
9
5. Maintenez une distance minimum de 3 mètres entre le bloc d’alimentation connecté et les piscines et
n’utilisez pas le bloc d’alimentation dans les salles de bains.
6.
AVERTISSEMENT :
risque de décharge électrique. Brancher uniquement à une prise recouverte en
cas d’utilisation à l’extérieur. Si vous n’en disposez pas, contactez un électricien qualifié pour son
installation correcte. Assurez-vous que le bloc d’alimentation et le câble n’empêchent pas la
fermeture de la prise.
7.
AVERTISSEMENT :
n’utilisez pas l’appareil avec des prises qui ne résistent aux intempéries que
seulement si le recouvrement de la prise est fermé.
8. Ne démontez pas le bloc d’alimentation, car cela entraîne un danger de décharge électrique ou
d’incendie.
9. Pour réduire le risque de décharge électrique, débranchez le bloc d’alimentation quand l’appareil
n’est pas utilisé.
10. N’utilisez pas le produit s’il a été endommagé d’une manière quelconque.
11. N’utiliser qu’avec l’adaptateur d’alimentation électrique Star Shower d’origine livré avec.
ATTENTION :
les rayons laser ne doivent pas être orientés dans une distance de 17 km- sur ou dans la
direction de la voie d’atterrissage des aéroports. Si la surface choisie se situe dans cette distance de 17-km
vers un aéroport, réduisez l’angle de Star Shower pour qu’aucun laser ne soit orienté vers le ciel.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1. Retirer toutes les pièces de Star Shower de l’emballage. Conservez Star Shower de manière sûre
dans l’emballage si vous n’utilisez pas le produit.
2. Pour Star Shower, sélectionnez un endroit libre d’obstacles visuels entre Star Shower et la surface
choisie pour que les rayons laser puissent être projetés de manière illimitée. (Fig. 1).
3. Pressez le piquet dans la terre à la position sélectionnée pour Star Shower jusqu’à ce que la partie
pointue du piquet soit intégralement sous terre. Si vous avez des difficultés à presser le piquet dans
la terre, vous pouvez alors utiliser un maillet en caoutchouc pour taper légèrement dessus. La partie
de la bague vers la pointe doit être orientée sur l’objet à éclairer.
4. Tournez le boîtier de Star Shower dans le sens horaire sur le piquet (Fig.2). N’exercez jamais de pres-
sion sur le boîtier de Star Shower. Assurez-vous que le pointeur sur le piquet est orienté directement
sur la surface choisie (Fig.2).
5. Desserrez la vis moletée et adaptez l’angle du boîtier du Star Shower pour qu’il soit orienté vers la
surface choisie (Fig. 3).
6. Branchez une rallonge homologuée (non comprise) au connecteur de Star Shower pour une utilisation
à l’extérieur. Branchez la rallonge sur une prise extérieure.
7. Mettez Star Shower en marche. Star Shower contient un capteur solaire pour économise l’électricité,
ce qui fait qu’il en fonctionnera que dans l’obscurité. Si vous appuyez sur l’interrupteur dans le sens
de la bande verte, seuls les éclairages laser verts seront projetés. Si vous appuyez sur l’interrupteur
dans le sens de la bande verte-rouge, les éclairages laser verts et rouges seront alors projetés. Si
l’interrupteur se trouve en position médiane, Star Shower reste alors éteint. (Fig.4).
STIPULATION DE GARANTIE
Sont exclus de la garantie tous les vices qui résultent du traitement non conforme, comme par exemple
la surchauffe, la coloration, les rayures, le dommage lié à la chute au sol, les tentatives de réparation et
le nettoyage non conforme. Les traces d’utilisation optiques sont également exclues de la garantie. Cela
vaut aussi pour l’usure normale.
M9433_StarShower_Manual_20161011_BA.indd 9
11.10.16 09:21