background image

8

 Crossover Elettronico.

Gli amplificatori “

Qmos II

” 4 canali hanno 

internamente un crossover elettronico a due 
vie completamente separate, con la 
possibilità di attivare il crossover, disattivare 
il crossover, e scegliere la frequenza di taglio 
per ogni singola via (fig. a).
Questo permette di realizzare importanti 
configurazioni nell’impianto al fine di 
ottimizzarne la resa globale.
La pendenza del taglio del crossover interno 
degli amplificatori “

Qmos II

” è di 12 

dB/OCT. 

Per attivare il crossover elettronico (fig. b) 
agire sui comandi (FILTER HIGH e FILTER 
LOW) e portarli sulle rispettive posizioni 
(ON).

9

 Modulo  

AQXM2

.

Le frequenze di taglio del crossover 
elettronico sono selezionabili con la 
massima precisione attraverso l’inserimento 
del modulo 

AQXM2

 opzionale (fig. a) 

disponibile presso i rivenditori 

steg

 nei 

valori elencati.

Il modulo 

AQXM2

 va’ inserito nella piccola 

apertura posta sul pannello inferiore 
dell’amplificatore (fig b).

8

 Electronic Crossover .

The 4-channel 

 amplifiers have 

an internal electronic crossover with two 
completely separate ways, with the option to 
activate the crossover, deactivate the 
crossover, and select the cut-off frequency 
for each single way (Fig. a).
This allows setting up system configurations 
in order to optimise overall efficiency.
The cut-off slope of the internal crossover of 
the 

 amplifiers is 12 dB/OCT.

To activate the electronic crossover (Fig. b), 
act on the (FILTER HIGH and FILTER LOW ) 
controls and set them to the respective (ON) 
positions.

9

 

AQXM2 

 Module.

The cut-off frequencies of the electronic 
crossover are selectable with maximum 
precision through insertion of the optional 

 module (fig. a) available at 

 

dealers in the values indicated. 

The 

 module is inserted in the small 

opening located on the lower panel of the 
amplifier (fig. b).

Qmos II

Qmos II

AQXM2

steg

AQXM2

8

 Crossover Electronique

Les amplificateurs 

 4 canaux 

ont, à l'intérieur, un crossover électronique à 
deux voies complètement séparées, avec la 
p o s s i b i l i t é   d ' a c t i v e r   e t   d e   d é
sactiver le crossover, de choisir la fréquence 
de coupe pour chaque voie (fig. a).
Cela permet de réaliser d'importantes 
configurations dans l'installation, afin 
d'optimiser le rendement global.
La pente de coupe du crossover à l'intérieur 
des amplificateurs 

 est de 12 

dB/OCT.

Pour activer le crossover électronique (fig. b) 
agir sur les commandes (FILTER HIGH et 
FILTER LOW) et les placer sur les positions 
respectives (ON).

9

 Module  

AQXM2.

Les fréquences de coupe du crossover 
électronique sont sélectionnables avec la 
plus grande précision grâce à l'installation du 
module 

AQXM2

 en option (fig. a) et 

disponible chez les revendeurs 

 dans 

les valeurs énuméré es.

Le module 

AQXM2

 doit être installé dans la 

petite ouverture placée sur le panneau 
inférieur de l'amplificateur (fig. b).

Qmos II

Qmos II

steg

8

 Elektronischer Crossover.

Die Verstärker 

 mit 4 Kanälen 

weisen eine interne elektronische Weiche 
mit zwei vollständig getrennten Wegen auf, 
mit der Möglichkeit, die Weiche 
einzuschalten, die Weiche auszuschalten 
u n d   d i e   S c h n i t t f r e q u e n z   f ü
r jeden Weg zu wählen (Abb. a).
Dies gestattet die Realisierung wichtiger 
K o n f i g u r i e r u n g e n   d e r   A n l a g e   z u r  
Optimierung der Gesamtleistung.
Die Schnittsteilheit der internen Weiche der 
Verstärker 

 beträgt 12 dB/OCT.

Zur Aktivierung der elektronischen Weiche 
(Abb. b) die Bedienungselemente (FILTER 
H I G H   u n d   F I L T E R   LO W )   i n   d i e  
entsprechenden Positionen (ON) bringen.

9

 Modul  

AQXM2

.

Die Schnittfrequenzen des elektronischen 
Crossovers mit dem Zusatzmodul  

AQXM2

 

(Abb. a), das bei de 

-Händlern 

erhältlich ist, mit der äußersten Präzision auf 
die aufgeführten Werte eingestellt werden.

Das Modul  

AQXM2

 wird in die kleine 

Öffnung auf der Unterseite des Verstärkers 
eingesteckt (fig b).

Qmos II

Qmos II

steg

8

 Filtro electrónico (crossover)

Los amplificadores 

 4 canales 

cuentan en su interior con un  crossover 
electrónico de dos vías completamente 
separadas, con la posibilidad de activar el 
crossover, desactivarlo, y elegir la frecuencia 
de corte para cada via  (fig . a).
Esto permite realizar importantes 
configuraciones en la instalación a fin de 
optimizar el rendimiento global.
La pendencia del corte del crossover interno 
de los amplificadores 

 es de 12 

dB/OCT.

Para activar el crossover electrónico (fig. b) 
se usan los mandos (FILTER HIGH y FILTER 
LOW) y se ponen en las posiciones 
correspondientes (ON).

9

  Módulo 

AQXM2

.

Las frecuencias de corte del filtro electrónico 
se seleccionan con suma precisión 
aplicando el módulo  

AQXM2

 opcional (fig. 

a), disponible en los revendedores 

  

en los valores indicados.

El módulo  

AQXM2

 se introduce en la 

pequeña abertura situada en el panel 
inferior del amplificador (fig. b).

Qmos II

Qmos II

steg

8a

8b

9a

9b

- Hz -
25,30,33,35,38,40,45,
50,55,60,65,70,75,80,85,90,95,100,
110,120,130,150,180,200,250,300,350,
400,450,500,600,700,800,900,1000,
1100,1200,1300,1400,1500,1800,2000,
2500,3000,3500,4000,4500,5000,
5500,6000,6500,7000,7500,8000,8500.

AQ

XM

2

AQ

XM

2

LOW

FILTER

HIGH

ON

OFF

ON

OFF

LOW

FILTER

HIGH

ON

OFF

ON

OFF

AQXM2 CUT FREQ. MODULES      BOTTOM SIDE 

pag

. 13

ATTENTION

VORSICHT

PRECAUCION

CAUTION

ATTENZIONE

P A R A   E V I T A R   E L  C O M I E N Z O   D E   L A S  
P R O T E C C I O N E S   O   D E L   D A Ñ O   D E   L O S  
ALTAVOCES, LOS SELECTORES DEBEN SER 
FIJADOS SOLAMENTE SI EL AMPLIFICADOR SE DA 
VUELTA APAGADO (NINGÚN VOLTAJE EN EL 
CONECTOR DEL " REM ").

UM DEN ANFANG DER SCHUTZE ODER DER 
L A U T S P R E C H E R C B E S C H A D I G U N G   Z U  
V E R M E I D E N ,   M Ü S S E N   D I E   S E L E K T O R E N  
E I N G E S T E L L T   W E R D E N ,   N U R   W E N N  
VERSTÄRKER WEG GEDREHT WIRD (KEINE 
SPANNUNG AUF " REM" STECKER).

AFIN D'CÉVITER LE DÉBUT DES PROTECTIONS OU 
DES DOMMAGES DE HAUT-PARLEURS, LES 
S É L E C T E U R S   D O I V E N T   Ê T R E   P L A C É S  
SEULEMENT SI L'AMPLIFICATEUR EST ARRÊTÉ 
(AUCUNE TENSION SUR LE CONNECTEUR D'C"
REM ").

IN ORDER TO AVOID THE START OF THE 
PROTECTIONS  OR SPEAKERS DAMAGE, THE 
SWITCHES MUST BE SET  IF AMPLIFIER IS TURNED 
OFF ONLY ( NO VOLTAGE ON "REM" CONNECTOR). 

O N D E   E V I T A R E   L ' I N T E R V E N T O   D E L L E  
PROTEZIONI O DANNI AGLI ALTOPARLANTI, 
SETTARE I SELETTORI SOLALMENTE AD  
AMPLIFICATORE SPENTO (NESSUNA TENSIONE 
SUL MORSETTO "REM ").

Summary of Contents for Qx Mos 105.4x

Page 1: ...RUCCIONES FOUR CHANNELS AMPLIFIERS AMPLIFIERS x 75 4 x 105 4 45 4x DEFINITION DEFINITION MOSFET MOSFET POWER POWER AMPLIFIER AMPLIFIER HIGH HIGH EFFICIENCY EFFICIENCY SUPPLY SUPPLY HIGH HIGH SUPPRESSO...

Page 2: ...ex ceeding the declared rating The value is indicated as typical power The po wer declared is in any case the mini mum guaranteed and always verifia ble on the amplifier independent of the tolerances...

Page 3: ...onfection doivent tre introduits dans la rainure du dissipateur et peuvent tre plac s n importe quel endroit le long de ce dernier fig b permettant ainsi la fixation m me sur des surfaces ne consentan...

Page 4: ...t Bien serrer la cosse l aide d une vis aux dimensions appropri es sans oublier d ins rer une rondelle contre le d vissage accidentel pour certain qu elle ne se desserrera pas avec le temps Si pour co...

Page 5: ...tre de 4 Ohm ou sup rieure fig c Mono St r o Cette configuration permet d utiliser les sorties st r o pour les diffuseurs r serv s la reproduction des fr quences moyennes hautes et la sortie mono pour...

Page 6: ...le de se al con conectores RCA en los extremos a las tomas doradas para la entrada INPUT L y R fig b Evitar absolutamente el contacto entre los conectores RCA dado que ello anular a la presencia del c...

Page 7: ...mit der M glichkeit die Weiche einzuschalten die Weiche auszuschalten u n d d i e S c h n i t t f r e q u e n z f r jeden Weg zu w hlen Abb a Dies gestattet die Realisierung wichtiger Konfigurierungen...

Page 8: ...re passe bas LOW exclu pour obtenir la r ponse bande enti re filtre passe haut HIGH enclench et coup par la fr quence d finie par le module AQXM2 choisi 10Benutzung der elektronischen Weiche Wenn die...

Page 9: ...pe lectromagn tique d charges bougies Steg est all e plus loin en concevant un syst me qui combat les deux types de parasites en alternative aux lignes quilibr es comme efficacit avec en plus l avanta...

Reviews: