background image

Trust Is I

n The Name

User Manual

PKG08863- UMW2900

Summary of Contents for W2900

Page 1: ...Trust Is In The Name User Manual PKG08863 UMW2900 ...

Page 2: ... EL INSTRUMENTO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL LIRE CE MANUEL AVANT D UTILISER L INSTRUMENT LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO 使用仪器前请阅读本操作手册 DIESES HANDBUCH VOR DER VERWENDUNG DES MESSGERÄTS LESEN LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO STRUMENTO ...

Page 3: ...PKG08863 UMW2900 3 W2900 ELECTRONIC INDICATOR ...

Page 4: ...W2900 TABLE OF CONTENTS General Information 5 7 Functions 8 12 Wireless Overview 13 15 Rechargeable Battery 16 17 Specifications Accessories 18 19 Spanish 21 French 37 Portuguese 53 Chinese 69 German 85 Italian 101 ...

Page 5: ...cal alignment damage Do not over tighten the mounting mechanism and use clamp mounting rather then set screws if possible to prevent damage to the spindle Frequently clean the spindle using a dry cloth or a chamois to prevent sluggish or sticky movement Isopropyl alcohol may be used to remove gummy deposits on metallic parts Do not apply any type of lubricant to the spindle and do not use solvents...

Page 6: ...sured Allow enough movement to be able to take a higher or lower measurement Note This is one of many possible ways to use the tool 7 Zero Sequence Zero the tool by pressing the ZERO Button When you press the ZERO button the display will show a dashed line as seen in Fig 1B The dashed line will incrementally disappear from left to right Fig 1C Make sure not to move the spindle during this time Thi...

Page 7: ...uring the movement of the spindle while in the min max limits operation The TIR function displays the difference of the two readings See Setting the Min Max TIR on page 8 4 Plus Minus sets the direction polarity of the reading 5 IN MM Toggles the display between English or Metric units 6 LIMITS Press the SHIFT SET button then press the LIMITS button to enable the function Refer to the section Sett...

Page 8: ... be flashing Fig 4 4 To move from the PRESET P icon to a digit place Press the SHIFT SET button The flashing digit indicates that the digit is ready to be SET Fig 4 Press the PRESET button to increment the digit value from 1 9 To set the digit and move to next digit Press the SHIFT SET button 5 To set a negative value Press the PRESET button when the plus minus sign icon is flashing Fig 5 6 Repeat...

Page 9: ...PKG08863 UMW2900 9 FUNCTIONS ...

Page 10: ...ET icon will appear in the upper left corner Fig 6A 4 Press the LIMITS button The MIN LIMIT icon MIN LIM will appear in the upper middle of the display Fig 6B 5 Press the SHIFT SET button The LIMIT icon will flash on off 6 Adjust the gauge using a reference surface to the desired minimum value 7 Press the SHIFT SET button to capture the minimum value The LIMIT icon will stop flashing Continued on ...

Page 11: ...capture the maximum value The LIMIT icon will stop flashing 12 Press the LIMITS button to use the go no go function The display will flash unless the reading is within the range that you set your limits to The SET icon will remain on The MAX and MIN icons will stay off as long as the reading is within the set limits If the measurement is beyond the set limits the display will flash and the MIN or ...

Page 12: ... setup Either your low measurement will be wrong or your high measurement might jam the spindle and damage your indicator 4 Press the MIN MAX TIR button The MIN icon will appear in the display 5 Press the ZERO ABS button The tool is now ready measure the part 6 Move the part under the indicator to find the low spot You will know because the value will not change 7 Press the MIN MAX TIR button The ...

Page 13: ...ther On or Off Fig 9A B When you release the button the new state either on or off will be shown on the display The tool will display the new state for two seconds and then the tool will revert back to the current reading You can tell that the wireless is on because the wireless symbol will be visible on the display Fig 11 2 When the radio is active a short press on the radio button will transmit ...

Page 14: ...t to reestablish communications This can occur when the tool is turned off or is moved out of radio range Once the tool is within range and turned on the Wireless Tool and the Gateway will use the security keys to automatically resume communicating 3 1 1 Establishing First Communications Make sure your DSA 4 0 system is on and communicating with the Gateway 1 Turn on the tool and after a little wh...

Page 15: ...how DSA 10 Press the In mm button once to see RESEt on the display 11 Release the Radio Button The security Key has been erased 12 Move within range of the new Gateway 2 and follow Establishing First Communications above 3 1 2 2 Moving to Another Gateway 1 If you move the Wireless Tool to a Gateway 1 that has already exchanged security keys with the wireless tool then the security keys for both th...

Page 16: ...le The tool may be used while it is plugged in See Fig 13A E for information about the changes to the battery icon and what they mean If you wait to long to recharge the battery the tool will automatically shut down completely to conserve the remaining charge on the battery The battery must have a minimum charge to be recharged If the tool will not turn on with the on off button then you must char...

Page 17: ...n 2 At the end of the sequence you will re initialize the measurement system When CAL is displayed Fig 18 move the spindle slowly in and out until the display starts to show measurements This movement will calibrate the indicator 4 2 Calibrate 1 If you don t move the spindle Cal will stay on the display for about 10 seconds and the display will go blank 2 To return to Cal mode move the spindle or ...

Page 18: ...ifies protection against complete ingress of dust The second number 7 identifies protection against the ingress of water when submerged 1 meter deep for 30 minutes Ranges 1 25mm Resolution 0 0005 0 01mm Auto Shutdown 30 minutes of non use Operational Temp 50o 86oF 10 30oC Data Output Wireless Radio transmission Battery Built in Rechargeable ...

Page 19: ...s another one of the parts on your indicator that is interchangeable The contact point can be removed by carefully while holding the spindle firmly with one hand and then unscrewing it counter clockwise with your other hand Replace the contact point the same way turning the tip on clockwise Remember to tighten the tip finger tight Excessive radial rotation of the spindle shaft may cause your indic...

Page 20: ...20 PKG08863 UMW2900 SPECIFICATIONS AND ACCESSORIES ...

Page 21: ...LECTRONIC INDICATOR TODAS LAS ESPECIFICACIONES CONTENIDAS EN ESTE DOCUMENTO SON CORRECTAS EN EL MOMENTO DE SU PRODUCCIÓN Y ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS PARA MÁS INFORMACIÓN PÓNGASE EN CONTACTO CON STARRETT PKG08863 UMW2900 21 W2900 ELECTRONIC INDICATOR ...

Page 22: ...iete demasiado el mecanismo de montaje y utilice un montaje con abrazadera en lugar de tornillos de fijación en caso de ser posible para evitar daños al husillo Limpie frecuentemente el husillo utilizando un paño seco o una franela para evitar un movimiento aletargado o dificultoso Puede emplearse alcohol isopropílico para eliminar depósitos gomosos en las piezas metálicas No aplique ningún tipo d...

Page 23: ... tomar una medición más alta o baja Nota Esta es una de las muchas maneras posibles de utilizar el instrumento 7 Secuencia de puesta en cero Ponga el instrumento en cero pulsando el botón de puesta a cero ZERO Cuando pulsa el botón ZERO la pantalla mostrará una línea discontinua tal como se puede ver en la Fig 1B La línea discontinua desaparecerá incrementalmente de izquierda a derecha Fig 1C Aseg...

Page 24: ...miento del husillo al estar en operación de los límites mín máx La función TIR muestra la diferencia de las dos lecturas Consulte Establecimiento de la función Min Max TIR en la página 8 4 Más Menos establece la dirección polaridad de la lectura 5 IN MM Alterna la pantalla entre valores del sistema imperial o métrico 6 LIMITS Pulse el botón SHIFT SET y luego pulse el botón LIMITS para activar la f...

Page 25: ...r parpadeando Fig 4 4 Para moverse desde el icono PRESET P a un dígito pulse el botón SHIFT SET La luz parpadeante indica que el dígito está listo para ser configurado Fig 4 Pulse el botón PRESET para incrementar el valor del dígito de 1 a 9 Para establecer el dígito y moverse al siguiente dígito pulse el botón SHIFT SET 5 Para establecer un valor negativo pulse el botón PRESET cuando el icono más...

Page 26: ...26 PKG08863 UMW2900 ESPAÑOL ...

Page 27: ...T aparecerá en la esquina superior izquierda Fig 6A 4 Pulse el botón LIMITS Aparecerá el icono MIN LIMIT MIN LIM en la parte central superior de la pantalla Fig 6B 5 Pulse el botón SHIFT SET El icono LIMIT parpadeará 6 Ajuste el medidor usando una superficie de referencia hasta alcanzar el valor mínimo deseado 7 Pulse el botón SHIFT SET para capturar el valor mínimo El icono LIMIT dejará de parpad...

Page 28: ...ono LIMIT dejará de parpadear 12 Pulse el botón LIMITS para utilizar la función Go No Go La pantalla parpadeará a menos que la lectura se encuentre dentro del rango al cual ha establecido sus límites El icono SET permanecerá encendido Los iconos MAX y MIN permanecerá apagados siempre y cuando la lectura se encuentre dentro de los límites establecidos Si la medición se encuentra más allá de los lím...

Page 29: ...ndicador de acuerdo con lo configurado En este caso la medición baja será errónea o la medición alta podría atascar el husillo y provocar daños al indicador 4 Pulse el botón MIN MAX TIR Aparecerá el icono MIN en la pantalla 5 Pulse el botón ZERO ABS El instrumento ahora está listo para medir la pieza 6 Mueva la pieza debajo del indicador para encontrar el punto bajo Sabrá cuál es porque el valor n...

Page 30: ...umento volverá a la lectura actual Sabrá que las comunicaciones inalámbricas están activadas cuando vea el símbolo Inalámbrico en la pantalla Fig 11 2 Cuando la radio está activa una breve pulsación del botón de radio transmitirá una lectura sin embargo si la radio está apagada no ocurrirá nada El icono inalámbrico Fig 11 de la pantalla se mostrará únicamente cuando esté encendida y parpadeará cua...

Page 31: ...era automática 3 1 1 Establecimiento de las primeras comunicaciones Asegúrese de que su sistema DSA 4 0 está encendido y en comunicación con la puerta de enlace 1 Encienda el instrumento y después de poco tiempo el instrumento aparecerá en la aplicación DSA 4 0 en la pestaña Puerta de enlace haga coincidir el número de UID del instrumento con aquel del DSA 4 0 La columna Permisos se tornará de col...

Page 32: ...a que aparezca RESTABLECER en la pantalla 11 Suelte el botón Radio Se ha borrado la llave de seguridad 12 Muévase dentro del rango de la nueva puerta de enlace 2 y siga las indicaciones de Establecimiento de las primeras comunicaciones que aparece más arriba 3 1 2 2 Desplazamiento a otra puerta de enlace 1 Si mueve el instrumento inalámbrico a una puerta de enlace 1 que ya ha intercambiando llaves...

Page 33: ...Fig 13A E para obtener información sobre cambios al icono de la batería y lo que significan Si espera demasiado tiempo hasta recargar la batería el instrumento se apagará completamente de manera automática para conservar la carga restante de la batería La batería debe tener una carga mínima para poder recargarla Si el instrumento no se enciende mediante el botón de encendido apagado entonces será ...

Page 34: ... final de la secuencia deberá reinicializar el sistema de medición Cuando aparece CAL Fig 18 mueva el husillo lentamente hacia adentro y hacia fuera hasta que la pantalla comience a mostrar mediciones Este movimiento calibrará el indicador 4 2 Calibración 1 Si usted no mueve el husillo Cal permanecerá en la pantalla solamente durante 10 segundos y la pantalla se pondrá en blanco 2 2 Para volver al...

Page 35: ...greso completo de polvo El segundo número 7 identifica la protección contra un ingreso de agua cuando se sumerge a 1 metro de profundidad durante 30 minutos Intervalos 1 25mm Resolución 0 0005 0 01mm Apagado automático 30 minutos sin uso Temperatura operativa 50o 86oF 10 30oC Salida de datos Transmisión inalámbrica de radio Batería Recargable incorporada ...

Page 36: ...res La punta de contacto es otra de las piezas del indicador que se puede intercambiar La punta de contacto puede desmontarse sujetando cuidadosamente el husillo con firmeza con una mano y luego desenroscándola hacia la izquierda con la otra mano Vuelva a colocar la punta de contacto de la misma manera girándola hacia la derecha Recuerde apretar la punta con los dedos Una rotación radial excesiva ...

Page 37: ...NDICATOR TOUTES LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CONTENUES DANS CE DOCUMENT SONT EXACTES AU MOMENT DE SON ÉDITION ET SONT SUJETTES À CHANGEMENT VEUILLEZ CONTACTER STARRETT POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS PKG08863 UMW2900 37 W2900 ELECTRONIC INDICATOR ...

Page 38: ...canique du canon boîtier Ne pas serrer excessivement le mécanisme de fixation et utiliser un collier plutôt que des vis de serrage si possible afin d éviter d endommager la tige Nettoyer régulièrement la tige avec un chiffon doux ou une peau de chamois pour conserver une qualité de mouvement optimale De l alcool isopropylique peut être utilisé pour éliminer les dépôts collants sur les pièces métal...

Page 39: ... débattement pour permettre une mesure supérieure ou inférieure Remarque ceci est l une des nombreuses manières possibles d utiliser l outil 7 Séquence de mise à zéro mettre l outil à zéro en appuyant sur le bouton ZERO Sur pression du bouton ZERO l écran affiche une ligne pointillée comme indiqué à la Fig 1B La ligne pointillée disparaît progressivement de la gauche vers la droite Fig 1C s assure...

Page 40: ...l utilisation dans les limites min max La fonction TIR affiche la différence entre ces deux valeurs Voir Définition de la fonction Min Max TIR à la page 8 4 Plus Moins définit le sens polarité du relevé 5 IN MM Fait basculer l affichage entre les unités métriques et impériales 6 LIMITS Appuyer sur le bouton SHIFT SET puis appuyer sur le bouton LIMITS pour activer la fonction Consulter le paragraph...

Page 41: ... une position de chiffre appuyer sur le bouton SHIFT SET Le chiffre va se mettre à clignoter ce qui indique qu il est prêt à être programmé SET Fig 4 Appuyer sur le bouton PRESET pour incrémenter la valeur de 1 vers 9 Pour définir la valeur et passer au chiffre suivant appuyer sur le bouton SHIFT SET 5 Pour définir une valeur négative appuyer sur le bouton PRESET lorsque l icône plus moins clignot...

Page 42: ...42 PKG08863 UMW2900 FRANÇAIS ...

Page 43: ... s affichera dans le coin supérieur gauche Fig 6A 4 Appuyer sur le bouton LIMITS L icône MIN LIMIT MIN LIM s affichera au centre en haut de l écran Fig 6B 5 Appuyer sur le bouton SHIFT SET L icône LIMIT clignotera 6 Régler le micromètre à la valeur minimale souhaitée à l aide d une surface de référence 7 Appuyer sur le bouton SHIFT SET pour capturer la valeur minimale L icône LIMIT s arrêtera de c...

Page 44: ...r maximale L icône LIMIT va s arrêter de clignoter 12 Appuyer sur le bouton LIMITS pour utiliser la fonction GO NO GO Si le résultat ne se trouve pas dans la plage des limites définies l affichage va clignoter L icône SET reste affichée Les icônes MAX et MIN res tent affichées tant que le résultat se trouve dans les limites définies Si le résultat va au delà des limites définies l affichage va cli...

Page 45: ... fausse soit la mesure haute pourrait coincer la tige et endommager le comparateur 4 Appuyer sur le bouton MIN MAX TIR L icône MIN s affichera à l écran 5 Appuyer sur le bouton ZERO ABS L outil est désormais près à mesurer la pièce 6 Déplacer la pièce sous le comparateur pour trouver le point bas Ce sera facile à identifier la valeur ne va pas changer 7 Appuyer sur le bouton MIN MAX TIR L icône MA...

Page 46: ...eau la mesure actuelle Vous pouvez constater que le mode sans fil est activé en voyant le symbole sans fil affiché à l écran Fig 11 2 Lorsque la radio est active une brève pression sur le bouton radio transmettra un résultat cependant si la radio est éteinte rien ne se passera L icône sans fil Fig 11 à l écran ne s affichera que si le mode sans fil est actif et elle clignotera si l outil communiqu...

Page 47: ... automatiquement leur communication 3 1 1 Établissement de la première communication S assurer que votre système DSA 4 0 est en marche et qu il communique avec la passerelle 1 Mettre l outil sous tension Après un petit délai il s affichera dans l application DSA 4 0 dans l onglet Passerelle Le numéro d identification d unité de l outil correspond à celui qui s affiche dans DSA 4 0 La colonne Autor...

Page 48: ...SEt s affiche à l écran 11 Libérer le bouton Radio La clé de sécurité a été effacée 12 Mettre l outil à portée de la nouvelle passerelle 2 et suivre Établissement de la première communication ci dessus 3 1 2 2 Passage à une autre passerelle 1 Si vous basculez l outil sans fil vers une passerelle 1 qui a déjà échangé une clé de sécurité avec l outil sans fil les clés de sécurité doivent être effacé...

Page 49: ...st branché Voir Fig 13A E pour des informations sur les changements de l icône de pile et leur signification Si vous attendez trop longtemps avant de recharger la pile l outil s arrêtera complètement automatiquement pour préserver la charge restante de la pile La pile doit disposer d une charge minimale pour pouvoir être rechargée Si l outil ne s allume pas sur pression du bouton on off vous devez...

Page 50: ... il faudra réinitialiser le système de mesure Lorsque Cal s affiche Fig 18 déplacer lentement la tige en mouvements de va et vient jusqu à ce que l affichage commence à afficher des mesures Ce mouvement permettra de calibrer le comparateur 4 2 Calibrage 1 Si on ne bouge pas la tige l écran affichera Cal pendant environ 10 secondes puis s éteindra 2 Pour revenir au mode Cal bouger la tige ou appuye...

Page 51: ...ontre la pénétration de poussière Le second chiffre 7 identifie la protection contre la pénétration d eau en cas d immersion à 1 m de profondeur pendant 30 minutes Plages 1 25mm Résolution 0 0005 0 01mm Arrêt automatique 30 minutes sans utilisation Température de fonctionnement 50o 86oF 10 30oC Sortie de données Transmission par radio sans fil Pile Rechargeable intégrée ...

Page 52: ...u comparateur qui est interchangeable La touche peut être déposée en maintenant délicatement mais fermement la tige d une main puis en la dévissant dans le sens antihoraire avec l autre main Remettre la touche de la même manière en tournant le bout dans le sens des aiguilles d une montre Ne pas oublier de serrer la touche aux doigts Une rotation radiale excessive de l arbre de la tige pourrait ent...

Page 53: ... ELECTRONIC INDICATOR TODAS AS ESPECIFICAÇÕES CONTIDAS NESTE DOCUMENTO ERAM CORRETAS POR OCASIÃO DE SUA PUBLICAÇÃO E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÕES ENTRE EM CONTATO COM A STARRETT PARA MAIS INFORMAÇÕES PKG08863 UMW2900 53 W2900 ELECTRONIC INDICATOR ...

Page 54: ...te e o estojo Não aperte o mecanismo de montagem excessivamente e se possível utilize montagem com suporte em vez de parafusos fixadores para evitar danos ao fuso Limpe frequentemente o fuso com um pano seco ou camurça para evitar lentidão ou aderência nos movimentos Pode se usar álcool isopropílico para remover depósitos pegajosos nas peças metálicas Não aplique nenhum tipo de lubrificante no fus...

Page 55: ...dida Permita movimento suficiente para ter condições de tomar uma medida maior ou menor Nota esta é uma das possíveis maneiras de utilizar a ferramenta 7 Sequência zere Zere a ferramenta pressionando o botão ZERO Quando o botão ZERO for pressionado o visor exibirá uma linha tracejada como aparece na Fig 1B A linha tracejada desaparecerá pouco a pouco da esquerda para a direita Fig 1C não movimente...

Page 56: ...utilisation dans les limites min max La fonction TIR affiche la différence entre ces deux valeurs Voir Définition de la fonction Min Max TIR à la page 8 4 Plus Moins définit le sens polarité du relevé 5 IN MM Fait basculer l affichage entre les unités métriques et impériales 6 LIMITS LIMITES Appuyer sur le bouton SHIFT SET puis appuyer sur le bouton LIMITS pour activer la fonction Consulter le par...

Page 57: ... PRESET P para uma posição de dígito pressione o botão SHIFT SET O dígito piscando indica que ele está pronto para ser DEFINIDO Fig 4 Pressione o botão PRESET para aumentar o valor do dígito entre 1 e 9 Para definir o dígito e passar ao dígito seguinte pressione o botão SHIFT SET 5 Para definir um valor negativo pressione o botão PRESET enquanto o ícone do sinal mais menos estiver piscando Fig 5 6...

Page 58: ...58 PKG08863 UMW2900 PORTUGUÊS ...

Page 59: ...recerá no canto superior esquerdo Fig 6A 4 Pressione o botão LIMITS LIMITES O ícone MIN LIMIT LIMITE MÍNIMO aparecerá na metade superior do visor Fig 6B 5 Pressione o botão SHIFT SET O ícone LIMIT LIMITE piscará intermitentemente 6 Ajuste o medidor usando uma superfície de referência no valor mínimo desejado 7 Pressione o botão SHIFT SET para captar o valor mínimo O ícone LIMIT LIMITE deixará de p...

Page 60: ...imo O ícone LIMIT LIMITE deixará de piscar 12 Pressione o botão LIMITS LIMITES para usar a função go no go passa não passa O visor piscará exceto se a leitura estiver dentro da faixa na qual os limites foram definidos O ícone SET permanecerá ligado Os ícones MAX MÁXIMO e MIN MÍNIMO permanecerão desligados contanto que a leitura esteja dentro dos limites definidos Se a medida estiver fora dos limit...

Page 61: ...o Sua medida baixa estará incorreta ou a medida alta poderia emperrar o fuso e danificar o indicador 4 Pressione o botão MIN MAX TIR O ícone MIN MÍNIMO aparecerá no visor 5 Pressione o botão ZERO ABS Agora a ferramenta está pronta para medir a peça 6 Movimente a peça sob o indicador para encontrar o ponto baixo Você saberá pois o valor não irá mudar 7 Pressione o botão MIN MAX TIR O ícone MAX MÁXI...

Page 62: ...e a função sem fio está ligada pois o símbolo dessa função estará visível no visor Fig 11 2 Quando o rádio estiver ativo pressionar rapidamente o botão de rádio transmitirá uma leitura Entretanto se o rádio estiver desligado nada acontecerá O ícone das funções sem fio Fig 11 no visor será exibido somente quando estiver ligado e piscará quando a ferramenta estiver se comunicando com outro dispositi...

Page 63: ... segurança para reiniciar a comunicação automaticamente 3 1 1 Estabelecimento das primeiras comunicações Verifique se o sistema DSA 4 0 está ligado e está se comunicando com o Gateway 1 Ligue a ferramenta Após alguns instantes a ferramenta aparecerá na guia Gateway do aplicativo DSA 4 0 Faça a correspondência do número UID da ferramenta com o número UID do DSA 4 0 A coluna Permissões ficará vermel...

Page 64: ...essione o botão IN mm até que RESET apareça no visor 11 Solte o botão de rádio A chave de segurança foi apagada 12 Mova a ferramenta para um local dentro do alcance do novo Gateway 2 e siga o procedimento Estabelecimento das primeiras comunicações descrito acima 3 1 2 2 Movimentação para outro Gateway 1 Se você movimentar a ferramenta sem fio para um Gateway 1 que já tenha trocado chaves de segura...

Page 65: ...A ferramenta pode ser usada enquanto estiver conectada Veja as Figuras 13A a 13E para informações sobre as mudanças no ícone da bateria e o que essas mudanças significam Se você esperar muito tempo para carregar a bateria a ferramenta desligará automaticamente para conservar a carga restante A bateria deve ter uma carga mínima para ser recarregada Se a ferramenta não ligar com o botão on off ela d...

Page 66: ...inicializar o sistema de medição Quando as iniciais CAL aparecerem Fig 18 movimente o fuso lentamente para dentro e para fora até o visor começar a indicar medições Esse movimento calibrará o indicador 4 2 Calibragem 1 Se o fuso não for movimentado Cal continuará sendo exibido no visor por aproximadamente 10 segundos e em seguida o visor ficará em branco 2 Para retornar ao modo Cal Calibragem movi...

Page 67: ...da total de poeira 7 o segundo número identifica a proteção contra a entrada de água quando imerso a uma profundidade de um metro por 30 minutos Faixas 1 25mm Resolução 0 0005 0 01mm Desligamento automático 30 minutos sem utilização Temperatura de operação 50o 86oF 10 30oC Saída de dados Transmissão de rádio sem fio Bateria Bateria recarregável interna ...

Page 68: ...contato é uma outra peça intercambiável do indicador A ponta de contato pode ser removida prendendo o fuso firmemente com uma mão e desaparafusando a no sentido anti horário com a outra mão Reinstale a ponta de contato da mesma forma girando a no sentido horário Lembre se de apertar a ponta com a mão Uma rotação radial excessiva do eixo do fuso poderá fazer com que o indicador deixe de funcionar c...

Page 69: ...THIS IS A STARRETT USER GUIDE FOR THE W2900 ELECTRONIC INDICATOR 本文档中的所有产品规格在生产之时都准确 无误 可能因时而变 请联系 STARRETT 了解 更多信息 PKG08863 UMW2900 69 W2900 ELECTRONIC INDICATOR ...

Page 70: ...光直射或长时间低于冰点 避免跌落指示盘 避免撞击接触点和主轴 不要对主轴施加任何径向 力 如果将指示盘安装在主杆上 应保护指示盘不受到冲击或碰撞 以防 破坏主杆 外壳的 机械对准 不要过度拧紧装配机构 使用夹具安装而不是固定螺丝 以防止 主 轴受损 经常使用干布或麂皮清洁主轴 防止移动迟钝或粘连 可使用异丙醇 去除金属零件上的粘性沉积物 不要在主轴上使用润滑剂 也不要使 用溶剂 除第 14 页 配件 部分的说明之外 避免以任何形式拆卸或更改指 示盘 在按压按钮时 避免使用可能损坏按钮的东西 按具体工作要求 使用合适的仪表架或指示盘固定器 ...

Page 71: ...移动主轴 来开启指示盘 5 如适用 按下 IN mm 按钮 选择英寸或毫米度量单 位 注 对于标准公制指示盘 该功能不可用 6 将指示盘与待测量的基准面垂直 预备充足的移动空 间 以便调整测量的高度范围 注 这是该量具的多种 可能使用方式之一 7 调零程序 按 ZERO 调零 按钮可以对量具调零 按 下 ZERO 调零 按钮时 显示屏将显示一条虚线 如 图 1B 所示 该虚线将从左往右逐渐消失 图 1C 确保在此期间不要移动主轴 该可视提示告诉您等待 量具调零 每次调零时都会出现这种情况 耗时不到 一秒钟 8 提起主轴 移动参考面并小心地将被测件放在主轴下 方 与表面接触 显示屏上出现的值是基准面与被测件 之间的差值 9 按下 ON 开启 OFF 关闭 按钮 3 秒则可关闭指 示盘 注 如果无人操作 量具将在 30 分钟后自动进入睡眠模 式 ...

Page 72: ... 最小 值 MAX 最大值 TIR 显示在最小 最大极限值操作中 移动主轴过程中 测量到的最小值或最大值 TIR 功能将显示两个 读数的差值 请参阅第 8 页的 设置 MIN 最小 值 MAX 最大值 TIR 4 加 减按钮 设置读数的方向 极性 5 IN MM 切换显示英制和公制单位 6 LIMITS 极限值 按下 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 然后按 LIMITS 极限值 按钮启用极限值功能 请参阅 第 6 页的 设置极限值 部分 7 ON 开启 OFF 关闭 电源按钮 按一下按钮打开电源 按住按钮 3 秒 钟关闭电源 8 ZERO 调零 按一下 ZERO 调零 按钮显示屏将显示 零 调零程序完成之前不得移动主轴 请参阅第 3 页 的 调零程序 中的说明 7 9 ABS 启用 ABS 模式 按住按钮 2 秒钟激活 ABS 模 式 再按住 2 秒钟后退出 ABS 模式 10 PR...

Page 73: ...按钮 然后按 PRESET 预置 按钮 SET 设置 和 PRESET 预置 图标将出现在 LCD 的左上角 PRESET 预置 图标应 闪烁 如图 4 所示 4 要将预置图标 P 变成数位 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 数字闪烁表明该数字已做好设置准 备 如图 4 所示 按 PRESET 预置 按钮可在 1 9 之间增量调节该数值 要设置该数字并移至下一个数 字 请按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 5 若要设置负值 请在加 减图标闪烁时按 PRESET 预 置 按钮 如图 5 所示 6 重复步骤 4 5 直到所有数字设置完成 7 使用 SHIFT 切换 SET 设置 按钮循环这些数字 直至回到 P 预置值 8 若要退出预置功能 请在 PRESET 预置 图标闪烁时 按下 PRE SET 预置 按钮 设定值将保持显示状态 9 按住 ZERO 调零 ABS 按钮退出预置功...

Page 74: ...74 PKG08863 UMW2900 中文 图 3 图 4 图 5 ...

Page 75: ...功能仅适用于高级型指示盘 2 选择需显示的单位 3 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 设置 S 图标 将出现在图 6A 所示显示屏的左上角 4 按 LIMITS 极限值 按钮 MIN LIM 最小极限值 图 标将出现在图 6B 所示显示屏的中上位置 5 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 LIM 极限值 图标将闪烁出现 消失 6 使用参照面将量规调节到期望的最小值 7 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮获得最小 值 LIM 极限值 图标将停止闪烁 下页继续 图 6A 图 6B ...

Page 76: ...ET 设置 按钮 LIM 极限值 图标将闪烁出现 消失 10 使用参照面将量规调节到期望的最大值 11 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮获得最大 值 LIM 极限值 图标将停止闪烁 12 按 LIMITS 极限值 按钮使用 go no go 功 能 若读数不在您设定的极限值范围内 显示屏将闪 烁 设置 S 图标将保持显示 只要读数在设定的极 限值范围内 MAX 最大值 和 MIN 最小值 图标 将消失 如果测量值超出设定的极限值 显示屏将闪 烁 MIN 最小极限值 或 MAX LIM 最大极限值 图 标将指示超出极限值的方向 按 LIMITS 极限值 按 钮退出 图 7 ...

Page 77: ... 确保高 低点测量之间的差值不超出 设置的指示盘行程 否则不是得到错误的低点测量值 就是 高点测量会卡住主轴并损坏指示盘 4 按 MIN 最小值 MAX 最大值 TIR 按钮 MIN 最 小值 图标 出现在显示屏中 5 按 ZERO 调零 ABS 按钮 量具已经做好测量准备 6 在指示盘下方移动零件 找到低点 数值不发生变化的 位置就是低点 7 按 MIN 最小值 MAX 最大值 TIR 按钮 MAX 最 大值 图标将出现在显示屏中 8 按 ZERO 调零 ABS 按钮 量具已经做好测量准备 9 在指示盘下方移动零件 找到高点 数值不发生变化的 位置就是高点 10 按 MIN 最小值 MAX 最大值 TIR 按 钮 TIR 图标将出现在显示屏上 同时会显示 TIR 的 数值 如果需要记下该数值 则在按无线按钮发送该信 息前不要移动主轴 11 更换一个被测零件 从第二步起重复上述步 骤 图 ...

Page 78: ... 图 9A B 松开按钮时 显示屏上将显示新 状态 On 开 或 Off 关 该量具将显示新 状态两秒钟 然后恢复为当前读数 在显示屏上看到无 线符号表明无线功能已打开 参见图 11 2 无线功能开启时 短按无线按钮将发送读数 但是 如 果无线功能关闭 则什么也不会发生 显示屏上的无线 图标 图 11 仅在打开无线功能时显示 在量具与其 他设备通信时将闪烁 3 如果按住无线按钮 系统将进入功能模式 并且可以 在三个功能之间切换 该量具将显示 On 开 或 Off 关 然后显示当前功能 如果继续按住 无线按钮 然后按 In mm 按钮 该量具将循环显示这 些功能 一次显示一个 显示所需功能后 松开无线按 钮即选择该功能 图 9A 图 10 无线按钮 无线符号 图 11 图 9B ...

Page 79: ...旦量具回到无线范围内并打 开 无线量具和网关将使用安全密钥自动恢复通信 3 1 1 建立首次通信 确保您的 DSA 4 0 系统已打开且正在与网关 1 通信 打开量具 稍等片刻后该量具就会出现在 DSA 4 0应用程 序的 Gateway 网关 选项卡上 将量具上的 UID 编 号与 DSA 4 0 中的 UID 编号匹配 Permissions 权 限 列将为红色 并标记为 Blocked 阻止 单 击 Blocked 阻止 按钮 该按钮将立即变为灰色并显 示 Updating 正在更新 稍等片刻 该按钮将变为绿 色并显示 Allowed 允许 此时 无线量具的安全密钥 是空的 稍等片刻后 Connection Status 连接状态 列将变为 Online 联机 并显示为绿色 这意味着它们 已交换密钥并成功建立了安全链路 ...

Page 80: ... 显示屏将显示 On 开 然后继续显示实时读数 8 再次按住该无线按钮 9 显示屏然后将显示 DSA 10 按 IN mm 按钮 直至在显示屏上看到 RESET 重置 11 松开无线按钮 安全密钥已被删除 12 在新网关 2 的范围内移动量具 并按照上文中的 建 立首次通信 操作 3 1 2 2 移至另一个网关 1 如果将无线量具移到已与它交换过安全密钥的网关 1 需要 擦除无线量具和该网关的安全密钥 按照上文 重置无线量具的安全密钥 中的第 1 12 步操 作 保持无线量具打开 然后转到 DSA 4 0 应用程序并导航 至 Gateways 网关 选项卡 记下无线量具的 UID 编号标签 然后在 Device Selection 量具选择 下拉框中选择该 UID 编号 按该下拉框下方的 Reset Security Key 重置安全密 钥 按钮 量具应改为 Online 联机 并已建 立...

Page 81: ...显示了将 电缆的 USB Micro B 端连接到量具上的位置 USB 电缆只能朝 一个方向插入 插入电缆前请检查电缆末端和 USB 端口的方 向 插入 USB 电缆后仍可使用量具 有关电池图标的变化及其 含义的信息 参见图 13A E 如果等待很长时间也没有为电池充电 量具将自动完全关闭 以节省电池上的剩余电量 电池必须有一个需要充电的最低电 量值 如果量具无法用开 关按钮打开 必须对它充电 完全关 闭量具后插入充电电缆时 量具将经历一个初始化启动阶段 参阅本手册第 12 页上的 启动程序 我们建议仅在看到电 池图标后才对量具充电 帮助延长电池寿命 根据使用情况 两次充电之间的间隔时间在重度使用时可以短至每周一次 在 轻度使用时可以长至每月一次 ...

Page 82: ...关闭并插入充电器后 将在显示屏上闪烁一系 列信息 参见以下示例 图 14 17 对于该指示盘来 说这是正常现象 下面显示了各个屏幕的说明 2 程序结束时 您将初始化测量系统 显示 CAL 时 图 18 内外缓慢移动主轴 直到显示屏开始显示测 量值 这个缓慢移动的动作将会校准指示盘 4 2 校准 1 如果您不移动主轴 显示屏则显示约 10 秒 Cal 然后变成空白 2 可移动主轴或快速按下开 关按钮来返回 Cal 模式 3 如果您移动主轴的速度较快 则需要更长的时间完成 初始化 ...

Page 83: ...PKG08863 UMW2900 83 中文 节规格 防尘 防水 根据 IEC529 达到 IP67 第一个数字 6 表示完全防止灰尘进入 第二个数字 7 表示可以浸入 1 米深的水中 30 分 钟 范围 1 25mm 解析度 0 0005 0 01 mm 自动关闭 停止使用 30 分钟之后 工作温度 50 86 F 10 30 C 数据输出 无线传输 电池 内置可充电电池 ...

Page 84: ...颗螺丝后就可以拆下背部结构 不要触摸指示盘的内部结构 并防止进入液体 灰尘和其 他异物 尽快完成背部拉耳的更换 下面列出一些不同的 背部结构 接触点是指示盘上另一个可更换的零件 用一只手固定住主 轴 然后用另一只手逆时针方向拧下螺丝 小心拆下接触 点 用同样的方法更换接触点 顺时针方向转动接触点顶 部 记住用指尖将其拧紧 主轴径向旋转过度可能导致指示 盘停止正常工作 下面列出了一些特殊的接触点 上述背部结构 接触点和可用的指示盘配件均可在 Starrett 目录中找到或通过 https www starrett com catalogs ...

Page 85: ... W2900 ELECTRONIC INDICATOR ALLE TECHNISCHEN DATEN IN DIESEM DOKUMENT ENTSPRECHEN DEM STAND DER HERSTELLUNG UND KÖNNEN JEDERZEIT GEÄNDERT WERDEN WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON STARRETT PKG08863 UMW2900 85 W2900 ELECTRONIC INDICATOR ...

Page 86: ...en an Schaft Gehäuse auftreten können Den Montagemechanismus nicht zu fest anziehen und wenn möglich die Klemmbefestigung anstelle von Feststellschrauben verwenden um Schäden an der Spindel zu vermeiden Die Spindel oft mit einem trockenen Tuch oder Wildledertuch reinigen um träge oder verklebte Bewegung zu verhindern Klebrige Ablagerungen auf Metallteilen können mit Isopropylalkohol entfernt werde...

Page 87: ...neren Messwert abnehmen zu können Hinweis Dies ist nur eine von vielen Möglichkeiten zur Verwendung des Werkzeugs 7 Nullstellungssequenz Das Werkzeug durch Drücken der Taste ZERO nullstellen Nach dem Drücken der Taste ZERO erscheint eine gestrichelte Linie auf dem Display siehe Abb 1B Die Striche der Linie verschwinden einer nach dem anderen von links nach rechts Abb 1C Die Spindel während dieses ...

Page 88: ...IR Funktion zeigt die Differenz zwischen den beiden Messwerten an Siehe Einstellen der MIN MAX TIR Funktion auf Seite 8 4 Mit der Plus Minus Taste wird die Richtung Polarität des Messwerts eingestellt 5 IN MM Zum Umschalten des Displays zwischen englischen und metrischen Werten 6 LIMITS Die Taste SHIFT SET Verschieben Einstellen drücken und dann die Taste LIMITS Grenzwerte drücken um die Grenzwert...

Page 89: ...RGABE an eine Ziffernstelle die Taste SHIFT SET drücken Die blinkende Ziffer gibt an dass sie für die Einstellung bereit ist siehe Abb 4 Die Taste PRESET drücken um den Ziffernwert zwischen 1 und 9 zu durchlaufen Zum Einstellen der Ziffernstelle und Fortfahren mit der nächsten Stelle die Taste SHIFT SET drücken 5 Zum Einstellen eines negativen Werts die Taste PRESET drücken während das Plus Minus ...

Page 90: ...90 PKG08863 UMW2900 DEUTSCH Abb 3 Abb 4 Abb 5 ...

Page 91: ... in der oberen linke Ecke siehe Abb 6A 4 Die Taste LIMITS Grenzwerte drücken Das Symbol für MINDESTWERT MIN LIM erscheint oben in der Mitte des Displays Abb 6B 5 Die Taste SHIFT SET Verschieben Einstellen drücken Das Symbol LIMIT blinkt 6 Das Werkzeug unter Verwendung einer Referenzfläche auf den gewünschten Mindestwert einstellen 7 Die Taste SHIFT SET drücken um den Mindestwert zu speichern Das S...

Page 92: ...ol LIMIT blinkt nun nicht mehr 12 Zur Verwendung der Go No Go Funktion die Taste LIMITS drücken Das Display blinkt außer wenn der Messwert innerhalb des eingestellten Grenzwertbereichs liegt Das Symbol SET S wird weiter angezeigt Die Symbole MAX und MIN erscheinen nicht solange der Messwert innerhalb der eingestellten Grenzwerte liegt Wenn der Messwert außerhalb der eingestellten Grenzwerte liegt ...

Page 93: ...lls ist der untere Messwert nicht korrekt bzw die obere Messung kann die Spindel verklemmen und die Messuhr beschädigen 4 Die Taste MIN MAX TIR drücken Auf dem Display erscheint das Symbol MIN Mindestwert 5 Die Taste ZERO ABS drücken Das Werkzeug ist nun zur Messung des Werkstücks bereit 6 Das Werkstück unter der Messuhr positionieren um die niedrigste Stelle zu finden An dieser Stelle ändert sich...

Page 94: ...wird außerdem das Wireless Symbol auf dem Display angezeigt Abb 11 2 Wenn das Funkmodul aktiv ist wird durch kurzes Drücken der Taste des Funkmoduls ein Messwert übertragen Ist das Funkmodul ausgeschaltet geschieht jedoch nichts Das Wireless Symbol Abb 11 auf dem Display wird nur angezeigt wenn das Funkmodul aktiv ist und blinkt wenn das Werkzeug mit einem anderen Gerät kommuniziert 3 Durch Drücke...

Page 95: ...Kommunikation automatisch wieder aufzunehmen 3 1 1 Erste Verbindungsaufnahme Sicherstellen dass das DSA 4 0 System eingeschaltet und mit dem Gateway 1 verbunden ist Das Werkzeug einschalten Nach einer kurzen Zeit erscheint das Werkzeug in der DSA 4 0 Anwendung auf der Registerkarte Gateway Die auf dem Werkzeug angegebene UID Nummer in DSA 4 0 auswählen Die Spalte Permissions Berechtigungen erschei...

Page 96: ... auf dem Display angezeigt wird 11 Die Taste des Funkmoduls loslassen Dadurch wird der Sicherheitsschlüssel gelöscht 12 Das Werkzeug in Funkreichweite des neuen Gateway 2 bringen und die Anweisungen unter Erste Verbindungsaufnahme oben ausführen 3 1 2 2 Verlagerung zu einem anderen Gateway 1 Wenn das Wireless Werkzeug in Funkreichweite eines Gateway 1 gebracht wird das bereits Sicherheitsschlüssel...

Page 97: ...geschlossen ist Abb 13A bis 13E zeigen Informationen zu den verschiedenen Batteriesymbolen und deren Bedeutung Wenn zu lange mit dem Aufladen der Batterie gewartet wird schaltet sich das Werkzeug automatisch komplett ab um die Restladung der Batterie zu erhalten Die Batterie muss über eine Mindestladung verfügen um aufgeladen werden zu können Wenn das Werkzeug beim Drücken der Ein Aus Taste oder b...

Page 98: ...nz wird das Messsystem durch den Benutzer wieder initialisiert Wenn CAL auf dem Display erscheint Abb 18 die Spindel langsam nach innen und außen verschieben bis Messwerte auf dem Display erscheinen Durch diese Bewegung wird die Messuhr kalibriert 4 2 Kalibrierung 1 Wenn die Spindel nicht verschoben wird bleibt Cal für ca 10 Sekunden auf dem Display angezeigt Danach wird das Display ausgeschaltet ...

Page 99: ... Staub an Die zweite Ziffer 7 identifiziert Schutz gegen die Auswirkungen von Eintauchen in Wasser bei 30 Minuten langem Eintauchen in 1 Meter Wassertiefe Bereiche 1 25mm Auflösung 0 0005 0 01 mm Autom Abschaltung 30 Minuten Nichtgebrauch Betriebstemperatur 50o 86oF 10 30oC Datenausgabe Drahtlose Funkübertragung Batterie Integrierte aufladbare Batterie ...

Page 100: ... ein weiteres Teil an der Messuhr das ausgetauscht werden kann Der Berührungspunkt kann vorsichtig entfernt werden indem die Spindel mit einer Hand festgehalten und der Punkt mit der anderen Hand gegen den Uhrzeigersinn herausgeschraubt wird Den Berührungspunkt auf gleiche Weise wieder anbringen indem die Spitze im Uhrzeigersinn gedreht wird Die Spitze muss handfest angezogen werden Übermäßige rad...

Page 101: ...ECTRONIC INDICATOR TUTTE LE SPECIFICHE IN QUESTO DOCUMENTO SONO CORRETTE AL MOMENTO DELLA PRODUZIONE E POSSONO ESSERE MODIFICATE IN QUALSIASI MOMENTO CONTATTARE LA STARRETT PER ULTERIORI INFORMAZIONI PKG08863 UMW2900 101 W2900 ELECTRONIC INDICATOR ...

Page 102: ... attacco e del corpo del comparatore Non stringere eccessivamente il meccanismo di montaggio e per evitare di danneggiare l asta di misurazione utilizzare un morsetto piuttosto che delle viti di fermo Pulire frequentemente l asta di misurazione con un panno asciutto o con una pelle di camoscio per evitare problemi di movimento Utilizzare alcool isopropilico per rimuovere eventuale sporco dalle par...

Page 103: ...n movimento sufficiente ad una misurazione superiore o inferiore Nota Questo è uno dei tanti modi di utilizzare lo strumento 7 Sequenza di azzeramento Azzerare lo strumento premendo il tasto ZERO Quando si preme il tasto ZERO il display visualizza una linea tratteggiata come mostrato nella Fig 1B La linea tratteggiata scompare progressivamente da sinistra a destra Fig 1C Accertarsi di non muovere ...

Page 104: ...to dell asta di misurazione durante il funzionamento con limiti minimo massimo La funzione TIR visualizza la differenza tra le due rilevazioni Vedere Impostazione di Min Max TIR a pagina 8 4 Più Meno imposta la direzione della rilevazione polarità 5 IN MM Alterna il display tra unità metriche o imperiali 6 LIMITS Premere il tasto SHIFT SET e quindi il tasto LIMITS per attivare la funzione Fare rif...

Page 105: ...assare dall icona PREIMPOSTAZIONI P a una cifra premere il tasto SHIFT SET La cifra lampeggiante indica che la cifra è pronta per essere settata come in Fig 4 Premere il tasto PRESET per incrementare il valore della cifra da 1 a 9 Per impostare la cifra e passare alla cifra successiva premere il tasto SHIFT SET 5 Per settare un valore negativo premere il tasto PRESET quando lampeggia l icona del s...

Page 106: ...106 PKG08863 UMW2900 ITALIANO ...

Page 107: ...a SET appare nell angolo in alto a sinistra Fig 6A 4 Premere il tasto LIMITS Compare l icona MIN LIMIT MIN LIM nella parte superiore centrale del display vedere la Fig 6B 5 Premere il tasto SHIFT SET L icona LIMIT lampeggia 6 Regolare il misuratore con una superficie di riferimento al valore minimo desiderato 7 Premere il tasto SHIFT SET per acquisire il valore minimo L icona LIMIT smette di lampe...

Page 108: ...FT SET per acquisire il valore massimo L icona LIMIT smette di lampeggiare 12 Premere il tasto LIMITS per utilizzare la funzione andare non andare Il display lampeggia a meno che la misurazione sia entro i limiti fissati L icona SET rimane accesa Le icone MAX e MIN rimangono spente sempre che la rilevazione sia nei limiti fissati Se la misurazione va oltre i limiti il display lampeggia e l icona M...

Page 109: ...oppure la misurazione alta può far inceppare l asta di misurazione e danneggiare il comparatore 4 Premere il tasto MIN MAX TIR Sul display appare l icona MIN 5 Premere il tasto ZERO ABS Lo strumento è pronto per la misurazione 6 Spostare la parte sotto al comparatore per trovare la misura minima Si può esserne sicuri perché il valore non cambia 7 Premere il tasto MIN MAX TIR Sul display appare l i...

Page 110: ...ento torna alla rilevazione corrente È possibile capire che il wireless è acceso perché il simbolo del wireless è visibile sul display Fig 11 2 Quando il sistema radio è attivo una breve pressione sul tasto Radio trasmette una rilevazione tuttavia se è spento non succederà nulla L icona wireless Fig 11 sul display viene visualizzata solo quando è attivo e lampeggia quando lo strumento sta comunica...

Page 111: ...maticamente la comunicazione 3 1 1 Stabilire una prima comunicazione Assicurarsi che il sistema DSA 4 0 sia acceso e stia comunicando con il gateway 1 Accendere lo strumento e dopo qualche istante lo strumento appare nell applicazione DSA 4 0 nella scheda Gateway abbinare il numero UID sullo strumento con quello sul sistema DSA 4 0 La colonna Autorizzazioni è rossa ed etichettata come Blocked bloc...

Page 112: ... si vede RESET sul display 11 Rilasciare il tasto Radio La chiave di sicurezza è stata cancellata 12 Spostarsi nella portata del nuovo Gateway 2 e seguire le indicazioni del paragrafo Stabilire una prima comunicazione 3 1 2 2 Spostarsi a un Gateway 1 conosciuto Se si sposta lo strumento wireless su un Gateway 1 che ha già scambiato le chiavi di sicurezza con lo strumento wireless è necessario canc...

Page 113: ...le Fig 13A E per informazioni su come cambia l icona della batteria e sul significato dei cambiamenti Se si attende troppo a lungo per ricaricare la batteria lo strumento si spegnerà automaticamente completamente per conservare la carica residua della batteria La batteria deve avere una carica minima per essere ricaricata Se lo strumento non si accende premendo il tasto on off è necessario caricar...

Page 114: ...mente il sistema di misurazione Quando viene visualizzato CAL Fig 18 spingere e tirare lentamente l asta di misurazione fino a che il display visualizza le misurazioni Questo movimento calibra il comparatore 4 2 Calibrazione 1 Se non viene mossa l asta di misurazione il display continua a visualizzare Cal per 10 secondi e poi torna ad essere vuoto 2 Per ritornare alla modalità di calibrazione muov...

Page 115: ...i polvere 7 il secondo numero identifica la protezione dagli effetti dell immersione in acqua a 1 metro di profondità e per 30 minuti Campo di misura 1 25mm Risoluzione 0 0005 0 01 mm Spegnimento automatico 30 minuti di inutilizzo Temperatura di utilizzo 50o 86oF 10 30oC Uscita dati Trasmissione radio wireless Pile Batteria ricaricabile incorporata ...

Page 116: ...io posteriore La punta tastatrice è un altra parte del comparatore che è intercambiabile La punta tastatrice può essere rimossa tenendo ferma con attenzione l asta di misurazione con una mano e svitandola in senso anti orario con l altra mano Riposizionare nello stesso modo la punta tastatrice girando la punta in senso orario Stringere la punta a mano La rotazione radiale eccessiva dell asta di mi...

Page 117: ...T COM ATHOL MA USA 01331 1915 EUROPE ASIA WWW STARRETT CO UK JEDBURGH SCOTLAND TD8 6LR SOUTH CENTRAL AMERICA WWW STARRETT COM BR 13306 900 ITU SP BRASIL CNPJ 56 994 700 0001 01 CHINA WWW STARRETT COM CN USER MANUALS AVAILABLE ONLINE AT STARRETT COM ...

Page 118: ...Starrett com ...

Reviews: