background image

ENGLISH

15

15

5. Maintenance and servicing instruction

5.1 Cleaning and servicing

   To clean the tool, only use a damp cloth. Never allow 

water penetrating into the tool, and do not immerse 

any of its parts into a liquid, making sure that you have 

disconnected the plug from the electrical power point.  

5.2  Servizio de Riparazione

The customer service will provide you with advice on your 

eventual inquiries regarding repair and maintenance of 

your product as well as on spare parts.

You may also obtain Exploded view drawings and 

information on the spare parts on the internet under:

[email protected]

Our team of technical advisors will be happy to advise you 

in respect of the acquisition, application and settings of 

the products and accessories. 

5.3 Guarantee

Guarantee card

Among the documents forming a part of the electric tool, 

you  will  find  the  guarantee  card.  You  should  fill  in  the 

guarantee card completely and, applying the sales slip or 

invoice thereto, and deliver it to your retailer in exchange 

for the corresponding acknowledgement of receipt.

¡REMARK! If this card were missing, immediately ask 

you retailer for it. 

The guarantee is limited to manufacturing or machining 

failures, and ceases when the parts have been disassembled, 

manipulated or repaired out of works.

5.4 Disposal

We recommend subjecting all electric tools, accessories 

to a recycling respecting the environment.

For EU countries only:

Do not throw electric tools to the garbage!

According  to  European  Directive  2002/96/EC 

on electric and electronic devices, after 

transposition thereof into national law, electric 

tools must be collected separately so as to be 

subject to ecologic recycling.

Right to change reserved. 

6. Regulatory Marking

6.1 Technical specifications

 
 

= nominal power

 

= voltage

 

= nominal pressure

 

= flow rate

 

= protection class

  

= weight

Pay attention to the article number on the feature plate of 

your device. 

Information on noise and vibration

Noise determined according to EN 60745. 

The typical sound pressure level as determined with an A 

filter, amounts to: Sound pressure level 88 dB(A); acoustic 

power level 99 dB(A). Tolerance K=3 dB.

Wear ear protectors!!

Livello  totale  di  vibrazioni    (somma  vettoriale  di  tre 

direzioni)  determinato  secondo  EN  60745:  levigatura  di 

parete di gesso ah = 4 m/s2, K = 1,5 m/s2. 

Total  level  of  vibrations  (vector  sum  of  three  directions) 

determined according to EN 60745: Plaster wall sanding 

ah=4 m/s2; K=1.5 m/s2.

The level of vibrations stated in these instructions has been 

determined according to regulation EN 60745, and may 

serve as a basis for comparison with other electric tools. 

The level of vibrations as stated has been determined for 

the main applications of the electric tool. Therefore, the 

level of 

vibrations may be different where the electric tool is used 

for other applications with different implements, or where 

maintenance  thereof  were  deficient.  This  may  result  in 

a drastic increase in vibration stress during the whole 

working period.

So as to determine exactly the stress suffered by vibrations, 

it is necessary to consider as well those periods where the 

apparatus is disconnected or also it is working but without 

being used really. This may result in a drastic reduction 

of  the  stress  by  vibrations  during  the  whole  working 

period. Establish additional safety measures to protect 

the user against the effects of vibrations, as for example: 

Maintenance of the electric tools and of the implements, 

keeping hands warm, organization of the work sequences.

6.2 Declaration of conformity CE

The undersigned: STAYER IBERICA, S.A.

With address at:

 

Calle Sierra de Cazorla, 7

 

Área Empresarial Andalucía - Sector 1

 

28320 PINTO (MADRID)

 

Tel.: +34 91 691 86 30 / Fax: +34 91 691 86 31

kg

Bar

V

1

Summary of Contents for MINI COM 12V

Page 1: ...nstrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer...

Page 2: ...FIG 1 8 1 7 2 6 3 4 5 9 10 11...

Page 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 6 6 3 3 6 3...

Page 4: ...90 12 17 30 II 0 40 6 1 MINI COM 12V V Kg cm2 L min V1 kg Bar...

Page 5: ...explo sivas Los motores de estas herramientas normalmente chispean y las chispas pueden encender los vapores ADVERTENCIA Para usar en el hogar y en autom viles solamente Infle neum ticos de autom vile...

Page 6: ...est ndar 10 Aguja para hinchar 11 Boquilla de extensi n 4 Instrucciones de funcionamiento 4 1 Colocaci n y pruebas Para encender el compresor debe utilizar el interruptor 7 de ENCENDIDO APAGADO est ub...

Page 7: ...icaci n 6 Marcado normativo 6 1 Caracter sticas t cnicas V1 kg Bar Potencia nominal Voltaje Presi n nominal Caudal de aire Clase de protecci n Peso Preste atenci n al n de art culo en la placa de cara...

Page 8: ...2 CE Ramiro de la fuente Director Manager Enero de 2017 Funci n Aplicaci n Presi n de inflado en bar Presi n de funcionamiento en bar Inflado Para inflar balones de futbol 0 8 1 1 4 8 4 Botes neum tic...

Page 9: ...ti strumenti normalmente emettono scintille e le scintille potrebbero accendere i vapori AVVERTENZA Esclusivamente per uso domestico o nell auto Gonfi i pneumatici di automobili e biciclette palle zat...

Page 10: ...essore deve utilizzare l interruttore 7 di ACCESO SPENTO che si trova sulla parte superiore del compressore Collegamento all alimentatore Rischio di operazione insicura Non faccia funzionare il compre...

Page 11: ...Marcato normativo 6 1 Caratteristiche tecniche V1 kg Bar Potenza nominale Voltaggio Pressione nominale Flusso d aria Classe di protezione Peso Faccia attenzione al numero di articolo sulla scheda di c...

Page 12: ...miro de la fuente Direttore Responsabile Gennaio 2017 Funzione Applicazione Pressione di gonfiaggio in bar Pressione di funzionamento in bar Gonfiaggio Per gonfiare i paloni da futbol 0 8 1 1 4 8 4 Re...

Page 13: ...the sparks may ignite vapors WARNING For use at home and automobiles only Inflate automobile and bicycle tires balls rubber dinghies swimming rings inflatable mattresses and mote at or about your home...

Page 14: ...pressor on you must use the ON OFF switch 7 located at the upper portion of the compressor Connection to power supply Risk of unsafe operation Do not operate the compressor when the motor of the autom...

Page 15: ...ominal power voltage nominal pressure flow rate protection class weight Pay attention to the article number on the feature plate of your device Information on noise and vibration Noise determined acco...

Page 16: ...ction Application Inflating pressure in bar Operating pressure in bar Inflating To inflate soccer balls 0 8 1 1 4 8 4 Pneumatic boats inflatable beds swimming pools for children 0 5 1 Tires 2 3 Common...

Page 17: ...de ces outils produisent normalement des tincelles et les tincelles peuvent allumer les vapeurs ATTENTION Pour utiliser la maison et dans des voitures seulement Gonflez des pneus de voitures et de bi...

Page 18: ...1 Mise en place et essais Pour allumer le compresseur il faut utiliser l interrupteur 7 d ALLUMAGE TEIGNAGE qui se trouve dans la partie sup rieure du compresseur Connexion l alimenteur Risque d op r...

Page 19: ...lorsque les pi ces ont t d mont es manipul es ou r par es hors de l usine 5 4 limination Nous recommandons que les outils lectriques les accessoires et les emballages soient soumis un proc d de r cup...

Page 20: ...e MINI COM 12V D clarons sous notre responsabilit que le produit d crit sous Donn es techniques est conforme aux normes ou aux documents normalis s suivants EN UNE EN 60745 1 2010 A11 2011 UNE EN 6074...

Page 21: ...s Os motores destas ferramentas normalmente fa scam e as fa scas podem ligar os vapores ADVERT NCIA Para usar no lar e em autom veis unicamente Encha pneum ticos de autom veis e bicicletas bolas balsa...

Page 22: ...aire adaptador universal para v lvulas 2 Cabo 3 Adaptador universal para v lvulas 4 Man metro 5 Corpo motor 6 Alavanca do adaptador universal 7 Interruptor de ligado desligado 8 Tomada de 12 V 9 Boqui...

Page 23: ...sido desmontadas manipuladas ou reparadas fora da f brica 5 4 Elimina o Recomendamos que as ferramentas el tricas acess rios e embalagens sejam submetidos a um processo de recupera o que respeite o m...

Page 24: ...42 CE Ramiro de la fuente Director Gerente Janeiro de 2017 Fun o Aplica o Press o de inflado em bar Press o de funcionamento em bar Insuflado Para insuflar bal es de futebol 0 8 1 1 4 8 4 Botes pneum...

Page 25: ...NOTAS 25...

Page 26: ...NOTAS 26...

Page 27: ...rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 28: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: