background image

9. USE SAFETY GLASSES. Also use face and dust mask to guard against dust.  
10. DO NOT ABUSE THE CORD. Never carry the tool by the cord or pull the cord to disconnect 
the tool. Keep the cord away from heat, oil or sharp objects.  
11. SECURE YOUR WORK. Use clamps or a vice to hold your work in position. It is much safer 
than using your hand and it frees both hands to operate the tool.  
12. DO NOT OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times.  
13. MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools clean for better and safer performance. Follow 
instructions for lubricating and changing accessories. Keep hands dry, clean and free from oil and 
grease.  
14. DISCONNECT TOOLS. When not in use, before servicing and when changing any accessories.  
15. REMOVE ADJSUTING KEYS AND WRENCHES. Have the habit to check and see that keys 
and adjusting wrenches are removed from the tool before turning on.  
16. AVOID UNINTENTIONAL STARTING. Do not carry plugged-in tool with finger on switch. 
Be sure that the switch is off when plugging in.  
17. OUTDOOR EXTENSION CORDS. When the tool is used outdoors, only use extension cords 
intended for use outdoors and so marked.  
18. STAY ALERT. Watch what  you are doing. Use common sense. Do not operate the tool when 
you are tired.  
19.  CHECK  DAMAGED  PARTS.  Before  using  the  tool,  a  guard  or  other  part  that  is  damaged, 
these must be carefully checked to ensure that the tool will perform properly the intended function. 
Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting and any 
other condition that may affect the tool’s operation.  
20. DO NOT OPERATE portable electric tools near flammable liquids or in gaseous or explosive 
atmospheres. Motors in these tools normally spark, and the sparks may ignite fumes. 

MULTIFUNCTION POWER TOOL USE 

 

This  rotary  tool  can  be  used  for  drilling,  grinding,  sanding  and  polishing,  as  well  as  engraving, 
cutting  and  removing  rust  in  tight  spaces  or  inaccessible  places.  The  tool  can  be  used  on  most 
metals,  glass,  wood  and  ceramics.  For  best  performance  and  results  keep  the  speed  as  even  as 
possible without exercising too much pressure. As a guideline, use the tool at low speed for all large 
accessories, such as polishing for example, and at high speed for smaller accessories such as those 
used for engraving. For grinding and engraving, hold the tool as if it were a pen.  

MULTIFUNCTION POWER TOOL START-UP 

 

Never start up or stop the tool is the accessory is in contact with the piece to be worked on. Hold it 
firmly  and  press  the  ON/OFF  switch.  The  tool  will  run  continuously  until  the  switch  is  turned  to 
OFF position. The speed can be adjusted while the tool is running.  

SPEED ADJUSTMENT 

 

The  multifunction  power  tool  is  equipped  with  speed  control.  Do  not  change  the  speed  while  the 
tool  is  working.  The  speed  switch  is  located  on  the  rear  of  the  tool.  Turn  it  to  increase  or  reduce 
speed.  Use  the  tool  at  low  speed  for  polishing  and  similar  operations,  but  use  higher  speed  for 
drilling or cutting action.  

IMPORTANT GENERAL SAFETY TIPS! 

 

1. The Tool should be unplugged when changing accessories.  
2. If you stall the tool, switch it off immediately.  
3. Periodically check the tightness of your collet chuck, especially during prolonged use of the same 
accessory  
4. After use, always disconnect your power tool  
5. Do not undertake repair of the power tool your self.  

Summary of Contents for red line MG 1440

Page 1: ...lly before using the product УВАГА Ознайомтеся з інструкцією перед експлуатацією виробу ВНИМАНИЕ Изучите инструкцию перед эксплуатацией изделия Гравер MG 1440 MG 1472 MG 18218 Гравер MG 1440 MG 1472 MG 18218 Mini grinder MG 1440 MG 1472 MG 18218 MG 1440 MG 1472 MG 18218 ...

Page 2: ...е отображённые в настоящем руководстве и не влияющие на эффективную и безопасную работу инструмента УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения безопасной и надежной работы с инструментом должны быть прочитаны и соблюдаться все инструкции Позаботьтесь о сохранении этой инструкции в течение всего срока службы инструмента 1 Содержите рабочее место в чистоте Обеспечьте хорошее освещение рабочего места 2...

Page 3: ...го патрона особенно при длительном использовании одного и того же аксессуара 17 После использования всегда отключайте электроинструмент от электросети 18 Не предпринимайте ремонт инструмента самостоятельно При возникновении поломок или при нестабильной работе инструмента обратитесь в сервисный центр 19 Не оставляйте работающий инструмент без присмотра 20 Не используйте и не храните инструмент в ус...

Page 4: ...ый патрон Затяните гайку цангового патрона 5 Смена и размещение насадок на гибком валу Придерживайтесь той же последовательности что описана выше для смены и размещения насадок на инструменте Утилизация Изделие не подлежит утилизации с бытовыми отходами Утилизируйте изделие надлежащим образом в соответствии с государственными нормами действующими в вашей стране Уход за прибором Периодически протир...

Page 5: ...нструментом повинні бути прочитані і дотримуватися всі інструкції Подбайте про збереження цієї інструкції протягом усього терміну служби інструмента 1 Тримайте робоче місце в чистоті Забезпечте гарне освітлення робочого місця 2 Не використовуйте електроінструменти у вибухонебезпечних приміщеннях по близькості вогненебезпечних легкозаймистих рідин Електроінструменти створюють іскри які можуть стати...

Page 6: ...тійно При виникненні поломок або при нестабільній роботі інструменту зверніться в сервісний центр 19 Не залишайте працюючий інструмент без нагляду 20 Не використовуйте і не зберігайте інструмент в умовах підвищеної вологості 21 Не змінюйте швидкість обертання під час роботи інструменту КОРИСНІ ПОРАДИ 1 При тривалому використанні інструмент може нагріватися Вимкніть його з розетки і дайте йому охол...

Page 7: ...міни і розміщення насадок на інструменті Утилізація Використані батарейки не підлягають утилізації з побутовими відходами Подбайте про навколишнє середовище здайте їх на збірний пункт організований в відповідно до державних або місцевих норм Виріб не можна утилізувати з побутовими відходами Утилізуйте пристрій відповідним чином до державних норм що діють у вашій країні Догляд за пристроєм Періодич...

Page 8: ...pcs Wight 1 7kg 1 6kg 2 25kg IMPORTANT Safety Instructions for all tools WARNING When using electric power tools important safety precautions must always be adhered to in order to reduce the risk of fire electric shock and personal injury PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULLY 1 KEEP WORK AREA CLEAN Untidy benches and work areas invite injuries 2 CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT Do not use power tools ...

Page 9: ...ration 20 DO NOT OPERATE portable electric tools near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres Motors in these tools normally spark and the sparks may ignite fumes MULTIFUNCTION POWER TOOL USE This rotary tool can be used for drilling grinding sanding and polishing as well as engraving cutting and removing rust in tight spaces or inaccessible places The tool can be used on most met...

Page 10: ...et chuck anti clockwise Insert the collet that matches the shaft size of the accessory to be used Place the collet nut over the collet and then insert the accessory shaft into the collet chuck ensuring maximum shaft contact Then tighten up the collet nut DO NOT USE PLIERS FLEXYDRIVE ASSEMBLY Remove the front ring nut from the tool by turning in an anti clockwise direction Partially unscrew the blo...

Page 11: ......

Reviews: