stayer TM6B Operating Instructions Manual Download Page 12

ENGLISH

12

12

Materials containing asbestos may only be worked by 

specialists.

– Provide for good ventilation of the working place.

– It is recommended to wear a P2 filterclass respirator.

Observe the relevant regulations in your country for the 

materials to be worked.

Operation

Starting Operation

  Observe  correct  mains  voltage!  The  voltage  of 

the  power  source  must  agree  with  the  voltage 

specified on the nameplate of the machine. Power 

tools marked with 230 V can also be operated with 

220 V.

Reversing the Rotational Direction (see figure C)

The rotational direction switch 

7

 is used to reverse the 

rotational direction of the machine. However, this is not 

possible with the On/Off switch 

6

 actuated.

Right Rotation: 

For drilling and driving in screws, push 

the rotational direction switch 

7

 left to the stop.

Left Rotation: 

For loosening and unscrewing screws and 

nuts, press th e rotational direction switch 

7

 through to the 

right stop.

Switching On and Off

To

 start

 the machine, press the On/Off switch 

6

 and keep 

it pressed.

To lock the 

pressed 

On/Off switch 

6

, press the lock-on 

button 

5

.

To 

switch off

 the machine, release the On/Off switch 

6

 or 

when it is locked with the lock-on button 

5

, briefly press 

the On/Off switch 

6

 and then release it.

Adjusting the Speed

The speed of the switched on power tool can be variably 

adjusted,  depending  on  how  far  the  On/Off  switch 

6

 is 

pressed.

Light  pressure  on  the  On/Off  switch

 6 

results in a low 

rotational speed. Further pressure on the switch results in 

an increase in speed.

Working Advice

Apply the power tool to the screw/nut only when it is 

switched off. 

Rotating tool inserts can slip off.

For drilling in metal, use only perfectly sharpened HSS 

drill bits (HSS=high-speed steel). The appropriate quality 

is guaranteed by the Stayer accessories program.

Maintenance and Service

Maintenance and Cleaning

-   Before  any  work  on  the  machine  itself,  pull  the 

mains plug.

-   For safe and proper working, always keep the ma

-

chine and ventilation slots clean.

If the replacement of the supply cord is necessary, this 

has to be done by Stayer or an authorized Stayer service 

agent in order to avoid a safety hazard.

If the machine should fail despite the care taken in 

manufacturing and testing procedures, repair should be 

carried out by an after-sales service centre for Stayer 

power tools.

Marked regulatory

   Power input

 

 

Idling speed

L

WA 

Sound power level

L

PA

 

Sound pressure level

 Vibration

  

Weight

These data are valid for nominal voltages [ U] of 230/240 

V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz values   can vary lower 

voltage  ,  and  the  models  for  specific  countries.  Please 

observe the article number on the nameplate of the device, 

as the trade names of the individual machines may vary.

Disposal

The machine, accessories and packaging should be 

sorted for environmental-friendly recycling.

Only for EC countries:

Do not dispose of power tools into household waste!

According the European Guideline 2002/96/

EC for Waste Electrical and Electronic 

Equipment and its implementation into national 

right, power tools that are no longer usable 

must be collected separately and disposed of 

in an environmentally correct manner.

Subject to change without notice.

Summary of Contents for TM6B

Page 1: ...an m talimatlar rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com TM6B TM6BA IT P Istruzioni d uso Manual de inst...

Page 2: ...TM 6 B TM 6 BA W 400 400 min 1 0 3000 0 3000 mm 6 5 6 5 Kg 1 1 1 1...

Page 3: ...1 2 3 7 6 5...

Page 4: ...C B A 7 7 8 9 3 2 1...

Page 5: ...rtencias de peligro e instrucciones si guientes ello puede ocasionar una descarga el ctrica un incendio y o lesi n grave Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee...

Page 6: ...e rruptor de conexi n desconexi n 6 o en caso de estar enclavado con la tecla 5 presione brevemente y suelte a continuaci n el interruptor de conexi n desconexi n 6 Ajuste de las revoluciones Variando...

Page 7: ...iones prin cipales de la herramienta el ctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta el ctrica se utiliza para otras aplicaciones con tiles diferentes o si el mantenim...

Page 8: ...vvertenze di pericoloe le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o inciden...

Page 9: ...lo premuto Per fissare in posizione l interruttore di avvio arresto premuto 6 premere il tasto di bloccaggio 5 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interruttore di avvio arresto 6 oppu...

Page 10: ...a sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio e spento oppure e acceso ma non e utilizzato effettivamente Questo puo ridurre chiaramente la sollecitazione...

Page 11: ...aphics page for the machine and leave it open Intended Use The machine is intended for drilling in wood metal ceramic and plastic Machines with electronic control and right and left rotation are also...

Page 12: ...ch results in an increase in speed Working Advice Apply the power tool to the screw nut only when it is switched off Rotating tool inserts can slip off For drilling in metal use only perfectly sharpen...

Page 13: ...ignificantly increase the exposure level over the total working period To accurately determine the stress experienced by the vibration should also consider those times when the tool is switched off or...

Page 14: ...les avertissements et indications Le non respect des avertissements et instructions indiqu s ci apr speutentra nerunchoc lectrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes D plier le v...

Page 15: ...rr t 6 ou s il est bloqu par le bouton de blocage 5 appuyer bri vement sur l interrupteur Marche Arr t 6 puis le rel cher R glage de la vitesse de rotation Il est possible de r gler sans coups la vite...

Page 16: ...oscillation correspond aux utilisations principales de l outil lectroportatif Sil outil lectrique est cependant utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail ou avec un entretien n...

Page 17: ...tadas abaixo pode causar choque el ctrico inc ndio e ou graves les es Abrir a p gina basculante contendo a apresenta o do aparelho e deixar esta p gina aberta enquanto estiver lendo a instru o de serv...

Page 18: ...de fixa o 5 dever pressionar o interruptor de ligar desligar 6 por instantes e em seguida soltar novamente Ajustar o n mero de rota es O n mero de rota es da ferramenta el ctrica ligada pode ser regu...

Page 19: ...ladas medidas de seguran a para proteger o operador contra o efeito de vibra es como por exemplo Manutenc o de ferramentas el ctricas e de ferramentas de trabalho manteras m os quentes e organiza o do...

Page 20: ...kullan m klavuzunu okudu unuz s rece bu sayfay a k tutun Usul ne uygun kullan m Bu elektrikli el aleti ah ap metal seramik ve plastik malzemede delme i leri i in tasarlanm t r Otomatik elektronik aya...

Page 21: ...ir al rken dikkat edilecek hususlar Elektrikli el aletini sadece kapal durumda somun ve vidalar n zerine yerle tirin D nmekte olan u lar kayabilir Metalleri delerken sadece kusursuz bilenmi HSS matkap...

Page 22: ...b y k l de artt racakt r Titre imdehissedilenbas nc do ru l meki inaletinkapal oldu u ya da a k ancak bo ta al t s reler de hesaba kat lmal d r Bu durum toplam al ma s resinin maruz kal m seviyesini b...

Page 23: ...zmir 0232 328 10 33 8780 33 Sokak No 50 Ata Sanayi Sitesi i li zmir zg r Bobinaj Ege zmir 0232 459 45 39 1204 Sok No 1 B Ege Merkezi Yeni ehir zmir Platin Trafo Ege zmir 0232 237 49 10 629 Sok No 26...

Page 24: ...aradeniz Zonguldak 0372 316 11 79 Meydanba Cad No 77 B Karadeniz Ere lisi Zonguldak zkan Bobinaj Marmara Bal kesir 0266 244 80 80 Epe Mah Avdan Sokak No 9 2 Bal kesir S per Teknik Marmara Bursa 0224 2...

Page 25: ...as besch digte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker wenn das Kabel w hrend des Arbeitens besch digt wird Besch digte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Funktionsbeschreibung Le...

Page 26: ...es ndern Bei gedr cktem Ein Ausschalter 6 ist dies jedoch nicht m glich Rechtslauf Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben dr cken Sie den Drehrichtungsumschalter 7 nach links bis zum Anschlag durch Li...

Page 27: ...ieser Anleitung wurde von der Messverfahren nach EN 60745 ermittelt und kann als Grundlage f r den Vergleich mit anderen Elektrowerkzeu ge dienen Es eignet sich auch f r vorl ufig die H he der Exposit...

Page 28: ...E 28 o 1 2 3 5 ON OFF 6 ON OFF 7 A 3 1 2 OE 3 1 2 2 B bits 8 9 Stayer 31 35 Nm...

Page 29: ...E 29 P2 230 V 220 V C 7 OFF 6 7 7 OFF 6 ON OFF 6 5 ON OFF 6 5 ON OFF 6 ON OFF 6 ON OFF 6 HSS HSS Sta yer Service Stayer Service Stayer Stayer U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz 2002 96 E...

Page 30: ...E 30 EN 60745 88 dB A 99 dB A 3 dB EN 60745 4 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU 5 2017 Ramiro de la Fuente...

Page 31: ...osi odpowiednie ubranie Nie nale y nosi lu nego ubrania ani bi uterii W osy ubranie i r kawice nale y trzyma z daleka od ruchomych cz ci 14 Nie nale y przeci a urz dzenia Do pracy u ywa nale y elektro...

Page 32: ...kierunek obrot w elektronarz dzia Przy wci ni tym w czniku jest to jednak niemo liwe Bieg w prawo W celu wiercenia i wkr cania rub nacisn prze cznik kierunku obrot w w lewo do oporu Bieg w lewo W cel...

Page 33: ...Area Empresarial De Andalucia Sierra De Cazorla 7 28320 Pinto Madrid Spain Ni ej podpisany jest odpowiedzialny za przygotowanie dokumentacji technicznej i sk ada t deklaracj w imieniu Stayer Iberica S...

Page 34: ...NOTAS 34 34...

Page 35: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 36: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: