2 / 8
2 / 8
Sicherheitshinweise
Safety instructions
Bedeutung der Montageanleitung
Wenn die Montageanleitung und die folgenden Sicherheitshinweise
NICHT befolgt werden, können Lebensgefahr durch Stromschlag,
Lichtbögen, Brand oder ein Ausfall des Systems die Folge sein�
•
Montageanleitung vollständig befolgen�
•
Das Produkt nur entsprechend dieser Montageanleitung und
der technischen Daten anschließen und verwenden�
•
Montageanleitung aufbewahren und an nachfolgende Verwen-
der weitergeben�
Importance of the assembly instructions
NOT following the assembly and safety instructions could result
in life-threatening injuries due to electric shock, electric arcs, fi re,
or failure of the system�
•
Follow the entire assembly instructions�
•
Use and install the product only according to this assembly
instructions and the technical data�
•
Safely store the assembly instructions and pass them on to
subsequent users�
Anforderungen an das Personal
Die Montage und Installation dürfen ausschließlich von einer
Elektrofachkraft oder einer elektrotechnisch unterwiesenen Per-
son durchgeführt werden�
•
Eine Elektrofachkraft ist eine Person mit geeigneter fachlicher
Ausbildung, Kenntnissen und Erfahrungen, sodass sie Ge-
fahren erkennen und vermeiden kann, die von der Elektrizität
ausgehen können� Die Elektrofachkraft ist befähigt, geeignete
Schutzausrüstungen zu wählen und zu verwenden�
•
Eine elektrotechnisch unterwiesene Person ist eine Person,
die durch eine Elektrofachkraft unterwiesen oder beaufsichtigt
wird, sodass sie Gefahren erkennen und vermeiden kann, die
von der Elektrizität ausgehen können�
Requirements for personnel
Only an electrician or electrically instructed person may assem-
ble, install, and commission the system�
•
An electrician is a person with appropriate professional
training, knowledge, and experience to identify and avoid the
dangers that may originate from electricity� An electrician is
able to choose and use suitable personal protective equip-
ment�
•
An electrically instructed person is a person who is instructed
or supervised by an electrician and can identify and avoid the
dangers that may originate from electricity�
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt verbindet Komponenten elektrisch in Gleichstrom-
kreisen einer Photovoltaik-Anlage�
Die primäre Funktion des Produkts ist die elektrische Parallel-
schaltung von zwei Photovoltaik-Strängen�
Intended use
The connector electrically connects components within the DC
circuits of a photovoltaic array�
The product primary function is the parallel electrical connection
of two Photovoltaic string�
Voraussetzungen für die Installation und Montage
•
NIEMALS off ensichtlich beschädigte Produkte verwenden�
•
NUR von Stäubli zugelassene Werkzeuge und Hilfsmittel
verwenden�
Prerequisites for installation and assembly
•
NEVER use an obviously damaged product�
•
ONLY tools and procedures approved by Stäubli shall be
used�
Sichere Montage und Installation
Aktive Teile können auch nach Freischalten der Photovoltaik-
Anlage und Trennen der Steckverbinder unter Spannung stehen�
•
Den Steckverbinder NUR im spannungsfreien Zustand des
Photovoltaik-Strings oder -Bereiches montieren�
Safe assembly and mounting
Live parts can remain energized after isolation or disconnection
•
ONLY Install the product when the photovoltaic-array or -string
is de-energized�
Stecken und Trennen
•
IMMER vor dem Trennen und Stecken der Steckverbinder
Photovoltaik-Anlage lastfrei schalten�
•
NIEMALS den Steckverbinder unter Last trennen�
•
NIEMALS Stecker oder Buchse des Stäubli-Steckverbinders
mit Buchse bzw� Stecker eines anderen Herstellers verbinden�
Mating and disconnecting
•
ALWAYS de-energize the photovoltaic system before mating
and disconnecting the connectors�
•
NEVER disconnect the connectors under load�
•
NEVER connect male or female part of Stäubli connector with
connectors of other manufacturers�
Komponente NICHT ändern oder reparieren
•
Komponente nach der Montage NICHT nachträglich modifi zie-
ren�
•
Defekte Komponente austauschen�
Do NOT modify NOR repair component
•
Do NOT modify component after assembly�
•
Replace defective components�
Summary of Contents for MC4-Evo
Page 6: ...6 8 6 8 Notizen Notes ...
Page 7: ... 7 8 7 8 Notizen Notes ...