Si ces av...

Page 7: ...16582 Rimuovere la scala quando la piscina non viene usata La scala pu essere montata e smontata solo da adulti La scala pu essere usata solo per salire su piscine fuori terra di altezza non superiore...

Page 8: ...m standarda EN16582 Lestev odstranite in jo shranite v asu ko bazena ne uporabl jate Lestev lahko montirajo in odstranijo samo odrasle osebe Lestev se lahko uporablja samo za vstop v najve 90 cm visok...

Page 9: ...punde cerin elor normei EN16582 ndep rta i scara atunci c nd nu se mai uti liza i piscina Scara are voie s fie montat i demontat doar de c tre adul i Scara are voie s fie folosit doar pentru intrarea...

Page 10: ...kejte Sch dky postavte na rovnou pevnou plo chu Maxim ln nosnost in 150 kg a odpov d po adavk m normy EN16582 Sch dky odstra te kdy se baz n nepou v Sch dky mohou montovat jen dosp l osoby Sch dky mo...

Page 11: ...vost iznosi 150 kg i u skladu je sa zahtjevima norme EN16582 Uklonite ljestve ako se bazen ne koristi Ljestve smiju mon tirati i demontirati samo odrasle osobe Ljestve se smiju koristiti samo za ulaza...

Page 12: ...kg s megfelel az EN16582 sz szabv ny k vetelm nyeinek T vol tsa el a l tr t akkor ha a medenc t nem haszn lja A l tr t csak feln ttek szerelhetik fel s le A l tra csak egy legfeljebb 90 cm es fel ll t...

Page 13: ...Ma xim lna nosnos predstavuje 150 kg a zodpoved po iadavk m normy EN16582 Ke sa baz n nepou va odstr te rebr k Rebr k sm montova a demontova len dospel osoby Rebr k sa smie pou va len na vstup do mon...

Page 14: ...14 011040_v2010 Steinbach 150 kg EN16582 90 cm L1 2 10 45 Phillips 11 12 bg...

Page 15: ...da merdiveni kar n Merdiven sadece yeti kinler taraf ndan kurulabilir ve s ku le bilir Merdiven sadece maksimum 90 cm yu ksekli e sahip bir yer u stu havuza giri i in kullan labilir Bu uyar dikkate al...

Page 16: ...drabinki wynosi 150 kg i spe nia wyma gania normy EN16582 Usu drabink gdy basen nie jest u ywany Drabink mog montowa i demontowa wy cznie osoby doros e Drabinka jest przeznaczona do basenu stela owego...

Page 17: ...de la norma EN16582 Retire la escalera cuando no utilice la piscina La escalera solo debe ser montada y desmontada por adultos La escalera solo se debe utilizar para entrar en una piscina no enterrada...

Page 18: ...almaz s Aplik cia pre starostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio Na...

Reviews: