background image

ČESKY

67

67

Připojte koleno pro odsávání 11 (není součástí dodávky 

- příslušenství dodávané na zvláštní objednávku) k hrdlu 

pro odsávání 10 a spojte s odsávací hadicí 12 (toto 

příslušenství rovněž není součástí dodávky). Druhý konec 

odsávací  hadice  12  připojte  k  vysavači  (rovněž  není 

součástí dodávky

Montáž přídavné rukojeti 

Podle  povahy  práce  je  možné  našroubovat  přídavnou 

rukojeť 4 na převodovou skříň z levé strany do předem 

připraveného montážního otvoru.

Nasazení diamantového řezného kotouče

Výrobce  doporučuje  provádět  montáž  či 

výměnu  diamantových  řezných  kotoučů 

výhradně v ochranných pracovních rukavicích

Diamantové řezné kotouče se během práce mohou 

značně zahřát, z tohoto důvodu se jich nedotýkejte, 

dokud se alespoň částečně neochladí. 

Přístroj  nakloňte  na  bok  tak,  abyste  dobře  viděli  na 

stupnici pro nastavení hloubky řezu 2.  Povolte křídlové 

matice pro nastavení hloubky řezu 9 a nastavte hloubku 

řezu na minimum. 

Demontáž upínacích prvků ( viz. Obr. A)

Povolte křídlové matice pro nastavení hloubky řezu 9 a 

sejměte ochrannou krytku 22. Stiskněte blokovací tlačítko 

7 pro zajištění vřetene. 

Blokovací  tlačítko  vřetene  7  používejte  pouze 

tehdy, je-li vřeteno v klidu.  V opačném případě 

může dojít k poškození stroje.

Pomocí  plochého  klíče  se  dvěma  čepy  20  povolte 

a  vyšroubujte  vnější  upínací  přírubu  19.  Sejměte 

vymezovací  distanční  podložky  18  a  unášecí  přírubu 

16.  Očistěte  vřeteno  15  a  všechny  ostatní  montážní 

upevňovací komponenty.

Vymezení šířky drážky

Šířka drážky je dána počtem vymezovacích distančních 

podložek  18,  které  jsou  umístěny  mezi  oběma 

diamantovými  řeznými  kotouči  17  (nejsou  součástí 

dodávky) a dále šířkou průřezu těchto kotoučů.

Pro drážkovačku lze použít různé diamantové řezací ko

-

touče dle nabídky příslušenství Stayer.

Montáž upínacích prvků ( viz. Obr. A)

Nasaďte  unášecí  přírubu  16  na  vřeteno  15.  Unášecí 

příruba  musí  svým  unášečem  na  vřeteni  správně  sedět 

až na doraz.

Dbejte  při  montáži  kotouče  na  to,  pokud  má 

diamantový  kotouč  šipku  označující  směr 

otáčení,  aby  toto  označení  souhlasilo  se 

směrem otáčení vyznačeným na stroji (viz šipka 

směru otáčení na převodové skříni).

Nasaďte na unášecí přírubu 16 diamantový řezný kotouč 

17 (není součástí dodávky) a vymezovací distanční pod

-

ložky 18.

Nezávisle na požadované šířce drážky musí být 

vždy nasazeny všechny vymezovací distanční 

podložky 18 dodané výrobcem.

V  opačném  případě  by  se  diamantový  řezný  kotouč  17 

(není  součástí  dodávky)  mohl  během  provozu  uvolnit  a 

způsobit poranění obsluhy nebo okolostojících osob.

Nasaďte ochrannou krytku 22 a dotáhněte křídlové matice 

pro nastavení hloubky řezu 9.
Mezi  oběma  diamantovými  řeznými  kotouči  17  (nejsou 

součástí dodávky) musí být vložena vždy alespoň jedna 

vymezovací distanční podložka 18.
 Při montáži diamantových kotoučů dávejte pozor na to, 

aby šipka označující směr otáčení na kotouči souhlasila 

se směrem otáčení vyznačeným na stroji (viz šipka směru 

otáčení na převodové skříni).

– Vždy používejte drážkovačku jen pro ty pracovní činnosti, 

pro které je výslovně určena ( tzv. stanovené použití). 

– Používejte vždy jen nepoškozené příslušenství v bez

-

vadném  stavu,  diamantové  kotouče  musí  mít  správnou 

velikost a tvar a být dostatečně ostré. 
Snížení výkonu řezu a nadměrné jiskření jsou projevem 

toho,  že  kotouč  je  tupý.  Obnovte  diamantové  segmenty 

opakovaným  krátkým  řezem  do  speciálního  abrazivního 

bloku určenému k oživení diamantových segmentů nebo 

do vápenatého pískovce. Pokud to nepomůže, vyměňte 

je za nové.

–  Dodržujte  základní  místní  a  národní  požadavky 

bezpečnosti práce pro stavební práce a staveniště.

– Ujistěte se, že prostředí, v němž pracujete, je řádně 

odvětráno a zajistěte jeho pravidelné řádné větrání.

–  Udržujte  pořádek  a  čistotu  na  pracovišti.  Nepořádek 

bývá příčinou nehod. 

Při provádění dlouhých podélných řezů dbejte na to, aby 

vysavač a odsávací hadice nebránily hladkému průběhu 

řezu.  Během  práce  dle  konkrétní  potřeby  souběžně 

posunujte  vysavač  zhruba  vždy  do  poloviny  zbývající 

délky řezu.

– Při práci používejte vhodné osobní ochranné pracovní 

pomůcky.  Používejte  prostředky  pro  ochranu  sluchu, 

ochranné pracovní brýle, masku proti prachu a v případě 

potřeby  i  pracovní  ochranné  rukavice.  Doporučujeme 

používat vždy ochranou masku s filtrem třídy minimálně  

FFP 2.

–  Pro  úklid  pracoviště  používejte  vhodný  vysavač 

příslušné filtrační třídy. Nezametejte a neviřte prach 

koštětem, snažte se maximum prachu uklidit pomocí 

vysavače.

Buďte obezřetní při řezání drážek do nos-

ných zdí
Nepřetěžujte nářadí takovým způsobem, že 

dojde k jeho zastavení.
Obrobek  musí  být  vždy  upevněn,  pokud 

není dostatečně těžký tak, aby držel sám ve 

stálé poloze jen díky své hmotnosti.
Elektrická  drážkovací  frézka  může  být 

používána  výhradně  pro  suché  dělení  a 

drážkování.

Summary of Contents for CD125

Page 1: ...ns Instructions d emploi Manual de instru es Instrukcja obs ugi Kullanma K lavuzu rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email in...

Page 2: ...2 2...

Page 3: ...3 3 2 9 13 14 20 20 19 21...

Page 4: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 15027 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000...

Page 5: ...BK CD 180 K W 1500 2400 1800 min 1 8500 8000 4100 mm 125 x 22 2 150x22 2 180 x 5 8 mm 8 30 7 35 9 51 mm 5 26 8 43 15 54 II II II Kg 5 6 7 7 K 3 dB LpA dB A 97 98 99 LWA dB A 108 109 110 K 1 5 m s2 ah...

Page 6: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 7: ...al realizar esta comprobaci n Utilice un equipo de protecci n personal Dependiendo del trabajo a realizar use una mascarilla una protecci n para los ojos o unas gafas de protecci n Si procede emplee u...

Page 8: ...ulte a la compa a local que le abastece con energ a El contacto con cables el ctri cos puede electrocutarle o causar un incendio Al da ar las tuber as de gas ello puede dar lugar a una explosi n La pe...

Page 9: ...sco Introduzca el disco tronzador diamantado 17 no in cluido y las arandelas distanciadoras 18 en la brida de apoyo 16 Independientemente del ancho de la roza deseado deber n montarse siempre todas la...

Page 10: ...dores diamantados se atascar an en la pieza de trabajo Al tronzar placas stas deber n reposar sobre una base firme o soportarse convenientemente Si desea realizar un boquete en un tabique p ej con un...

Page 11: ...retar las palancas de fijaci n 9 Instrucciones generales de uso Observe las siguientes indicaciones para reducir la emi si n de polvo al trabajar Solamente combine la rozadora con un aspirador para la...

Page 12: ...vibraciones Ruido determinado seg n EN 62841 1 arenisca calc rea El nivel de presi n sonora t pico del aparato determinado con un filtro A asciende a Nivel de presi n sonora 97 dB A nivel de potencia...

Page 13: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Page 14: ...adattino perfettamente al mandrino portamola dell elettroutensile non ruotano in modo uniforme vibrano molto forte e possono provocare la perdita del controllo Non utilizzare mai accessori danneggiati...

Page 15: ...L utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo Ci provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo Non utilizzare seghe a ca...

Page 16: ...ri Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da...

Page 17: ...lementare 5 Pennello copertura 6 Indicatore di rotazione 7 Tasto di bloccaggio dell alberino 8 Cuffia di protezione con slitta di guida 9 Fissaggio per regolazione arresto profondit 10 Innesto per asp...

Page 18: ...erali sui posti di lavoro nei cantieri Provvedere per una buona aerazione Garantire un settore di lavoro libero In caso di scanalature lunghe l aspirapolvere deve potersi muovere liberamente oppure lo...

Page 19: ...portanti sono soggette alla norma oppure alle specifiche norme vigenti nel rispettivo Paese obbligatorio attenersi a tali leggi e normative Prima di iniziare a lavorare consultare l ingegnere calcola...

Page 20: ...econdo EN 62841 1 levigatura del muro a secco ah 4 m s2 K 1 5 m s2 II livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni e stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norm...

Page 21: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 22: ...no load speed for one minute Damaged wheels will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses...

Page 23: ...work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes pr...

Page 24: ...r discs 18 provided must always be mounted Otherwise the diamond cutting disc 17 not included can become loose during operation and lead to injuries Place the protective cover 22 and tighten the knobs...

Page 25: ...Observe the operating instructions of the vacuum cleaner for maintenance and cleaning of the vacuum cleaner including the filter Empty dust collection containers immediately once full Clean the filter...

Page 26: ...ceable decreasing work progress and circular sparking are indications of a diamond cutting disc that has become dull Briefly cutting into abrasive material e g lime sand brick can resharpen the disc a...

Page 27: ...h 9 0m s2 Uncertainty K 2 0 m s2 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare on...

Page 28: ...s Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben o...

Page 29: ...ktrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterf llt berpr fen Sie ob es besch digt ist oder verwenden Sie ein unbesch digtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt ha...

Page 30: ...g bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein R ckschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache f r da...

Page 31: ...sen Sie den Spannhebel 9 und stellen Sie die kleinste Schnitttiefe ein Spannvorrichtungen demontieren siehe Bild A L sen Sie die Schrauben 9 und entfernen Sie die Schutzkappe 22 Dr cken Sie die Spind...

Page 32: ...en Ein Ausschalter 1 los bzw Stellen Sie das nachlaufende Elektrowerkzeug nie auf den Laufrollen 3 ab sondern seitlich so dass sich die Diamant Trennscheiben frei drehen k nnen und nicht zum K rper ze...

Page 33: ...Gegenlauf gef hrt werden Es besteht sonst die Gefahr dass es unkontrolliert aus dem Schnitt gedr ckt wird Das Elektrowerkzeug kann in Schnittrichtung sowohl geschoben als auch gezogen werden Senkrech...

Page 34: ...chnische Daten x y Leistungsaufnahme Leerlaufdrehzahl Disk Dimension Schnittbreite Schnitttiefe Schutzklasse Gewicht L WA Schallleistungspegel L pA Schalldruckpegel Vibration Angaben gelten f r Nennsp...

Page 35: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 36: ...aque utilisation examiner les accessoires pour d tecter la pr sence ventuelle de copeaux et fissures Si l outil lectrique ou l accessoire a subi une chute examiner les dommages ventuels ou installer u...

Page 37: ...eule tron onner de la coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire Rechercher et prendre des mesures correctives afin d emp cher que la meule ne se grippe Ne pas reprend...

Page 38: ...tion de la profondeur de coupe 2 soit visible Desserrez le levier de serrage 9 et r glez la plus petite profondeur de coupe D montage des dispositifs de serrage voir figure A Desserrer les 9 boutons e...

Page 39: ...atif qui n est pas encore l arr t total sur les roulettes 3 mais posez le sur le c t de sorte que les disques tron onner diamant s puissent tourner librement et qu ils ne soient pas dirig s vers le co...

Page 40: ...sortir de la ligne de coupe de fa on incontr l e Il est possible de pousser et de tirer l outil lectroportatif dans le sens de la coupe Les fentes verticales peuvent facilement tre g n r es en tirant...

Page 41: ...ortatifs dont on ne peut plus se servir doivent etre s par s et suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications Cadre r glamentaire Caract ristiques techniques x y Puissance nomi...

Page 42: ...desligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j lig...

Page 43: ...rica ou a ferramenta de trabalho ca rem dever verificar se sofreram danos caso contr rio dever utilizar uma ferramenta de trabalho intacta Ap s ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho de...

Page 44: ...um contra golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for interrompido dever desligar a ferramenta el ctrica e mant la parada at o disco parar completamente Ja...

Page 45: ...de de corte Desmontar os dispositivos de aperto veja figura A Solte os bot es 9 e retire a tampa de prote o 22 Premir a tecla de bloqueio do veio 7 para imobilizar o veio de rectifica o S accionar a t...

Page 46: ...ligar desligar 1 Jamais depositar a ferramenta el ctrica enquanto ainda estiver a funcionar por in rcia sobre as rodas 3 mas deposite a sobre um lado de modo que os discos de corte de diamante possam...

Page 47: ...a e imergir lentamente no material Conduzir a ferramenta el ctrica pelos dois punhos e com avan o moderado adequado ao material a ser trabalhado A ferramenta el ctrica deve sempre ser conduzida no sen...

Page 48: ...os e com as respectivas realizac es nas leis nacionais as ferramentas el ctricas que nao servem mais para a utilizac ao devem ser enviadas separadamente a urna reciclagem ecol gica Sob reserva de alte...

Page 49: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Page 50: ...ra ba kalar n d nen ucun evresinden uzak tutun ve elektrikli el aletini bir dakika en y ksek devir say s nda al t r n Hasarl u lar genellikle bu test s resinde k r l r Ki isel koruyucu donan m kullan...

Page 51: ...y k i par alar iki yandan desteklenmelidir hem kesme hatt n n yak n ndan hem de kenardan Duvarlar veya di er g r lmeyen alanlar n oldu u yerlerde zellikle cep kesmelerinde dikkatli olun Malzeme i ine...

Page 52: ...edilir Elektrikli el aletini bir veya iki elmasl kesme diski ile kullanabilirsiniz Germe donan m n n tak lmas Bak n z ekil A Ba lama flan n 16 ta lama miline 15 yerle tirin Ba lama flan n n s r c s ta...

Page 53: ...krar s k n Kullan m i in genel talimatlar al ma esnas nda ortaya kan toz emisyonunu azaltmak i in a a daki uyar lara uyun Sadece STAYER taraf ndan tavsiye edilen kanal a ma makinesi ve M s n f na gire...

Page 54: ...ski a r l de s nabilir ve hasar g rebilir Elmas kesme diski ile birlikte hareket eden k v lc m demeti bunu belirgin l de g sterir Bu gibi durumlarda al maya ara verin ve elektrikli el aletini k sa bir...

Page 55: ...Toplam titre im de erleri ah y n n vekt r toplam EN 62841 1 e g ne tespit edilmi tir Titre im emisyon de eri ah 9 0m s2 tolerans K 2 0m s2 Bu talimatta belirtilen titre im seviyesi EN 62841 1 e g re n...

Page 56: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 57: ...dziem Nie u ywa uszkodzonych akcesori w Przed ka dym u yciemskontrolowa tarcze czynies wyszczerbione i p kni te Je eli elektronarz dzie lub tarcza spadnie nale y je spraw dzi pod k tem uszkodze lub za...

Page 58: ...za osi gnie pe n pr dko i wtedy raz jeszcze ostro nie wprowadzi j do naci cia Tarcza mo e zakleszczy si wyskoczy w g r lub odbi doty u gdy elektronarz dzie zostanie uruchomione wtedy gdyjest ona zag b...

Page 59: ...rysunek A Poluzowa pokr t a 9 i zdj nasadk ochronn 22 Nacisn przycisk blokady wrzeciona 7 aby zablokowa wrzeciono Nacisn przycisk blokady wrzeciona dopierowtedy gdy wrzeciono zatrzyma si Wprzeciwnym...

Page 60: ...ektronarz dzie bez obci enia na co najmniej jedn minut Nie u ywa tarcz uszkodzonych niewywa onych ani wibruj cych Uszkodzone diamentowe tarcze tn ce mog p kn i spowodowa obra enia Pod czenie do sieci...

Page 61: ...ta w spos b niekontrolowany z naci cia Urz dzenie mo e by zar wno pchane jak i ci gni te wkierunku ci cia Pionowe szczeliny mo na atwo wyci ci gn c urz dzenie z g ry do do u Po zako czeniu procedury r...

Page 62: ...i ca kowiciei zwr ci zapokwitowaniem sprzedawcy wraz z kopi paragonuzakupu lub faktury Uwaga Je li karty gwarancyjnej nie mo na znale w do ku mentacji nale y o ni poprosi za po rednictwem dostawcy Gwa...

Page 63: ...st wy czone lub gdyjest uruchomione ale faktycznie nie wykonuje pracy Mo e toznacz co zmniejszy poziom nara enia na wibracje przez ca yokres eksploatacji Nale y okre li dodatkowe rodki bezpiecze stwa...

Page 64: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Page 65: ...n p slu enstv P ed ka d m pou it m zkontrolujte p slu enstv u diamantov ch kotou rovinnost kotou e od t pnut ohnut nebo praskliny u op rn ch podlo ek trhliny Pokud p slu enstv nebo n ad upadlo zkontro...

Page 66: ...Pou vejte p stroje ur en k detekci skryt ho veden vody plynu i elekt iny nebo konzultujte situaci s m stn m dodavatelem energi Kontakt s elektrick m veden m m e zp sobit raz elektrick m proudem nebo...

Page 67: ...van ce dr ky mus b t v dy nasazeny v echny vymezovac distan n podlo ky 18 dodan v robcem V opa n m p pad by se diamantov ezn kotou 17 nen sou st dod vky mohl b hem provozu uvolnit a zp sobit poran n o...

Page 68: ...t kejte se jich dokud nedojde k jejich ochlazen P ebyte n materi l v dr ce odstra te pomoc n stroje pro vylamov n 21 S fr zkou nelze prov d t obloukov ezy nebo by se diamantov ezn kotou e mohly v obro...

Page 69: ...lektron ad a umo uje tak provoz n ad na pracovi t ch kde jsou pojistky 16 A Se zen a provozn nastaven Nastaven hloubky ezu Nastaven hloubky ezu prov d jte v hradn pokud je dr kovac fr zka v klidov m s...

Page 70: ...d no k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed Zm ny textu vyhrazeny Parametry a prohl en o shod Technick parametry x y Jmenovit p kon Jmenovit ot ky p i chodu napr zdno Pr m r kotou e ka...

Page 71: ...71 71 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 72: ...72 72 www grupostayer com...

Page 73: ...73 73...

Page 74: ...74 74 P2 STAYER STAYER 11 10 12 12 4 2 9 9 22 7 19 20 19 18 16 15 18 17 16 15 6 17 18 16 18 17 22 9 18 17 7 19 20 2 17 17 3 1 2 3 4 5 6...

Page 75: ...75 75 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 230 V 220 V 23 1 1 3 13 9 2 9 M STAYER STAYER...

Page 76: ...76 76 FFP2 3 mm 3 3 21...

Page 77: ...77 77 STAYER e mail info grupostayer com 2012 19 x y LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 97 dB A 108 dB A K 3 dB EN 62841 1 ah 9 0m s2 K 2 0 m s2 EN 62841 1...

Page 78: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 79: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 80: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: