background image

© 2002, The Chamberlain Group, Inc.

114A2222F

Tous droits réservés

Imprimé au Mexique

SERVICE À VOTRE

DISPOSITION

NOTRE IMPORTANTE ORGANISATION DE SERVICE

APRÈS-VENTE COUVRE LES ÉTATS-UNIS

ET LE CANADA

SEPT JOURS PAR SEMAINE, VOUS POUVEZ

OBTENIR PAR TÉLÉPHONE DES INFORMATIONS

SUR L'INSTALLATION ET LE SERVICE APRÈS-

VENTE:  COMPOSEZ SIMPLEMENT NOTRE

NUMÉRO DE SERVICE:

1-800-654-4736

HEURES : (heure standard centrale)

6 à 19 heures, du lundi au vendredi

8 à 18 heures, le samedi

8 heures à 16 heures de l’après-midi - le dimanche

www.liftmaster.com

Pour une installation, des pièces et un service
professionnels,

communiquez avec votre dépositaire

local CHAMBERLAIN/STEEL-CRAFT. Recherchez son
numéro dans les pages jaunes ou appelez notre
numéro de service. Vous obtiendrez la liste des
concessionnaires de votre région.

COMMENT COMMANDER

DES PIÈCES DE RECHANGE

Les priX de vente seront fournis sur demande, ou bien
les pièces seront expédiées au prix en vigueur et vous
seront facturées en conséquence.

LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES DE

RECHANGE, DONNEZ TOUJOURS LES

RENSEIGNEMENTS SUIVANTS:

• NUMÉRO DE LA PIÈCE

• NOM DE LA PIÈCE

• NUMÉRO DE MODÈLE

PASSEZ VOS COMMANDES À:

THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.

Technical Support Group

6020 S. Country Club Road

Tucson, Arizona 85706

NOTRE NUMÉRO DE SERVICE:

1-800-654-4736

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SUR L'OUVRE-PORTE DE GARAGE STEEL-CRAFT

Chamberlain/Steel-Craft («vendeur») garantit, au premier acheteur de détail de ce produit, pour la résidence dans laquelle ce produit a été installé
à l’origine, qu’il sera exempt de vices de matériaux et/ou d’exécution pendant un délai d’un an depuis la date d’achat. Le produit doit être utilisé
en stricte conformité avec les instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien données par Chamberlain. 

Le fonctionnement approprié de ce

produit dépend de votre observance des instructions du manuel concernant l’installation, l’utilisation, l’entretien et les essais. Cette
garantie  sera  annulée  au  complet  en  cas  de  défaut  de  se  conformer  strictement  à  ces  instructions.  Veuillez  noter  que  le  système
d’inversion de sécurité ne peut fonctionner adéquatement avec votre porte de garage s’il n’est pas ajusté et testé périodiquement en
conformité avec le manuel d’instructions.

Si,  durant  la  période  de  garantie  limitée,  il  semble  que  ce  produit  comporte  une  défectuosité  couverte  par  cette  garantie  limitée, 

APPELEZ

NOTRE  NUMÉRO  GRATUIT  DE  SERVICE, AU  1-800-654-4736, AVANT  DE  DÉMONTER  CE  PRODUIT.

Envoyez  ensuite  ce  produit,  port

prépayé et assuré, à notre centre de service pour réparation en vertu de la garantie. Lorsque vous appellerez au numéro gratuit de service, on
vous avisera des instructions d’expédition. Veuillez inclure une brève description du problème et un reçu daté faisant preuve d’achat avec tout
produit renvoyé pour réparation en vertu de la garantie.
Les produits renvoyés au vendeur pour réparation en vertu de la garantie qui, dès leur réception par le vendeur, sont confirmés comme étant
défectueux et couverts par cette garantie limitée, seront réparés ou remplacés (au choix exclusif du vendeur) sans qu’il ne vous en coûte rien,
et ils seront renvoyés port prépayé. Les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées par des pièces neuves ou des pièces reconstruites
en usine, au choix exclusif du vendeur.

CETTE GARANTIE LIMITÉE TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE  COMMERCIALISATION  OU  D’APTITUDE  À  UN  USAGE  PARTICULIER,  OU  AUTRE,  ET  DE  TOUTE  AUTRE  OBLIGATION  OU
RESPONSABILITÉ  DE  LA PART  DU  VENDEUR.  CETTE  GARANTIE  LIMITÉE  NE  COUVRE  PAS  LES  DOMMAGES  AUTRES  QUE  LES
DÉFECTUOSITÉS, LES DOMMAGES CAUSÉS PAR UNE INSTALLATION, UNE UTILISATION OU DES SOINS INAPPROPRIÉS (Y COMPRIS,
DE  MANIÈRE  NON  LIMITATIVE,  L’UTILISATION  ABUSIVE,  L’UTILISATION  ERRONÉE,  L’OMISSION  D’ASSURER  UN  ENTRETIEN
RAISONNABLE  ET  NÉCESSAIRE,  L’UTILISATION  DE  PIÈCES  OU  D’ACCESSOIRES  NON  AUTORISÉS,  OU  TOUTE  ALTÉRATION  DE  CE
PRODUIT),  LES  FRAIS  DE  MAIN-D’OEUVRE  AFFÉRENTS  AU  DÉMONTAGE  OU  À  LA RÉINSTALLATION  D’UNE  UNITÉ  RÉPARÉE  OU
REMPLACÉE,  LE  REMPLACEMENT  DES  PILES  ET  DES  AMPOULES  ÉLECTRIQUES  OU  DES  UNITÉS  INSTALLÉES  À  FINS  NON
RÉSIDENTIELLES.  Pour  toute  question  concernant  l’autorisation  des  accessoires  ou  des  pièces  de  rechange,  veuillez  contacter
Chamberlain/Steel-Craft.
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE AUCUN PROBLÈME RELATIF À LA PORTE DE GARAGE OU AUX FERRURES DE MONTAGE DE
LA PORTE DE GARAGE, Y COMPRIS, DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, LES RESSORTS DE LA PORTE, LES ROULEAUX DE LA PORTE,
L’ALIGNEMENT ET LES CHARNIÈRES  DE LA PORTE.  DES FRAIS  PEUVENT VOUS  ÊTRE  FACTURÉS  SUITE  À  UNE  INTERVENTION DE
SERVICE S’IL S’AVÈRE QUE LE PROBLÈME A ÉTÉ CAUSÉ PAR L’UN DE CES ÉLÉMENTS.

LE VENDEUR NE SERA, EN AUCUNE CIRCONSTANCE, RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPÉCIAUX
DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ DU VENDEUR AU TITRE DE
LA RUPTURE DE GARANTIE, DE LA RUPTURE DE CONTRAT, DE LA NÉGLIGENCE OU DE LA RESPONSABILITÉ INCONDITIONNELLE
NE DÉPASSERA EN AUCUN CAS LE COÛT DU PRODUIT COUVERT PAR LES PRÉSENTES. AUCUNE PERSONNE N’EST AUTORISÉE
À ASSUMER POUR NOUS UNE QUELQUE AUTRE RESPONSABILITÉ RELATIVEMENT À LA VENTE DE CE PRODUIT.

Certaines  provinces  n’autorisent  pas  l’exclusion  ou  la  limitation  des  dommages  accessoires,  indirects  ou  spéciaux  ;  il  se  peut  donc  que  la
limitation ou l’exclusion susvisée ne s’applique pas à vous. Cette garantie limitée vous donne des droits précis, et vous pouvez également avoir
d’autres droits qui varient d’une province à une autre.

GARANTIE LIMITÉE DU MOTEUR

Modèle 1255SC-R:

Le moteur est garanti exempt de vices de matièriaux et/ou de fabrication pendant 48 mois (4 ans) à partir de la date d’achat.

Modèle 1245SC-R:

Le moteur est garanti exempt de vices de matièriaux et/ou de fabrication pendant 24 mois (2 ans) à partir de la date d’achat.

Summary of Contents for 1245SCR

Page 1: ...d the enclosed safety materials carefully Fasten the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properly aligned Periodic check...

Page 2: ...garage door opener 29 Having a problem 29 30 Programming Pages 31 32 To add a hand held remote control 31 To erase all codes 31 3 channel remotes 31 To add or change a Keyless Entry PIN 32 Repair Par...

Page 3: ...their hardware all of which are under EXTREME tension Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing and operating garage door opener to avoid entanglement Preparing...

Page 4: ...vey your garage area to see if any of the conditions below apply to your installation Additional materials may be required You may find it helpful to refer back to this page and the accompanying illus...

Page 5: ...te Control Model 1245SCR 1 Your garage door opener is packaged in two cartons which contain the motor unit and all parts illustrated below Accessories will depend on the model purchased If anything is...

Page 6: ...unit WARNING CAUTION ASSEMBLY STEP 2 Attach the Chain to the Sprocket and Install the Sprocket Cover Position chain over the sprocket If necessary loosen the outer nut on the trolley to obtain more c...

Page 7: ...arage door opener only on properly balanced and lubricated garage door An improperly balanced door may not reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH 3 All repairs to cables spri...

Page 8: ...shown Draw an intersecting horizontal line on the header wall 2 above the high point This height will provide travel clearance for the top edge of the door Proceed to Step 2 page 10 One piece door wit...

Page 9: ...hown Measure the distance from the top of the door to the floor Subtract the actual height of the door Add 8 to the remainder See Example 3 Close the door and draw an intersecting horizontal line on t...

Page 10: ...Garage Door Travel Vertical Centerline Header Wall Garage Door UP CEILING MOUNT ONLY Wall Mounting Holes Optional Wall Mounting Holes The nail hole is for positioning only You must use lag screws to m...

Page 11: ...d help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header bracket Align the bracket holes and join with a c...

Page 12: ...etting an ideal door to rail distance Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way and place a 2x4 laid flat on the to...

Page 13: ...re the rail is centered over the door or in line with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the he...

Page 14: ...open position but will not return to the close position until the sensor beam is connected and properly aligned See Safety Reversing Sensor Instructions beginning on page 17 Dry Wall Anchors Insulated...

Page 15: ...as shown Secure with an overhand knot at least 1 from the end of the rope to prevent slipping Thread the other end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope leng...

Page 16: ...he black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded Reinstall the...

Page 17: ...her can be installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional garage...

Page 18: ...dge of the track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Place the bracket against the wall with curved arms fa...

Page 19: ...the sending eye wing nut and readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosen the receiving eye wing nut and adjust sensor until it receives the sender s beam When the green indicato...

Page 20: ...follows depending on your door s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and the door bracket Drill 3 16 fastening holes Secure the d...

Page 21: ...INUM STEEL DOORS WITH GLASS PANEL ETC NOT PROVIDED ONE PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page They apply to one piece doors also Cente...

Page 22: ...far apart as possible to increase door arm rigidity Figure 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 from the solid end Re...

Page 23: ...s 5 16 Ring Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Door Arm Door Arm Connector Hole Closed Door Fully Closed Trolley Emergency Release Handle Fully...

Page 24: ...justment Step 2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 2 of travel If door still won t close completely and th...

Page 25: ...clockwise Make small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount requir...

Page 26: ...on the one inch board remove the obstruction and run the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment IMPORTANT SAFETY CHECK Repeat Adjustment Steps 1 2 and 3 after Each adjustment...

Page 27: ...curity remote controls and one Keyless Entry System If you purchase a new remote or if you wish to deactivate any remote follow the instructions in the Programming section Activate your opener with an...

Page 28: ...r DEATH from a falling garage door If possible use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door...

Page 29: ...door may be frozen to the ground Remove any restriction The garage door spring may be broken Have it replaced Repeated operation may have tripped the overload protector in the motor Wait 15 minutes an...

Page 30: ...justments to force or travel limits The need for occasional adjustment of the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel 11 The door reverses for no app...

Page 31: ...Door Control all three buttons are held 4 Release buttons when the motor unit light blinks It has learned the code If light bulb is not installed two clicks will be heard KG KG 1 3 9 7 5 1 3 9 7 5 1...

Page 32: ...the present PIN then press and hold the button The opener light will blink twice Release the button 2 Press the new 4 digit PIN you have chosen then press Enter The motor unit light will blink once w...

Page 33: ...e channel remote control case no circuit board 3 10A20 3V2032 Lithium battery 4 29B137 Remote control visor clip 5 41A2828 Emergency rope handle assy 6 217A238 2 Conductor bell wire white white red 7...

Page 34: ...Lens 8 30B363 Capacitor 1 2HP 30B387 Capacitor 1 3HP 9 12A373 Capacitor bracket 10 41A3150 Terminal block w screws 11 41D3058 Universal replacement motor bracket assembly Complete with Motor worm bra...

Page 35: ...cally turns opener lights on for 5 minutes when it detects a person entering the garage Sensor can be easily deactivated when desired Model 976LG SECURITY 2 Channel Remote Control Includes visor clip...

Page 36: ...ith any product that is returned for warranty repair Products returned to Seller for warranty repair which upon receipt by Seller are confirmed to be defective and covered by this limited warranty wil...

Page 37: ...manuel pr s de la porte de garage pour s y reporter ult rieurement La porte NE SE FERMERA PAS si le Syst me PROTECTOR n est pas branch et r gl correctement Pour un bon fonctionnement en toute s curit...

Page 38: ...re ouvre porte de garage 29 D fauts de fonctionnement 29 30 Programmation Pages 31 32 Pour ajouter une t l commande main 31 Pour effacer tous les codes 31 T l commandes trois canaux 31 Pour ajouter ou...

Page 39: ...re porte les instructions feront appel aux outils main illustr s ci apr s Porte articul e Porte rigide Pour pr venir les dommages la porte de garage et l ouvre porte TOUJOURS d sactiver les serrures a...

Page 40: ...ion du garage pour noter si l une des conditions ci apr s s applique votre installation Des mat riaux suppl mentaires peuvent tre n cessaires Il vous sera peut tre utile de vous reporter cette page et...

Page 41: ...ll dans deux bo tes qui contiennent le moteur et toutes les pi ces illustr es ci apr s Les accessoires d pendront du mod le achet S il manque quoi que ce soit v rifier soigneusement le mat riel d emba...

Page 42: ...pignon Placer la cha ne par dessus le pignon Si n cessaire desserrer l crou externe du chariot afin de donner plus de mou la cha ne Ins rer la deuxi me boulon rondelle ATTENTION N utiliser que les vi...

Page 43: ...monter au besoin et pourrait provoquer des blessures graves ou la mort 3 Toutes les r parations aux c bles ensembles de ressort et autres ferrures de montage DOIVENT tre confi es un technicien form en...

Page 44: ...Tracer une ligne horizontale sur le mur 2 pouces au dessus du point le plus haut Cette hauteur permettra d obtenir un d gagement suffisant pour le passage de la partie sup rieure de la porte Passer l...

Page 45: ...er la distance qu il y a entre le haut de la porte et le plafond Soustraire la hauteur r elle de la porte Ajouter 8 pouces cette mesure Se reporter l exemple 3 Fermer la porte et tracer une ligne hori...

Page 46: ...Point de course le plus haut de la porte du garage Axe vertical Linteau Porte de garage Trous de fixation au mur Trous de fixation au mur en option Le trou du clou n est pr vu que pour le positionnem...

Page 47: ...de bien retenir l ouvre porte sur un support temporaire de fa on que le rail ne touche pas le ressort Positionner le support du rail contre le support de linteau Aligner les trous des supports et les...

Page 48: ...Lever l ouvre porte et le faire reposer sur un escabeau Si l escabeau n est pas assez haut demander de l aide Ouvrir compl tement la porte et mettre un 2x4 plat sur sa partie sup rieure sous le rail I...

Page 49: ...ngement du support de linteau si le support n est pas centr au dessus de la porte 7 Retirer le 2 x 4 Faire fonctionner la porte manuellement Si la porte frappe le rail lever le support de linteau 8 Gr...

Page 50: ...our fixer en permanence l tiquette d avertissement de prise au pi ge sur le mur pr s de la commande de porte et l tiquette d essai d inversion de s curit ouverture manuelle bien en vue l int rieur de...

Page 51: ...d un noeud plein poing au moins 1 po de l extr mit de la corde pour emp cher le glissement Passer l autre extr mit de la corde dans le trou du levier de d clenchement du chariot Ajuster la longueur de...

Page 52: ...vercle du moteur et mettre le couvercle de c t D brancher le cordon 3 fils Brancher le fil noir courant secteur sur la vis de la borne en laiton le fil blanc neutre sur la vis de la borne en argent pu...

Page 53: ...eluise jamais directement dans la cellule r ceptrice Les supports de montage sont con us en vue de leur fixation par pince sur le guide des portes de garage articul es sans ferrures suppl mentaires Si...

Page 54: ...r ne d passant pas 6 po au dessus du sol Fixer les supports au mur l aide de tire fond non fournis Si des supports de rallonge ou des blocs en bois sont employ s ajuster les ensembles droit et gauche...

Page 55: ...range de la cellule mettrice s allumera ind pendamment de l alignement ou de l obstruction Si le t moin lumineux vert de la cellule r ceptrice est teint faible ou clignotant et que la trajectoire du f...

Page 56: ...er comme indiqu ci apr s suivant la construction de votre porte Portes m talliques ou l g res utilisant une ferrure angulaire verticale entre le support du panneau de porte et le support de porte Perc...

Page 57: ...crou 5 16 po 18 PORTES RIGIDES Pri re de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements la page pr c dente Ils s appliquent galement aux portes rigides Centrer le support de...

Page 58: ...la biellette courb e sont trop hauts d monter la biellette droite et couper 6 pouces du bout Refixer la biellette droite sur le chariot en orientant la partie coup e vers le bas comme il est illustr...

Page 59: ...vert positions de la biellette dans l illustration Si la biellette est trop courte diminuer la course d ouverture Un tour complet de la vis de r glage correspond 2 pouces de course R glage de la ferme...

Page 60: ...l tement Augmenter la course de fermeture en tournant la vis de r glage DOWN gauche Un tour complet de la vis correspond 2 pouces de course Si la porte ne se ferme toujours pas compl tement et que le...

Page 61: ...cle de fermeture complet Apr s avoir proc d chaque r glage faire faire un cycle complet l ouvre porte Ne pas augmenter la force au del du niveau pour fermer la porte 2 V rification de la force d ouver...

Page 62: ...r de la t l commande pour ouvrir la porte Mettre la bo te en carton de l ouvre porte dans la course de la porte Appuyer sur le bouton poussoir de la t l commande pour fermer la porte La porte ne se d...

Page 63: ...ilis es clairage Security L clairage s allumera galement lorsqu une personne marche travers la porte de garage ouverte On peut inactiver cette fonction l aide d une commande multifonctions comme suit...

Page 64: ...e remonter la porte lors du cycle de fermeture ou pour arr ter la porte pendant le cycle d ouverture Bouton poussoir Poign e de d clenchement d urgence tirer vers le bas et l arri re en direction de l...

Page 65: ...ionne avec la commande de porte mais pas avec la t l commande Le bouton barre de porte clignote t il Si votre mod le est pourvu de la fonction de verrouillage s assurer qu elle est inhib e Programmer...

Page 66: ...ersion de s curit Le besoin de proc der des r glages occasionnels des courses et de la force est normal Les variations saisonni res peuvent alt rer le fonctionnement de la porte 11 Le mouvement de la...

Page 67: ...oir de la commande de porte multifonction les trois boutons sont tenus 4 Rel cher les boutons lorsque l clairage du moteur clignote Il a appris le code Si les ampoules ne sont pas pos es deux clics se...

Page 68: ...cer et tenir le bouton L clairage de l ouvre porte clignotera deux fois Rel cher le bouton 2 Appuyer sur le nouveau NIP 4 chiffres choisi puis appuyer sur Enter L clairage du moteur clignotera une foi...

Page 69: ...3 10A20 Pile au lithium 3V2032 4 29B137 Agrafe de pare soleil de la t l commande 5 41A2828 Poign e et corde pour fonctionnement d urgence 6 217A238 Fil de sonnerie blanc et blanc rouge 2 conducteurs 7...

Page 70: ...iffuseur 8 30B363 Condensateur 1 2HP 30B387 Condensateur 1 3HP 9 12A373 Support de condensateur 10 41A3150 Bornier avec vis 11 41D3058 Moteur de rechange universel et support Comprend Moteur vis sans...

Page 71: ...orte pendant 5 minutes lorsqu il d tecte une personne p n trant dans le garage Le capteur peut facilement tre inhib si d sir Mod le 976LG SECURITY T l commande deux canaux Comprend l agrafe de pare so...

Page 72: ...la garantie Les produits renvoy s au vendeur pour r paration en vertu de la garantie qui d s leur r ception par le vendeur sont confirm s comme tant d fectueux et couverts par cette garantie limit e s...

Reviews: